{
    "": "",
    " already secured.": " ya asegurado.",
    " by their respective expiry dates.": " adicional para sus respectivas fechas de vencimiento.",
    " have high trading velocity. Ensure your rebalancing strategy accounts for transaction costs.": " operaciones en su canalización. Su liquidez se actualizará tras la aprobación.",
    " in php.ini": " en php.ini",
    " in production environments. Disable debug mode before going live.": " en entornos de producción. Desactive el modo de depuración antes de entrar en vivo.",
    " in total fees. Optimized trading could save you up to 15% yearly.": " en total de comisiones. El trading optimizado podría ahorrarle hasta un 15% anual.",
    " is leading your portfolio with a ": " lidera su cartera con un ",
    " items? This action is irreversible.": " elementos? Esta acción es irreversible.",
    " mode. Ensure you switch to production for live deployment to ensure maximum performance and security.": ". Asegúrese de cambiar a producción para la implementación en vivo para garantizar el máximo rendimiento y seguridad.",
    " unique assets. Broad diversity protects against market volatility.": " activos únicos. Una amplia diversidad protege contra la volatilidad del mercado.",
    " with ": " con ",
    "\":site_name support doesn't just answer questions; they provide strategic clarity.\"": "\"El soporte de :site_name no solo responde preguntas; brindan claridad estratégica.\"",
    "\"Lozand support doesn't just answer questions; they provide strategic clarity.\"": "\"El soporte de Lozand no solo responde preguntas; proporcionan claridad estratégica.\"",
    "#": "#",
    "% gain. Monitoring winners is key to growth.": "% de ganancia. Monitorear a los ganadores es clave para el crecimiento.",
    "&laquo; Previous": "&laquo; Anterior",
    "(and :count more errors)": "(y :count errores más)",
    ". Ensure your rebalancing strategy accounts for transaction costs.": ". Asegúrese de que su estrategia de reequilibrio tenga en cuenta los costos de transacción.",
    "\/\/ Core Logic": "\/\/ Lógica central",
    "\/\/ Suitability Matrix": "\/\/ Matriz de idoneidad",
    "\/\/ Yield Engine": "\/\/ Motor de rendimiento",
    "0": "30",
    "0.01% Taker fees": "Comisiones de taker del 0.01%",
    "0.05% Avg": "0.05% Prom",
    "1": "18",
    "1 Day Change": "Cambio de 1 día",
    "1 Lot = 100k Units": "1 Lote = 100k Unidades",
    "1 Year": "1 Año",
    "10": "2",
    "100x Leverage available": "Apalancamiento de 100x disponible",
    "11": 30,
    "11-character alphanumeric code": "Código alfanumérico de 11 caracteres",
    "12,482": "12,482",
    "1D": "1D",
    "1D %": "% 1D",
    "1D Change": "Cambio 1D",
    "2": "24",
    "200 Day Change": "Cambio de 200 días",
    "24-hour liquidity": "Liquidez de 24 horas",
    "24\/5 Live markets": "Mercados en vivo 24\/5",
    "24H Delta": "Delta 24H",
    "24H Volume": "Volumen 24H",
    "24h High": "Alto 24h",
    "24h Low": "Bajo 24h",
    "24h Trading Volume": "Volumen de trading 24h",
    "2FA Secret": "Secreto 2FA",
    "2FA Setting": "Ajuste de 2FA",
    "2FA Settings": "Ajustes de 2FA",
    "2FA Status": "Estado de 2FA",
    "3": "30",
    "4": 24,
    "5": "24",
    "6": "18",
    "7": "24",
    "8": 18,
    "9": "4",
    "12": "18",
    "13": "24",
    "14": "30",
    "15": "We are pleased to inform you that your account on :site has been reactivated by an administrator. Ahora tiene acceso total a todos los servicios.",
    "16": 30,
    "17": 18,
    "18": 24,
    "19": 30,
    "20": 24,
    "24": 24,
    "30": 30,
    "30 Days": "30 Días",
    "30D": "30D",
    "30D Performance": "Rendimiento de 30D",
    "30D Window": "Ventana de 30D",
    "30d Avg": "Prom 30d",
    "30d Change": "Cambio 30d",
    "404 - Lost in the Ecosystem": "404 - Perdido en el ecosistema",
    "404 - Signal Lost": "404 - Señal perdida",
    "50 Day Change": "Cambio de 50 días",
    "50+ Currency pairs": "Más de 50 pares de divisas",
    "50d Change": "Cambio 50d",
    "6. Prohibited Conduct": "6. Conducta Prohibida",
    "7 Days": "7 Días",
    "7. Liability & Indemnity": "7. Responsabilidad e Indemnización",
    "7D": "7D",
    "90 Days": "90 Días",
    ":00. Data shows this is your peak decision window.": ":00. Los datos muestran que esta es su ventana de decisión máxima.",
    ":count items deleted successfully.": ":count elementos eliminados con éxito.",
    ":count users banned successfully.": ":count usuarios bloqueados con éxito.",
    ":count users unbanned successfully.": ":count usuarios desbloqueados con éxito.",
    ":name just signed up using your referral link. You're growing your network!": "¡:name acaba de registrarse usando tu enlace de referido. Estás creciendo tu red!",
    ":name updated successfully.": ":name actualizado con éxito.",
    ":site_name doesn't just offer a platform; they offer a competitive advantage. The ROI calculator is spot on, and the transparency is refreshing in this space.": ":site_name no solo ofrece una plataforma; ofrecen una ventaja competitiva. La calculadora de ROI es precisa y la transparencia es refrescante en este espacio.",
    ":site_name integration of traditional assets with liquid crypto futures is seamless. Their compliance-first approach gives us the confidence to scale our strategies.": "La integración de activos tradicionales con futuros de criptomonedas líquidos en :site_name es perfecta. Su enfoque de cumplimiento primero nos da la confianza para escalar nuestras estrategias.",
    ":site_name is not responsible for funds sent to an incorrect address. Please double check.": ":site_name no es responsable de los fondos enviados a una dirección incorrecta. Por favor, verifique doblemente.",
    ":site_name operates at the intersection of technological innovation and rigorous financial oversight. Our infrastructure is engineered to exceed global compliance standards.": ":site_name opera en la intersección de la innovación tecnológica y la rigurosa supervisión financiera. Nuestra infraestructura está diseñada para superar los estándares de cumplimiento global.",
    ":site_name support doesn't just answer questions; they provide strategic clarity.": "El soporte de :site_name no solo responde preguntas; proporcionan claridad estratégica.",
    ":user registered with your referral code. Go to your referral page to see complete list": ":user se registró con tu código de referido. Ve a tu página de referidos para ver la lista completa",
    "A 6-digit verification code has been sent to your email address.": "Se ha enviado un código de verificación de 6 dígitos a su dirección de correo electrónico.",
    "A Borderless": "Una Red",
    "A basket of top metaverse and gaming tokens.": "Una canasta de los principales tokens de metaverso y videojuegos.",
    "A brief description of your site for search engine results...": "Una breve descripción de su sitio para los resultados de los motores de búsqueda...",
    "A capital allocation model that routes funds into short-term liquidity channels and settlement pools designed to produce steady hourly earnings during low-activity market cycles.": "Un modelo de asignación de capital que dirige fondos hacia canales de liquidez a corto plazo y pools de liquidación diseñados para producir ganancias por hora constantes durante ciclos de mercado de baja actividad.",
    "A diversified portfolio focusing on leading technology companies worldwide.": "Una cartera diversificada enfocada en empresas tecnológicas líderes a nivel mundial.",
    "A high-speed trading strategy that executes rapid micro-position entries across major crypto pairs to extract short-term price movements and convert them into rolling hourly gains.": "Una estrategia de trading de alta velocidad que ejecuta entradas rápidas de micro-posiciones en los principales pares de criptomonedas para extraer movimientos de precios a corto plazo y convertirlos en ganancias por hora continuas.",
    "A mix of stocks, bonds, and real estate for stable growth.": "Una mezcla de acciones, bonos y bienes raíces para crecimiento estable.",
    "A new version :latest is available for download. It is highly recommended to update your system to benefit from the latest improvements and security patches.": "Una nueva versión :latest está disponible para descargar. Se recomienda encarecidamente actualizar su sistema para beneficiarse de las últimas mejoras y parches de seguridad.",
    "A short identifier for the currency (e.g., BTC, USDT).": "Un identificador corto para la moneda (p. ej., BTC, USDT).",
    "A system error occurred.": "Ocurrió un error del sistema.",
    "A unique identifier for the transaction.": "Un identificador único para la transacción.",
    "AI Trading Bots": "Bots de Trading IA",
    "ALGORITHMIC_COPY_v.01": "COPIA_ALGORÍTMICA_v.01",
    "ALGORITHMIC_MIRRORING_v.01": "REFLEJO_ALGORÍTMICO_v.01",
    "AML Screening": "Verificación AML",
    "AML Screening Passed": "Verificación AML Aprobada",
    "AML\/Background Checks": "Verificaciones AML\/Antecedentes",
    "API Configuration": "Configuración de API",
    "API Documentation": "Documentación de la API",
    "API Key": "Clave API",
    "API documentation is clean and the latency is minimal. Integrating our algorithmic models was straightforward and the results have been consistent.": "La documentación de la API es limpia y la latencia es mínima. La integración de nuestros modelos algorítmicos fue sencilla y los resultados han sido consistentes.",
    "AT&T Inc.": "AT&T Inc.",
    "AUM": "AUM",
    "AUTO-GENERATED": "AUTO-GENERADO",
    "AbbVie Inc.": "AbbVie Inc.",
    "Abbott Laboratories": "Abbott Laboratories",
    "About": "Acerca de",
    "About Us": "Sobre Nosotros",
    "Accept All": "Aceptar Todo",
    "Accept the Protocols &": "Acepta los Protocolos y",
    "Access & Sessions": "Acceso y sesiones",
    "Access Forbidden": "Acceso Prohibido",
    "Access Funds": "Acceder a Fondos",
    "Access Major, Minor, and Exotic currency pairs with institution-grade spreads and lightning-fast execution speeds.": "Acceda a pares de divisas Mayores, Menores y Exóticos con spreads de nivel institucional y velocidades de ejecución ultrarrápidas.",
    "Access Module": "Acceder al módulo",
    "Access a universe of financial opportunities through a single, secure gateway designed for both retail and institutional traders.": "Acceda a un universo de oportunidades financieras a través de una puerta de enlace única y segura diseñada para operadores minoristas e institucionales.",
    "Access entire sectors, commodities, or global indices with a single trade. Institutional-grade portfolios, optimized for retail efficiency.": "Acceda a sectores enteros, materias primas o índices globales con una sola operación. Carteras de grado institucional, optimizadas para la eficiencia minorista.",
    "Access high-liquidity shares across NYSE, NASDAQ, and LSE with institutional-grade execution and zero-latency data feeds.": "Acceda a acciones de alta liquidez en NYSE, NASDAQ y LSE con ejecución de grado institucional y feeds de datos de latencia cero.",
    "Access professionally managed investment strategies. We handle the complexity, you secure the returns.": "Acceda a estrategias de inversión gestionadas profesionalmente. Nosotros nos encargamos de la complejidad, usted asegura los rendimientos.",
    "Access the RazorpayX Dashboard": "Acceder al panel de RazorpayX",
    "Access to this resource is denied. Please ensure you have the necessary permissions.": "El acceso a este recurso está denegado. Por favor asegúrate de tener los permisos necesarios.",
    "Account": "Cuenta",
    "Account Balance": "Saldo de la cuenta",
    "Account Ban": "Bloqueo de Cuenta",
    "Account Ban Email": "Correo Electrónico de Bloqueo de Cuenta",
    "Account Details": "Detalles de la cuenta",
    "Account Funding": "Financiamiento de la cuenta",
    "Account Growth Trend": "Tendencia de crecimiento de la cuenta",
    "Account Holder": "Titular de la Cuenta",
    "Account Initialization": "Inicialización de cuenta",
    "Account Integrity": "Integridad de la Cuenta",
    "Account Moderation": "Moderación de Cuentas",
    "Account Name": "Nombre de la cuenta",
    "Account Number": "Número de Cuenta",
    "Account Overview": "Resumen de Cuenta",
    "Account Reactivated": "Cuenta reactivada",
    "Account Required": "Cuenta Requerida",
    "Account Settings": "Configuración de la cuenta",
    "Account Status": "Estado de la cuenta",
    "Account Status Distribution": "Distribución del estado de la cuenta",
    "Account Suspended": "Cuenta suspendida",
    "Account status updated.": "Estado de la cuenta actualizado.",
    "Accounts": "Cuentas",
    "Accrual": "Acumulación",
    "Accrual Engines": "Motores de acumulación",
    "Acquire Assets": "Adquirir Activos",
    "Acquiring and deploying core system assets. Please do not close this window.": "Adquiriendo y desplegando activos del sistema central. Por favor, no cierre esta ventana.",
    "Acquisition": "Adquisición",
    "Acquisitions or public listings.": "Adquisiciones o cotizaciones públicas.",
    "Across all investment cycles": "A través de todos los ciclos de inversión",
    "Action": "Acción",
    "Action Required": "Acción Requerida",
    "Actions": "Acciones",
    "Activate Bot": "Activar bot",
    "Activate Copy Trade": "Activar copy trade",
    "Activate Custody Mode": "Activar modo de custodia",
    "Activate Now": "Activar ahora",
    "Activate Strategy": "Activar estrategia",
    "Activate Trade": "Activar trade",
    "Activated At": "Activado el",
    "Activated On": "Activado el",
    "Activated:": "Activado:",
    "Activation": "Activación",
    "Activation Capital": "Capital de activación",
    "Activation Confirmation": "Confirmación de activación",
    "Activation Date": "Fecha de Activación",
    "Activation History": "Historial de activación",
    "Activation Settings": "Configuración de activación",
    "Activation settings updated successfully.": "La configuración de activación se actualizó correctamente.",
    "Activations": "Activaciones",
    "Active": "Activo",
    "Active (Locked)": "Activo (Bloqueado)",
    "Active \/ Banned": "Activo \/ Baneado",
    "Active Bonds": "Bonos activos",
    "Active Bots": "Bots activos",
    "Active Capital": "Capital Activo",
    "Active Channels": "Canales Activos",
    "Active Collateral": "Colateral activo",
    "Active Copy Traders": "Copiadores activos",
    "Active Deployment": "Despliegue activo",
    "Active Exchanges": "Exchanges activos",
    "Active Holdings": "Tenencias Activas",
    "Active Investments": "Inversiones Activas",
    "Active Investors": "Inversores Activos",
    "Active Levels": "Niveles activos",
    "Active Liquidity Pool": "Pool de Liquidez Activa",
    "Active Liquidity Pool (Open Positions)": "Pool de Liquidez Activo (Posiciones Abiertas)",
    "Active Market Flow": "Flujo de mercado activo",
    "Active Now": "Activo Ahora",
    "Active Operators": "Operadores activos",
    "Active Plans": "Planes Activos",
    "Active Positions": "Posiciones Activas",
    "Active Sessions": "Sesiones activas",
    "Active Strategies": "Estrategias Activas",
    "Active Strategy": "Estrategia Activa",
    "Active Tasks": "Tareas Activas",
    "Active Tickers": "Tickers activos",
    "Active Traces": "Rastros Activos",
    "Active Traders": "Traders activos",
    "Active Trades": "Trades activos",
    "Active Trading Markets": "Mercados de trading activos",
    "Active Users": "Usuarios activos",
    "Active Volume": "Volumen activo",
    "Active Yield Strategies": "Estrategias de Rendimiento Activas",
    "Active investments are projected to yield an additional ": "Se proyecta que las inversiones activas rindan un ",
    "Activity": "Actividad",
    "Activity Log": "Registro de actividad",
    "Add Copy Trade": "Añadir Copy Trade",
    "Add Funds": "Agregar fondos",
    "Add Level": "Agregar nivel",
    "Add Member": "Añadir miembro",
    "Add New File": "Agregar nuevo archivo",
    "Add New Manual Gateway": "Agregar nueva pasarela manual",
    "Add New Office": "Agregar Nueva Oficina",
    "Add Regulator": "Agregar regulador",
    "Add Review": "Añadir reseña",
    "Add Team Member": "Añadir miembro del equipo",
    "Add one of the following commands to your system cron (crontab) or hosting control panel. Pick the one that works best for your environment.": "Agregue uno de los siguientes comandos a su cron del sistema (crontab) o panel de control de alojamiento. Elija el que mejor se adapte a su entorno.",
    "Additional Scripts before <\/body>": "Scripts adicionales antes de <\/body>",
    "Additional Scripts to Include in <head>": "Scripts adicionales para incluir en <head>",
    "Address": "Dirección",
    "Address Line 1": "Dirección Línea 1",
    "Address Verification": "Verificación de Dirección",
    "Adjust Balance": "Ajustar saldo",
    "Adjust User Balance": "Ajustar saldo de usuario",
    "Adjust to ": "Ajustar a ",
    "Adjustment Type": "Tipo de ajuste",
    "Admin": "Administrador",
    "Admin Callback": "Retorno de llamada del administrador",
    "Admin Command Center": "Centro de mando de administración",
    "Admin Control Panel": "Panel de control de administración",
    "Admin Login OTP": "OTP de inicio de sesión de administrador",
    "Admin Login verification OTP": "OTP de verificación de inicio de sesión de administrador",
    "Admin Menu": "Menú de administración",
    "Admin Panel": "Panel de administración",
    "Admin Password Reset OTP": "OTP de restablecimiento de contraseña de administrador",
    "Admin Sidebar": "Barra lateral de administración",
    "Administrator": "Administrador",
    "Advanced Capabilities": "Capacidades Avanzadas",
    "Advanced Futures & Options": "Futuros y Opciones Avanzadas",
    "Advanced Micro Devices, Inc.": "Advanced Micro Devices, Inc.",
    "Advanced Trading": "Trading Avanzado",
    "Advanced order types (TP\/SL)": "Tipos de órdenes avanzadas (TP\/SL)",
    "Advisory Consultation": "Consulta de Asesoría",
    "Advisory Inquiry": "Consulta de Asesoría",
    "Aerospace & Defense": "Aeroespacial y Defensa",
    "Affiliate Overview: ": "Descripción del Afiliado: ",
    "Affiliate System": "Sistema de Afiliados",
    "Aflac Incorporated": "Aflac Incorporated",
    "After Amount": "Después del Monto",
    "After Amount (100$)": "Después del Monto (100$)",
    "Aggregated Assets": "Activos Agregados",
    "Aggregated Liquidity Pools": "Piscinas de Liquidez Agregadas",
    "Aggregated User Performance": "Rendimiento de usuario agregado",
    "Aggregates all system financial movements including transfers, bonuses, and fees.": "Agrega todos los movimientos financieros del sistema, incluidos transferencias, bonos y tarifas.",
    "Aggressive": "Agresivo",
    "Aggressive Growth Mix": "Mezcla de Crecimiento Agresivo",
    "Aggressive Scaling": "Escalado Agresivo",
    "Agilent Technologies, Inc.": "Agilent Technologies, Inc.",
    "Agri-Business Futures": "Futuros de Agronegocios",
    "Agricultural commodities provide a critical hedge against inflation while connecting your portfolio to the essential needs of a growing global population.": "Las materias primas agrícolas proporcionan una cobertura crítica contra la inflación al tiempo que conectan su cartera con las necesidades esenciales de una población mundial en crecimiento.",
    "Alexander Novak": "Alexander Novak",
    "Algorithm Class": "Clase de algoritmo",
    "Algorithm Type": "Tipo de algoritmo",
    "Algorithmic Precision": "Precisión Algorítmica",
    "All": "Todo",
    "All Actions": "Todas las Acciones",
    "All Bonds": "Todos los bonos",
    "All Commercial Banks": "Todos los bancos comerciales",
    "All Deposits": "Todos los depósitos",
    "All Emails": "Todos los correos",
    "All Holdings": "Todas las Tenencias",
    "All KYC": "Todos los KYC",
    "All KYC Records": "Todos los registros KYC",
    "All KYC Status": "Todos los estados de KYC",
    "All Methods": "Todos los métodos",
    "All Opportunities": "Todas las Oportunidades",
    "All Plans": "Todos los Planes",
    "All Status": "Todos los Estados",
    "All Time": "Todo el Tiempo",
    "All Transactions": "Todas las transacciones",
    "All Types": "Todos los Tipos",
    "All Users": "Todos los usuarios",
    "All Withdrawals": "Todos los retiros",
    "All account features have been fully restored.": "Todas las funciones de la cuenta han sido restauradas.",
    "All active sessions have been terminated.": "Se han cerrado todas las sesiones activas.",
    "All assets have been deployed. The system is re-optimizing. You will be redirected shortly.": "Todos los activos han sido desplegados. El sistema se está reoptimizando. Será redirigido en breve.",
    "All disputes arising from these terms shall be settled through binding international arbitration. Recourse to civil courts is waived by the user upon account activation.": "Todas las disputas que surjan de estos términos se resolverán mediante arbitraje internacional vinculante. El usuario renuncia al recurso a los tribunales civiles al activar la cuenta.",
    "All listed instruments are vetted through S&P, Moody's, and Fitch credit rating standards.": "Todos los instrumentos listados son examinados a través de los estándares de calificación crediticia de S&P, Moody's y Fitch.",
    "All projections are based on current verified asset performance.": "Todas las proyecciones se basan en el rendimiento actual verificado de los activos.",
    "All requirements met.": "Se cumplen todos los requisitos.",
    "All rights reserved.": "Todos los derechos reservados.",
    "All signal messages copied to clipboard!": "¡Todos los mensajes de señales copiados al portapapeles!",
    "Allocate Capital": "Asignar capital",
    "Allocate Growth": "Asignar Crecimiento",
    "Allocate Now": "Asignar Ahora",
    "Allocation": "Asignación",
    "Allocation Console": "Consola de Asignación",
    "Allocations within Investment Plans are subject to change based on internal risk parameter shifts without individual user notification.": "Las asignaciones dentro de los planes de inversión están sujetas a cambios basados en turnos internos de parámetros de riesgo sin notificación individual al usuario.",
    "Allow search engines like Google and Bing to crawl and index your site.": "Permitir que los motores de búsqueda como Google y Bing rastreen e indexen su sitio.",
    "Allowed JPG, PNG. Max size 2MB.": "Se permite JPG, PNG. Tamaño máximo 2 MB.",
    "Allows automated trading through administrator-managed or strategy-based bots. Users can deploy bots to execute trades continuously based on predefined market strategies.": "Permite el trading automatizado a través de bots gestionados por el administrador o basados en estrategias. Los usuarios pueden desplegar bots para ejecutar operaciones de forma continua basándose en estrategias de mercado predefinidas.",
    "Allows reinvesting earnings automatically.": "Permite reinvertir las ganancias automáticamente.",
    "Allows users to trade cryptocurrencies using margin, increasing market exposure through leveraged positions while maintaining integrated risk control mechanisms.": "Permite a los usuarios operar con criptomonedas utilizando margen, aumentando la exposición al mercado a través de posiciones apalancadas mientras se mantienen mecanismos integrados de control de riesgos.",
    "Alpha Architecture": "Arquitectura Alfa",
    "Alphabet Inc.": "Alphabet Inc.",
    "Already have an account?": "¿Ya tienes una cuenta?",
    "Alternative Assets (Art, Gaming, Startups)": "Activos Alternativos (Arte, Juegos, Startups)",
    "Alternative investments in fine art, rare assets, and collectibles.": "Inversiones alternativas en arte fino, activos raros y coleccionables.",
    "Alternative investments such as fine art, rare items, and digital collectibles.": "Inversiones alternativas como arte fino, artículos raros y coleccionables digitales.",
    "Amazon SES": "Amazon SES",
    "Amazon.com, Inc.": "Amazon.com, Inc.",
    "American Electric Power Company, Inc.": "American Electric Power Company, Inc.",
    "American Express Company": "American Express Company",
    "American Water Works Company, Inc.": "American Water Works Company, Inc.",
    "Ameriprise Financial, Inc.": "Ameriprise Financial, Inc.",
    "Amgen Inc.": "Amgen Inc.",
    "Amount": "Monto",
    "Amount Mode": "Modo de cantidad",
    "Amount Requested": "Monto Solicitado",
    "Amount by Status": "Monto por estado",
    "Amount must be between :min :currency and :max :currency": "El monto debe estar entre :min :currency y :max :currency",
    "Amount must be between :min and :max": "La cantidad debe estar entre :min y :max",
    "Amount to Deposit": "Monto a Depositar",
    "Amount to Transfer": "Cantidad a Transferir",
    "Amount to Withdraw": "Cantidad a retirar",
    "Amphenol Corporation": "Amphenol Corporation",
    "Amplify Your Potential.": "Amplifique Su Potencial.",
    "An active capital strategy that capitalizes on rapid market swings and price inefficiencies to generate accelerated hourly returns during high-volatility trading windows.": "Una estrategia de capital activa que capitaliza las rápidas oscilaciones del mercado y las ineficiencias de precios para generar rendimientos por hora acelerados durante ventanas de negociación de alta volatilidad.",
    "An error occurred": "Ocurrió un error",
    "An error occurred during deletion.": "Ocurrió un error durante la eliminación.",
    "An error occurred during the update process.": "Ocurrió un error durante el proceso de actualización.",
    "An error occurred while creating the plan.": "Ocurrió un error al crear el plan.",
    "An error occurred while processing the request.": "Ocurrió un error al procesar la solicitud.",
    "An error occurred while updating the plan.": "Ocurrió un error al actualizar el plan.",
    "An error occurred.": "Ocurrió un error.",
    "An external or static relative URL.": "Una URL relativa externa o estática.",
    "An unexpected error occurred": "Ocurrió un error inesperado",
    "Analog Devices, Inc.": "Analog Devices, Inc.",
    "Analysis": "Análisis",
    "Analytics & Intelligence": "Análisis e Inteligencia",
    "Analytics, pixels, and meta tags": "Analítica, píxeles y metaetiquetas",
    "Analyze": "Analizar",
    "Analyze Asset": "Analizar Activo",
    "Analyze and choose stocks or ETFs.": "Analice y elija acciones o ETFs.",
    "Analyzing scarcity, geopolitics, and logistics flow.": "Analizando escasez, geopolítica y flujo logístico.",
    "Analyzing supply-demand shifts in real-time.": "Análisis de los cambios en la oferta y la demanda en tiempo real.",
    "Anti-Money Laundering": "Anti-Lavado de Dinero",
    "Any": "Cualquiera",
    "Any CVC": "Cualquier CVC",
    "Any activity that undermines the integrity of the :site_name ecosystem is strictly prohibited.": "Cualquier actividad que socave la integridad del ecosistema :site_name está estrictamente prohibida.",
    "Any future date": "Cualquier fecha futura",
    "Any previously paused transactions may resume.": "Cualquier transacción pausada puede reanudarse.",
    "App Debug": "Depuración de la Aplicación",
    "App is currently running in ": "La aplicación se está ejecutando actualmente en modo ",
    "Apple Inc.": "Apple Inc.",
    "Application Rejected": "Solicitud Rechazada",
    "Application Timezone": "Zona Horaria de la Aplicación",
    "Applied Materials, Inc.": "Applied Materials, Inc.",
    "Apply": "Aplicar",
    "Apply Filters": "Aplicar filtros",
    "Appreciation": "Apreciación",
    "Approve": "Aprobar",
    "Approve KYC": "Aprobar KYC",
    "Approved": "Aprobado",
    "Approved Deposits": "Depósitos Aprobados",
    "Approved Withdrawals": "Retiros Aprobados",
    "April": "Abril",
    "Arabic": "Árabe",
    "Arbitration Clause": "Cláusula de Arbitraje",
    "Architect Your": "Diseñe su",
    "Architect Your Institutional Roadmap": "Diseñe su Hoja de Ruta Institucional",
    "Architects of Finance": "Arquitectos de las Finanzas",
    "Architectural Authenticity": "Autenticidad Arquitectónica",
    "Architecture of Wealth.": "Arquitectura de la Riqueza.",
    "Architecture.": "Arquitectura.",
    "Archive Name": "Nombre del Archivo",
    "Archive created successfully: :name": "Archivo creado con éxito: :name",
    "Are you sure you want to approve this KYC submission? The user will be notified and any account limitations will be lifted.": "¿Está seguro de que desea aprobar este envío KYC? Se notificará al usuario y se levantarán las limitaciones de la cuenta.",
    "Are you sure you want to ban": "¿Está seguro de que desea bloquear a",
    "Are you sure you want to cancel the order for": "¿Está seguro de que desea cancelar la orden de:",
    "Are you sure you want to cancel this deposit request?": "¿Estás seguro de que quieres cancelar esta solicitud de depósito?",
    "Are you sure you want to cancel this order?": "¿Está seguro de que desea cancelar esta orden?",
    "Are you sure you want to cancel this order? Locked margin will be returned to your account.": "¿Está seguro de que desea cancelar esta orden? El margen bloqueado será devuelto a su cuenta.",
    "Are you sure you want to delete": "¿Está seguro de que desea eliminar a",
    "Are you sure you want to delete ": "¿Está seguro de que desea eliminar ",
    "Are you sure you want to delete :count items?": "¿Está seguro de que desea eliminar :count elementos?",
    "Are you sure you want to delete this KYC record? This action cannot be undone and will permanently remove the record from the database.": "¿Está seguro de que desea eliminar este registro KYC? Esta acción no se puede deshacer y eliminará permanentemente el registro de la base de datos.",
    "Are you sure you want to delete this bond entry? This action cannot be undone.": "¿Está seguro de que desea eliminar esta entrada de bono? Esta acción no se puede deshacer.",
    "Are you sure you want to delete this bond entry? This will NOT refund the user automatically.": "¿Está seguro de que desea eliminar esta entrada de bono? Esto NO reembolsará al usuario automáticamente.",
    "Are you sure you want to delete this copy trade? This action cannot be undone.": "¿Está seguro de que desea eliminar este copy trade? Esta acción no se puede deshacer.",
    "Are you sure you want to delete this deposit? This action cannot be undone.": "¿Seguro que quieres eliminar este depósito? Esta acción no se puede deshacer.",
    "Are you sure you want to delete this earning record? This action cannot be undone and will permanently remove the record from the database.": "¿Seguro que desea eliminar este registro de ganancias? Esta acción no se puede deshacer y borrará permanentemente el registro de la base de datos.",
    "Are you sure you want to delete this historical record? This will not affect the user's current holdings.": "¿Está seguro de que desea eliminar este registro histórico? Esto no afectará las tenencias actuales del usuario.",
    "Are you sure you want to delete this history record? This action cannot be undone.": "¿Está seguro de que desea eliminar este registro de historial? Esta acción no se puede deshacer.",
    "Are you sure you want to delete this investment plan? This action cannot be undone.": "¿Está seguro de que desea eliminar este plan de inversión? Esta acción no se puede deshacer.",
    "Are you sure you want to delete this investment? This action cannot be undone.": "¿Está seguro de que desea eliminar esta inversión? Esta acción no se puede deshacer.",
    "Are you sure you want to delete this item? This action is irreversible.": "¿Está seguro de que desea eliminar este elemento? Esta acción es irreversible.",
    "Are you sure you want to delete this payment gateway? This action cannot be undone and may affect pending transactions.": "¿Está seguro de que desea eliminar esta pasarela de pago? Esta acción no se puede deshacer y puede afectar las transacciones pendientes.",
    "Are you sure you want to delete this trading bot? This action cannot be undone.": "¿Estás seguro de que deseas eliminar este bot de trading? Esta acción no se puede deshacer.",
    "Are you sure you want to delete this transaction record? This action cannot be undone.": "¿Está seguro de que desea eliminar este registro de transacción? Esta acción no se puede deshacer.",
    "Are you sure you want to delete this withdrawal? This action cannot be undone and will permanently remove the record from the database.": "¿Está seguro de querer eliminar este retiro? Esta acción no se puede deshacer y borrará permanentemente el registro de la base de datos.",
    "Are you sure you want to delete this withdrawal? This action cannot be undone.": "¿Está seguro de que desea eliminar este retiro? Esta acción no se puede deshacer.",
    "Are you sure you want to force close the": "¿Está seguro de que desea forzar el cierre de:",
    "Are you sure you want to force close the position for": "¿Está seguro de que desea forzar el cierre de la posición para",
    "Are you sure you want to login as": "¿Está seguro de que desea ingresar como",
    "Are you sure you want to reject this KYC submission? Please provide a reason so the user knows what to correct.": "¿Está seguro de que desea rechazar este envío KYC? Por favor, proporcione un motivo para que el usuario sepa qué corregir.",
    "Are you sure you want to remove this holding from the user's portfolio? This action cannot be undone.": "¿Está seguro de que desea eliminar esta tenencia del portafolio del usuario? Esta acción no se puede deshacer.",
    "Are you sure you want to unban": "¿Está seguro de que desea desbloquear a",
    "Are you sure?": "¿Está seguro?",
    "Art": "Arte",
    "Art & Collectibles": "Arte y Coleccionables",
    "Art And Collectibles": "Arte y Coleccionables",
    "Arthur J. Gallagher & Co.": "Arthur J. Gallagher & Co.",
    "Arts & Collectibles": "Arte y Coleccionables",
    "Asian Markets": "Mercados Asiáticos",
    "Ask": "Demanda",
    "Asset": "Activo",
    "Asset \/ Leverage": "Activo \/ Apalancamiento",
    "Asset \/ Type": "Activo \/ Tipo",
    "Asset Activity": "Actividad de Activos",
    "Asset Allocation": "Asignación de activos",
    "Asset Allocation Lead": "Líder de Asignación de Activos",
    "Asset Architecture": "Arquitectura de Activos",
    "Asset Class": "Clase de activo",
    "Asset Class: Hard Commodities": "Clase de Activo: Materias Primas Sólidas",
    "Asset Curation": "Curación de Activos",
    "Asset Identifier": "Identificador de activo",
    "Asset Load": "Carga de activos",
    "Asset Orchestration": "Orquestación de Activos",
    "Asset Reach": "Alcance de Activos",
    "Asset Risk": "Riesgo del activo",
    "Asset Security": "Seguridad de Activos",
    "Asset Segregation": "Segregación de Activos",
    "Asset Ticker": "Símbolo del activo",
    "Asset Trading & Fees": "Negociación de Activos y Tarifas",
    "Asset Weighting": "Ponderación de Activos",
    "Asset acquisition failed.": "Error en la adquisición de activos.",
    "Assets": "Activos",
    "Assets Under Management": "Activos Bajo Gestión",
    "At Maturity": "Al vencimiento",
    "Audit": "Auditoría",
    "Auditable logs of all bond investment activity": "Registros auditables de toda la actividad de inversión en bonos",
    "August": "Agosto",
    "Auth Node": "Nodo de autenticación",
    "Authenticate via Bitbucket OAuth.": "Autenticarse a través de Bitbucket OAuth.",
    "Authenticate via Facebook OAuth.": "Autenticarse a través de Facebook OAuth.",
    "Authenticate via GitHub OAuth.": "Autenticarse a través de GitHub OAuth.",
    "Authenticate via GitLab OAuth.": "Autenticarse a través de GitLab OAuth.",
    "Authenticate via Google OAuth.": "Autenticarse a través de Google OAuth.",
    "Authenticate via LinkedIn OAuth.": "Autenticarse a través de LinkedIn OAuth.",
    "Authenticate via Twitter (X) OAuth.": "Autenticarse a través de Twitter (X) OAuth.",
    "Authentication": "Autenticación",
    "Authentication & Verification": "Autenticación y verificación",
    "Authorization Required": "Autorización Requerida",
    "Authorize your server for data access": "Autorice su servidor para el acceso a datos",
    "Authorized": "Autorizado",
    "Authorized access only": "Solo acceso autorizado",
    "Auto": "Automático",
    "Auto-Borrow": "Auto-préstamo",
    "Auto-Calculate Mode": "Modo de autocalculado",
    "Automate Your Wealth.": "Automatiza tu riqueza.",
    "Automate your trading with our professional AI bots. Select a strategy that fits your risk profile and start earning passive income today.": "Automatice su trading con nuestros bots IA profesionales. Seleccione una estrategia que se ajuste a su perfil de riesgo y comience a obtener ingresos pasivos hoy mismo.",
    "Automate your trading with our world-class, performance-driven bots. Choose your algorithm and start trading 24\/7.": "Automatice su trading con nuestros bots de clase mundial e impulsados por el rendimiento. Elija su algoritmo y comience a operar las 24 horas, los 7 días de la semana.",
    "Automated Market Maker (AMM) Logic": "Lógica de Creador de Mercado Automatizado (AMM)",
    "Automated calculation of Yield to Maturity (YTM) based on current secondary market pricing and original face value.": "Cálculo automatizado del Rendimiento al Vencimiento (YTM) basado en los precios actuales del mercado secundario y el valor nominal original.",
    "Automated credit of yields to your wallet.": "Abono automático de rendimientos en su billetera.",
    "Automated distribution reinvestment protocols to maximize the power of longitudinal compounding.": "Protocolos de reinversión de distribución automatizados para maximizar el poder del interés compuesto longitudinal.",
    "Automated monthly yields": "Rendimientos mensuales automatizados",
    "Automated reinvestment of daily generated interest.": "Reinversión automática del interés generado diariamente.",
    "Automated tracking of benchmark indices with minimal error, ensuring your returns mirror institutional performance.": "Seguimiento automatizado de índices de referencia con error mínimo, garantizando que sus rendimientos reflejen el desempeño institucional.",
    "Automatic": "Automático",
    "Automatic Card Gateway": "Pasarela de tarjetas automática",
    "Automatic Crypto Gateway": "Pasarela de criptomonedas automática",
    "Automatic Data Processing, Inc.": "Automatic Data Processing, Inc.",
    "Automatic Fiat Gateway": "Pasarela de fiat automática",
    "Automatic Payout Gateway": "Pasarela de retiro automática",
    "Automatic Transfer": "Transferencia automática",
    "Automatic rebalancing": "Reequilibrio automático",
    "Automatically append the current date to email subjects.": "Agregue automáticamente la fecha actual a los asuntos del correo electrónico.",
    "Automatically sync your trades with institutional-grade algorithmic strategies. Direct execution at the highest priority nodes.": "Sincronice automáticamente sus operaciones con estrategias algorítmicas de grado institucional. Ejecución directa en los nodos de mayor prioridad.",
    "Autonomous": "Autónomo",
    "Avail": "Disp.",
    "Avail:": "Disp:",
    "Available": "Disponible",
    "Available Balance": "Saldo disponible",
    "Available Bots": "Bots disponibles",
    "Available Capital": "Capital Disponible",
    "Available Cash": "Dinero disponible",
    "Available Shares": "Acciones disponibles",
    "Available Units": "Unidades Disponibles",
    "Average": "Promedio",
    "Average Hedge Effectiveness": "Efectividad Promedio de Cobertura",
    "Avg": "Promedio",
    "Avg Daily Earnings": "Ganancias Diarias Promedio",
    "Avg Deposit": "Depósito Promedio",
    "Avg Entry": "Entrada Promedio",
    "Avg Margin Level": "Nivel de Margen Promedio",
    "Avg Price": "Precio prom.",
    "Avg Profitability": "Rentabilidad Promedio",
    "Avg Rate": "Tasa Promedio",
    "Avg Size": "Tamaño Promedio",
    "Avg Time": "Tiempo Promedio",
    "Avg Withdraw": "Retiro Promedio",
    "Avg Withdrawal": "Retiro Promedio",
    "Awaiting Review": "A la espera de revisión",
    "B-Book Risk Options": "Opciones de Riesgo B-Book",
    "BITCOIN": "BITCOIN",
    "BNB": "BNB",
    "BND": "Bono (BND)",
    "BOLD CONTRAST": "CONTRASTE AUDAZ",
    "BTC": "BTC",
    "BUY": "COMPRAR",
    "Back": "Atrás",
    "Back Side": "Lado Posterior",
    "Back View": "Vista Posterior",
    "Back to Bots": "Volver a Bots",
    "Back to Command Center": "Volver al centro de mando",
    "Back to Copy Trades": "Volver a Copy Trades",
    "Back to Dashboard": "Volver al panel",
    "Back to ETFs": "Volver a ETFs",
    "Back to Global": "Volver a Global",
    "Back to Login": "Volver al Inicio de Sesión",
    "Back to Marketplace": "Volver al mercado",
    "Back to Overview": "Volver al Resumen",
    "Back to Plans": "Volver a los Planes",
    "Back to Stocks": "Volver a Acciones",
    "Back to Strategies": "Volver a estrategias",
    "Back to options": "Volver a las opciones",
    "Baker Hughes Company": "Baker Hughes Company",
    "Bal:": "Saldo:",
    "Balance": "Saldo",
    "Balance Adjustment": "Ajuste de saldo",
    "Balance Percentage (%)": "Porcentaje de saldo (%)",
    "Balance Trend": "Tendencia de Saldo",
    "Balance updated successfully.": "Saldo actualizado correctamente.",
    "Balance:": "Saldo:",
    "Balanced": "Equilibrado",
    "Balanced Growth": "Crecimiento equilibrado",
    "Balanced Growth Portfolio": "Cartera de Crecimiento Equilibrado",
    "Balanced-High": "Equilibrado-Alto",
    "Ban Selected": "Bloquear seleccionados",
    "Ban User": "Bloquear usuario",
    "Ban Users": "Prohibir Usuarios",
    "Bank": "Banco",
    "Bank IFSC Code": "Código IFSC del banco",
    "Bank Name": "Nombre del Banco",
    "Bank Transfer": "Transferencia Bancaria",
    "Bank of America Corporation": "Bank of America Corporation",
    "Bank-Grade Security": "Seguridad de Grado Bancario",
    "Banned": "Baneado",
    "Banned Users": "Usuarios bloqueados",
    "Base Deposit Amount": "Monto de depósito base",
    "Basic Information": "Información Básica",
    "Basic Materials": "Materiales Básicos",
    "Basket Exposure": "Exposición de Canasta",
    "Before Amount": "Antes del Monto",
    "Before Amount ($100)": "Antes del Monto ($100)",
    "Begin Allocation": "Comenzar asignación",
    "Begin your allocation into hard assets today.": "Comience hoy mismo su asignación en activos reales.",
    "Begin your allocation into hard assets today. Secure value, hedge volatility, and participate in global macro growth.": "Comience hoy su asignación en activos sólidos. Asegure valor, cubra la volatilidad y participe en el crecimiento macro global.",
    "Below Recommended": "Por Debajo de lo Recomendado",
    "Benjamin Graham": "Benjamin Graham",
    "Bespoke Architectural Solutions": "Soluciones Arquitectónicas a Medida",
    "Bespoke UX\/UI & API Orchestration": "Orquestación UX\/UI y API a Medida",
    "Bespoke UX\/UI Orchestration": "Orquestación UX\/UI a Medida",
    "Best Day": "Mejor Día",
    "Best Performer": "Mejor Rendimiento",
    "Best for avatars and icons. 512x512 recommended.": "Ideal para avatares e iconos. Se recomienda 512x512.",
    "Beta Access": "Acceso Beta",
    "Bid": "Puja",
    "Binso API Key": "Clave API de Binso",
    "Binso IP Whitelisting": "Lista blanca de IP de Binso",
    "Binso.io API": "API de Binso.io",
    "Biometric Security & Push-Alerts": "Seguridad Biométrica y Alertas Push",
    "Bitcoin": "Bitcoin",
    "Bitcoin Accumulator": "Acumulador de Bitcoin",
    "BlackRock, Inc.": "BlackRock, Inc.",
    "Blockchain & Token Engineering": "Ingeniería de Blockchain y Tokens",
    "Blog": "Blog",
    "Blueprint Inquiry": "Consulta de Plano",
    "Bodies.": "Cuerpos.",
    "Bond": "Bono",
    "Bond History": "Historial de bonos",
    "Bond Holdings": "Tenencias de bonos",
    "Bond Inventory": "Inventario de bonos",
    "Bond Name": "Nombre del bono",
    "Bond Purchase: 91282CQD6 (3 1\\\/2 02\\\/28\\\/2031)": "Compra de bono: 91282CQD6 (3 1\/2 02\/28\/2031)",
    "Bond Transaction Audit": "Auditoría de transacciones de bonos",
    "Bond \\\/ Description": "Bono \/ Descripción",
    "Bond purchased successfully": "Bono comprado con éxito",
    "Bonds": "Bonos",
    "Bonds \/ Asset": "Bonos \/ Activos",
    "Bonds \/ Assets": "Bonos \/ Activos",
    "Bonds \/ More": "Bonos \/ Más",
    "Bonds Trading": "Negociación de Bonos",
    "Bonds Value": "Valor de los bonos",
    "Bonds represent a superior alternative to traditional savings, offering higher yields while maintaining a significantly lower risk profile compared to volatile equity markets.": "Los bonos representan una alternativa superior a los ahorros tradicionales, ofreciendo mayores rendimientos mientras mantienen un perfil de riesgo significativamente menor en comparación con los volátiles mercados de capitales.",
    "Bonds.": "Bonos.",
    "Bonus System": "Sistema de bonos",
    "Booking Holdings Inc.": "Booking Holdings Inc.",
    "Borrowed": "Prestado",
    "Borrowed Assets": "Activos prestados",
    "Bot Activations": "Activaciones de bots",
    "Bot Balance": "Saldo de bots",
    "Bot Filters": "Filtros de bots",
    "Bot Fleet.": "Flota de bots.",
    "Bot Logo": "Logo del bot",
    "Bot Manager": "Gestor de bots",
    "Bot Name": "Nombre del bot",
    "Bot Trading?": "¿Trading con bots?",
    "Bot Type": "Tipo de bot",
    "Bots active today": "Bots activos hoy",
    "Bought": "Comprado",
    "Brand sponsorships and advertising partnerships.": "Patrocinios de marcas y asociaciones publicitarias.",
    "Branding": "Marca",
    "Branding & Assets": "Marca y Activos",
    "Break the Loop": "Romper el bucle",
    "Brief summary for shared links...": "Resumen breve para enlaces compartidos...",
    "Briefly describe the investment strategy and focus.": "Describa brevemente la estrategia y enfoque de inversión.",
    "Bristol-Myers Squibb Company": "Bristol-Myers Squibb Company",
    "Broad market exposure": "Amplia exposición al mercado",
    "Broad market exposure.": "Amplia exposición al mercado.",
    "Broadcom Inc.": "Broadcom Inc.",
    "Broker-Dealer Registration Certificate": "Certificado de Registro de Corredor de Bolsa",
    "Brokerage API Sync": "Sincronización de API de Corretaje",
    "Brokerage Integration": "Integración de Corretaje",
    "Browse Funds": "Explorar Fondos",
    "Browse Marketplace": "Explorar Mercado",
    "Browser: :browser": "Navegador: :browser",
    "Buffer Overflow": "Desbordamiento de búfer",
    "Buffer: 1024kb": "Búfer: 1024kb",
    "Build Bold Wealth": "Construye Riqueza Audaz",
    "Build Your Empire": "Construye tu imperio",
    "Bulk Actions": "Acciones masivas",
    "Bulk Email": "Correo masivo",
    "Bulk delete failed.": "Error en la eliminación masiva.",
    "Bulk operation failed.": "Fallo en la operación masiva.",
    "Business & Startups": "Negocios y Startups",
    "Businesses & Startups": "Negocios y Startups",
    "Businesses And Startups": "Empresas y Startups",
    "Buy": "Comprar",
    "Buy Bond": "Comprar bono",
    "Buy Now": "Comprar ahora",
    "Buy Orders": "Órdenes de Compra",
    "Buy Stock": "Comprar acciones",
    "Buy\/Long": "Comprar\/Largo",
    "Buy\/Sell Fee (%)": "Tarifa de Compra\/Venta (%)",
    "By Currency": "Por Moneda",
    "By Method": "Por Método",
    "By acquiring and utilizing this software, the purchaser acknowledges that they bear sole responsibility for ensuring the platform's usage complies with all applicable local and international financial regulations. Any diversion from the intended demonstration purpose is done at the purchaser's exclusive risk.": "Al adquirir y utilizar este software, el comprador reconoce que asume la responsabilidad exclusiva de garantizar que el uso de la plataforma cumpla con todas las regulaciones financieras locales e internacionales aplicables. Cualquier desviación del propósito de demostración previsto se hace a riesgo exclusivo del comprador.",
    "By confirming, you agree to the Terms of Service. Secure encrypted connection.": "Al confirmar, aceptas los Términos de Servicio. Conexión cifrada segura.",
    "By continuing, you acknowledge that you have read and accepted the global trading risk disclosure and terms of service.": "Al continuar, usted reconoce que ha leído y aceptado la divulgación de riesgos de trading global y los términos de servicio.",
    "By proceeding, you agree to our automated anti-money laundering (AML) and counter-terrorist financing (CTF) screening checks. Your data will be processed securely.": "Al continuar, aceptas nuestras verificaciones automatizadas contra el lavado de dinero (AML) y financiamiento del terrorismo (CTF). Tus datos serán procesados de forma segura.",
    "By proceeding, you agree to the Terms of Service for Capital Instruments trading.": "Al continuar, aceptas los Términos de servicio para el comercio de instrumentos de capital.",
    "By trading module": "Por módulo de trading",
    "CEO": "CEO",
    "CEX Architecture": "Arquitectura CEX",
    "CRY": "CRY",
    "CSV": "CSV",
    "CUSIP": "CUSIP",
    "CVS Health Corporation": "CVS Health Corporation",
    "Cache cleared successfully": "Caché limpiado exitosamente",
    "Calculate your potential earnings in seconds. Select a strategy and visualize your institutional-grade returns.": "Calcule sus ganancias potenciales en segundos. Seleccione una estrategia y visualice sus retornos de grado institucional.",
    "Calculated at rate": "Calculado a la tasa",
    "Cancel": "Cancelar",
    "Cancel Deposit?": "¿Cancelar Depósito?",
    "Cancel Order?": "¿Cancelar Orden?",
    "Cancel Transaction": "Cancelar Transacción",
    "Cancelled": "Cancelado",
    "Capital": "Capital",
    "Capital Amount": "Monto de capital",
    "Capital Deposited": "Capital depositado",
    "Capital Flow": "Flujo de capital",
    "Capital Flow.": "Flujo de Capital.",
    "Capital Included": "Capital Incluido",
    "Capital Instrument": "Instrumento de capital",
    "Capital Instruments": "Instrumentos de Capital",
    "Capital Invested": "Capital invertido",
    "Capital Multiplier": "Multiplicador de Capital",
    "Capital Preservation": "Preservación del capital",
    "Capital Return": "Retorno de capital",
    "Capital Returned": "Capital Devuelto",
    "Capital Returned:": "Capital Devuelto:",
    "Capital Risk": "Riesgo de Capital",
    "Capital Security": "Seguridad del Capital",
    "Capital Shield": "Escudo de Capital",
    "Capital Used": "Capital utilizado",
    "Capital Withdrawn": "Capital retirado",
    "Capital Withheld": "Capital Retenido",
    "Capital allocated to esports teams, gaming platforms, and related digital economies.": "Capital asignado a equipos de esports, plataformas de juegos y economías digitales relacionadas.",
    "Capital allocated to residential and commercial properties.": "Capital asignado a propiedades residenciales y comerciales.",
    "Capital by Ticker": "Capital por ticker",
    "Capital deployed into private businesses.": "Capital desplegado en negocios privados.",
    "Capital gains from market price movements.": "Ganancias de capital por movimientos de precios del mercado.",
    "Capital gains from shifting exposure between sectors.": "Ganancias de capital por cambiar la exposición entre sectores.",
    "Capital gains from strategic asset liquidation.": "Ganancias de capital por la liquidación estratégica de activos.",
    "Capital invested in bonds and debt instruments.": "Capital invertido en bonos e instrumentos de deuda.",
    "Capital is systematically rotated across sectors and asset classes to capitalize on shifting macro-economic trends.": "El capital se rota sistemáticamente a través de sectores y clases de activos para capitalizar las tendencias macroeconómicas cambiantes.",
    "Capital preservation during periods of high volatility.": "Preservación del capital durante períodos de alta volatilidad.",
    "Capital preservation or short-term liquidity needs.": "Preservación de capital o necesidades de liquidez a corto plazo.",
    "Capital preservation.": "Preservación del capital.",
    "Capital returned at maturity depending on plan structure.": "Capital devuelto al vencimiento dependiendo de la estructura del plan.",
    "Capital returned at maturity depending on plan.": "Capital devuelto al vencimiento dependiendo del plan.",
    "Capital returned at plan maturity.": "Capital devuelto al vencimiento del plan.",
    "Capital returned at property exit or plan maturity.": "Capital devuelto a la salida de la propiedad o al vencimiento del plan.",
    "Capital returned upon asset sale or maturity.": "Capital devuelto a la venta del activo o vencimiento.",
    "Capital returned upon exit or maturity.": "Capital devuelto a la salida o vencimiento.",
    "Capitialize on the massive global adoption of esports and digital entertainment, where engagement equates directly to revenue through sponsorships, media rights, and virtual economies.": "Capitalice la masiva adopción global de los deportes electrónicos y el entretenimiento digital, donde el compromiso se traduce directamente en ingresos a través de patrocinios, derechos de medios y economías virtuales.",
    "Captcha error! try again later or contact site admin.": "¡Error de captcha! inténtelo de nuevo más tarde o contacte al administrador del sitio.",
    "Card": "Tarjeta",
    "Card \/ Netbanking \/ UPI": "Tarjeta \/ Banca en línea \/ UPI",
    "Card Details": "Detalles de la tarjeta",
    "Cardano": "Cardano",
    "Careers": "Carreras",
    "Carrier Global Corporation": "Carrier Global Corporation",
    "Cash & Savings": "Efectivo y Ahorros",
    "Cash And Savings": "Efectivo y Ahorros",
    "Cash Movement": "Movimiento de efectivo",
    "Cash-equivalent holdings prioritize safety and immediate access, providing the foundation for your portfolio's dynamic allocation strategy.": "Las tenencias equivalentes a efectivo priorizan la seguridad y el acceso inmediato, proporcionando la base para la estrategia de asignación dinámica de su cartera.",
    "Caterpillar Inc.": "Caterpillar Inc.",
    "Cencora, Inc.": "Cencora, Inc.",
    "Certificate Name": "Nombre del certificado",
    "Certificate Settings": "Configuración de certificados",
    "Certificates": "Certificados",
    "Certifications.": "Certificaciones.",
    "Chairman": "Presidente",
    "Change 1D": "Cambio 1D",
    "Change Image": "Cambiar imagen",
    "Change Password": "Cambiar contraseña",
    "Change Permissions": "Cambiar Permisos",
    "Change Status": "Cambiar estado",
    "Change Status to Approved": "Cambiar estado a Aprobado",
    "Change Status to Rejected": "Cambiar estado a Rechazado",
    "Change your password": "Cambia tu contraseña",
    "Changes in commodity market prices.": "Cambios en los precios de mercado de las materias primas.",
    "Channel": "Canal",
    "Check": "Comprobar",
    "Chevron Corporation": "Chevron Corporation",
    "Chief Tech Officer": "Director de Tecnología",
    "Choose File": "Elegir Archivo",
    "Choose Your Master": "Elige a tu maestro",
    "Choose a strong password to secure your administrator account.": "Elija una contraseña segura para proteger su cuenta de administrador.",
    "Choose between perpetual or delivery contracts.": "Elija entre contratos perpetuos o de entrega.",
    "Choose from our selection of high-performance bots. Each one is built for a specific market and risk level.": "Elija entre nuestra selección de bots de alto rendimiento. Cada uno está diseñado para un mercado y nivel de riesgo específicos.",
    "Choose the best investment plan for you. We offer investments plans across stocks, crypto, forex, real estate and more.": "Elija el mejor plan de inversión para usted. Ofrecemos planes de inversión en acciones, criptomonedas, forex, bienes raíces y más.",
    "Choose your bank...": "Elija su banco...",
    "Choose your core infrastructure and initiate the architectural process today. Our engineers are ready to build the proprietary solutions you need to lead your market.": "Elija su infraestructura central e inicie el proceso arquitectónico hoy. Nuestros ingenieros están listos para construir las soluciones patentadas que necesita para liderar su mercado.",
    "Choose your preferred login method.": "Elija su método de inicio de sesión preferido.",
    "Chubb Limited": "Chubb Limited",
    "Cisco Systems, Inc.": "Cisco Systems, Inc.",
    "Citigroup Inc.": "Citigroup Inc.",
    "City": "Ciudad",
    "Clear": "Borrar",
    "Clear All Filters": "Limpiar todos los filtros",
    "Clear Cache": "Limpiar Caché",
    "Clear Search": "Limpiar Búsqueda",
    "Clear System Filters": "Limpiar filtros del sistema",
    "Clear all filters": "Limpiar todos los filtros",
    "Clearing cache...": "Limpiando caché...",
    "Click \"API Setting\" then \"Add New Address\"": "Haga clic en \"Configuración de API\" y luego en \"Agregar nueva dirección\"",
    "Click Diagnostic button to start": "Haga clic en el botón de diagnóstico para comenzar",
    "Click card to copy": "Haga clic en la tarjeta para copiar",
    "Click here to Login": "Haga clic aquí para iniciar sesión",
    "Click the chevron icon > on your active subscription": "Haga clic en el icono de chevron > en su suscripción activa",
    "Click the profile icon at the top right corner": "Haga clic en el icono de perfil en la esquina superior derecha",
    "Click to Copy": "Haga clic para copiar",
    "Click to change": "Haga clic para cambiar",
    "Click to see summary": "Haga clic para ver el resumen",
    "Click to upload": "Haz clic para cargar",
    "Click to upload PDF": "Haga clic para cargar PDF",
    "Click to upload replacement PDF": "Haga clic para cargar PDF de reemplazo",
    "Client ID": "ID de cliente",
    "Client Reviews": "Reseñas de clientes",
    "Client Secret": "Secreto de cliente",
    "Close": "Cerrar",
    "Close Menu": "Cerrar menú",
    "Close Position?": "¿Cerrar posición?",
    "Close Window": "Cerrar ventana",
    "Closed": "Cerrado",
    "Closed Orders": "Órdenes cerradas",
    "CoStar Group, Inc.": "CoStar Group, Inc.",
    "Code Editor": "Editor de Código",
    "Code sent to": "Código enviado a",
    "Code updated successfully": "Código actualizado correctamente",
    "Collateral \/ Margin": "Colateral \/ Margen",
    "Comcast Corporation": "Comcast Corporation",
    "Coming": "Próximamente",
    "Coming Soon": "Muy pronto",
    "Comma-separated list of relevant keywords.": "Lista de palabras clave relevantes separadas por comas.",
    "Command": "Comando",
    "Command Center": "Centro de Mando",
    "Command copied to clipboard!": "¡Comando copiado al portapapeles!",
    "Commercial Papers": "Papeles Comerciales",
    "Commercial Property Trust": "Fideicomiso de Propiedades Comerciales",
    "Commercial lease agreements.": "Acuerdos de arrendamiento comercial.",
    "Commission": "Comisión",
    "Commission Breakdown": "Desglose de comisiones",
    "Commit to Strategy": "Comprometerse con la Estrategia",
    "Commodities": "Materias Primas",
    "Commoditites": "Materias Primas",
    "Commodity Physicals": "Materias Primas Físicas",
    "Commodity Trading": "Trading de Materias Primas",
    "Communication Services": "Servicios de comunicación",
    "Companies": "Empresas",
    "Company": "Empresa",
    "Company \/ Asset": "Empresa \/ Activo",
    "Compatible": "Compatible",
    "Complete KYC Record Analysis": "Análisis Completo del Registro KYC",
    "Complete Payment": "Completar Pago",
    "Complete Setup": "Completar Configuración",
    "Complete Your Profile": "Completa Tu Perfil",
    "Complete diagnostic checks to enable": "Complete las comprobaciones de diagnóstico para habilitar",
    "Complete log of all ETF purchase and liquidation events": "Registro completo de todos los eventos de compra y liquidación de ETF",
    "Complete log of all stock purchase and liquidation events": "Registro completo de todos los eventos de compra y liquidación de acciones",
    "Complete the steps below to verify your identity and unlock full account features.": "Completa los pasos a continuación para verificar tu identidad y desbloquear todas las funciones de la cuenta.",
    "Complete your identity verification to unlock full platform access, higher limits, and secure your account.": "Completa tu verificación de identidad para desbloquear acceso completo a la plataforma, límites más altos y asegurar tu cuenta.",
    "Complete your identity verification to unlock full platform access.": "Completa tu verificación de identidad para desbloquear acceso completo a la plataforma.",
    "Completed": "Completado",
    "Completed At": "Completado el",
    "Completed Deposits": "Depósitos completados",
    "Completed Investments": "Inversiones Completadas",
    "Completed Withdrawals": "Retiros completados",
    "Completion Date": "Fecha de finalización",
    "Completion of tiered KYC\/AML protocols is mandatory for all deposit and withdrawal activities.": "La finalización de los protocolos KYC\/AML por niveles es obligatoria para todas las actividades de depósito y retiro.",
    "Compliance": "Cumplimiento",
    "Compliance Check": "Verificación de Cumplimiento",
    "Compliance Officer": "Oficial de cumplimiento",
    "Compliance Responsibility": "Responsabilidad de Cumplimiento",
    "Compliance Review": "Revisión de Cumplimiento",
    "Compliant, Trusted.": "Cumplidor, Confiable.",
    "Compound Alpha.": "Alfa Compuesto.",
    "Compound Optimized": "Optimización Compuesta",
    "Compounding": "Capitalización",
    "Comprehensive Financial Telemetry & AI Insights": "Telemetría Financiera Integral e Información de IA",
    "Comprehensive Forex infrastructure with deep LP bridging and strict risk management protocols.": "Infraestructura integral de Forex con puentes LP profundos y protocolos estrictos de gestión de riesgos.",
    "Comprehensive overview of your AI trading bot analytics, profitability trends, and execution history.": "Información detallada sobre el análisis de su bot de trading de IA, tendencias de rentabilidad e historial de ejecución.",
    "Confidentiality & Security Guaranteed": "Confidencialidad y Seguridad Garantizadas",
    "Config": "Config",
    "Configuration Hub": "Centro de Configuración",
    "Configuration Options": "Opciones de configuración",
    "Configure": "Configurar",
    "Configure SMTP delivery and global notification triggers": "Configure la entrega SMTP y los activadores de notificaciones globales",
    "Configure System": "Configurar el Sistema",
    "Configure a new automated trading bot for users.": "Configure un nuevo bot de trading automatizado para los usuarios.",
    "Configure a new investment opportunity for your users.": "Configure una nueva oportunidad de inversión para sus usuarios.",
    "Configure a new master strategy for copy trading.": "Configurar una nueva estrategia maestra para el copy trading.",
    "Configure how your users and admins authenticate.": "Configure cómo se autentican sus usuarios y administradores.",
    "Configure incentives, sign-up bonuses, and multi-level referral rewards.": "Configurar incentivos, bonos de registro y recompensas por recomendación de varios niveles.",
    "Configure platform currency, dynamic fees, and transaction limits.": "Configure la moneda de la plataforma, tarifas dinámicas y límites de transacciones.",
    "Configure platform deposit limits, fees, and payment gateway infrastructure.": "Configurar los límites de depósito de la plataforma, las tarifas y la infraestructura de la pasarela de pago.",
    "Configure platform withdrawal limits, fees, and payment gateway infrastructure.": "Configurar los límites de retiro de la plataforma, las tarifas y la infraestructura de la pasarela de pago.",
    "Configure the following Redirect URIs:": "Configure las siguientes URI de redireccionamiento:",
    "Configured Tiers": "Niveles Configurados",
    "Confirm": "Confirmar",
    "Confirm & Start Investment": "Confirmar e Iniciar Inversión",
    "Confirm Activation": "Confirmar activación",
    "Confirm Allocation": "Confirmar Asignación",
    "Confirm Cancellation": "Confirmar Cancelación",
    "Confirm Close": "Confirmar cierre",
    "Confirm Deletion": "Confirmar Eliminación",
    "Confirm Deposit": "Confirmar Depósito",
    "Confirm Investment": "Confirmar inversión",
    "Confirm New Password": "Confirmar nueva contraseña",
    "Confirm Password": "Confirmar Contraseña",
    "Confirm Payment": "Confirmar Pago",
    "Confirm Sale": "Confirmar venta",
    "Confirm Transaction": "Confirmar transacción",
    "Confirm Withdrawal": "Confirmar retiro",
    "Confirm your deposit details and proceed to the secure Cryptomus checkout.": "Confirme los detalles de su depósito y proceda al pago seguro de Cryptomus.",
    "Confirm your deposit details and proceed to the secure Paystack checkout.": "Confirme los detalles de su depósito y proceda al pago seguro de Paystack.",
    "Confirm your deposit details and proceed to the secure Razorpay checkout.": "Confirme los detalles de su depósito y proceda al pago seguro de Razorpay.",
    "Confirm your deposit details and proceed to the secure Stripe checkout.": "Confirme los detalles de su depósito y proceda al pago seguro de Stripe.",
    "Congratulations! Your identity has been verified successfully. You now have full access to all account features.": "¡Felicitaciones! Tu identidad ha sido verificada exitosamente. Ahora tienes acceso completo a todas las funciones de la cuenta.",
    "Congratulations! Your identity has been verified. You now have uncapped access to all investment features.": "¡Felicitaciones! Tu identidad ha sido verificada. Ahora tienes acceso ilimitado a todas las funciones de inversión.",
    "Connected to": "Conectado a",
    "Connection Error": "Error de conexión",
    "Connection Terminated": "Conexión terminada",
    "Conservative": "Conservador",
    "Considerations": "Consideraciones",
    "Consolidated": "Consolidado",
    "Consortium of Real Estate holdings, Stocks and ETFs": "Consorcio de participaciones inmobiliarias, acciones y ETF",
    "Constellation Energy Corporation": "Constellation Energy Corporation",
    "Consult Compliance": "Consultar Cumplimiento",
    "Consult Strategist": "Consultar Estratega",
    "Consult with Lozand Architects": "Consulte con Arquitectos Lozand",
    "Consult with our lead architects to discuss integration timelines and platform requirements.": "Consulte con nuestros arquitectos principales para discutir plazos de integración y requisitos de la plataforma.",
    "Consumer Cyclical": "Consumo Cíclico",
    "Consumer Defensive": "Consumo Defensivo",
    "Consumer Discretionary": "Consumo Discrecional",
    "Consumer Staples": "Consumo Básico",
    "Contact": "Contacto",
    "Contact Advisory": "Contactar Asesoría",
    "Contact Email": "Correo Electrónico de Contacto",
    "Contact Phone": "Teléfono de Contacto",
    "Contact Support": "Contactar Soporte",
    "Contact Us": "Contáctanos",
    "Contact our support team": "Contacta a nuestro equipo de soporte",
    "Contact system administrator to enable": "Contacte al administrador del sistema para habilitarlo",
    "Contacting central node for update assets...": "Contactando con el nodo central para obtener activos de actualización...",
    "Continue to Payment": "Continuar al pago",
    "Continue with": "Continuar con",
    "Continue with Bitbucket": "Continuar con Bitbucket",
    "Continue with Email": "Continuar con correo electrónico",
    "Continue with Facebook": "Continuar con Facebook",
    "Continue with GitHub": "Continuar con GitHub",
    "Continue with GitLab": "Continuar con GitLab",
    "Continue with Google": "Continuar con Google",
    "Continue with LinkedIn": "Continuar con LinkedIn",
    "Continue with Twitter (X)": "Continuar con Twitter (X)",
    "Contracts": "Contratos",
    "Control Center": "Centro de Control",
    "Controller": "Controlador",
    "Conv. Cur": "Moneda Conv.",
    "Converted": "Convertido",
    "Converted Amount": "Monto Convertido",
    "Cookie": "Cookie",
    "Copied to clipboard": "Copiado al portapapeles",
    "Copied to clipboard!": "¡Copiado al portapapeles!",
    "Copied to clipboard.": "Copiado al portapapeles.",
    "Copied!": "¡Copiado!",
    "Copy": "Copiar",
    "Copy All Languages": "Copiar todos los idiomas",
    "Copy Code": "Código de copia",
    "Copy Command": "Copiar Comando",
    "Copy Developer Command": "Copiar comando de desarrollador",
    "Copy EN": "Copiar EN",
    "Copy FR": "Copiar FR",
    "Copy Hash": "Copiar hash",
    "Copy IP": "Copiar IP",
    "Copy Items": "Copiar Elementos",
    "Copy Link": "Copiar enlace",
    "Copy My Link": "Copiar mi enlace",
    "Copy Selected": "Copiar Seleccionados",
    "Copy Trade Code": "Código del Copy Trade",
    "Copy Trade Completed": "Copy trade completado",
    "Copy Trade Started": "Copy trade iniciado",
    "Copy Trades": "Copy Trades",
    "Copy Trading": "Copy trading",
    "Copy Trading History": "Historial de copy trading",
    "Copy Trading Performance": "Rendimiento del Copy Trading",
    "Copy Trading Signals": "Señales de Copy Trading",
    "Copy Trading Strategies": "Estrategias de Copy Trading",
    "Copy and save your Key ID and Key Secret.": "Copie y guarde su ID de clave y secreto de clave.",
    "Copy expert traders automatically. Just pick a strategy you like and let our system do the heavy lifting for you.": "Copie a operadores expertos automáticamente. Simplemente elija una estrategia que le guste y deje que nuestro sistema haga el trabajo pesado por usted.",
    "Copy expert traders automatically. Stop guessing. Follow our top winners. Use their expert trading codes to automatically grow your money in real-time.": "Copie a operadores expertos automáticamente. Deje de adivinar. Siga a nuestros mejores ganadores. Use sus códigos de trading expertos para hacer crecer su dinero automáticamente en tiempo real.",
    "Copy trade activations will appear here.": "Las activaciones de copy trade aparecerán aquí.",
    "Copy trade created successfully.": "Copy trade creado con éxito.",
    "Copy trade started successfully!": "¡Copy trade iniciado con éxito!",
    "Copy trade updated successfully.": "Copy trade actualizado correctamente.",
    "Copy trading history deleted successfully.": "Historial de copy trading eliminado con éxito.",
    "Copy trading initiation": "Iniciación de copy trading",
    "Copying...": "Copiando...",
    "Core Application Files Integrity Status": "Estado de Integridad de los Archivos de la Aplicación Principal",
    "Core Application Files and State Health": "Archivos de la Aplicación Principal y Estado de Salud",
    "Core Installation": "Instalación del núcleo",
    "Core PHP Function": "Función central de PHP",
    "Core Platform Settings": "Configuración de la Plataforma Central",
    "Core Settings": "Configuración Principal",
    "Core settings updated successfully. System synchronized with .env configuration.": "La configuración central se actualizó correctamente. El sistema se sincronizó con la configuración de .env.",
    "Corporate Green Bonds": "Bonos Verdes Corporativos",
    "Corporate actions, dividends, and stock splits will be applied to user accounts in accordance with standard market settlement cycles.": "Las acciones corporativas, los dividendos y las divisiones de acciones se aplicarán a las cuentas de los usuarios de acuerdo con los ciclos estándar de liquidación del mercado.",
    "Corteva, Inc.": "Corteva, Inc.",
    "Costco Wholesale Corporation": "Costco Wholesale Corporation",
    "Could not access camera. Please allow permissions.": "No se pudo acceder a la cámara. Por favor permite los permisos.",
    "Count": "Contar",
    "Count by Status": "Contar por estado",
    "Countries": "Países",
    "Countries supported with localized infrastructure.": "Países compatibles con infraestructura localizada.",
    "Country": "País",
    "Coupon": "Cupón",
    "Coupon Rate": "Tasa de cupón",
    "Coupon Streams": "Flujos de Cupones",
    "Coupon \\\/ Int.": "Cupón \/ Int.",
    "Coupon payments are processed based on the underlying asset distribution cycle.": "Los pagos de cupones se procesan en función del ciclo de distribución de activos subyacente.",
    "Cr": "Cr",
    "Create Account": "Crear Cuenta",
    "Create Archive": "Crear Archivo (Zip)",
    "Create FREE Account": "Crear cuenta GRATIS",
    "Create Investment Plan": "Crear Plan de Inversión",
    "Create Item": "Crear elemento",
    "Create Member": "Crear miembro",
    "Create Menu Item": "Crear elemento de menú",
    "Create New Bot": "Crear nuevo bot",
    "Create New File": "Crear Nuevo Archivo",
    "Create New Folder": "Crear Nueva Carpeta",
    "Create New Plan": "Crear Nuevo Plan",
    "Create Plan": "Crear Plan",
    "Create Review": "Crear reseña",
    "Create Strategy": "Crear estrategia",
    "Create Trading Bot": "Crear bot de trading",
    "Create a developer application on ": "Cree una aplicación de desarrollador en ",
    "Create a new master copy trade for signals.": "Crear un nuevo copy trade maestro para señales.",
    "Create a trading account to enable transfers": "Cree una cuenta de trading para habilitar transferencias",
    "Created": "Creado",
    "Creating archive...": "Creando archivo...",
    "Credit": "Crédito",
    "Credit (+)": "Crédito (+)",
    "Credit Guardians": "Guardianes de Crédito",
    "Credit\/Debit": "Crédito\/Débito",
    "Credit\/Debit Ratio": "Relación Crédito\/Débito",
    "Credits": "Créditos",
    "Credits given to new users immediately upon registration.": "Créditos otorgados a nuevos usuarios inmediatamente después del registro.",
    "Credits vs Debits": "Créditos vs Débitos",
    "Critical": "Crítico",
    "Critical Configuration Safety": "Seguridad de Configuración Crítica",
    "Critical Infrastructure": "Infraestructura Crítica",
    "Critical margin levels. High risk of liquidation events.": "Niveles de margen críticos. Alto riesgo de eventos de liquidación.",
    "Cron Jobs": "Tareas Programadas (Cron Jobs)",
    "CronJob": "CronJob",
    "Cross and Isolated margin": "Margen cruzado y aislado",
    "Cross-Currency Settlement": "Liquidación en varias divisas",
    "Cross-Exchange": "Entre Intercambios",
    "Cross-Platform": "Multiplataforma",
    "Cross-Platform Ecosystems": "Ecosistemas Multiplataforma",
    "Cross-Platform Invites": "Invitaciones Cruzadas",
    "Cross-Sector Yield": "Rendimiento Intersectorial",
    "Cross-margin and isolated-margin protocols for amplified capital efficiency across 100+ pairs.": "Protocolos de margen cruzado y margen aislado para una eficiencia de capital amplificada en más de 100 pares.",
    "Crude Oil": "Petróleo Crudo",
    "Crypto": "Cripto",
    "Crypto Assets": "Activos Cripto",
    "Crypto Assets & Digital Liquidity": "Criptoactivos y Liquidez Digital",
    "Crypto Futures": "Futuros de Cripto",
    "Crypto Futures Trading": "Trading de futuros de criptomonedas",
    "Crypto Margin Trading": "Trading con margen de criptomonedas",
    "Crypto Pairs": "Pares criptográficos",
    "Crypto Perpetual Futures": "Futuros perpetuos cripto",
    "Crypto Trading": "Trading de Criptomonedas",
    "Crypto Trading Engine": "Motor de Comercio de Criptomonedas",
    "Crypto.": "Cripto.",
    "Cryptomus": "Cryptomus",
    "Cryptomus Payment": "Pago por Cryptomus",
    "Cryptomus Transaction Details": "Detalles de la transacción de Cryptomus",
    "Cryptomus settings updated successfully.": "Configuración de Cryptomus actualizada correctamente.",
    "Cultural and rarity value.": "Valor cultural y de rareza.",
    "Cummins Inc.": "Cummins Inc.",
    "Curation": "Curaduría",
    "Currencies": "Divisas",
    "Currency": "Moneda",
    "Currency Management": "Gestión de divisas",
    "Currency Name": "Nombre de la Moneda",
    "Currency Preferences": "Preferencias de Moneda",
    "Currency Symbol": "Símbolo de la Moneda",
    "Currency conversion failed": "Conversión de moneda fallida",
    "Currency handling and precision": "Manejo de divisas y precisión",
    "Current": "Actual",
    "Current Balance:": "Saldo Actual:",
    "Current Holdings": "Tenencias actuales",
    "Current Market Exposure": "Exposición de mercado actual",
    "Current Page": "Página Actual",
    "Current Password": "Contraseña actual",
    "Current Price": "Precio actual",
    "Current Profit": "Ganancia actual",
    "Current Session": "Sesión actual",
    "Current Valuation": "Valoración actual",
    "Current Version": "Versión actual",
    "Current Wallet Balance": "Saldo actual de la billetera",
    "Current state": "Estado actual",
    "Custom App Development": "Desarrollo de Aplicaciones Personalizadas",
    "Custom Development": "Desarrollo Personalizado",
    "Custom ERC-20 \/ BEP-20 \/ Solana Tokens": "Tokens ERC-20 \/ BEP-20 \/ Solana Personalizados",
    "Custom JS and tracking scripts": "Scripts personalizados de JS y seguimiento",
    "Custom Mobile Solutions": "Soluciones Móviles Personalizadas",
    "Custom Order Matching": "Emparejamiento de Órdenes Personalizado",
    "Custom Payment": "Pago personalizado",
    "Custom polymarket bot": "Bot de Polymarket personalizado",
    "Custom polymarket bot development solutions tailored to institutional requirements.": "Soluciones de desarrollo de bots de Polymarket personalizadas adaptadas a los requisitos institucionales.",
    "Custom polymarket bot development.": "Desarrollo de bot de Polymarket personalizado.",
    "Customer": "Cliente",
    "Customer Loyalty & Fintech Terminals": "Terminales de Lealtad del Cliente y Fintech",
    "Customer Loyalty Terminals": "Terminales de Lealtad del Cliente",
    "Customize the structural layout and visibility of your platform sidebars.": "Personalice el diseño estructural y la visibilidad de las barras laterales de su plataforma.",
    "Cybersecurity architect with over 15 years specializing in distributed ledger technology and high-performance matching engines.": "Cybersecurity architect with over 15 years specializing in distributed ledger technology and high-performance matching engines.",
    "Cycles": "Ciclos",
    "DEP:": "DEP:",
    "DMA Protocols": "Protocolos DMA",
    "DOGE": "DOGE",
    "Daily": "Diario",
    "Daily Profit performance": "Rendimiento de ganancia diaria",
    "Daily Return": "Retorno diario",
    "Daily Return Max (%)": "Retorno diario máx. (%)",
    "Daily Return Min (%)": "Retorno diario mín. (%)",
    "Daily Summary": "Resumen diario",
    "Daily Yield": "Rendimiento Diario",
    "Daily buy\/sell execution volume": "Volumen diario de ejecución de compra\/venta",
    "Daily volume": "Volumen diario",
    "Daily volume · system currency": "Volumen diario · moneda del sistema",
    "Danaher Corporation": "Danaher Corporation",
    "Dashboard": "Panel de control",
    "Data Sovereignty": "Soberanía de Datos",
    "Data Stream Desync": "Desincronización del flujo de datos",
    "Database": "Base de datos",
    "Date": "Fecha",
    "Date Range": "Rango de fechas",
    "Date in Subject": "Fecha en el Asunto",
    "Date of Birth": "Fecha de Nacimiento",
    "Date of Issue": "Fecha de Emisión",
    "David Chang": "David Chang",
    "Day": "Día",
    "Days": "Días",
    "DeFi Yield Farming V2": "Cultivo de Rendimiento DeFi V2",
    "Debit": "Débito",
    "Debit (-)": "Débito (-)",
    "Debits": "Débitos",
    "Debt Architecture": "Arquitectura de Deuda",
    "Debug": "Depuración",
    "Debug Information": "Información de depuración",
    "Debug Mode Enabled": "Modo de depuración habilitado",
    "December": "Diciembre",
    "Decentralized Nexus": "Nexo descentralizado",
    "Decimal Format": "Formato Decimal",
    "Decimal Places": "Lugares Decimales",
    "Decision Pending": "Decisión Pendiente",
    "Decrypting Document": "Desencriptando Documento",
    "Deep MT4\/MT5 Integration": "Integración Profunda MT4\/MT5",
    "Deep liquidity pools": "Pools de liquidez profunda",
    "Deere & Company": "Deere & Company",
    "Default Currency": "Divisa predeterminada",
    "Define a unique code for this trading strategy.": "Defina un código único para esta estrategia de trading.",
    "Define how many items per page should be displayed in administrative and user tables.": "Defina cuántos elementos por página se deben mostrar en las tablas administrativas y de usuario.",
    "Define how much reward a referrer receives for an investment made by their downline. Level 1 is the direct referral, Level 2 is the referral of the referral, and so on.": "Defina cuánta recompensa recibe un referente por una inversión realizada por su línea descendente. El nivel 1 es la referencia directa, el nivel 2 es la referencia de la referencia, y así sucesivamente.",
    "Delete": "Eliminar",
    "Delete Account": "Eliminar cuenta",
    "Delete Account?": "¿Eliminar cuenta?",
    "Delete Copy Trade": "Eliminar Copy Trade",
    "Delete Deposit": "Eliminar depósito",
    "Delete Earning Record": "Eliminar registro de ganancias",
    "Delete Forever": "Eliminar para siempre",
    "Delete Gateway": "Eliminar pasarela",
    "Delete Historical Log?": "¿Eliminar registro histórico?",
    "Delete History": "Eliminar historial",
    "Delete History Record": "Eliminar registro de historial",
    "Delete Item?": "¿Eliminar Elemento?",
    "Delete KYC Record": "Eliminar registro KYC",
    "Delete Log": "Eliminar Registro",
    "Delete Member?": "¿Eliminar miembro?",
    "Delete Multiple Items?": "¿Eliminar Múltiples Elementos?",
    "Delete Notification Messages": "Eliminar mensajes de notificación",
    "Delete Now": "Eliminar ahora",
    "Delete Order Log?": "¿Eliminar Registro de Órdenes?",
    "Delete Permanently": "Eliminar Permanentemente",
    "Delete Record": "Eliminar registro",
    "Delete Record?": "¿Eliminar registro?",
    "Delete Review?": "¿Eliminar reseña?",
    "Delete Selected": "Eliminar seleccionados",
    "Delete Transaction Record": "Eliminar Registro de Transacción",
    "Delete User": "Eliminar usuario",
    "Delete Withdrawal": "Eliminar retiro",
    "Delete account for": "Eliminar cuenta de",
    "Delete opened system notification messages to free up database and speed": "Elimine los mensajes de notificación del sistema abiertos para liberar espacio en la base de datos y aumentar la velocidad",
    "Deleting...": "Eliminando...",
    "Delivery Driver": "Controlador de Entrega",
    "Delivery Time": "Tiempo de Entrega",
    "Demo": "Demo",
    "Demo Orders": "Órdenes de demostración",
    "Demo Positions": "Posiciones de demostración",
    "Dep": "Dep",
    "Deploy Capital": "Desplegar Capital",
    "Deploy Capital.": "Despliega Capital.",
    "Deploy capital into Tech, Energy, Pharma, and Fintech sectors simultaneously with unified portfolio tracking.": "Despliegue capital en los sectores de Tecnología, Energía, Farmacia y Fintech simultáneamente con seguimiento de cartera unificado.",
    "Deploying Core": "Desplegando núcleo",
    "Deployment Complete": "Despliegue completo",
    "Deployment of audited, secure, and gas-efficient blockchain protocols for institutional asset tokenization.": "Implementación de protocolos de cadena de bloques auditados, seguros y eficientes en gas para la tokenización de activos institucionales.",
    "Deposit": "Depósito",
    "Deposit Actions": "Acciones de Depósito",
    "Deposit Already processed": "Depósito Ya procesado",
    "Deposit Amount": "Monto del depósito",
    "Deposit Completed": "Depósito completado",
    "Deposit Details": "Detalles del depósito",
    "Deposit Email": "Correo Electrónico de Depósito",
    "Deposit Expiry (Hours)": "Expiración del depósito (horas)",
    "Deposit Failed": "Depósito fallido",
    "Deposit Fee": "Tarifa de Depósito",
    "Deposit Fee (%)": "Tarifa de Depósito (%)",
    "Deposit Funds": "Depositar fondos",
    "Deposit Growth Trend": "Tendencia de crecimiento de depósitos",
    "Deposit History": "Historial de Depósitos",
    "Deposit Initiated": "Depósito Iniciado",
    "Deposit Management": "Gestión de depósitos",
    "Deposit Partially Paid": "Depósito pagado parcialmente",
    "Deposit Settings": "Configuración de Depósito",
    "Deposit Status Distribution": "Distribución del estado del depósito",
    "Deposit already processed": "Depósito ya procesado",
    "Deposit already processed, Please initiate a new payment to proceed": "Depósito ya procesado. Por favor inicie un nuevo pago para continuar",
    "Deposit cancelled successfully": "Depósito cancelado exitosamente",
    "Deposit created successfully": "Depósito creado exitosamente",
    "Deposit deleted successfully.": "Depósito eliminado correctamente.",
    "Deposit has been completed find the details below.": "El depósito se ha completado, encuentre los detalles a continuación.",
    "Deposit has been failed find the details below.": "El depósito ha fallado. Encuentre los detalles a continuación.",
    "Deposit initiated successfully": "Depósito iniciado con éxito",
    "Deposit not found": "Depósito no encontrado",
    "Deposit not found or already completed": "Depósito no encontrado o ya completado",
    "Deposit started successfully": "Depósito iniciado exitosamente",
    "Deposit status updated successfully.": "Estado del depósito actualizado correctamente.",
    "Deposit via": "Depositar vía",
    "Deposit via :method": "Depósito mediante :method",
    "Deposit via Merchant": "Depósito a través de comerciante",
    "Deposit via Nowpayments.io": "Depósito vía Nowpayments.io",
    "Deposit via Nowpayments.io has been completed": "El depósito vía Nowpayments.io se ha completado",
    "Deposit via Paystack": "Depósito a través de Paystack",
    "Deposit via Stripe": "Depósito a través de Stripe",
    "Deposited By": "Depositado por",
    "Deposits": "Depósitos",
    "Deposits & Withdrawals": "Depósitos y Retiros",
    "Deposits History": "Historial de depósitos",
    "Deps": "Deps",
    "Derivative Risk": "Riesgo de Derivados",
    "Desc": "Desc.",
    "Describe your inquiry in detail...": "Describa su consulta en detalle...",
    "Description": "Descripción",
    "Description (Optional)": "Descripción (Opcional)",
    "Dest. Path": "Ruta de Destino",
    "Destination Address": "Dirección de destino",
    "Detailed Deposit Information": "Información Detallada del Depósito",
    "Detailed Referral Information": "Información Detallada de Referidos",
    "Detailed System Analytics": "Análisis detallado del sistema",
    "Detailed Withdrawal Information": "Información detallada del retiro",
    "Detailed analytics of your portfolio performance over time.": "Análisis detallado del rendimiento de tu cartera a lo largo del tiempo.",
    "Detailed error messages are currently visible to users. This is a ": "Los mensajes de error detallados son visibles actualmente para los usuarios. Esto es un ",
    "Detailed transaction data dumped from Stripe's API for record-keeping.": "Datos detallados de la transacción extraídos de la API de Stripe para el mantenimiento de registros.",
    "Details": "Detalles",
    "Details Dump": "Volcado de detalles",
    "Developer Mode": "Modo desarrollador",
    "Devices currently logged into your account.": "Dispositivos con sesión iniciada actualmente en su cuenta.",
    "DexCom, Inc.": "DexCom, Inc.",
    "Diagnostic Layers": "Capas de Diagnóstico",
    "Diagnostic process failed.": "El proceso de diagnóstico falló.",
    "Diagnostics": "Diagnóstico",
    "Diagnostics passed. You may proceed with the update.": "Diagnóstico aprobado. Puede continuar con la actualización.",
    "Did not receive the code?": "¿No recibiste el código?",
    "Didn't Request This?": "¿No Solicitaste Esto?",
    "Didn't receive the code?": "¿No recibiste el código?",
    "Digital Assets": "Activos Digitales",
    "Digital Economy": "Economía Digital",
    "Digital Economy Sector": "Sector de economía digital",
    "Digital Engine": "Motor Digital",
    "Digital Frontier": "Frontera Digital",
    "Digital Realty Trust, Inc.": "Digital Realty Trust, Inc.",
    "Digital assets are stored in multi-sig cold storage where possible. Transaction finality on the blockchain is immutable. :site_name is not liable for errors in destination wallet addresses provided by the user.": "Los activos digitales se almacenan en almacenamiento en frío multi-sig donde sea posible. La finalidad de la transacción en la cadena de bloques es inmutable. :site_name no es responsable de errores en las direcciones de billetera de destino proporcionadas por el usuario.",
    "Digital assets including cryptocurrencies, blockchain tokens, and decentralized finance opportunities.": "Activos digitales que incluyen criptomonedas, tokens blockchain y oportunidades de finanzas descentralizadas.",
    "Digital assets traded on blockchain networks, offering high growth potential with higher volatility.": "Activos digitales negociados en redes blockchain, ofreciendo alto potencial de crecimiento con mayor volatilidad.",
    "Direct": "Directo",
    "Direct ECN market access for major, minor, and exotic currency pairs with raw spreads.": "Acceso directo al mercado ECN para pares de divisas mayores, menores y exóticos con spreads crudos.",
    "Direct Link": "Enlace directo",
    "Direct Market Access": "Acceso directo al mercado",
    "Direct Market Access (DMA) allows you to place buy\/sell orders directly onto the exchange order books, bypassing retail intermediaries.": "El Acceso Directo al Mercado (DMA) le permite colocar órdenes de compra\/venta directamente en los libros de órdenes de bolsa, evitando intermediarios minoristas.",
    "Direct Order Routing": "Enrutamiento de Órdenes Directas",
    "Direct Referrals": "Referidos directos",
    "Direct Referrals List": "Lista de referidos directos",
    "Direct Referred Users": "Usuarios referidos directos",
    "Direct access to NYSE, NASDAQ, and LSE. Purchase fractional shares in high-growth companies like Apple, Tesla, and Amazon.": "Acceso directo a NYSE, NASDAQ y LSE. Compre acciones fraccionarias en empresas de alto crecimiento como Apple, Tesla y Amazon.",
    "Direct access to high-liquidity markets. Trade Stocks, Forex, and Crypto Futures with up to 100x leverage on our institutional matching engine.": "Acceso directo a mercados de alta liquidez. Opere con acciones, Forex y futuros criptográficos con un apalancamiento de hasta 100x en nuestro motor de emparejamiento institucional.",
    "Direct dividend distribution": "Distribución directa de dividendos",
    "Direct feedback from institutional partners and private investors utilizing our liquidity and algorithmic ecosystems.": "Comentarios directos de socios institucionales e inversores privados que utilizan nuestros ecosistemas algorítmicos y de liquidez.",
    "Direct ownership of physical gold stored in secure vaults.": "Propiedad directa de oro físico almacenado en bóvedas seguras.",
    "Direct response within 6 hours": "Respuesta directa en 6 horas",
    "Direction": "Dirección",
    "Direction & Lev": "Dirección y apalancamiento",
    "Directly from Stripe transaction data.": "Directamente de los datos de transacción de Stripe.",
    "Disable Address Lock": "Desactivar bloqueo de dirección",
    "Disabled": "Deshabilitado",
    "Disabling this while security requires it will block user registrations.": "Deshabilitar esto mientras la seguridad lo requiera bloqueará los registros de los usuarios.",
    "Disabling this will block any action requiring an OTP code.": "Deshabilitar esto bloqueará cualquier acción que requiera un código OTP.",
    "Disclaimer": "Descargo de Responsabilidad",
    "Discover institutional-grade opportunities tailored to your financial goals. From safe bonds to high-yield crypto vaults.": "Descubra oportunidades de grado institucional adaptadas a sus objetivos financieros. Desde bonos seguros hasta bóvedas de criptomonedas de alto rendimiento.",
    "Discover more opportunities across all sectors.": "Descubre más oportunidades en todos los sectores.",
    "Discover opportunities tailored to your financial goals.": "Descubre oportunidades adaptadas a tus objetivos financieros.",
    "Discover professional opportunities tailored to your financial goals.": "Descubra oportunidades profesionales adaptadas a sus objetivos financieros.",
    "Dispatch Message": "Despachar Mensaje",
    "Display Name": "Nombre para mostrar",
    "Distribution": "Distribución",
    "Div Yield": "Rend. div.",
    "Diverse portfolio allocation": "Asignación de cartera diversa",
    "Diversified ETFs": "ETFs Diversificados",
    "Diversified Growth.": "Crecimiento Diversificado.",
    "Diversified baskets for stable growth.": "Canastas diversificadas para un crecimiento estable.",
    "Diversify Across": "Diversifique a Través de",
    "Diversity Score": "Puntuación de Diversidad",
    "Do not go where the path may lead, go instead where there is no path and leave a trail.": "No vayas por donde el camino puede llevar, ve en cambio donde no hay camino y deja un rastro.",
    "Do not send payment if the status is expired.": "No envíe el pago si el estado ha expirado.",
    "Do not share this code with anyone": "No compartas este código con nadie",
    "Document Preview": "Vista Previa del Documento",
    "Document Type": "Tipo de Documento",
    "Document Upload": "Carga de Documento",
    "Documents": "Documentos",
    "Doe": "Pérez",
    "Dogecoin": "Dogecoin",
    "Dollar Tree, Inc.": "Dollar Tree, Inc.",
    "Dominant Objective": "Objetivo Dominante",
    "Don't have an account?": "¿No tienes una cuenta?",
    "Download": "Descargar",
    "Download PDF": "Descargar PDF",
    "Download Receipt": "Descargar Recibo",
    "Download Report": "Descargar Informe",
    "Download Update": "Descargar actualización",
    "Download and verify our official documentation as part of our commitment to radial transparency.": "Descargue y verifique nuestra documentación oficial como parte de nuestro compromiso con la transparencia radical.",
    "Download high-quality logos from": "Descargar logotipos de alta calidad en",
    "Download logos from": "Descargar logotipos de",
    "Downloading Assets": "Descargando activos",
    "Downloading Package": "Descargando paquete",
    "Dr": "Dr",
    "Dr. Julian Thorne": "Dr. Julian Thorne",
    "Dr. Sarah Chen": "Dra. Sarah Chen",
    "Driver's License": "Licencia de Conducir",
    "Duke Energy Corporation": "Duke Energy Corporation",
    "Duration": "Duración",
    "Duration & Schedule": "Duración y programación",
    "Duration Type": "Tipo de Duración",
    "Duration Value": "Valor de Duración",
    "Dynamic": "Dinámico",
    "Dynamic Allocation": "Asignación Dinámica",
    "Dynamic Pricing": "Precios Dinámicos",
    "Dynamic Rebalancing": "Reequilibrio Dinámico",
    "Dynamics": "Dinámica",
    "E.g. The ID image provided is blurry and unreadable.": "Ej. La imagen de identidad proporcionada está borrosa e ilegible.",
    "ECN Market Liquidity": "Liquidez del Mercado ECN",
    "ETF": "ETF",
    "ETF Holdings": "Tenencias de ETF",
    "ETF Instrument": "Instrumento ETF",
    "ETF Portfolio": "Portafolio de ETF",
    "ETF Trading": "Operaciones con ETFs",
    "ETF transactions are executed at the next available market price. Expense ratio is deducted from the fund assets annually.": "Las transacciones de ETF se ejecutan al siguiente precio de mercado disponible. El ratio de gastos se deduce de los activos del fondo anualmente.",
    "ETFs": "ETFs",
    "ETFs Trading": "Negociación de ETFs",
    "ETFs Value": "Valor de los ETF",
    "ETFs.": "ETFs.",
    "EXEC_ID:": "ID_EXEC:",
    "Each fund is governed by a dedicated team of analysts and managers, continuously optimizing for risk-adjusted returns.": "Cada fondo está gobernado por un equipo dedicado de analistas y gestores, optimizando continuamente para rendimientos ajustados al riesgo.",
    "Early-stage investment in promising tech startups.": "Inversión en etapa inicial en startups tecnológicas prometedoras.",
    "Earn Multi-Level Perks": "Gana beneficios multinivel",
    "Earned Today": "Ganado Hoy",
    "Earning": "Ganancias",
    "Earning History": "Historial de Ganancias",
    "Earnings": "Ganancias",
    "Earnings Engine": "Motor de ganancias",
    "Earnings Growth Trend": "Tendencia de crecimiento de ganancias",
    "Earnings Paid": "Ganancias Pagadas",
    "Earnings Performance": "Rendimiento de Ganancias",
    "Earnings Trend": "Tendencia de ganancias",
    "Earnings by Interest": "Ganancias por Interés",
    "Earnings by Plan": "Ganancias por plan",
    "Earnings by Ticker": "Ganancias por ticker",
    "Earnings by Trading Pair": "Ganancias por par de trading",
    "Earnings credited based on market performance.": "Ganancias acreditadas en función del rendimiento del mercado.",
    "Earnings credited based on milestones or exits.": "Ganancias acreditadas según hitos o salidas.",
    "Earnings generated from price appreciation and dividends.": "Ganancias generadas por apreciación de precios y dividendos.",
    "Earnings generated from price movement and liquidity strategies.": "Ganancias generadas por movimiento de precios y estrategias de liquidez.",
    "Earnings generated from sponsorships, tournament revenues, platform growth, and digital asset performance.": "Ganancias generadas por patrocinios, ingresos de torneos, crecimiento de plataformas y rendimiento de activos digitales.",
    "Eaton Corporation plc": "Eaton Corporation plc",
    "Ecolab Inc.": "Ecolab Inc.",
    "Ecosystem": "Ecosistema",
    "Ecosystem Ops": "Operaciones del Ecosistema",
    "Ecosystems": "Ecosistemas",
    "Edit": "Editar",
    "Edit Copy Trade": "Editar Copy Trade",
    "Edit Cryptomus": "Editar Cryptomus",
    "Edit Gateway": "Editar pasarela",
    "Edit Manual Gateway": "Editar pasarela manual",
    "Edit Member": "Editar miembro",
    "Edit NowPayments": "Editar NowPayments",
    "Edit Paystack": "Editar Paystack",
    "Edit Profile": "Editar perfil",
    "Edit Razorpay": "Editar Razorpay",
    "Edit Razorpay (RazorpayX)": "Editar Razorpay (RazorpayX)",
    "Edit Review": "Editar reseña",
    "Edit Settings": "Configuración",
    "Edit Status": "Editar Estado",
    "Edit Strategy": "Editar estrategia",
    "Edit Stripe": "Editar Stripe",
    "Edit Template": "Editar Plantilla",
    "Effects Preview": "Vista previa de efectos",
    "Elapsed:": "Transcurrido:",
    "Elegance": "Elegancia",
    "Elena Rodriguez": "Elena Rodriguez",
    "Elena Vance": "Elena Vance",
    "Elevance Health, Inc.": "Elevance Health, Inc.",
    "Elevate your platform by integrating our high-performance proprietary engines. These are custom-built solutions tailored to your specific transactional requirements and operational scale.": "Eleve su plataforma integrando nuestros motores patentados de alto rendimiento. Estas son soluciones personalizadas adaptadas a sus requisitos transaccionales específicos y escala operativa.",
    "Eli Lilly and Company": "Eli Lilly and Company",
    "Eliminate the complexity of stock picking. Gain immediate exposure to the S&P 500, Nasdaq 100, or specialized tech sectors with a single click.": "Elimine la complejidad de la selección de acciones. Obtenga exposición inmediata al S&P 500, Nasdaq 100 o sectores tecnológicos especializados con un solo clic.",
    "Email": "Correo electrónico",
    "Email Address": "Correo Electrónico",
    "Email Configuration": "Configuración de Correo Electrónico",
    "Email Inquiry": "Consulta por Email",
    "Email Pending": "Correo electrónico pendiente",
    "Email Queue": "Cola de Correo Electrónico",
    "Email Settings": "Configuración de Correo Electrónico",
    "Email Templates": "Plantillas de Correo Electrónico",
    "Email Unverified": "Correo electrónico no verificado",
    "Email Verification": "Verificación de Correo Electrónico",
    "Email Verified": "Correo verificado",
    "Email sent successfully.": "Correo enviado con éxito.",
    "Email settings updated and system synchronized.": "Configuración de correo electrónico actualizada y sistema sincronizado.",
    "Email ⏳": "Correo ⏳",
    "Email ✓": "Correo ✓",
    "Emerging Markets Opportunities": "Oportunidades en Mercados Emergentes",
    "Empty Discovery": "Descubrimiento vacío",
    "Enable Custody mode in your NowPayments account to allow balance management for payouts.": "Habilite el modo de custodia en su cuenta de NowPayments para permitir la gestión del saldo para los pagos.",
    "Enable in Settings": "Habilitar en configuración",
    "Enable or disable core features of the platform.": "Habilitar o deshabilitar funciones principales de la plataforma.",
    "Enable or disable new investments.": "Habilitar o deshabilitar nuevas inversiones.",
    "Enabled": "Habilitado",
    "Enables buying, selling, and portfolio tracking of publicly listed equities. Users can review company disclosures, monitor performance, and manage diversified stock investments.": "Habilita la compra, venta y seguimiento de carteras de acciones que cotizan en bolsa. Los usuarios pueden revisar las divulgaciones de las empresas, monitorear el rendimiento y gestionar inversiones diversificadas en acciones.",
    "Enables copy trading for users.": "Habilita el copy trading para los usuarios.",
    "Enables instant peer-to-peer fund transfers between platform users with secure internal settlement and transaction tracking.": "Permite transferencias de fondos instantáneas entre pares entre usuarios de la plataforma con liquidación interna segura y seguimiento de transacciones.",
    "Enables secure server-side file management for administrators, including file upload, code editing, archiving, extraction, and directory management within the platform environment.": "Permite la gestión segura de archivos en el lado del servidor para administradores, incluyendo carga de archivos, edición de código, archivado, extracción y gestión de directorios dentro del entorno de la plataforma.",
    "Enables structured investment plans and managed portfolios. Administrators can create flexible investment packages while users invest, track performance, and earn returns based on plan terms.": "Permite planes de inversión estructurados y carteras gestionadas. Los administradores pueden crear paquetes de inversión flexibles mientras los usuarios invierten, siguen el rendimiento y obtienen rendimientos según los términos del plan.",
    "Encryption": "Encriptación",
    "End-to-End Encryption & SEC Compliant Infrastructure": "Cifrado de extremo a extremo e infraestructura compatible con la SEC",
    "End-to-end encryption for all sensitive user data, compliant with GDPR and international privacy standards for financial institutions.": "Cifrado de extremo a extremo para todos los datos sensibles del usuario, cumpliendo con GDPR y los estándares internacionales de privacidad para instituciones financieras.",
    "Endless Search Loop": "Bucle de búsqueda sin fin",
    "Ends In": "Termina en",
    "Energy": "Energía",
    "Energy Grid": "Red Energética",
    "Energy Sector ETF": "ETF del Sector Energético",
    "Enforce symbols, numbers, and mixed case in passwords.": "Hacer cumplir los símbolos, los números y las mayúsculas y minúsculas en las contraseñas.",
    "Engage with advanced derivative instruments. Trade global crypto indices and perpetual contracts with deep liquidity.": "Participe con instrumentos derivados avanzados. Opere con índices cripto globales y contratos perpetuos con gran liquidez.",
    "English": "Inglés",
    "Enhanced savings product with better rates than traditional banks.": "Producto de ahorro mejorado con mejores tasas que los bancos tradicionales.",
    "Enter": "Entrar",
    "Enter Trading Code": "Ingresar código de trading",
    "Enter client ID": "Ingrese el ID de cliente",
    "Enter client secret": "Ingrese el secreto de cliente",
    "Enter current password": "Ingrese la contraseña actual",
    "Enter email for test...": "Ingrese el correo electrónico para la prueba...",
    "Enter email subject...": "Ingrese el asunto...",
    "Enter new password": "Ingrese la nueva contraseña",
    "Enter regulator name...": "Ingrese el nombre del regulador...",
    "Enter the code sent to your email.": "Ingrese el código enviado a su correo.",
    "Enter the name exactly as it appears on your bank account": "Ingrese el nombre exactamente como aparece en su cuenta bancaria",
    "Enter transaction ID": "Ingresa el ID de transacción",
    "Enter your admin email": "Ingrese su correo electrónico de administrador",
    "Enter your capital amount and activate the strategy link to your account.": "Ingrese su cantidad de capital y active el enlace de la estrategia a su cuenta.",
    "Enter your email": "Ingrese su correo electrónico",
    "Enter your email address and we will send you an OTP to reset your password.": "Ingrese su dirección de correo electrónico y le enviaremos un OTP para restablecer su contraseña.",
    "Enter your first name": "Ingrese su nombre",
    "Enter your last name": "Ingrese su apellido",
    "Enter your name": "Ingrese su nombre",
    "Enter your username": "Ingrese su nombre de usuario",
    "Enter your username or email": "Ingrese su nombre de usuario o correo electrónico",
    "Enterprise & SaaS Native Applications": "Aplicaciones Nativas Empresariales y SaaS",
    "Enterprise & SaaS Native Apps": "Aplicaciones Nativas Empresariales y SaaS",
    "Enterprise and SaaS native applications tailored for customer loyalty and synergy.": "Aplicaciones nativas empresariales y SaaS diseñadas para la lealtad y sinergia del cliente.",
    "Entry": "Entrada",
    "Entry \/ Current": "Entrada \/ Actual",
    "Entry Price": "Precio de entrada",
    "Entry vs Mark": "Entrada vs Mercado",
    "Environment": "Entorno",
    "Environment cleaned and ready for update.": "Entorno limpio y listo para la actualización.",
    "Environment updated successfully.": "Entorno actualizado correctamente.",
    "Environmental Diagnostics and Versions": "Diagnóstico Ambiental y Versiones",
    "Environmental Synchronization": "Sincronización Ambiental",
    "Equinix, Inc.": "Equinix, Inc.",
    "Equity": "Equidad",
    "Equity & Mutual Funds": "Acciones y Fondos Mutuos",
    "Equity Balancing": "Equilibrio de Capital",
    "Equity Borrowed": "Capital prestado",
    "Equity Breakdown": "Desglose de capital",
    "Equity Compounding": "Interés Compuesto de Capital",
    "Equity Dispersion": "Dispersión de Capital",
    "Equity Distribution & Performance Metrics": "Distribución de Patrimonio y Métricas de Rendimiento",
    "Equity Intelligence": "Inteligencia de Capital",
    "Equity Inventory": "Inventario de Capital",
    "Equity Portfolio": "Portafolio de acciones",
    "Equivalent Value": "Valor Equivalente",
    "Error": "Error",
    "Error Encountered": "Error encontrado",
    "Error deleting history record": "Error al eliminar el registro de historial",
    "Error loading accounts data.": "Error al cargar los datos de las cuentas.",
    "Error loading content.": "Error al cargar el contenido.",
    "Esports Team Equity": "Capital en Equipos de Esports",
    "Essential PHP Library Diagnostics": "Diagnóstico Esencial de Bibliotecas PHP",
    "Est. Price": "Precio Est.",
    "Est. Units": "Unidades Est.",
    "Establish Your Estate": "Establezca su patrimonio",
    "Establishing Tunnel": "Estableciendo túnel",
    "Estimated Arrival": "Llegada Estimada",
    "Estimated Shares": "Acciones estimadas",
    "Etf": "ETF",
    "Etf Email": "Correo Electrónico de ETF",
    "Ethereum": "Ethereum",
    "European Hub": "Centro Europeo",
    "Event": "Evento",
    "Every Asset.": "Cada Activo.",
    "Every Market": "Cada Mercado",
    "Everything.": "Todo.",
    "Everywhere, Anytime.": "En todas partes, en cualquier momento.",
    "Exact Amount to Send": "Monto Exacto a Enviar",
    "Exception Message": "Mensaje de excepción",
    "Exchange Rate": "Tasa de Cambio",
    "Exchange-traded funds and diversified institutional portfolios.": "Fondos cotizados en bolsa y carteras institucionales diversificadas.",
    "Exchanges": "Exchanges",
    "Exchanges Integrated": "Exchanges integrados",
    "Exec": "Ejecutar",
    "Execute": "Ejecutar",
    "Execute Adjustment": "Ejecutar ajuste",
    "Execute Trade": "Ejecutar operación",
    "Execute Transfer": "Ejecutar Transferencia",
    "Execute trades and track profit.": "Ejecute operaciones y realice un seguimiento de las ganancias.",
    "Execution": "Ejecución",
    "Execution Count": "Recuento de ejecuciones",
    "Execution Engine": "Motor de ejecución",
    "Execution Failed": "Error de ejecución",
    "Execution Framework": "Marco de Ejecución",
    "Execution Framework with aggregated liquidity pools and advanced futures capabilities.": "Marco de ejecución con piscinas de liquidez agregadas y capacidades avanzadas de futuros.",
    "Execution Layer": "Capa de Ejecución",
    "Execution Mechanics": "Mecánica de Ejecución",
    "Execution Price": "Precio de ejecución",
    "Execution Volume by Status": "Volumen de ejecución por estado",
    "Execution of trades for Stocks, Bonds, Mutual Funds, and ETFs is subject to market availability and institutional liquidity buffers.": "La ejecución de operaciones para acciones, bonos, fondos mutuos y ETF está sujeta a la disponibilidad del mercado y a los colchones de liquidez institucional.",
    "Exit": "Salida",
    "Exit Event": "Evento de Salida",
    "Exit Price": "Precio de salida",
    "Exit liquidity through global exchange integration.": "Liquidez de salida a través de la integración en bolsas globales.",
    "Exit your fixed-income positions instantly via our secondary market execution engine.": "Salga de sus posiciones de renta fija instantáneamente a través de nuestro motor de ejecución de mercado secundario.",
    "Expand Ecosystem": "Expandir Ecosistema",
    "Expand Full Portfolio": "Expandir Cartera Completa",
    "Expand your network and earn passive income across :levels levels of referrals. Every successful investment by your network credits your account instantly.": "Expanda su red y genere ingresos pasivos a través de :levels niveles de referidos. Cada inversión exitosa de su red se acredita en su cuenta al instante.",
    "Expected Capital Back": "Capital esperado de vuelta",
    "Expected Interest": "Interés esperado",
    "Expected ROI": "ROI esperado",
    "Expected ROI (%)": "ROI esperado (%)",
    "Expense Efficiency": "Eficiencia de Gastos",
    "Expense Ratio": "Ratio de Gastos",
    "Expense ratios for Mutual Funds are deducted as per the fund manager protocols.": "Los ratios de gastos de los fondos mutuos se deducen según los protocolos del gestor del fondo.",
    "Experience our institutional-grade futures trading interface. High liquidity, low latency, and advanced charting features.": "Experimente nuestra interfaz de trading de futuros de nivel institucional. Alta liquidez, baja latencia y funciones de gráficos avanzadas.",
    "Experience our institutional-grade margin trading interface. Amplify your positions with up to 5x leverage.": "Experimente nuestra interfaz de trading de margen de nivel institucional. Amplifique sus posiciones con un apalancamiento de hasta 5x.",
    "Experience the next generation of wealth management. Secure, transparent, and built for everyone.": "Experimente la próxima generación de gestión de patrimonio. Seguro, transparente y diseñado para todos.",
    "Expert": "Experto",
    "Expiration Date": "Fecha de expiración",
    "Expiration date controls when the strategy becomes unavailable for new trades.": "La fecha de expiración controla cuándo la estrategia deja de estar disponible para nuevas operaciones.",
    "Expired": "Vencido",
    "Expires": "Caduca",
    "Expires After": "Caduca Después",
    "Expires At": "Expira el",
    "Expires: ": "Vence: ",
    "Expiry Date & Time": "Fecha y hora de vencimiento",
    "Exploitation of system latency or computational arbitrage.": "Explotación de la latencia del sistema o arbitraje computacional.",
    "Explore All Portfolios": "Explorar todos los portafolios",
    "Explore Market": "Explorar Mercado",
    "Explore Marketplace": "Explorar Mercado",
    "Explore More Bots": "Explorar más bots",
    "Explore Plans": "Explorar Planes",
    "Explore Results": "Explorar resultados",
    "Explore Strategies": "Explorar estrategias",
    "Explore all investment plans": "Explora todos los planes de inversión",
    "Explore all professional portfolios": "Explore all professional portfolios",
    "Explore specialized investment vehicles curated through institutional-grade research and risk management.": "Explore vehículos de inversión especializados curados a través de investigación de grado institucional y gestión de riesgos.",
    "Export": "Exportar",
    "Export CSV": "Exportar CSV",
    "Export Format": "Formato de exportación",
    "Export Options": "Opciones de exportación",
    "Export Orders": "Exportar órdenes",
    "Export PDF": "Exportar PDF",
    "Export Positions": "Exportar posiciones",
    "Export Reports": "Exportar informes",
    "Export Settings": "Configuración de exportación",
    "Exporting...": "Exportando...",
    "Exposure to a fast-growing digital entertainment industry.": "Exposición a una industria de entretenimiento digital de rápido crecimiento.",
    "Exposure to commodity price movements.": "Exposición a los movimientos de los precios de las materias primas.",
    "Exposure to emerging technology.": "Exposición a tecnología emergente.",
    "Exposure to global stock markets and indices.": "Exposición a mercados de valores globales e índices.",
    "Exposure to high-growth economies in developing nations.": "Exposición a economías de alto crecimiento en naciones en desarrollo.",
    "Exposure to high-value NFT collections like BAYC and Punks.": "Exposición a colecciones NFT de alto valor como BAYC y Punks.",
    "Exposure to physical assets like gold, oil, agricultural products, and raw materials.": "Exposición a activos físicos como oro, petróleo, productos agrícolas y materias primas.",
    "Exposure to primary global resource extraction.": "Exposición a la extracción primaria de recursos globales.",
    "Extended trading hours": "Horario de trading extendido",
    "Extracting Assets": "Extrayendo activos",
    "Extracting Core": "Extrayendo el núcleo",
    "Extracting value from global industrial production and resource scarcity.": "Extracción de valor de la producción industrial global y la escasez de recursos.",
    "Exxon Mobil Corporation": "Exxon Mobil Corporation",
    "FAIL": "FALLA",
    "FAIL:": "FALLA:",
    "FLEET_ADAPTIVE_V.04": "FLEET_ADAPTIVE_V.04",
    "Facial Biometric Match": "Coincidencia Biométrica Facial",
    "Facilitates digital lending services where users can apply for loans, undergo approval processes, and manage repayment schedules directly within the platform.": "Facilita servicios de préstamos digitales donde los usuarios pueden solicitar préstamos, someterse a procesos de aprobación y gestionar calendarios de pago directamente dentro de la plataforma.",
    "Failed": "Fallido",
    "Failed \/ Partial": "Fallido \/ Parcial",
    "Failed \/ Rejected": "Fallido \/ Rechazado",
    "Failed Deposits": "Depósitos Fallidos",
    "Failed Withdrawals": "Retiros Fallidos",
    "Failed to clear cache.": "Fallo al limpiar la caché.",
    "Failed to connect to the update server.": "Error al conectar con el servidor de actualizaciones.",
    "Failed to copy": "Error al copiar",
    "Failed to copy command.": "Error al copiar el comando.",
    "Failed to create item.": "Error al crear el elemento.",
    "Failed to delete gateway.": "Error al eliminar la pasarela.",
    "Failed to delete item.": "Error al eliminar el elemento.",
    "Failed to delete record.": "Error al eliminar el registro.",
    "Failed to download core update.": "Error al descargar la actualización del núcleo.",
    "Failed to download updater.": "Error al descargar el actualizador.",
    "Failed to load content.": "Error al cargar el contenido.",
    "Failed to load data.": "Error al cargar los datos.",
    "Failed to load directory.": "Error al cargar el directorio.",
    "Failed to rename item.": "Error al renombrar el elemento.",
    "Failed to resend code. Please try again.": "Error al reenviar el código. Por favor intenta de nuevo.",
    "Failed to save file.": "Error al guardar el archivo.",
    "Failed to start copy trade. Please try again.": "Error al iniciar el copy trade. Inténtalo de nuevo.",
    "Failed to update configuration.": "Error al actualizar la configuración.",
    "Failed to update permissions.": "Error al actualizar los permisos.",
    "Failed to update status.": "Error al actualizar el estado.",
    "Failed to upload documents. Please try again.": "Error al cargar documentos. Por favor intenta de nuevo.",
    "Fastest": "Más Rápido",
    "Favicon": "Favicon",
    "Featured": "Destacado",
    "Featured Opportunities": "Oportunidades Destacadas",
    "Featured Plan": "Plan Destacado",
    "Features Guarantee": "Garantía de funciones",
    "February": "Febrero",
    "Fee": "Comisión",
    "Fee Analytics": "Análisis de Comisiones",
    "Fee Impact": "Impacto de Comisiones",
    "Fee:": "Tarifa:",
    "Fees": "Comisiones",
    "Fees collected from all modules": "Tarifas cobradas de todos los módulos",
    "Fetched automatically from bank records": "Obtenido automáticamente de los registros bancarios",
    "File": "Archivo",
    "File Integrity Verified": "Integridad de Archivos Verificada",
    "File Manager": "Administrador de Archivos",
    "File System Write Access Audit": "Auditoría de Acceso de Escritura del Sistema de Archivos",
    "File System Write Access Diagnostics": "Diagnóstico de Acceso de Escritura del Sistema de Archivos",
    "File manager module disabled": "Módulo de administrador de archivos deshabilitado",
    "File manager module is disabled. Please enable the file manager module in settings to initialize.": "El módulo de administrador de archivos está deshabilitado. Habilite el módulo de administrador de archivos en la configuración para inicializar.",
    "File saved successfully!": "¡Archivo guardado con éxito!",
    "File:": "Archivo:",
    "Files sanitized successfully.": "Archivos desinfectados con éxito.",
    "Filled": "Lleno",
    "Filled Orders": "Órdenes completadas",
    "Filter": "Filtrar",
    "Filter & Sort": "Filtrar y Ordenar",
    "Filtered Results": "Resultados filtrados",
    "Filters": "Filtros",
    "Final Decision": "Decisión Final",
    "Final Status": "Estado final",
    "Final exchange rate will be calculated at the time of deposit.": "El tipo de cambio final se calculará al momento del depósito.",
    "Final exchange rate will be calculated at the time of processing.": "El tipo de cambio final se calculará en el momento del procesamiento.",
    "Finalize Withdrawal": "Finalizar retiro",
    "Finalizing Update": "Finalizando actualización",
    "Financial": "Financiero",
    "Financial Config": "Configuración Financiera",
    "Financial Details": "Detalles Financieros",
    "Financial Elite.": "Élite Financiera.",
    "Financial Fortress.": "Fortaleza Financiera.",
    "Financial Growth.": "Crecimiento Financiero.",
    "Financial Industry Regulatory Authority (FINRA)": "Autoridad Reguladora de la Industria Financiera (FINRA)",
    "Financial Network.": "Financiera Sin Fronteras.",
    "Financial Rules": "Reglas Financieras",
    "Financial Services": "Servicios Financieros",
    "Financial Settings": "Configuración Financiera",
    "Financial settings updated successfully.": "Configuración financiera actualizada con éxito.",
    "Financials": "Finanzas",
    "Finding": "Hallazgo",
    "Fine Art Fractionals": "Fracciones de Arte Fino",
    "Finish Setup": "Finalizar Configuración",
    "Fintech Advisor": "Asesora Fintech",
    "First Name": "Nombre",
    "Fixed Income": "Renta Fija",
    "Fixed Income.": "Renta Fija.",
    "Fixed Return Investment": "Inversión de Retorno Fijo",
    "Fixed income instruments are held in custody by regulated third-party entities. Yields are subject to issuer creditworthiness and market fluctuations.": "Los instrumentos de renta fija se mantienen en custodia por entidades terceras reguladas. Los rendimientos están sujetos a la solvencia del emisor y las fluctuaciones del mercado.",
    "Fixed periodic interest": "Interés periódico fijo",
    "Fixed-interval interest distributions governed by the bonds original issuance protocols.": "Distribuciones de intereses de intervalo fijo gobernadas por los protocolos de emisión original de los bonos.",
    "Flash Crypto Scalper": "Scalper de Cripto Flash",
    "Fleet Controls": "Controles de flota",
    "Fleet Type": "Tipo de flota",
    "Flexible liquidation buffers": "Buffers de liquidación flexibles",
    "Flow": "Flujo",
    "Focus on oil, gas, and renewable energy commodities.": "Enfoque en materias primas de petróleo, gas y energía renovable.",
    "Folder Permission": "Permisos de Carpeta",
    "Follow the instructions to complete your deposit": "Sigue las instrucciones para completar tu depósito",
    "Follow these mandatory steps to enable automatic payouts": "Siga estos pasos obligatorios para habilitar los pagos automáticos",
    "Footer Scripts": "Scripts de pie de página",
    "Forbidden": "Prohibido",
    "Force Close": "Cierre forzado",
    "Force Close Position": "Forzar cierre de posición",
    "Force Close Position?": "¿Forzar cierre de posición?",
    "Forex": "Forex",
    "Forex (Demo)": "Forex (Demo)",
    "Forex (Live)": "Forex (En vivo)",
    "Forex Balance": "Saldo de forex",
    "Forex Demo": "Forex Demo",
    "Forex Engine": "Motor de Forex",
    "Forex Equity": "Capital de forex",
    "Forex Execution": "Ejecución de Forex",
    "Forex Live": "Forex en vivo",
    "Forex Trader Accounts": "Cuentas de operador de Forex",
    "Forex Trading": "Trading de Forex",
    "Forex Trading (Demo)": "Trading de Forex (Demo)",
    "Forex Trading (Live)": "Trading de Forex (En vivo)",
    "Forex Trading Accounts": "Cuentas de trading de Forex",
    "Forex pairs are subject to spreads which vary according to liquidity and market timeframes (Asian, European, US sessions).": "Los pares de divisas están sujetos a diferenciales que varían según la liquidez y los plazos del mercado (sesiones asiática, europea y estadounidense).",
    "Forex.": "Forex.",
    "Forge Logic": "Lógica de forja",
    "Forgot Password": "¿Olvidó su contraseña?",
    "Forgot password?": "¿Olvidaste tu contraseña?",
    "Former head of Systematic Trading at a Tier-1 investment bank, Marcus founded :site_name to bridge the gap between retail investors and institutional-grade strategies.": "Marcus, ex jefe de Trading Sistemático en un banco de inversión de nivel 1, fundó :site_name para cerrar la brecha entre los inversores minoristas y las estrategias de grado institucional.",
    "Former head of Systematic Trading at a Tier-1 investment bank, Marcus founded Lozand to bridge the gap between retail investors and institutional-grade strategies.": "Ex jefe de Trading Sistemático en un banco de inversión de Nivel 1, Marcus fundó Lozand para cerrar la brecha entre los inversores minoristas y las estrategias de grado institucional.",
    "Fortinet, Inc.": "Fortinet, Inc.",
    "Fortune favors the bold.": "La fortuna favorece a los audaces.",
    "Founded": "Fundada",
    "Founded on the principle of institutional parity, :site_name was built to dissolve the barriers between elite financial strategies and the global retail investor. We believe that sophisticated capital management should not be a privilege of the few, but a standard for all.": "Fundada bajo el principio de paridad institucional, :site_name fue creada para disolver las barreras entre las estrategias financieras de élite y el inversor minorista global. Creemos que la gestión de capital sofisticada no debe ser un privilegio de pocos, sino un estándar para todos.",
    "Founded on the principle of institutional parity, Lozand was built to dissolve the barriers between elite financial strategies and the global retail investor. We believe that sophisticated capital management should not be a privilege of the few, but a standard for all.": "Fundada bajo el principio de paridad institucional, Lozand fue creada para disolver las barreras entre las estrategias financieras de élite y el inversor minorista global. Creemos que la gestión de capital sofisticada no debe ser un privilegio de pocos, sino un estándar para todos.",
    "Founder & CEO": "Fundador y CEO",
    "Fractional ownership of curated assets.": "Propiedad fraccionada de activos curados.",
    "Fractional shares (buy $1 info)": "Acciones fraccionarias (compre desde $1)",
    "Framework.": "Marco.",
    "Frankfurt": "Frankfurt",
    "Franklin D. Roosevelt": "Franklin D. Roosevelt",
    "French": "Francés",
    "Friday": "Viernes",
    "From Account": "Desde Cuenta",
    "From Email": "Correo del Remitente",
    "From Name": "Nombre del Remitente",
    "From emerging market debt to global technology leaders, our fund catalog provides the exact building blocks needed for a resilient portfolio.": "Desde deuda de mercados emergentes hasta líderes tecnológicos globales, nuestro catálogo de fondos proporciona los bloques de construcción exactos necesarios para una cartera resiliente.",
    "From high-yield corporate bonds to the world's most liquid stocks and crypto assets. Build your ultimate portfolio.": "Desde bonos corporativos de alto rendimiento hasta las acciones y activos criptográficos más líquidos del mundo. Cree su cartera definitiva.",
    "From our primary headquarters in Frankfurt to our satellite nodes in Singapore and New York, :site_name maintains a 24\/7 global presence. Our infrastructure is designed for zero-latency execution across every time zone.": "Desde nuestra sede principal en Frankfurt hasta nuestros nodos satélites en Singapur y Nueva York, :site_name mantiene una presencia global las 24 horas, los 7 días de la semana. Nuestra infraestructura está diseñada para una ejecución sin latencia en cada zona horaria.",
    "From our primary headquarters in Frankfurt to our satellite nodes in Singapore and New York, Lozand maintains a 24\/7 global presence. Our infrastructure is designed for zero-latency execution across every time zone.": "Desde nuestra sede principal en Frankfurt hasta nuestros nodos satélites en Singapur y Nueva York, Lozand mantiene una presencia global las 24 horas, los 7 días de la semana. Nuestra infraestructura está diseñada para una ejecución sin latencia en cada zona horaria.",
    "From safe government bonds to high-leverage crypto futures. Master the markets with institutional-grade tools and securities.": "Desde bonos gubernamentales seguros hasta futuros de criptomonedas de alto apalancamiento. Domine los mercados con herramientas y valores de grado institucional.",
    "Front Side": "Lado Frontal",
    "Front View": "Vista Frontal",
    "Fuel": "Combustible",
    "Fueling global industry. Energy commodities remain the backbone of the world economy, offering significant volatility-based opportunities.": "Impulsando la industria global. Las materias primas energéticas siguen siendo la columna vertebral de la economía mundial, ofreciendo importantes oportunidades basadas en la volatilidad.",
    "Full Indemnification & Liability": "Indemnización y Responsabilidad Total",
    "Full Name": "Nombre Completo",
    "Full principal return upon plan completion.": "Devolución total del principal al finalizar el plan.",
    "Function Missing": "Función faltante",
    "Fund": "Fondo",
    "Fund \/ Ticker": "Fondo \/ Ticker",
    "Fund Marketplace": "Mercado de Fondos",
    "Fund Scanner": "Escáner de Fondos",
    "Fund Statistics": "Estadísticas del Fondo",
    "Fund statistics not available": "Estadísticas del fondo no disponibles",
    "Fund your Capital Instrument wallet.": "Financia tu billetera de instrumentos de capital.",
    "Fund your wallet with stablecoins or base assets.": "Financie su billetera con monedas estables o activos base.",
    "Funding disruptive concepts at the MVP stage.": "Financiamiento de conceptos disruptivos en la etapa de MVP.",
    "Funding startups focused on sustainable energy solutions.": "Financiamiento de startups enfocadas en soluciones de energía sostenible.",
    "Funds": "Fondos",
    "Funds Not Available": "Fondos No Disponibles",
    "Funds allocated to secure cash-equivalent instruments.": "Fondos asignados a instrumentos equivalentes a efectivo seguros.",
    "Funds deployed into high-grade bonds.": "Fondos invertidos en bonos de alta calificación.",
    "Funds invested in this bond are locked until maturity. Early withdrawal or secondary market selling is not available.": "Los fondos invertidos en este bono están bloqueados hasta el vencimiento. El retiro anticipado o la venta en el mercado secundario no están disponibles.",
    "Funds remain highly liquid.": "Los fondos permanecen altamente líquidos.",
    "Futures": "Futuros",
    "Futures & Margin Trading": "Comercio de Futuros y Margen",
    "Futures Account": "Cuenta de futuros",
    "Futures Balance": "Saldo de futuros",
    "Futures Equity": "Acciones de futuros",
    "Futures Expiry": "Vencimiento de Futuros",
    "Futures Orders": "Órdenes de futuros",
    "Futures Orders Workflow": "Flujo de trabajo de órdenes de futuros",
    "Futures Traders": "Operadores de futuros",
    "Futures Trading": "Trading de Futuros",
    "Futures Trading Accounts": "Cuentas de trading de futuros",
    "Futures Trading Overview": "Resumen de trading de futuros",
    "Futures contract synchronization.": "Sincronización de contrato de futuros.",
    "Futures · Margin · Forex": "Futuros · Margen · Forex",
    "GBP": "GBP",
    "GE Aerospace": "GE Aerospace",
    "Gain exposure to entire sectors or indices with a single trade. Low-cost, diversified, and highly liquid.": "Obtenga exposición a sectores o índices completos con una sola operación. Bajo costo, diversificado y altamente líquido.",
    "Gallery Mechanics": "Mecánica de Galería",
    "GameFi Development Fund": "Fondo de Desarrollo GameFi",
    "Gaming": "Juegos",
    "Gaming & Esports": "Videojuegos y Esports",
    "Gaming And Esports": "Juegos y Deportes Electrónicos",
    "Gateway": "Pasarela",
    "Gateway Information": "Información de la pasarela",
    "Gateway Logo": "Logotipo de la pasarela",
    "Gateway Name": "Nombre de la pasarela",
    "Gateway Response": "Respuesta de la pasarela",
    "Gateway Status": "Estado de la pasarela",
    "Gathering data for insights... Check back later.": "Recopilando datos para perspectivas... Vuelve más tarde.",
    "General Dynamics Corporation": "General Dynamics Corporation",
    "General Info": "Información General",
    "General Motors Company": "General Motors Company",
    "General Site Info": "Información General del Sitio",
    "General System": "Sistema general",
    "Generate API Keys": "Generar claves API",
    "Generate Export": "Generar exportación",
    "Generated just now": "Generado ahora mismo",
    "Generated on": "Generado el",
    "Generated:": "Generado:",
    "Generation": "Generación",
    "Genuine Software Verified": "Software original verificado",
    "Get API Keys": "Obtener claves API",
    "Get Started": "Empezar",
    "Get exclusive access codes from our master traders or administrative team.": "Obtenga códigos de acceso exclusivos de nuestros maestros traders o del equipo administrativo.",
    "Get in": "Póngase en",
    "Get your binso API Key from": "Obtenga su clave API de Binso en",
    "Gilead Sciences, Inc.": "Gilead Sciences, Inc.",
    "Global Cashflow Trend": "Tendencia Global de Flujo de Caja",
    "Global Configuration": "Configuración global",
    "Global Connectivity": "Conectividad Global",
    "Global Coverage": "Cobertura Global",
    "Global Delivery": "Entrega Global",
    "Global Diversification": "Diversificación Global",
    "Global Economy?": "¿Economía Global?",
    "Global Equity": "Capital Global",
    "Global Forex Liquidity Providers": "Proveedores globales de liquidez forex",
    "Global HQ": "Sede Global",
    "Global Holding": "Holding Global",
    "Global Intelligence": "Inteligencia Global",
    "Global Market Liquidity": "Liquidez del Mercado Global",
    "Global Operations": "Operaciones Globales",
    "Global Order Routing (OMS)": "Enrutamiento Global de Órdenes (OMS)",
    "Global Oversight": "Supervisión Global",
    "Global Pagination": "Paginación global",
    "Global Referral &": "Referencia Global y",
    "Global Scale": "Escala Global",
    "Global Sentiments": "Sentimientos Globales",
    "Global Sourcing": "Abastecimiento Global",
    "Global Standards": "Estándares Globales",
    "Global Stocks": "Acciones Globales",
    "Global Supply": "Suministro global",
    "Global Support Network": "Red de Soporte Global",
    "Global Surveillance": "Vigilancia Global",
    "Global Tech Giants ETF": "ETF de Gigantes Tecnológicos Globales",
    "Global Trading Bots": "Bots de trading globales",
    "Global Transactions": "Transacciones globales",
    "Global expansion and operational optimization.": "Expansión global y optimización operativa.",
    "Global macro exposure.": "Exposición macro global.",
    "Global order routing and institutional synchronization for equity market environments.": "Enrutamiento global de órdenes y sincronización institucional para entornos de mercado de valores.",
    "Global production and consumption trends.": "Tendencias mundiales de producción y consumo.",
    "Go": "Ir",
    "Go Back": "Volver",
    "Go to :url and login": "Vaya a :url e inicie sesión",
    "Go to Copy Trades": "Ir a Copy Trades",
    "Go to Dashboard": "Ir al Panel",
    "Go to Strategies": "Ir a estrategias",
    "Go to page :page": "Ir a la página :page",
    "Goal": "Objetivo",
    "Gold Bullion Vault": "Bóveda de Lingotes de Oro",
    "Google login can only be used for admin login in sandbox mode": "El inicio de sesión de Google solo se puede usar para el inicio de sesión del administrador en modo sandbox",
    "Google reCAPTCHA": "Google reCAPTCHA",
    "Governance": "Gobernanza",
    "Government Bonds": "Bonos del Gobierno",
    "Government-backed securities offering guaranteed returns.": "Valores respaldados por el gobierno que ofrecen retornos garantizados.",
    "Government-backed yield instruments.": "Instrumentos de rendimiento respaldados por el gobierno.",
    "Great news! You are currently running the latest version of Lozand. Your system is fully optimized and secure.": "¡Buenas noticias! Actualmente está ejecutando la última versión de Lozand. Su sistema está totalmente optimizado y es seguro.",
    "Great news. Your investment plan has been successfully activated and is now live on your account.": "Grandes noticias. Tu plan de inversión ha sido activado exitosamente y ahora está activo en tu cuenta.",
    "Green Energy Innovations": "Innovaciones en Energía Verde",
    "Gross Value": "Valor Bruto",
    "Group": "Grupo",
    "Grow Wealth": "Aumentar Riqueza",
    "Grow Your Wealth": "Haga Crecer su Riqueza",
    "Growth": "Crecimiento",
    "Growth Engine": "Motor de Crecimiento",
    "Growth Equity": "Capital de Crecimiento",
    "Growth Objective": "Objetivo de Crecimiento",
    "Growth Profile": "Perfil de Crecimiento",
    "Growth Volatility": "Volatilidad de Crecimiento",
    "Growth of gaming and esports ecosystems globally.": "Crecimiento de ecosistemas de videojuegos y esports a nivel global.",
    "Growth-focused investors with higher risk tolerance.": "Inversores enfocados en crecimiento con mayor tolerancia al riesgo.",
    "Guaranteed": "Garantizado",
    "Guaranteed Returns, Institutional Stability.": "Retornos Garantizados, Estabilidad Institucional.",
    "Handshake & Identity validation.": "Validación de identidad y saludo.",
    "Hard Assets": "Activos tangibles",
    "Hard Commodities": "Materias Primas Duras",
    "Hash Yield": "Rendimiento de hash",
    "Head of Strategy": "Jefe de Estrategia",
    "Header Scripts": "Scripts de cabecera",
    "Health": "Salud",
    "Healthcare": "Salud",
    "Healthy": "Saludable",
    "Heatmap & Analysis.": "Mapa de Calor y Análisis.",
    "Heavy exposure to crypto and startups for maximum returns.": "Alta exposición a cripto y startups para máximos retornos.",
    "Hedge Fund Manager": "Gestora de Fondos de Cobertura",
    "Hedge against global market volatility by allocating capital to physical assets with intrinsic industrial value.": "Cúbrase contra la volatilidad del mercado global asignando capital a activos físicos con valor industrial intrínseco.",
    "Hello :name,": "Hola :name,",
    "Help Center": "Centro de Ayuda",
    "Help your Level 1 referrals grow their network. When they earn, you earn from their Level 1 (your Level 2) too!": "Ayude a sus referidos de Nivel 1 a hacer crecer su red. ¡Cuando ellos ganan, usted también gana de su Nivel 1 (su Nivel 2)!",
    "Hi :name,": "Hola :name,",
    "Hide": "Ocultar",
    "High": "Alto",
    "High (Day)": "Alto (Día)",
    "High Matrix": "Matriz Alta",
    "High Velocity (Activity Map)": "Alta Velocidad (Mapa de Actividad)",
    "High growth potential driven by global adoption.": "Alto potencial de crecimiento impulsado por adopción global.",
    "High return potential.": "Alto potencial de retorno.",
    "High risk, maximum growth targeting.": "Alto riesgo, orientado al máximo crecimiento.",
    "High-Frequency": "Alta Frecuencia",
    "High-Frequency Algo Support": "Soporte de Algoritmos de Alta Frecuencia",
    "High-Yield SavingsPlus": "AhorrosPlus de Alto Rendimiento",
    "High-frequency execution engine specifically tuned for Polymarket. Features ultra-low latency order placement, multi-outcome hedging strategies, and cross-exchange arbitrage between prediction markets.": "Motor de ejecución de alta frecuencia ajustado específicamente para Polymarket. Cuenta con colocación de órdenes de latencia ultrabaja, estrategias de cobertura de múltiples resultados y arbitraje entre intercambios entre mercados de predicción.",
    "High-frequency matching engines and proprietary risk models.": "Motores de emparejamiento de alta frecuencia y modelos de riesgo patentados.",
    "High-growth seekers.": "Buscadores de alto crecimiento.",
    "High-leverage perpetual contracts with institutional liquidity and sub-millisecond execution.": "Contratos perpetuos de alto apalancamiento con liquidez institucional y ejecución en submilisegundos.",
    "High-liquidity perpetual futures contracts. Advanced instruments for institutional-grade yields.": "Contratos de futuros perpetuos de alta liquidez. Instrumentos avanzados para rendimientos de grado institucional.",
    "High-liquidity perpetual futures indices": "Índices de futuros perpetuos de alta liquidez",
    "High-value brand partnerships and media rights deals.": "Asociaciones de marca de alto valor y acuerdos de derechos de medios.",
    "High-yield opportunities for the modern investor.": "Oportunidades de alto rendimiento para el inversor moderno.",
    "High-yield opportunities in decentralized finance protocols.": "Oportunidades de alto rendimiento en protocolos de finanzas descentralizadas.",
    "High:": "Alto:",
    "Highest Daily ROI": "ROI diario más alto",
    "Highest ROI": "Mayor ROI",
    "Highest Yield": "Mayor rendimiento",
    "Highlight this plan on the frontend.": "Resalta este plan en el frontend.",
    "Hilton Worldwide Holdings Inc.": "Hilton Worldwide Holdings Inc.",
    "Historical Consistency": "Consistencia Histórica",
    "History": "Historial",
    "Holdings": "Tenencias",
    "Holdings data not available": "Datos de tenencias no disponibles",
    "Home": "Inicio",
    "Home → Profile Icon → My Accounts & Settings → Developer Controls → API Keys": "Inicio → Icono de perfil → Mi cuenta y configuración → Controles de desarrollador → Claves API",
    "Honeywell International Inc.": "Honeywell International Inc.",
    "Horizon": "Horizonte",
    "Hot Asset": "Activo Destacado",
    "Hour": "Hora",
    "Hourly": "Por hora",
    "Hours": "Horas",
    "How": "Cómo",
    "How It Works": "Cómo Funciona",
    "How it works": "Cómo funciona",
    "How many millionaires do you know who have become wealthy by investing in savings accounts?": "¿Cuántos millonarios conoces que se hayan enriquecido invirtiendo en cuentas de ahorro?",
    "How our institutional-grade property management generates consistent yields.": "Cómo nuestra gestión de propiedades de grado institucional genera rendimientos consistentes.",
    "Hub": "Hub",
    "I Consent to AML Checks": "Consiento las Verificaciones AML",
    "I confirm that the information provided is accurate and I agree to the screening process.": "Confirmo que la información proporcionada es precisa y acepto el proceso de verificación.",
    "ID": "ID",
    "ID Type": "Tipo de Identificación",
    "ID:": "ID:",
    "IDEXX Laboratories, Inc.": "IDEXX Laboratories, Inc.",
    "IFSC Code": "Código IFSC",
    "INR": "Rupia india (INR)",
    "INVESTMENT": "INVERSIÓN",
    "IP Address": "Dirección IP",
    "IP Address: :ip": "Dirección IP: :ip",
    "IP Whitelisting": "Lista blanca de IP",
    "IQVIA Holdings Inc.": "IQVIA Holdings Inc.",
    "Icon (SVG\/HTML)": "Icono (SVG\/HTML)",
    "Icon (SVG\\\/HTML)": "Icono (SVG\/HTML)",
    "Ideal For": "Ideal Para",
    "Ideal Investor Profile": "Perfil de Inversor Ideal",
    "Ideal Profile": "Perfil ideal",
    "Ideation & Seed": "Ideación y Semilla",
    "Identify high-volatility opportunities across 5,000+ assets with our live institutional screener.": "Identifique oportunidades de alta volatilidad en más de 5,000 activos con nuestro filtro institucional en vivo.",
    "Identifying historically significant and rare assets.": "Identificar activos históricamente significativos y raros.",
    "Identity & Locale": "Identidad y Localidad",
    "Identity Document Validity": "Validez del Documento de Identidad",
    "Identity Documents": "Documentos de identidad",
    "Identity Verification": "Verificación de Identidad",
    "Identity Verification (KYC)": "Verificación de identidad (KYC)",
    "Identity visuals and iconography": "Visuales de identidad e iconografía",
    "If this is enabled, users will get email notification when any transaction occurs on their account.": "Si esto está habilitado, los usuarios recibirán notificación por correo electrónico cuando ocurra cualquier transacción en su cuenta.",
    "If this is enabled, users will get email notification when someone sign up with their referral link or code.": "Si esto está habilitado, los usuarios recibirán notificación por correo electrónico cuando alguien se registre con su enlace o código de referido.",
    "If this is enabled, users will get email notification when their account is banned or unbanned.": "Si esto está habilitado, los usuarios recibirán una notificación por correo electrónico cuando su cuenta sea bloqueada o desbloqueada.",
    "If this is enabled, users will get email notification when their sign up is completed.": "Si esto está habilitado, los usuarios recibirán notificación por correo electrónico cuando se complete su registro.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they carry out KYC verification or when their KYC status changes.": "Si esto está habilitado, los usuarios recibirán notificación por correo electrónico cuando realicen la verificación KYC o cuando cambie su estado KYC.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they make attempt any action that requires an OTP code.": "Si esto está habilitado, los usuarios recibirán notificación por correo electrónico cuando intenten cualquier acción que requiera un código OTP.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they make deposits or when their deposit status changes.": "Si esto está habilitado, los usuarios recibirán notificación por correo electrónico cuando realicen depósitos o cuando cambie el estado de su depósito.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they make investments or when their investment status changes": "Si esto está habilitado, los usuarios recibirán notificación por correo electrónico cuando realicen inversiones o cuando cambie el estado de su inversión",
    "If this is enabled, users will get email notification when they purchase or sell ETF.": "Si esto está habilitado, los usuarios recibirán una notificación por correo electrónico cuando compren o vendan ETF.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they purchase or sell stock.": "Si esto está habilitado, los usuarios recibirán una notificación por correo electrónico cuando compren o vendan acciones.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they register.": "Si esto está habilitado, los usuarios recibirán notificación por correo electrónico cuando se registren.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they withdraw or when their withdrawal status changes.": "Si esto está habilitado, los usuarios recibirán una notificación por correo electrónico cuando retiren o cuando cambie su estado de retiro.",
    "If you believe this is a mistake or would like to appeal this decision, please contact our support team immediately.": "Si cree que es un error o desea apelar, contacte a nuestro equipo de soporte inmediatamente.",
    "If you did not authorize this transaction, please contact our support team immediately.": "Si no autorizaste esta transacción, por favor contacta a nuestro equipo de soporte inmediatamente.",
    "If you did not initiate this request, we strongly recommend securing your account immediately and contacting our support team.": "Si no iniciaste esta solicitud, te recomendamos encarecidamente asegurar tu cuenta inmediatamente y contactar a nuestro equipo de soporte.",
    "If you did not request this code, please take action immediately:": "Si no solicitaste este código, por favor toma acción inmediatamente:",
    "If you have any issues with this deposit, please contact support with the Reference ID.": "Si tienes algún problema con este depósito, por favor contacta a soporte con el ID de Referencia.",
    "If you have any questions or need assistance, our support team is always here to help.": "Si tiene preguntas o necesita ayuda, nuestro equipo de soporte está para ayudarle.",
    "If you have any questions regarding this withdrawal, please contact our 24\/7 support team.": "Si tiene alguna pregunta sobre este retiro, comuníquese con nuestro equipo de soporte 24\/7.",
    "If you have any questions, our support team is always here to help.": "Si tienes alguna pregunta, nuestro equipo de soporte siempre está aquí para ayudar.",
    "If you have enabled OTP verification in the security setting and disabled this notification, users won't be able to login or carryout any action that requires otp verification as no OTP code will be sent.": "Si has habilitado la verificación OTP en la configuración de seguridad y deshabilitado esta notificación, los usuarios no podrán iniciar sesión o realizar cualquier acción que requiera verificación OTP ya que no se enviará ningún código OTP.",
    "If you have enabled email verification in the security setting and disabled this notification, users won't be able to sign up as no verification link or code will be sent.": "Si has habilitado la verificación por correo electrónico en la configuración de seguridad y deshabilitado esta notificación, los usuarios no podrán registrarse ya que no se enviará ningún enlace o código de verificación.",
    "Ignite Your Portfolio": "Enciende Tu Portafolio",
    "Illinois Tool Works Inc.": "Illinois Tool Works Inc.",
    "Important": "Importante",
    "Important Notice": "Aviso Importante",
    "In": "Entrada",
    "In Progress": "En Progreso",
    "In dashboard sidebar, click \"My Subscriptions\"": "En la barra lateral del panel, haga clic en \"Mis suscripciones\"",
    "In investing, what is comfortable is rarely profitable.": "En inversión, lo que es cómodo rara vez es rentable.",
    "In test mode, RazorpayX processes payouts to these details instantly. You will receive a payout.processed webhook shorty after submitting.": "En el modo de prueba, RazorpayX procesa los pagos a estos detalles al instante. Recibirá un webhook payout.processed poco después de enviarlo.",
    "In-App Charting & KYC Flow": "Gráficos en la Aplicación y Flujo KYC",
    "Inactive": "Inactivo",
    "Inactive Plans": "Planes inactivos",
    "Include Columns": "Incluir columnas",
    "Income Logic": "Lógica de ingresos",
    "Incompatibility": "Incompatibilidad",
    "Incompatible": "Incompatible",
    "Incompatible Environment": "Entorno incompatible",
    "Incompatible With": "Incompatible con",
    "Increase in asset valuation.": "Aumento en la valoración del activo.",
    "Increase in company valuation.": "Aumento en la valoración de la empresa.",
    "Increase in property market value.": "Aumento del valor de mercado de la propiedad.",
    "Increase in share and ETF prices over time.": "Aumento en los precios de acciones y ETF con el tiempo.",
    "Index Assets": "Activos de índice",
    "Index Precision": "Precisión de Índice",
    "Indexing Policy": "Política de indexación",
    "Indicator": "Indicador",
    "Industrials": "Industriales",
    "Inflation Hedge": "Cobertura contra la inflación",
    "Inflation hedge": "Cobertura contra inflación",
    "Inflation hedging.": "Cobertura contra la inflación.",
    "Inflation protection.": "Protección contra la inflación.",
    "Info": "Información",
    "Information Technology": "Tecnologías de la Información",
    "Infrastructure": "Infraestructura",
    "Initial Capital": "Capital inicial",
    "Initial Cleanup": "Limpieza inicial",
    "Initialize": "Inicializar",
    "Initialize Boot": "Inicializar arranque",
    "Initialize Bot": "Inicializar bot",
    "Initialize Deployment": "Iniciar despliegue",
    "Initialize Your Portfolio": "Inicialice su cartera",
    "Initialize a trading account to enable transfers": "Inicialice una cuenta de trading para habilitar transferencias",
    "Initialize your conservative allocation strategy and start earning predictable, sovereign-backed yields today.": "Inicie su estrategia de asignación conservadora y comience a obtener rendimientos predecibles respaldados por el soberano hoy mismo.",
    "Initializing": "Inicializando",
    "Initializing Monaco...": "Inicializando Monaco...",
    "Initiate Node": "Iniciar nodo",
    "Initiate Transaction": "Iniciar Transacción",
    "Initiated": "Iniciado",
    "Innovation": "Innovación",
    "Inquire About Custom Development": "Consultar sobre Desarrollo Personalizado",
    "Inquire Advisory": "Consultar Asesoría",
    "Insight": "Perspectiva",
    "Instant": "Instantáneo",
    "Instant Access": "Acceso Instantáneo",
    "Instant Liquidity": "Liquidez Inmediata",
    "Instant Reach": "Alcance Instantáneo",
    "Instant Settlement": "Liquidación Instantánea",
    "Instant settlement": "Liquidación instantánea",
    "Institutional Architecture Notice": "Aviso de Arquitectura Institucional",
    "Institutional Bonds": "Bonos Institucionales",
    "Institutional Confidence?": "¿Confianza Institucional?",
    "Institutional Diagnostics": "Diagnóstico Institucional",
    "Institutional Integrity": "Integridad Institucional",
    "Institutional Portfolios": "Carteras Institucionales",
    "Institutional Risk Manager": "Gestor de Riesgos Institucional",
    "Institutional Routing": "Enrutamiento Institucional",
    "Institutional Safeguard": "Salvaguardia Institucional",
    "Institutional Scale Support": "Soporte a Escala Institucional",
    "Institutional debt instruments and fixed-income portfolios.": "Instrumentos de deuda institucional y carteras de renta fija.",
    "Institutional processing center": "Centro de procesamiento institucional",
    "Institutional.": "Institucional.",
    "Instructional Framework \/\/ Protocol v1.4": "Marco de instrucción \/\/ Protocolo v1.4",
    "Instructions": "Instrucciones",
    "Instructions for User": "Instrucciones para el usuario",
    "Instrument Logic": "Lógica de Instrumento",
    "Instrument values are fetched via our proprietary high-frequency bridge, ensuring spreads remain ultra-tight at all times.": "Los valores de los instrumentos se obtienen a través de nuestro puente de alta frecuencia propietario, garantizando que los spreads se mantengan ultra ajustados en todo momento.",
    "Instruments": "Instrumentos",
    "Insufficient balance": "Saldo insuficiente",
    "Insufficient balance for debit operation.": "Saldo insuficiente para operación de débito.",
    "Insufficient balance for margin": "Saldo insuficiente para margen",
    "Insufficient shares.": "Acciones insuficientes.",
    "Insurance-backed capital": "Capital respaldado por seguros",
    "Integration of traditional assets with liquid crypto futures is seamless. Their compliance-first approach gives us the confidence to scale our strategies.": "La integración de activos tradicionales con futuros de criptomonedas líquidos es perfecta. Su enfoque de cumplimiento primero nos da la confianza para escalar nuestras estrategias.",
    "Intel Corporation": "Intel Corporation",
    "Intelligence.": "Inteligencia.",
    "Intercontinental Exchange, Inc.": "Intercontinental Exchange, Inc.",
    "Interest": "Interés",
    "Interest accrues at predefined rates.": "Los intereses se acumulan a tasas predefinidas.",
    "Interest accrues over short periods.": "Los intereses se acumulan en períodos cortos.",
    "Interest earned from crypto lending.": "Intereses ganados por préstamos cripto.",
    "Interest generated at fixed, reliable rates.": "Interés generado a tasas fijas y confiables.",
    "Interest generated through ultra-short-term deployments.": "Interés generado a través de despliegues a ultra corto plazo.",
    "Interest on cash balances.": "Intereses sobre saldos de efectivo.",
    "Interests": "Intereses",
    "Internal Protocol Transfer": "Transferencia Interna de Protocolo",
    "Internal Server Error": "Error Interno del Servidor",
    "Internal identifier for the customer.": "Identificador interno del cliente.",
    "International Business Machines Corporation": "International Business Machines Corporation",
    "International advisory support": "Soporte de asesoría internacional",
    "Interval": "Intervalo",
    "Intraday Agility": "Agilidad Intradiaria",
    "Intuit Inc.": "Intuit Inc.",
    "Inv": "Inv",
    "Inv #": "Inv #",
    "Invalid OTP code": "Código OTP inválido",
    "Invalid OTP code.": "Código OTP inválido.",
    "Invalid Selection": "Selección Inválida",
    "Invalid binso api key.": "Clave API de Binso no válida.",
    "Invalid credentials": "Credenciales inválidas",
    "Invalid file upload.": "Carga de archivo inválida.",
    "Invalid or expired OTP code": "Código OTP inválido o expirado",
    "Invalid or expired trading code.": "Código de trading inválido o expirado.",
    "Invalid or expired update session.": "Sesión de actualización no válida o caducada.",
    "Invalid payment method": "Método de pago no válido",
    "Invalid sector": "Sector inválido",
    "Invalid withdrawal request": "Solicitud de retiro no válida",
    "Inventory Management": "Gestión de Inventario",
    "Invest": "Invertir",
    "Invest Now": "Invertir Ahora",
    "Invest in government and corporate debt securities. Ideal for wealth preservation and steady long-term income.": "Invierta en títulos de deuda gubernamentales y corporativos. Ideal para la preservación de la riqueza y un ingreso constante a largo plazo.",
    "Invest in premium office spaces and commercial hubs.": "Invierte en espacios de oficina premium y centros comerciales.",
    "Invest in property-backed assets, rental income opportunities, and real estate investment vehicles.": "Invierte en activos respaldados por propiedades, oportunidades de ingresos por alquiler y vehículos de inversión inmobiliaria.",
    "Invest in publicly traded companies and exchange-traded funds that track markets, sectors, or themes.": "Invierte en empresas que cotizan en bolsa y fondos cotizados que rastrean mercados, sectores o temas.",
    "Invest in stocks, ETFs, and cryptocurrencies on a secure, data-driven financial platform designed for smart portfolio growth and long-term wealth management.": "Invierta en acciones, ETF y criptomonedas en una plataforma financiera segura basada en datos, diseñada para el crecimiento inteligente de la cartera y la gestión de la riqueza a largo plazo.",
    "Invest in sustainable projects with stable corporate returns.": "Invierte en proyectos sostenibles con retornos corporativos estables.",
    "Invest in the gaming industry, esports teams, platforms, and related digital economies.": "Invierte en la industria de videojuegos, equipos de esports, plataformas y economías digitales relacionadas.",
    "Invest in top-tier professional esports organizations.": "Invierte en organizaciones de esports profesionales de primer nivel.",
    "Invest in yourself. Your career is the engine of your wealth.": "Invierte en ti mismo. Tu carrera es el motor de tu riqueza.",
    "Invested": "Invertido",
    "Invested Amount": "Monto Invertido",
    "Invested Capital": "Capital Invertido",
    "Invested Value": "Valor Invertido",
    "Invested vs ROI Earned": "Invertido vs Retorno Ganado",
    "Investment": "Inversión",
    "Investment (Fixed Term)": "Inversión (Plazo fijo)",
    "Investment Adviser (RIA) Certificate": "Certificado de Asesor de Inversiones (RIA)",
    "Investment Amount": "Monto de Inversión",
    "Investment Completed": "Inversión Completada",
    "Investment Duration": "Duración de la Inversión",
    "Investment Earnings": "Ganancias de Inversión",
    "Investment Ecosystem": "Ecosistema de Inversión",
    "Investment Email": "Correo Electrónico de Inversión",
    "Investment Goal": "Objetivo de Inversión",
    "Investment Growth Trend": "Tendencia de Crecimiento de la Inversión",
    "Investment History": "Historial de Inversiones",
    "Investment Management": "Gestión de Inversiones",
    "Investment Marketplace": "Mercado de Inversiones",
    "Investment Period": "Periodo de inversión",
    "Investment Plan Activation": "Activación de Plan de Inversión",
    "Investment Plans": "Planes de Inversión",
    "Investment Pools": "Pools de inversión",
    "Investment Portfolio": "Cartera de Inversiones",
    "Investment Risk": "Riesgo de Inversión",
    "Investment Status": "Estado de la Inversión",
    "Investment Terms": "Términos de inversión",
    "Investment created successfully": "Inversión creada exitosamente",
    "Investment in agricultural staples like wheat, corn, and soy.": "Inversión en productos agrícolas básicos como trigo, maíz y soja.",
    "Investment in vintage wines and whiskey casks.": "Inversión en vinos añejos y barriles de whisky.",
    "Investment plan created successfully.": "Plan de inversión creado correctamente.",
    "Investment plan not found": "Plan de inversión no encontrado",
    "Investment plan updated successfully.": "Plan de inversión actualizado correctamente.",
    "Investments": "Inversiones",
    "Investments History": "Historial de Inversiones",
    "Investments Module Disabled": "Módulo de inversiones deshabilitado",
    "Investments by Plan": "Inversiones por Plan",
    "Investments focused on the gaming and esports ecosystem, including competitive teams, gaming platforms, digital assets, and interactive entertainment technologies.": "Inversiones enfocadas en el ecosistema de videojuegos y esports, incluyendo equipos competitivos, plataformas de juegos, activos digitales y tecnologías de entretenimiento interactivo.",
    "Investments in REITs or Fixed Income vehicles are governed by specific vesting periods. Withdrawal of capital from these sectors may require prior clearing agent approval and up to 14 business days to settle.": "Las inversiones en REIT o vehículos de renta fija se rigen por períodos de carencia específicos. El retiro de capital de estos sectores puede requerir la aprobación previa del agente de liquidación y hasta 14 días hábiles para liquidarse.",
    "Investments in next-gen streaming and interactive tech.": "Inversiones en tecnología interactiva y streaming de próxima generación.",
    "Investments in physical goods such as gold, energy, and agricultural products.": "Inversiones en bienes físicos como oro, energía y productos agrícolas.",
    "Investments in publicly traded companies and exchange-traded funds that track markets, sectors, or themes.": "Inversiones en empresas que cotizan en bolsa y fondos cotizados que rastrean mercados, sectores o temas.",
    "Investor Fit": "Perfil de Inversor",
    "Investors": "Inversores",
    "Investors interested in alternative, non-market assets.": "Inversores interesados en activos alternativos no relacionados con el mercado.",
    "Investors seeking diversification and inflation protection.": "Inversores que buscan diversificación y protección contra la inflación.",
    "Investors seeking exposure to emerging digital entertainment and esports markets.": "Inversores que buscan exposición a mercados emergentes de entretenimiento digital y esports.",
    "Investors seeking steady growth with moderate risk.": "Inversores que buscan crecimiento estable con riesgo moderado.",
    "Investors seeking steady income and long-term stability.": "Inversores que buscan ingresos constantes y estabilidad a largo plazo.",
    "Investors willing to accept higher risk for higher reward.": "Inversores dispuestos a aceptar mayor riesgo por mayor recompensa.",
    "Investural": "Investural",
    "Investural Capital": "Capital de Investural",
    "Invite Friends &": "Invita amigos y",
    "Invited": "Invitado",
    "Invoice Expiry (Hrs)": "Vencimiento de la Factura (Hrs)",
    "Isabella Gomez": "Isabella Gomez",
    "Isolated margin involves borrowing assets. You are responsible for interest accrual and maintaining collateral ratios to avoid forced closure.": "El margen aislado implica pedir prestado activos. Usted es responsable de la acumulación de intereses y de mantener los ratios de colateral para evitar el cierre forzoso.",
    "Issuer": "Emisor",
    "Issuer \/ Name": "Emisor \/ Nombre",
    "Issuing Bank": "Banco emisor",
    "It's not how much money you make, but how much money you keep.": "No es cuánto dinero ganas, sino cuánto dinero conservas.",
    "Item created successfully.": "Elemento creado con éxito.",
    "Item deleted successfully.": "Elemento eliminado con éxito.",
    "Item renamed successfully.": "Elemento renombrado con éxito.",
    "JPMorgan Chase & Co.": "JPMorgan Chase & Co.",
    "Jameson Vane": "Jameson Vane",
    "January": "Enero",
    "John": "Juan",
    "Johnson & Johnson": "Johnson & Johnson",
    "Join Date": "Fecha de registro",
    "Join Now": "Únete Ahora",
    "Join me on :site_name !": "¡Únete a mí en :site_name!",
    "Join me on :site_name ! Use my link to get started: :ref_link": "¡Únete a mí en :site_name! Usa mi enlace para empezar: :ref_link",
    "Join me on Lozand!": "¡Únete a mí en Lozand!",
    "Join me on Lozand! Use my link to get started: :link": "¡Únete a mí en Lozand! Usa mi enlace para empezar: :link",
    "Join me on Lozand! Use my link to get started: https:\/\/lozand.local\/register?ref=HWZSCM": "¡Únete a mí en Lozand! Usa mi enlace para comenzar: https:\/\/lozand.local\/register?ref=HWZSCM",
    "Join the": "Únete a la",
    "Join the future of wealth management": "Únete al futuro de la gestión patrimonial",
    "Join the future of wealth management.": "Únete al futuro de la gestión patrimonial.",
    "Joined": "Se unió",
    "Joined At": "Unido el",
    "Joined Date": "Fecha de Ingreso",
    "Joined: ": "Unido: ",
    "July": "Julio",
    "June": "Junio",
    "Just Now": "Ahora mismo",
    "KES": "KES",
    "KLA Corporation": "KLA Corporation",
    "KYC": "KYC",
    "KYC Doc": "Doc de KYC",
    "KYC Doc Module Disabled": "Módulo de documentos KYC deshabilitado",
    "KYC Docs": "Docs de KYC",
    "KYC Documents": "Documentos de KYC",
    "KYC Module is disabled": "El módulo KYC está deshabilitado",
    "KYC Pending": "KYC pendiente",
    "KYC Records": "Registros KYC",
    "KYC Reviews": "Revisiones de KYC",
    "KYC Status": "Estado de KYC",
    "KYC Status Distribution": "Distribución del estado de KYC",
    "KYC Submission Details": "Detalles del envío KYC",
    "KYC Submissions": "Envíos de KYC",
    "KYC Verification": "Verificación KYC",
    "KYC Verification Started": "Verificación KYC Iniciada",
    "KYC Verified": "KYC verificado",
    "KYC submitted successfully.": "KYC enviado exitosamente.",
    "KYC ✓": "KYC ✓",
    "Keep the momentum going!": "¡Mantén el impulso!",
    "Keep this secret. It is used to authenticate requests to Razorpay.": "Mantenga esto en secreto. Se utiliza para autenticar solicitudes a Razorpay.",
    "Keep this secret. It is used to sign requests and verify webhooks from Cryptomus.": "Mantenga esto en secreto. Se utiliza para firmar solicitudes y verificar webhooks de Cryptomus.",
    "Keep this secret. It is used to verify transactions on the server.": "Mantenga esto en secreto. Se utiliza para verificar transacciones en el servidor.",
    "Keep your platform secure and up-to-date with the latest features.": "Mantenga su plataforma segura y actualizada con las últimas funciones.",
    "Key ID": "ID de clave",
    "Key Secret": "Secreto de clave",
    "Keywords": "Palabras clave",
    "Kinder Morgan, Inc.": "Kinder Morgan, Inc.",
    "Know what you own, and know why you own it.": "Sabe lo que posees y por qué lo posees.",
    "Kyc": "KYC",
    "Kyc Email": "Correo Electrónico de KYC",
    "L2 Scaling & Bridge Implementation": "Escalado L2 e Implementación de Puentes",
    "L3Harris Technologies, Inc.": "L3Harris Technologies, Inc.",
    "LIVE": "VIVO",
    "LIVE NODE": "NODO EN VIVO",
    "LIVE_FEED_ACTIVE": "FEED_EN_VIVO_ACTIVO",
    "LP Bridge Connection": "Conexión de Puente LP",
    "LTC": "LTC",
    "LVL": "NIV",
    "Label": "Etiqueta",
    "Lam Research Corporation": "Lam Research Corporation",
    "Language": "Idioma",
    "Language:": "Idioma:",
    "Largest": "Más Grande",
    "Largest Deposit": "Depósito Más Grande",
    "Largest Withdrawal": "Retiro más grande",
    "Last": "Último",
    "Last 14 Days": "Últimos 14 Días",
    "Last 30 Days": "Últimos 30 Días",
    "Last 7 Days": "Últimos 7 Días",
    "Last Check": "Última comprobación",
    "Last Execution": "Última Ejecución",
    "Last Login": "Último inicio de sesión",
    "Last Name": "Apellido",
    "Last Run": "Última Ejecución",
    "Last Status Update": "Última actualización de estado",
    "Last Update": "Última Actualización",
    "Latest Global Invites": "Últimas Invitaciones Globales",
    "Latest Investments": "Últimas inversiones",
    "Latest System Transactions": "Últimas transacciones del sistema",
    "Latest Transactions": "Últimas transacciones",
    "Latest Version": "Última versión",
    "Latest users who registered via a referral link": "Últimos usuarios que se registraron por un enlace de referido",
    "Launch Camera": "Abrir Cámara",
    "Launch Terminal": "Iniciar Terminal",
    "Launch Terminal - Forex": "Iniciar Terminal - Forex",
    "Launch Terminal - Futures": "Iniciar Terminal - Futuros",
    "Leading our legal and regulatory frameworks, Sarah ensures every aspect of the :site_name ecosystem complies with international financial standards and SEC guidelines.": "Al liderar nuestros marcos legales y regulatorios, Sarah garantiza que todos los aspectos del ecosistema de :site_name cumplan con los estándares financieros internacionales y las directrices de la SEC.",
    "Leading our legal and regulatory frameworks, Sarah ensures every aspect of the Lozand ecosystem complies with international financial standards and SEC guidelines.": "Liderando nuestros marcos legales y regulatorios, Sarah asegura que cada aspecto del ecosistema Lozand cumpla con los estándares financieros internacionales y las pautas de la SEC.",
    "Leave blank to keep current encrypted key.": "Deje en blanco para mantener la clave cifrada actual.",
    "Leave empty if the strategy does not expire.": "Dejar vacío si la estrategia no expira.",
    "Ledger synced with blockchain node @ localhost:8899": "Libro mayor sincronizado con el nodo blockchain @ localhost:8899",
    "Legal": "Legal",
    "Legal Clarity": "Claridad Legal",
    "Legal Counsel": "Asesoría Legal",
    "Legal Disclaimer": "Aviso Legal",
    "Lending & Collateral": "Préstamos y Colateral",
    "Let's personalize your investment experience.": "Personalicemos tu experiencia de inversión.",
    "Level": "Nivel",
    "Level :level Affiliate": "Afiliado Nivel :level",
    "Level :level Referral Bonus": "Bono por referido nivel :level",
    "Level :n Referral Bonus": "Bono por referido nivel :n",
    "Levels": "Niveles",
    "Leverage": "Apalancamiento",
    "Leverage & Margin": "Apalancamiento y Margen",
    "Leverage the collective buying power of institutional pools to access instruments and pricing unavailable to individuals.": "Aproveche el poder de compra colectivo de los pools institucionales para acceder a instrumentos y precios no disponibles para individuos.",
    "Leverage the expertise of world-class fund managers to navigate complex market cycles. Diversified, professionally orchestrated, and built for the long term.": "Aproveche la experiencia de gestores de fondos de clase mundial para navegar por ciclos de mercado complejos. Diversificados, orquestados profesionalmente y diseñados para el largo plazo.",
    "Leverage the unique structure of ETFs to minimize capital gains exposure compared to mutual fund alternatives.": "Aproveche la estructura única de los ETFs para minimizar la exposición a las ganancias de capital en comparación con las alternativas de fondos mutuos.",
    "Leveraged Account": "Cuenta apalancada",
    "Leveraged Execution": "Ejecución apalancada",
    "Leveraging in-game economies and virtual property.": "Aprovechar las economías de los juegos y la propiedad virtual.",
    "Liability & Indemnification": "Responsabilidad e Indemnización",
    "Library": "Biblioteca",
    "License & API Keys": "Claves de licencia y API",
    "License & Regulation": "Licencia y Regulación",
    "License Holder": "Titular de la licencia",
    "License Key": "Clave de licencia",
    "License activated successfully for :domain": "Licencia activada con éxito para :domain",
    "License activation failed.": "Error al activar la licencia.",
    "Licenses &": "Licencias y",
    "Life-Time Yield": "Rendimiento Histórico",
    "Life-time Transactions": "Transacciones de por vida",
    "Lifetime Earnings": "Ganancias Totales",
    "Lightning Fast": "Velocidad Ultrarrápida",
    "Limit": "Límite",
    "Limit and Stop orders will appear here.": "Las órdenes limitadas y de stop aparecerán aquí.",
    "Limits": "Límites",
    "Limits & Returns": "Límites y retornos",
    "Liq. Price": "Precio de liq.",
    "Liquidate Asset?": "¿Liquidar Activo?",
    "Liquidate\/Delete": "Liquidar\/Eliminar",
    "Liquidity Access": "Acceso a Liquidez",
    "Liquidity Bridge": "Puente de Liquidez",
    "Liquidity Engine": "Motor de Liquidez",
    "Liquidity Gateway": "Puerta de Enlace de Liquidez",
    "Liquidity Hub": "Hub de Liquidez",
    "Liquidity Nexus": "Nexo de Liquidez",
    "Liquidity Stress": "Estrés de Liquidez",
    "Liquidity Venues": "Lugares de liquidez",
    "Liquidity incentives from DeFi protocols.": "Incentivos de liquidez de protocolos DeFi.",
    "Liquidity on secondary markets": "Liquidez en mercados secundarios",
    "Liquidity realized via acquisition or IPO.": "Liquidez realizada a través de adquisición o IPO.",
    "List of all active and matured bond holdings": "Lista de todas las tenencias de bonos activas y vencidas",
    "List of all active asset holdings across the platform": "Lista de todas las tenencias de activos activos en la plataforma",
    "Live": "En vivo",
    "Live Activity": "Actividad en Vivo",
    "Live Activity Stream": "Transmisión de actividad en vivo",
    "Live Chat Scripts": "Scripts de chat en vivo",
    "Live Data": "Datos en vivo",
    "Live Execution": "Ejecución en vivo",
    "Live Feed": "Feed en Vivo",
    "Live Forex trading involves real capital exposure. High volatility events can lead to slippage and execution at significantly different prices.": "El trading de Forex en vivo implica exposición de capital real. Eventos de alta volatilidad pueden llevar a deslizamientos y ejecución a precios significativamente diferentes.",
    "Live Infrastructure": "Infraestructura en vivo",
    "Live Mark-to-Market": "Valoración en Tiempo Real",
    "Live Market": "Mercado en Vivo",
    "Live Market Stream": "Transmisión de mercado en vivo",
    "Live Orders": "Órdenes en vivo",
    "Live PnL Tracking": "Seguimiento de PnL en vivo",
    "Live Positions": "Posiciones en vivo",
    "Live Status: Online": "Estado en Vivo: Online",
    "Live Sync": "Sincronización en vivo",
    "Live Terminal": "Terminal en Vivo",
    "Live Terminal Sync": "Sincronización de Terminal en Vivo",
    "Livechat & Scripts": "Chat en vivo y scripts",
    "Livechat Settings": "Configuración de chat en vivo",
    "Livechat and Scripts settings updated successfully.": "La configuración de Livechat y Scripts se actualizó correctamente.",
    "Load More": "Cargar más",
    "Load More Bonds": "Cargar más bonos",
    "Load More Companies": "Cargar más empresas",
    "Load More Funds": "Cargar Más Fondos",
    "Loading KYC records...": "Cargando registros KYC...",
    "Loading data...": "Cargando datos...",
    "Loading deposits...": "Cargando depósitos...",
    "Loading investments...": "Cargando inversiones...",
    "Loading positions...": "Cargando posiciones...",
    "Loading records...": "Cargando registros...",
    "Loading transactions...": "Cargando transacciones...",
    "Loading users...": "Cargando usuarios...",
    "Loading withdrawals...": "Cargando retiros...",
    "Loading...": "Cargando...",
    "Loan": "Préstamo",
    "Loc": "Loc",
    "Local": "Local",
    "Local Development": "Desarrollo local",
    "Local Instance:": "Instancia local:",
    "Localized Experience": "Experiencia localizada",
    "Location & Security": "Ubicación y seguridad",
    "Location: :location": "Ubicación: :location",
    "Locked": "Bloqueado",
    "Locked Investment": "Inversión bloqueada",
    "Log Level": "Nivel de Registro",
    "Logged in via": "Sesión iniciada a través de",
    "Login": "Iniciar Sesión",
    "Login As User": "Ingresar como usuario",
    "Login Email": "Correo electrónico de inicio de sesión",
    "Login Methods": "Métodos de inicio de sesión",
    "Login Now": "Inicie sesión ahora",
    "Login OTP": "OTP de Inicio de Sesión",
    "Login Password": "Contraseña de inicio de sesión",
    "Login successful": "Inicio de sesión exitoso",
    "Login successful.": "Inicio de sesión exitoso.",
    "Login to Create Order": "Inicie sesión para crear una orden",
    "Login to View your open Order": "Inicie sesión para ver su orden abierta",
    "Login to View your open Orders": "Inicie sesión para ver sus órdenes abiertas",
    "Login to View your open Positions": "Inicie sesión para ver sus posiciones abiertas",
    "Login to View your transaction history": "Inicie sesión para ver su historial de transacciones",
    "Login to view your open positions and trade history.": "Inicie sesión para ver sus posiciones abiertas e historial de trading.",
    "Login verification OTP": "OTP de verificación de inicio de sesión",
    "Login via :provider is disabled": "El inicio de sesión a través de :provider está desactivado",
    "Logo": "Logotipo",
    "Logo (Full\/Rectangle)": "Logotipo (Completo\/Rectángulo)",
    "Logo (Square)": "Logotipo (Cuadrado)",
    "Logout": "Cerrar sesión",
    "Logout Other Devices": "Cerrar sesión en otros dispositivos",
    "Logout Others": "Cerrar otras sesiones",
    "Logout successful.": "Cierre de sesión exitoso.",
    "London": "Londres",
    "Long": "Largo",
    "Long Positions": "Posiciones largas",
    "Long Term": "Largo Plazo",
    "Long vs Short Over Time": "Largas vs Cortas a lo largo del tiempo",
    "Long-term Objective": "Objetivo a Largo Plazo",
    "Long-term appreciation.": "Apreciación a largo plazo.",
    "Long-term capital appreciation.": "Apreciación de capital a largo plazo.",
    "Long-term value creation.": "Creación de valor a largo plazo.",
    "Long-term value growth via supply scarcity.": "Crecimiento del valor a largo plazo a través de la escasez de oferta.",
    "Long-term wealth building.": "Construcción de riqueza a largo plazo.",
    "Longs": "Largos",
    "Lost in Orbit": "Perdido en órbita",
    "Lost in the Ecosystem": "Perdido en el ecosistema",
    "Low": "Bajo",
    "Low (Day)": "Bajo (Día)",
    "Low interest rates": "Bajas tasas de interés",
    "Low market volatility typical of physical assets.": "Baja volatilidad del mercado típica de los activos físicos.",
    "Low risk, steady returns. Prioritizes safety.": "Bajo riesgo, retornos estables. Prioriza la seguridad.",
    "Low volatility exposure.": "Exposición a baja volatilidad.",
    "Low-Cost": "Bajo Costo",
    "Low-cost index fund tracking the S&P 500 performance.": "Fondo índice de bajo costo que rastrea el rendimiento del S&P 500.",
    "Low-latency matching engine ensures you get the price you see.": "El motor de emparejamiento de baja latencia garantiza que obtenga el precio que ve.",
    "Low-risk cash holdings designed for liquidity and capital preservation.": "Tenencias de efectivo de bajo riesgo diseñadas para liquidez y preservación de capital.",
    "Low-risk holdings such as savings accounts and cash-based instruments for liquidity.": "Tenencias de bajo riesgo como cuentas de ahorro e instrumentos basados en efectivo para liquidez.",
    "Low-risk instruments that provide predictable interest-based returns.": "Instrumentos de bajo riesgo que proporcionan rendimientos predecibles basados en intereses.",
    "Low-risk investments such as bonds and interest-based products that provide predictable returns.": "Inversiones de bajo riesgo como bonos y productos basados en intereses que proporcionan retornos predecibles.",
    "Low-risk profile": "Perfil de bajo riesgo",
    "Lowe's Companies, Inc.": "Lowe's Companies, Inc.",
    "Lozand Architects developed this software as a high-fidelity demonstration of institutional financial infrastructure and custom engine architecture. It is designed to illustrate the capabilities, visual aesthetics, and complex workflows of a live system operating with integrated custom engines.": "Lozand Architects desarrolló este software como una demostración de alta fidelidad de infraestructura financiera institucional y arquitectura de motores a medida. Está diseñado para ilustrar las capacidades, la estética visual y los flujos de trabajo complejos de un sistema en vivo que opera con motores personalizados integrados.",
    "Lozand Architects · Established Framework": "Lozand Architects · Marco Establecido",
    "Lozand Investment Platform.": "Plataforma de Inversión Lozand.",
    "Lozand doesn't just offer a platform; they offer a competitive advantage. The ROI calculator is spot on, and the transparency is refreshing in this space.": "Lozand no solo ofrece una plataforma; ofrece una ventaja competitiva. La calculadora de ROI es exacta y la transparencia es refrescante en este espacio.",
    "Lozand's integration of traditional assets with liquid crypto futures is seamless. Their compliance-first approach gives us the confidence to scale our strategies.": "La integración de activos tradicionales con futuros criptográficos líquidos en Lozand es fluida. Su enfoque centrado en el cumplimiento nos da la confianza para escalar nuestras estrategias.",
    "Lp Bridge & Connectivity": "Puente Lp y Conectividad",
    "Luxury Vacation Rentals": "Alquileres Vacacionales de Lujo",
    "MARKET": "MERCADO",
    "MAX": "MÁX",
    "MF": "MF (Fondo Mutuo)",
    "MIN": "MÍN",
    "MODE": "MODO",
    "MT4\/MT5 Core Integration": "Integración Principal MT4\/MT5",
    "Macro Driven": "Impulsado por la macroeconomía",
    "Macro Dynamics": "Dinámica Macro",
    "Mail Driver": "Controlador de Correo",
    "Mail Host": "Host de Correo",
    "Mail Password": "Contraseña de Correo",
    "Mail Port": "Puerto de Correo",
    "Mail Username": "Usuario de Correo",
    "Mail sending failed: ": "Error al enviar el correo: ",
    "Mailgun": "Mailgun",
    "Main Menu": "Menú Principal",
    "Main Wallet": "Billetera principal",
    "Main brand logo layer.": "Capa principal del logotipo de la marca.",
    "Maintenance Mode": "Modo de Mantenimiento",
    "Major, Minor, and Exotic pairs with tight spreads.": "Pares mayores, menores y exóticos con diferenciales ajustados.",
    "Make a Deposit": "Hacer un depósito",
    "Make your first deposit": "Realice su primer depósito",
    "Manage Positions": "Gestionar posiciones",
    "Manage Users": "Gestionar usuarios",
    "Manage and configure automated trading bots for crypto and forex markets.": "Gestione y configure bots de trading automatizados para los mercados de criptomonedas y forex.",
    "Manage and monitor limit, market, and stop orders": "Gestionar y monitorear órdenes límite, mercado y stop",
    "Manage and track your primary network performance": "Administre y rastree el desempeño de su red primaria",
    "Manage branding, regional preferences, and financial rules": "Gestione la marca, las preferencias regionales y las reglas financieras",
    "Manage funding and status": "Gestionar financiación y estado",
    "Manage funding and status for futures trading accounts": "Gestione la financiación y el estado de las cuentas de trading de futuros",
    "Manage funding, borrowed assets and status for margin trading accounts": "Gestionar financiación, activos prestados y estado de las cuentas de trading con margen",
    "Manage funding, leverage gap and status for forex trading accounts": "Gestionar financiación, brecha de apalancamiento y estado de las cuentas de trading de Forex",
    "Manage limit and stop orders awaiting execution": "Gestionar órdenes límite y stop en espera de ejecución",
    "Manage master copy trading accounts and signals.": "Gestionar cuentas maestras de copy trading y señales.",
    "Manage platform currency, transaction limits, and trading fees": "Gestione la moneda de la plataforma, los límites de transacción y las tarifas de negociación",
    "Manage platform security, multi-factor authentication, and bot protection.": "Administrar la seguridad de la plataforma, la autenticación multifactor y la protección contra bots.",
    "Manage platform-wide configurations, system behaviors, and localized experiences.": "Gestione las configuraciones de toda la plataforma, los comportamientos del sistema y las experiencias localizadas.",
    "Manage product activation and Binso API keys": "Administrar la activación del producto y las claves API de Binso",
    "Manage regulatory compliance, authority listings, and public PDF certificates.": "Administre el cumplimiento normativo, los listados de autoridades y los certificados PDF públicos.",
    "Manage trading balances, adjust account status, and view trader-specific performance metrics.": "Gestione los saldos comerciales, ajuste el estado de la cuenta y vea las métricas de rendimiento específicas del operador.",
    "Manage your application preferences, security protocols, and system integrations from one central hub. Select a category from the sidebar to begin configuring your platform.": "Administre las preferencias de su aplicación, los protocolos de seguridad y las integraciones del sistema desde un centro central. Seleccione una categoría de la barra lateral para comenzar a configurar su plataforma.",
    "Manage your external integrations, header and footer scripts.": "Gestione sus integraciones externas, scripts de cabecera y pie de página.",
    "Manage your organization's leadership and team members.": "Gestione el liderazgo y los miembros del equipo de su organización.",
    "Manage your platform's client testimonials and reviews.": "Gestione los testimonios y reseñas de los clientes de su plataforma.",
    "Manage your profile and security settings.": "Administre su perfil y configuración de seguridad.",
    "Manage, create, and configure the investment plans offered to your users.": "Gestione, cree y configure los planes de inversión ofrecidos a sus usuarios.",
    "Managed": "Gestionado",
    "Managed Investments": "Inversiones Gestionadas",
    "Managed Legacy.": "Legado Gestionado.",
    "Managed Portfolios": "Carteras Gestionadas",
    "Managed Wealth": "Riqueza Gestionada",
    "Management Console": "Consola de gestión",
    "Management Team": "Equipo de Gestión",
    "Management Tier": "Nivel de Gestión",
    "Managing details for": "Gestionando detalles para",
    "Manual": "Manual",
    "Manual (User enters amount)": "Manual (El usuario ingresa la cantidad)",
    "Manual Credit": "Crédito manual",
    "Manual Payment": "Pago Manual",
    "Manual Withdrawal": "Retiro manual",
    "March": "Marzo",
    "Marcus Sterling": "Marcus Sterling",
    "Marcus Thorne": "Marcus Thorne",
    "Margin": "Margen",
    "Margin %": "% de Margen",
    "Margin \/ PnL": "Margen \/ PnL",
    "Margin Account": "Cuenta de margen",
    "Margin Balance": "Saldo de margen",
    "Margin Equity": "Capital de margen",
    "Margin Level": "Nivel de margen",
    "Margin Trading": "Trading con Margen",
    "Margin Trading Accounts": "Cuentas de trading con margen",
    "Margin Used": "Margen Utilizado",
    "Margin by Side": "Margen por lado",
    "Margin requirements are dynamically adjusted based on market volatility. Positions will be automatically liquidated if the maintenance margin threshold is crossed.": "Los requisitos de margen se ajustan dinámicamente en función de la volatilidad del mercado. Las posiciones se liquidarán automáticamente si se cruza el umbral del margen de mantenimiento.",
    "Mark": "Marca",
    "Mark Price": "Precio de marca",
    "Market": "Mercado",
    "Market Access": "Acceso al Mercado",
    "Market Analysis": "Análisis de mercado",
    "Market Cap": "Cap. de mercado",
    "Market Chart": "Gráfico de mercado",
    "Market Data Error": "Error de datos de mercado",
    "Market Ops": "Operaciones de Mercado",
    "Market Price": "Precio de Mercado",
    "Market Pulse": "Pulso del mercado",
    "Market Scanner": "Escáner de mercado",
    "Market Tickers": "Marcadores de mercado",
    "Market Value": "Valor de Mercado",
    "Market Velocity": "Velocidad del Mercado",
    "Market Volatility": "Volatilidad del mercado",
    "Market Volatility Booster": "Potenciador de Volatilidad del Mercado",
    "Market manipulation, including wash trading and spoofing.": "Manipulación del mercado, incluidos el wash trading y el spoofing.",
    "Market performance indicators": "Indicadores de rendimiento del mercado",
    "Market-wide growth reflected in index-tracking ETFs.": "Crecimiento general del mercado reflejado en ETFs de seguimiento de índices.",
    "Marketplace": "Mercado",
    "Markets": "Mercados",
    "Marriott International, Inc.": "Marriott International, Inc.",
    "Mastercard Incorporated": "Mastercard Incorporated",
    "Matched For": "Compatible para",
    "Matched Profile": "Perfil compatible",
    "Matured": "Vencido",
    "Matured \\\/ History": "Vencidos \/ Historial",
    "Maturity": "Vencimiento",
    "Maturity Cycles": "Ciclos de Vencimiento",
    "Maturity Date": "Fecha de vencimiento",
    "Maturity dates are fixed and early liquidation may incur substantial penalties.": "Las fechas de vencimiento son fijas y la liquidación anticipada puede incurrir en sanciones sustanciales.",
    "Max": "Máx",
    "Max Amount": "Monto máx.",
    "Max Deposit": "Depósito Máx.",
    "Max Investment": "Inversión Máxima",
    "Max Limit": "Límite Máx",
    "Max Withdrawal": "Retiro Máx.",
    "Max:": "Máx:",
    "Maximize your buying power with flexible margin terms. Trade larger positions with a fraction of the capital.": "Maximice su poder de compra con términos de margen flexibles. Opere posiciones más grandes con una fracción del capital.",
    "Maximum": "Máximo",
    "Maximum Deposit": "Depósito Máximo",
    "Maximum Investment": "Inversión Máxima",
    "Maximum Purchase": "Compra máxima",
    "Maximum Withdrawal": "Retiro Máximo",
    "May": "Mayo",
    "McKesson Corporation": "McKesson Corporation",
    "Mechanics": "Mecánica",
    "Medium Term": "Mediano Plazo",
    "Member": "Miembro",
    "Menu": "Menú",
    "Menu Settings": "Configuración del menú",
    "Merchant Email": "Correo electrónico del comerciante",
    "Merchant ID": "ID de comerciante",
    "Merchant Setup Guide": "Guía de configuración del comercio",
    "Merck & Co., Inc.": "Merck & Co., Inc.",
    "Message": "Mensaje",
    "Message Content": "Contenido del Mensaje",
    "Message Details": "Detalles del mensaje",
    "Message.": "Mensaje.",
    "Meta Platforms, Inc.": "Meta Platforms, Inc.",
    "MetaTrader Compatible": "Compatible con MetaTrader",
    "Metaverse Index Fund": "Fondo Índice del Metaverso",
    "Method": "Método",
    "Michael Sterling": "Michael Sterling",
    "Microchip Technology Incorporated": "Microchip Technology Incorporated",
    "Microsoft Corporation": "Microsoft Corporation",
    "Mid": "Medio",
    "Min": "Mín",
    "Min Amount": "Monto mín.",
    "Min Capital": "Capital mín",
    "Min Deposit": "Depósito Mín.",
    "Min Entry": "Min Entry",
    "Min Investment": "Inversión Mínima",
    "Min Investment (High to Low)": "Inversión Mín (Mayor a Menor)",
    "Min Investment (Low to High)": "Inversión Mín (Menor a Mayor)",
    "Min Limit": "Límite Mín",
    "Min Withdrawal": "Retiro Mín.",
    "Min\/Max Purchase": "Compra Mín\/Máx",
    "Min:": "Mín:",
    "Minimal": "Mínimo",
    "Minimum": "Mínimo",
    "Minimum Deposit": "Depósito Mínimo",
    "Minimum Investment": "Inversión Mínima",
    "Minimum Purchase": "Compra mínima",
    "Minimum Withdrawal": "Retiro Mínimo",
    "Mirror Pros.": "Refleja a los profesionales.",
    "Mirror Success.": "Refleja el éxito.",
    "Mirror the success of elite algorithmic strategies. Transparent results, verified performance, and direct market execution.": "Refleje el éxito de las estrategias algorítmicas de élite. Resultados transparentes, rendimiento verificado y ejecución directa en el mercado.",
    "Missing File": "Archivo Faltante",
    "Missing a payment gateway you need? Contact us and we will add it within 48 hours for free. No additional charges.": "¿Falta una pasarela de pago que necesita? Contáctenos y la agregaremos en un plazo de 48 horas de forma gratuita. Sin cargos adicionales.",
    "Mobile App Development": "Desarrollo de Aplicaciones Móviles",
    "Mobile Money": "Dinero móvil",
    "Mobile Pending": "Teléfono pendiente",
    "Mode": "Modo",
    "Moderate risk, balanced growth potential.": "Riesgo moderado, potencial de crecimiento equilibrado.",
    "Modified": "Modificado",
    "Modify the configuration of this investment plan.": "Modifique la configuración de este plan de inversión.",
    "Modify the content and design of automated system emails": "Modifique el contenido y el diseño de los correos electrónicos automatizados del sistema",
    "Module": "Módulo",
    "Module Disabled": "Módulo deshabilitado",
    "Module active but no data available yet.": "Módulo activo pero no hay datos disponibles todavía.",
    "Module is disabled": "El módulo está deshabilitado",
    "Modules": "Módulos",
    "Modules Configuration": "Configuración de módulos",
    "Modules updated successfully": "Módulos actualizados correctamente",
    "Momentum Track.": "Rastreo de Momentum.",
    "Monday": "Lunes",
    "Mondelez International, Inc.": "Mondelez International, Inc.",
    "Money Flow": "Flujo de Dinero",
    "Money Movement": "Movimiento de Dinero",
    "Money Movement Hub": "Centro de Movimiento de Dinero",
    "Money Services Business (MSB) Certificate": "Certificado de Negocio de Servicios Monetarios (MSB)",
    "Money Transmitter License Certificate": "Certificado de Licencia de Transmisor de Dinero",
    "Monitor and manage active futures trading positions": "Monitorear y gestionar posiciones activas de trading de futuros",
    "Monitor and manage active trades on global markets": "Monitorear y gestionar operaciones activas en mercados globales",
    "Monitor and manage global futures markets operations": "Monitorear y gestionar las operaciones de los mercados de futuros globales",
    "Monitor platform-wide referral activity across :levels supported hierarchy levels. Track total payouts, identify top influencers, and analyze growth.": "Controle la actividad de referencia en toda la plataforma en :levels niveles soportados. Realice un seguimiento de los pagos, identifique a los principales influyentes y analice el crecimiento.",
    "Monitor the progress of your identity verification": "Monitorea el progreso de tu verificación de identidad",
    "Monitor your asset performance, track earnings, and manage your investment strategy.": "Monitorea el rendimiento de tus activos, rastrea ganancias y gestiona tu estrategia de inversión.",
    "Month": "Mes",
    "Monthly": "Mensual",
    "Monthly Fees": "Comisiones Mensuales",
    "Monthly Income": "Ingreso Mensual",
    "Monthly rental payments from tenants.": "Pagos de alquiler mensuales de los inquilinos.",
    "Months": "Meses",
    "Moody's Corporation": "Moody's Corporation",
    "More Markets": "Más mercados",
    "More Pairs": "Más pares",
    "Morgan Stanley": "Morgan Stanley",
    "Most Active": "Más activo",
    "Most Converted": "Más Convertido",
    "Most Used": "Más Usado",
    "Most of your earnings come from :top_interest_text.": "La mayoría de tus ganancias provienen de :top_interest_text.",
    "Most transactions are converted to :currency.": "La mayoría de las transacciones se convierten a :currency.",
    "Most:": "Más:",
    "Move Items": "Mover Elementos",
    "Move Selected": "Mover Seleccionados",
    "Move funds across protocols": "Mover fondos entre protocolos",
    "Movement": "Movimiento",
    "Movement vs Velocity": "Movimiento vs Velocidad",
    "Moving...": "Moviendo...",
    "Multi-Asset": "Multiactivo",
    "Multi-Exchange Compliance": "Cumplimiento Multi-Exchange",
    "Multi-Level Referral Rewards": "Recompensas por recomendación de varios niveles",
    "Mutual Funds": "Fondos Mutuos",
    "My": "Mi",
    "My Activations": "Mis activaciones",
    "My Allocations": "Mis Asignaciones",
    "My Investments": "Mis Inversiones",
    "My Portfolio": "Mi cartera",
    "My Profile": "Mi perfil",
    "My Trading Bot Activations": "Mis activaciones de bots de trading",
    "My Transactions": "Mis Transacciones",
    "N\/A": "N\/D",
    "NAV": "VNI",
    "NAV (Net Asset Value) calculation is performed daily at market close.": "El cálculo del NAV (valor liquidativo) se realiza diariamente al cierre del mercado.",
    "NAV \/ Price": "NAV \/ Precio",
    "NET D:": "DEP DE RED:",
    "NET P:": "PAG DE RED:",
    "NFT Blue Chips": "NFTs de Primera Línea",
    "NGN": "NGN",
    "NIKE, Inc.": "NIKE, Inc.",
    "NVIDIA Corporation": "NVIDIA Corporation",
    "NXP Semiconductors N.V.": "NXP Semiconductors N.V.",
    "Name": "Nombre",
    "Name contains invalid characters.": "El nombre contiene caracteres inválidos.",
    "Name, username or email...": "Nombre, usuario o correo...",
    "National ID": "Cédula Nacional",
    "Native iOS & Android Trading Terminals": "Terminales Comerciales Nativos de iOS y Android",
    "Natural Gas": "Gas Natural",
    "Navigate to Settings > Whitelist > Addresses and disable Address Whitelisting to allow sending to any user wallet.": "Vaya a Configuración > Lista blanca > Direcciones y desactive la lista blanca de direcciones para permitir el envío a cualquier billetera de usuario.",
    "Navigate to:": "Navegar a:",
    "Navigation Design": "Diseño de navegación",
    "Navigation Fault Detected": "Fallo de navegación detectado",
    "Need Help?": "¿Necesitas Ayuda?",
    "Need a specific gateway?": "¿Necesita una pasarela específica?",
    "Need help? NowPayments provides 24\/7 live chat support on their website.": "¿Necesita ayuda? NowPayments ofrece soporte por chat en vivo las 24 horas, los 7 días de la semana en su sitio web.",
    "Need help? Our support team is available 24\/7.": "¿Necesitas ayuda? Nuestro equipo de soporte está disponible 24\/7.",
    "Net": "Neto",
    "Net Amount Payable": "Monto neto a pagar",
    "Net Asset Exposure": "Exposición de Activos Netos",
    "Net Cash Flow": "Flujo de Caja Neto",
    "Net Cashflow": "Flujo de caja neto",
    "Net Cashflow (MTD)": "Flujo de Caja Neto (MTD)",
    "Net Flow": "Flujo Neto",
    "Net Payout": "Pago Neto",
    "Net Proceeds": "Valor Neto",
    "Net Return": "Retorno Neto",
    "Net Unrealized PnL": "PnL Neto No Realizado",
    "Net Worth": "Patrimonio Neto",
    "Netflix, Inc.": "Netflix, Inc.",
    "Network": "Red",
    "Network Deposits": "Depósitos Compartidos",
    "Network Deps": "Deps de Red",
    "Network Empty": "Red Vacía",
    "Network Fee": "Tarifa de red",
    "Network Fees": "Comisiones de Red",
    "Network Overview": "Descripción de la Red",
    "Network Payouts": "Pagos Combinados",
    "Network Protocol": "Protocolo de red",
    "Network Size": "Tamaño de Red",
    "Network Value": "Valor de Red",
    "Never": "Nunca",
    "New": "Nuevo",
    "New Balance": "Nuevo Saldo",
    "New Copy Trade": "Nuevo Copy Trade",
    "New Copy Trading": "Nuevo Copy Trading",
    "New Copy Trading Strategy": "Nueva estrategia de Copy Trading",
    "New Deposit": "Nuevo Depósito",
    "New File": "Nuevo Archivo",
    "New Folder": "Nueva Carpeta",
    "New Forex Accounts": "Nuevas cuentas de Forex",
    "New Futures Accounts": "Nuevas cuentas de futuros",
    "New Investment": "Nueva Inversión",
    "New Limit Order": "Nueva orden limitada",
    "New Margin Accounts": "Nuevas cuentas de margen",
    "New Member": "Nuevo Miembro",
    "New Menu Item": "Nuevo elemento de menú",
    "New Name": "Nuevo Nombre",
    "New Password": "Nueva contraseña",
    "New Strategy": "Nueva Estrategia",
    "New Today": "Nuevo hoy",
    "New Transaction Notification": "Notificación de Nueva Transacción",
    "New Users": "Usuarios nuevos",
    "New Withdrawal": "Nuevo Retiro",
    "New York": "Nueva York",
    "New today": "Nuevo hoy",
    "Newest Members": "Miembros más recientes",
    "Next &raquo;": "Siguiente &raquo;",
    "Next Payout": "Próximo Pago",
    "Next ROI": "Siguiente ROI",
    "Next ROI\/Expires": "Siguiente ROI\/Caduca",
    "Next Step": "Siguiente Paso",
    "Next-Gen": "Próxima generación",
    "Next-Gen Perpetual Futures.": "Futuros Perpetuos de Próxima Generación.",
    "NextEra Energy, Inc.": "NextEra Energy, Inc.",
    "No": "No",
    "No Active Cycles": "No Hay Ciclos Activos",
    "No Assets Found": "No se Encontraron Activos",
    "No Bond Holdings": "Sin tenencias de bonos",
    "No Bots Matching Parameters": "No hay bots que coincidan con los parámetros",
    "No Currency Found": "No se encontró ninguna moneda",
    "No Data": "Sin Datos",
    "No Forex Demo history found": "No se encontró historial de Forex Demo",
    "No Forex Live history found": "No se encontró historial de Forex Live",
    "No Futures history found": "No se encontró historial de futuros",
    "No History Found": "No se Encontró Historial",
    "No KYC documents submitted yet.": "Aún no se han enviado documentos KYC.",
    "No KYC records found": "No se encontraron registros KYC",
    "No Margin history found": "No se encontró historial de margen",
    "No Parent": "Sin padre",
    "No Pending Orders": "Sin órdenes pendientes",
    "No Records Found": "No se encontraron registros",
    "No Results Found": "No se Encontraron Resultados",
    "No Stock Holdings": "Sin Tenencias de Acciones",
    "No Trader Accounts": "Sin cuentas de operador",
    "No Transaction History": "Sin historial de transacciones",
    "No Updates Needed": "No se necesitan actualizaciones",
    "No active :market positions": "Sin posiciones de :market activas",
    "No active assets": "No hay activos activos",
    "No active holdings detected": "No se detectaron tenencias activas",
    "No active investments found.": "No se encontraron inversiones activas.",
    "No aggregated exposure": "Sin exposición agregada",
    "No bonds found.": "No se encontraron bonos.",
    "No changelog provided by the server.": "El servidor no proporcionó ningún registro de cambios.",
    "No closed orders": "Sin órdenes cerradas",
    "No deposits found": "No se encontraron depósitos",
    "No description available.": "No hay descripción disponible.",
    "No earnings records found.": "No se encontraron registros de ganancias.",
    "No funds found.": "No se encontraron fondos.",
    "No futures orders are currently awaiting execution.": "Actualmente no hay órdenes de futuros pendientes de ejecución.",
    "No futures trading accounts found in the database.": "No se encontraron cuentas de trading de futuros en la base de datos.",
    "No history available.": "No hay historial disponible.",
    "No history records found": "No se encontraron registros de historial",
    "No investments found matching your criteria.": "No se encontraron inversiones que coincidan con sus criterios.",
    "No offices configured. Click \"Add New Office\" to start.": "No hay oficinas configuradas. Haga clic en \"Agregar Nueva Oficina\" para comenzar.",
    "No open orders": "Sin órdenes abiertas",
    "No open positions": "Sin posiciones abiertas",
    "No order history": "Sin historial de órdenes",
    "No other active sessions.": "No hay otras sesiones activas.",
    "No payment was received within the expected time frame. Please try again.": "No se recibió ningún pago dentro del plazo esperado. Por favor, inténtelo de nuevo.",
    "No pending orders active.": "No hay órdenes pendientes activas.",
    "No plans match your filters": "Ningún plan coincide con tus filtros",
    "No recent :market activity": "Sin actividad de :market reciente",
    "No recent activations": "No hay activaciones recientes",
    "No recent deposits": "Sin depósitos recientes",
    "No recent payouts": "Sin pagos recientes",
    "No recent withdrawals": "Sin retiros recientes",
    "No records found": "No se encontraron registros",
    "No specific instructions provided.": "No se proporcionaron instrucciones específicas.",
    "No specific payment fields defined.": "No se han definido campos de pago específicos.",
    "No specific requirements to check.": "No hay requisitos específicos que comprobar.",
    "No stock transactions have been recorded yet.": "Aún no se han registrado transacciones de acciones.",
    "No users found matching your criteria.": "No se encontraron usuarios que coincidan.",
    "No withdrawals found matching your criteria.": "No se han encontrado extracciones que coincidan con sus criterios.",
    "No, Keep": "No, Mantener",
    "Node: Mainnet-Beta": "Nodo: Mainnet-Beta",
    "Non-Production Environment": "Entorno de no producción",
    "Non-correlated asset exposure.": "Exposición a activos no correlacionados.",
    "None": "Ninguno",
    "Normal": "Normal",
    "Not For": "No Para",
    "Not Ideal For": "No es ideal para",
    "Not Returned": "Not Returned",
    "Not Submitted": "No enviado",
    "Not Verified": "No Verificado",
    "Not ideal for capital preservation strategies requiring guaranteed returns or fixed-income stability. Direct equity deployment involves market volatility and principal risk.": "No es ideal para estrategias de preservación de capital que requieren rendimientos garantizados o estabilidad de renta fija. El despliegue directo de capital implica volatilidad de mercado y riesgo de capital.",
    "Not sure yet?": "¿Aún no estás seguro?",
    "Note": "Nota",
    "Note: Run the command every minute for optimal performance.": "Nota: Ejecute el comando cada minuto para un rendimiento óptimo.",
    "Note: This debug panel is only visible in local and staging environments.": "Nota: Este panel de depuración solo es visible en entornos locales y de prueba.",
    "Notification Triggers": "Desencadenantes de Notificación",
    "Notifications": "Notificaciones",
    "Notifies about account bans or unbans.": "Notifica sobre bloqueos o desbloqueos de cuentas.",
    "Notifies about new investments or status updates.": "Notifica sobre nuevas inversiones o actualizaciones de estado.",
    "Notifies about withdrawal requests and results.": "Notifica sobre las solicitudes de retiro y los resultados.",
    "Notifies on purchase\/sale of ETFs.": "Notifica sobre la compra\/venta de ETFs.",
    "Notifies on purchase\/sale of stocks.": "Notifica sobre la compra\/venta de acciones.",
    "Notifies users about any wallet activity.": "Notifica a los usuarios sobre cualquier actividad en la billetera.",
    "Notifies users about deposit initiation and status changes.": "Notifica a los usuarios sobre el inicio del depósito y los cambios de estado.",
    "Notifies users when KYC status changes.": "Notifica a los usuarios cuando cambia el estado de KYC.",
    "Notifies when someone signs up using a referral link.": "Notifica cuando alguien se registra utilizando un enlace de referencia.",
    "Notify": "Notificar",
    "November": "Noviembre",
    "Nowpayments Payment": "Pago de Nowpayments",
    "Nowpayments.io": "Nowpayments.io",
    "O'Reilly Automotive, Inc.": "O'Reilly Automotive, Inc.",
    "ONEOK, Inc.": "ONEOK, Inc.",
    "OPEN ACCOUNT": "ABRIR CUENTA",
    "OPEN RECORD": "ABRIR REGISTRO",
    "OPTIMAL": "ÓPTIMO",
    "OR": "O",
    "OTP Code": "Código OTP",
    "OTP Codes": "Códigos OTP",
    "OTP Verification": "Verificación de OTP",
    "OTP code: ": "Código OTP: ",
    "OTP has expired. Please resend.": "El OTP ha expirado. Por favor reenvía.",
    "OTP sent to your email": "OTP enviado a su correo electrónico",
    "OTP verified successfully.": "OTP verificado con éxito.",
    "Observe Execution": "Observar ejecución",
    "Obtain Strategy Code": "Obtener código de estrategia",
    "Occidental Petroleum Corporation": "Occidental Petroleum Corporation",
    "Octal Notation (e.g., 0755)": "Notación Octal (ej., 0755)",
    "Octal Preview": "Vista Previa Octal",
    "October": "Octubre",
    "Off": "Apagado",
    "Office Locations": "Ubicaciones de Oficinas",
    "Office Name": "Nombre de la Oficina",
    "Official Certification": "Certificación Oficial",
    "Official Verification": "Verificación Oficial",
    "Old Dominion Freight Line, Inc.": "Old Dominion Freight Line, Inc.",
    "Onboarding & Risk Protocol": "Protocolo de Incorporación y Riesgo",
    "Onboarding Completed": "Incorporación Completada",
    "Onboarding completed successfully": "Incorporación completada exitosamente",
    "One Platform.": "Una Plataforma.",
    "Online": "En línea",
    "Open": "Apertura",
    "Open Account": "Abrir Cuenta",
    "Open Date": "Fecha de apertura",
    "Open Interest Count": "Recuento de interés abierto",
    "Open Interest Distribution": "Distribución del interés abierto",
    "Open Node": "Nodo Abierto",
    "Open Orders": "Órdenes abiertas",
    "Open Positions": "Posiciones Abiertas",
    "Open Price": "Precio de apertura",
    "Open Ticket": "Abrir ticket",
    "Open Trading Account": "Abrir cuenta de trading",
    "Open Verified Account": "Abrir Cuenta Verificada",
    "Open-end professionally managed institutional funds.": "Fondos institucionales de gestión profesional abierta.",
    "Operation": "Operación",
    "Operational": "Operativo",
    "Operational Integrity": "Integridad Operativa",
    "Operational Logic": "Lógica operativa",
    "Operational Markets": "Mercados operativos",
    "Operational Responsibility": "Responsabilidad Operativa",
    "Operational Status": "Estado operativo",
    "Operations • Reconciliation • Cashflow Hub": "Operaciones • Reconciliación • Centro de Flujo de Caja",
    "Opportunities": "Oportunidades",
    "Ops Ledger": "Libro de Operaciones",
    "Optimal": "Óptimo",
    "Optimize your platform visibility across search engines and social media networks.": "Optimice la visibilidad de su plataforma en los motores de búsqueda y las redes sociales.",
    "Optimized": "Optimizado",
    "Optional": "Opcional",
    "Or continue with": "O continúa con",
    "Oracle Corporation": "Oracle Corporation",
    "Order Book": "Libro de órdenes",
    "Order Date": "Fecha de la orden",
    "Order Execution Trend": "Tendencia de ejecución de órdenes",
    "Order Flow": "Flujo de Órdenes",
    "Order Flow & Execution History": "Flujo de Órdenes e Historial de Ejecución",
    "Order History": "Historial de Órdenes",
    "Order ID": "ID de pedido",
    "Order ID from Cryptomus.": "ID de pedido de Cryptomus.",
    "Order Review": "Revisión del pedido",
    "Order Side": "Lado de la orden",
    "Order Size": "Tamaño de la orden",
    "Order Status": "Estado del pedido",
    "Order Type": "Tipo de orden",
    "Order Volume Distribution": "Distribución del volumen de órdenes",
    "Order filled successfully": "Orden completada exitosamente",
    "Order history record deleted successfully": "Registro del historial de órdenes eliminado exitosamente",
    "Order placed successfully": "Orden colocada exitosamente",
    "Orders": "Órdenes",
    "Other": "Otro",
    "Otis Worldwide Corporation": "Otis Worldwide Corporation",
    "Otp Verification": "Verificación OTP",
    "Otp Verification Email": "Correo Electrónico de Verificación OTP",
    "Our Best": "Lo mejor de nosotros",
    "Our Investment Plans utilize algorithmic modeling and institutional rebalancing to optimize risk-adjusted returns.": "Nuestros planes de inversión utilizan modelos algorítmicos y reajustes institucionales para optimizar los rendimientos ajustados al riesgo.",
    "Our Narrative": "Nuestra narrativa",
    "Our Top": "Nuestros mejores",
    "Our algorithmic mirrors handle the entries, exits, and risk management automatically.": "Nuestros espejos algorítmicos manejan las entradas, salidas y la gestión de riesgos automáticamente.",
    "Our calculator accounts for strategy-specific compounding intervals.": "Nuestra calculadora tiene en cuenta los intervalos de capitalización específicos de la estrategia.",
    "Our clients appreciate the transparent fee structure and the diverse asset classes. The portfolio management tools are top-tier.": "Nuestros clientes aprecian la estructura de tarifas transparente y las diversas clases de activos. Las herramientas de gestión de cartera son de primer nivel.",
    "Our compliance team is currently reviewing your documents.": "Nuestro equipo de cumplimiento está revisando actualmente tus documentos.",
    "Our custom-tier engines are precision-engineered to meet institutional standards. We do not offer templates; we build proprietary assets that belong to you.": "Nuestros motores de nivel personalizado están diseñados con precisión para cumplir con los estándares institucionales. No ofrecemos plantillas; construimos activos patentados que le pertenecen.",
    "Our deep liquidity pools ensure that even large-scale portfolio adjustments are executed with minimal slippage and maximum transparency.": "Nuestros profundos pools de liquidez garantizan que incluso los ajustes de cartera a gran escala se ejecuten con un deslizamiento mínimo y la máxima transparencia.",
    "Our journey began in 2018 with a single vision: to create a transparent, high-performance ecosystem that combines the stability of traditional assets with the velocity of digital markets.": "Nuestro viaje comenzó en 2018 con una visión única: crear un ecosistema transparente y de alto rendimiento que combine la estabilidad de los activos tradicionales con la velocidad de los mercados digitales.",
    "Our leadership combines decades of experience in traditional hedge funds, blockchain security, and quantitative research.": "Nuestro liderazgo combina décadas de experiencia en fondos de cobertura tradicionales, seguridad blockchain e investigación cuantitativa.",
    "Our multi-tiered AML\/CTF framework utilizes advanced on-chain surveillance and behavioral analytics to prevent illicit capital flows.": "Nuestro marco AML\/CTF de múltiples niveles utiliza vigilancia avanzada en cadena y análisis de comportamiento para prevenir flujos de capital ilícitos.",
    "Our scanners haven't detected this node in the financial network. It may have been decommissioned or drifted into a digital void.": "Nuestros escáneres no han detectado este nodo en la red financiera. Puede que haya sido retirado o haya derivado hacia un vacío digital.",
    "Our sensors detect a total synchronization failure at these coordinates. You are currently\n    drifting in an unindexed data buffer.": "Nuestros sensores detectan una falla de sincronización total en estas coordenadas. Actualmente se encuentra a la deriva en un búfer de datos no indexado.",
    "Our specialist advisors are available 24\/7 to assist with institutional inquiries, technical support, and partnership opportunities.": "Nuestros asesores especialistas están disponibles 24\/7 para asistir con consultas institucionales, soporte técnico y oportunidades de asociación.",
    "Our team is currently assessing your application. You will be notified via email once a decision is made.": "Nuestro equipo está evaluando actualmente tu solicitud. Serás notificado por correo electrónico una vez que se tome una decisión.",
    "Out": "Salida",
    "Outbound Pipeline": "Canal de Salida",
    "Overnight Liquidity Pool": "Pool de Liquidez Nocturna",
    "Overview": "Resumen",
    "Overview and context": "Resumen y contexto",
    "Overview of your total credits, debits, and net cash flow.": "Resumen de sus créditos totales, débitos y flujo de caja neto.",
    "Own": "Propio",
    "Own Potential": "Potencial Propio",
    "Own the Worlds Leaders.": "Sea Dueño de los Líderes Mundiales.",
    "Owner": "Propietario",
    "Ownership in high-growth companies.": "Propiedad en empresas de alto crecimiento.",
    "P\/E Ratio": "Ratio P\/E",
    "P2P Transfer": "Transferencia P2P",
    "PACCAR Inc": "PACCAR Inc",
    "PASS": "PASA",
    "PASS:": "PASA:",
    "PASTE YOUR Payout ADDRESS HERE": "PEGUE SU DIRECCIÓN DE PAGO AQUÍ",
    "PAY:": "PAG:",
    "PDF": "PDF",
    "PDF Certificates": "Certificados PDF",
    "PDF DOCUMENT • VERIFIED": "DOCUMENTO PDF • VERIFICADO",
    "PDF File": "Archivo PDF",
    "PDF, JPG, or PNG (Max 5MB)": "PDF, JPG o PNG (Máx 5MB)",
    "PERP": "PERP",
    "PHP Compatibility": "Compatibilidad PHP",
    "PHP Configuration and Optimization": "Configuración y Optimización de PHP",
    "PHP Extensions": "Extensiones PHP",
    "PHP Modules": "Módulos PHP",
    "PHP version :required or higher is required": "Se requiere la versión de PHP :required o superior",
    "PNG, JPG (MAX. 5MB)": "PNG, JPG (MÁX. 5MB)",
    "PREMIER_SELECTIONS_V.01": "SELECCIONES_PREMIER_V.01",
    "Page": "Página",
    "Page Expired": "Página Expirada",
    "Page Not Found": "Página No Encontrada",
    "Pagination Navigation": "Navegación de paginación",
    "Paid": "Pagado",
    "Paid At": "Pagado el",
    "Paid out": "Pagado",
    "Pair": "Par",
    "Pair Sync": "Sincronización de pares",
    "Palo Alto Networks, Inc.": "Palo Alto Networks, Inc.",
    "Parent (Optional)": "Padre (opcional)",
    "Parker-Hannifin Corporation": "Parker-Hannifin Corporation",
    "Partial": "Parcial",
    "Partial Payment": "Pago parcial",
    "Participate in institutional-grade real estate portfolios with fractionalized ease and automated yield management.": "Participe en carteras inmobiliarias de grado institucional con facilidad fraccionada y gestión de rendimiento automatizada.",
    "Participation in emerging digital economies.": "Participación en economías digitales emergentes.",
    "Participation in innovation.": "Participación en innovación.",
    "Partner Referrals": "Referidos de socios",
    "Passive Leverage": "Apalancamiento Pasivo",
    "Passive income strategies and performance tracking": "Estrategias de ingresos pasivos y seguimiento del rendimiento",
    "Passport": "Pasaporte",
    "Password": "Contraseña",
    "Password updated successfully. You can now login.": "Contraseña actualizada con éxito. Ahora puede iniciar sesión.",
    "Passwords & Sessions": "Contraseñas y sesiones",
    "Paste Live Chat Script (e.g., Tawk.to, Crisp, Intercom)": "Pegue el script del chat en vivo (ej. Tawk.to, Crisp, Intercom)",
    "Paste this IP in your Binso settings and click \"Save Configurations\"": "Pegue esta IP en su configuración de Binso y haga clic en \"Guardar configuraciones\"",
    "Path:": "Ruta:",
    "Pattern": "Patrón",
    "Paul Clitheroe": "Paul Clitheroe",
    "Pay Now": "Pagar Ahora",
    "Pay With :method": "Pagar con :method",
    "Pay With Nowpayments.io": "Pagar con Nowpayments.io",
    "Payable": "Pagadero",
    "Payment Channel": "Canal de pago",
    "Payment Credentials": "Credenciales de pago",
    "Payment Date": "Fecha de pago",
    "Payment Details": "Detalles del pago",
    "Payment Gateway": "Pasarela de pago",
    "Payment Gateways": "Pasarelas de pago",
    "Payment ID": "ID de pago",
    "Payment ID from Stripe for this intent.": "ID de pago de Stripe para este intento.",
    "Payment Intent": "Intento de pago",
    "Payment Key": "Clave de pago",
    "Payment Method": "Método de Pago",
    "Payment Method Details": "Detalles del Método de Pago",
    "Payment Proof": "Comprobante de Pago",
    "Payment Receipt": "Recibo de pago",
    "Payment Required": "Pago Requerido",
    "Payment Review": "Revisión del pago",
    "Payment Summary": "Resumen de Pago",
    "Payment currency not found": "Moneda de pago no encontrada",
    "Payment details not found": "No se encontraron los detalles del pago",
    "Payment is required to proceed. Please check your billing information.": "Se requiere pago para continuar. Por favor verifica tu información de facturación.",
    "Payment method not found": "Método de pago no encontrado",
    "Payment processed successfully": "Pago procesado con éxito",
    "Payment successful! amount added to your wallet.": "¡Pago exitoso! El monto se agregó a su billetera.",
    "Payment verification failed.": "Error en la verificación del pago.",
    "Payout Frequency": "Frecuencia de pago",
    "Payout Settings Updated": "Configuración de retiro actualizada",
    "Payout Speed": "Velocidad de pago",
    "Payouts": "Pagos",
    "Paypal": "Paypal",
    "Pays": "Pagos",
    "Paystack": "Paystack",
    "Paystack Reference": "Referencia de Paystack",
    "Paystack Transaction Details": "Detalles de la transacción de Paystack",
    "Paystack settings updated successfully.": "Configuración de Paystack actualizada correctamente.",
    "Pending": "Pendiente",
    "Pending Actions": "Acciones pendientes",
    "Pending Deposits": "Depósitos Pendientes",
    "Pending Email": "Correo pendiente",
    "Pending Flow": "Flujo Pendiente",
    "Pending KYC": "KYC pendiente",
    "Pending Orders": "Órdenes pendientes",
    "Pending Payment": "Pago Pendiente",
    "Pending ROI": "ROI pendiente",
    "Pending Verif.": "Verif. pendiente",
    "Pending Withdrawals": "Retiros Pendientes",
    "PepsiCo, Inc.": "PepsiCo, Inc.",
    "Per Unit": "Por Unidad",
    "Percentage (Auto-calculate from balance)": "Porcentaje (Autocalcular desde el saldo)",
    "Percentage mode automatically calculates the trade amount from the user's total balance.": "El modo de porcentaje calcula automáticamente el monto de la operación a partir del saldo total del usuario.",
    "Performance": "Rendimiento",
    "Performance & Trading Logs": "Rendimiento y registros de trading",
    "Performance Trend": "Tendencia de Rendimiento",
    "Performance of in-game assets and digital items.": "Rendimiento de activos dentro del juego e ítems digitales.",
    "Performance+": "Rendimiento+",
    "Performance?": "¿el rendimiento?",
    "Performers.": "Rendimiento.",
    "Periodic coupon distributions.": "Distribuciones periódicas de cupones.",
    "Periodic dividend distributions from profitable companies.": "Distribuciones periódicas de dividendos de empresas rentables.",
    "Permanently remove this record": "Eliminar este registro permanentemente",
    "Permissions": "Permisos",
    "Permissions updated successfully.": "Permisos actualizados con éxito.",
    "Perp": "Perp",
    "Perpetual": "Perpetuo",
    "Perpetual contracts involve high leverage. Small price movements can lead to rapid liquidation of your entire collateral.": "Los contratos perpetuos implican un alto apalancamiento. Pequeños movimientos de precios pueden llevar a la rápida liquidación de todo su colateral.",
    "Perpetual contracts with up to 100x leverage.": "Contratos perpetuos con hasta 100x de apalancamiento.",
    "Personal": "Personal",
    "Personal Deposits": "Depósitos Personales",
    "Personal Deps": "Deps Personales",
    "Personal Details": "Detalles Personales",
    "Personal Information": "Información Personal",
    "Personal Payouts": "Pagos Personales",
    "Personal info": "Información personal",
    "Personal information": "Información personal",
    "Personalize your investment experience to get the most out of the platform.": "Personaliza tu experiencia de inversión para aprovechar al máximo la plataforma.",
    "Peter Lynch": "Peter Lynch",
    "Pfizer Inc.": "Pfizer Inc.",
    "PhD in Quantitative Finance, Dr. Thorne oversees our algorithmic model development and institutional risk management protocols.": "PhD en Finanzas Cuantitativas, el Dr. Thorne supervisa nuestro desarrollo de modelos algorítmicos y protocolos de gestión de riesgos institucionales.",
    "Phase 2": "Fase 2",
    "Philip Fisher": "Philip Fisher",
    "Philip Morris International Inc.": "Philip Morris International Inc.",
    "Phone": "Teléfono",
    "Phone Line": "Línea Telefónica",
    "Phone Number": "Número de Teléfono",
    "Physical": "Físico",
    "Physical Power": "Poder físico",
    "Physical collateralization in secure, insured facilities.": "Garantía física en instalaciones seguras y aseguradas.",
    "Pick ONLY ONE command from the options above. Setting up multiple commands for the same schedule will cause system conflicts and double processing of transactions.": "Elija SOLO UN comando de las opciones anteriores. Configurar múltiples comandos para el mismo horario causará conflictos en el sistema y el procesamiento doble de las transacciones.",
    "Pick a bot, set your preferences, and start trading in under 2 minutes. No technical skills required.": "Elija un bot, configure sus preferencias y comience a operar en menos de 2 minutos. No se requieren habilidades técnicas.",
    "Pick from any of our core investment plans. We allocate capital across diverse, low-volatility sectors to yield consistent, fixed returns.": "Elige cualquiera de nuestros planes de inversión principales. Asignamos capital a través de sectores diversos y de baja volatilidad para obtener rendimientos fijos y consistentes.",
    "Place Custom Development Order": "Realizar Pedido de Desarrollo Personalizado",
    "Place Order": "Realizar pedido",
    "Places": "Lugares",
    "Plan": "Plan",
    "Plan \/ Source": "Plan \/ Fuente",
    "Plan Details": "Detalles del plan",
    "Plan Name": "Nombre del Plan",
    "Plan Status": "Estado del Plan",
    "Plans": "Planes",
    "Platform": "Plataforma",
    "Platform Core": "Núcleo de la Plataforma",
    "Platform Currency": "Moneda de la Plataforma",
    "Platform Growth": "Crecimiento de la Plataforma",
    "Platform Updated Successfully": "Plataforma actualizada con éxito",
    "Platform-wide daily returns": "Rentabilidades diarias de toda la plataforma",
    "Please add the following command to your system cron (crontab) or use your hosting control panel to run it every minute.": "Agregue el siguiente comando a su cron del sistema (crontab) o use su panel de control de alojamiento para ejecutarlo cada minuto.",
    "Please consent to the AML checks to proceed.": "Por favor consiente las verificaciones AML para continuar.",
    "Please ensure you transfer the exact total amount shown to the details above.": "Por favor asegúrate de transferir el monto total exacto mostrado a los detalles anteriores.",
    "Please enter a name.": "Por favor, introduzca un nombre.",
    "Please enter a new name.": "Por favor, introduzca un nuevo nombre.",
    "Please enter a valid Stop Loss price": "Por favor ingrese un precio válido de Stop Loss",
    "Please enter a valid Take Profit price": "Por favor ingrese un precio válido de Take Profit",
    "Please enter a valid amount": "Por favor ingrese una cantidad válida",
    "Please enter a valid email address.": "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida.",
    "Please enter a valid price for limit order": "Por favor ingrese un precio válido para la orden límite",
    "Please enter the verification code sent to": "Por favor ingrese el código de verificación enviado a",
    "Please enter the verification code sent to your email.": "Por favor ingresa el código de verificación enviado a tu correo electrónico.",
    "Please enter valid notation (e.g., 0755).": "Por favor, introduzca una notación válida (ej., 0755).",
    "Please enter your address.": "Por favor ingresa tu dirección.",
    "Please enter your city.": "Por favor ingresa tu ciudad.",
    "Please enter your current password to confirm logging out from all other devices.": "Ingrese su contraseña actual para confirmar el cierre de sesión en todos los demás dispositivos.",
    "Please enter your current password to confirm logout from all other devices.": "Ingrese su contraseña actual para confirmar el cierre de sesión en todos los demás dispositivos.",
    "Please enter your first name.": "Por favor ingresa tu nombre.",
    "Please enter your full date of birth.": "Por favor ingresa tu fecha de nacimiento completa.",
    "Please enter your last name.": "Por favor ingresa tu apellido.",
    "Please enter your phone number.": "Por favor ingresa tu número de teléfono.",
    "Please enter your zip code.": "Por favor ingresa tu código postal.",
    "Please fix the following errors:": "Corrija los siguientes errores:",
    "Please review all protocol risks before proceeding.": "Por favor revise todos los riesgos del protocolo antes de proceder.",
    "Please review the provided documents carefully before making a decision. Approving will update the user account limit restrictions.": "Por favor, revise cuidadosamente los documentos proporcionados antes de tomar una decisión. La aprobación actualizará las restricciones de límite de la cuenta de usuario.",
    "Please select an action.": "Seleccione una acción.",
    "Please select an export type.": "Seleccione un tipo de exportación.",
    "Please select at least one column": "Por favor, seleccione al menos una columna",
    "Please select at least one column to export.": "Por favor, seleccione al menos una columna para exportar.",
    "Please select at least one column.": "Por favor, seleccione al menos una columna.",
    "Please select your country.": "Por favor selecciona tu país.",
    "Please sign in to your administrator account.": "Inicie sesión en su cuenta de administrador.",
    "Please take a selfie holding your ID document ensuring your face and details are clearly visible.": "Por favor toma una selfie sosteniendo tu documento de identidad asegurándote de que tu rostro y los detalles sean claramente visibles.",
    "Please take a selfie.": "Por favor toma una selfie.",
    "Please upload proof of address.": "Por favor carga el comprobante de domicilio.",
    "Please upload the back side of your document.": "Por favor carga el lado posterior de tu documento.",
    "Please upload the front side of your document.": "Por favor carga el lado frontal de tu documento.",
    "Please verify that you are not a robot.": "Por favor, verifique que no es un robot.",
    "Please verify your email address.": "Por favor verifica tu dirección de correo electrónico.",
    "Please wait before requesting a new code": "Por favor espera antes de solicitar un nuevo código",
    "PnL": "PnL",
    "PnL %": "PnL %",
    "PnL (ROE%)": "PnL (ROE%)",
    "PnL (ROE)": "PnL (ROE)",
    "PnL Hub": "Centro de PnL",
    "PnL will be settled and margin refunded.": "El PnL se liquidará y se reembolsará el margen.",
    "Polymarket Arbitrage & Execution Bot": "Bot de arbitraje y ejecución de Polymarket",
    "Polymarket Bot": "Bot de Polymarket",
    "Polymarket Execution Bot": "Bot de ejecución de Polymarket",
    "Pooled investment in residential properties for steady rental yield.": "Inversión agrupada en propiedades residenciales para rendimiento de alquiler estable.",
    "Portfolio DNA": "ADN de la Cartera",
    "Portfolio Goal": "Objetivo de Cartera",
    "Portfolio Intelligence": "Inteligencia de Cartera",
    "Portfolio Scanner": "Escáner de Cartera",
    "Portfolio Value": "Valor de Cartera",
    "Portfolio diversification": "Diversificación de cartera",
    "Portfolio diversification.": "Diversificación de cartera.",
    "Portfolio protection against currency devaluation.": "Protección de la cartera contra la devaluación de la moneda.",
    "Portfolios Offline": "Carteras Fuera de Línea",
    "Position Growth Trend": "Tendencia de crecimiento de la posición",
    "Position Side": "Lado de la posición",
    "Position Size": "Tamaño de la posición",
    "Positions": "Posiciones",
    "Postcode \/ ZIP": "Código Postal \/ ZIP",
    "Potential": "Potencial",
    "Potential for higher returns.": "Potencial de mayores retornos.",
    "Power": "Energía",
    "Pre-update Checks": "Comprobaciones previas a la actualización",
    "Precise format": "Formato preciso",
    "Precision Forecasting": "Pronóstico de Precisión",
    "Predictable Alpha.": "Alfa Predecible.",
    "Predictable income.": "Ingresos predecibles.",
    "Predictable interest accrual through sovereign-backed debt instruments.": "Acumulación de intereses predecible mediante instrumentos de deuda respaldados por el soberano.",
    "Predictive Market Automation": "Automatización del mercado predictivo",
    "Premium": "Premium",
    "Premium Selections": "Selecciones Premium",
    "Premium Tier": "Nivel Premium",
    "Preservation Goal": "Objetivo de Preservación",
    "Preserve Capital": "Preservar Capital",
    "Prev Close": "Cierre Prev.",
    "Previous Coordinate": "Coordenada anterior",
    "Price": "Precio",
    "Price \/ Size": "Precio \/ Tamaño",
    "Price inefficiencies across exchanges.": "Ineficiencias de precios entre bolsas.",
    "Price per Share": "Precio por acción",
    "Pricing": "Precios",
    "Primary Mandate": "Mandato Principal",
    "Primary Platform Currency": "Moneda Principal de la Plataforma",
    "Primary Supervisory Bodies": "Principales Órganos de Supervisión",
    "Primary Wallet": "Billetera Principal",
    "Primary data and regional settings": "Datos principales y configuración regional",
    "Primary sources of performance": "Principales fuentes de rendimiento",
    "Primary yield generation nodes": "Nodos principales de generación de rendimiento",
    "Principal": "Capital",
    "Principal Secured": "Principal asegurado",
    "Principal returned at maturity.": "Principal devuelto al vencimiento.",
    "Principal returned at the end of tenure.": "El principal se devuelve al final del período.",
    "Privacy": "Privacidad",
    "Privacy Policy": "Política de Privacidad",
    "Private Equity Analyst": "Analista de Capital Privado",
    "Private equity allows you to capture outsized returns by investing in the earliest stages of the next global giants.": "El capital privado le permite capturar rendimientos descomunales al invertir en las etapas iniciales de los próximos gigantes globales.",
    "Private investments in early-stage and growth-stage businesses.": "Inversiones privadas en negocios en etapa inicial y de crecimiento.",
    "Private investments in early-stage companies and growing businesses.": "Inversiones privadas en empresas en etapa inicial y negocios en crecimiento.",
    "Pro Terminal": "Pro Terminal",
    "Pro Tip": "Consejo profesional",
    "Pro-Level Systems.": "Sistemas de Nivel Profesional.",
    "Proceed": "Proceder",
    "Proceed to Cryptomus": "Continuar a Cryptomus",
    "Proceed to Paystack": "Continuar a Paystack",
    "Proceed to Razorpay": "Continuar a Razorpay",
    "Proceed to Stripe": "Continuar a Stripe",
    "Proceed with Deposit": "Continuar con el depósito",
    "Proceed with Withdrawal": "Proceder con el retiro",
    "Process emails in the background to improve performance.": "Procese los correos electrónicos en segundo plano para mejorar el rendimiento.",
    "Processed on :date": "Procesado el :date",
    "Processing": "Procesando",
    "Processing & Service Fee": "Tarifa de procesamiento y servicio",
    "Processing Fee": "Tarifa de procesamiento",
    "Processing Fees": "Tarifas de procesamiento",
    "Processing Speed": "Velocidad de Procesamiento",
    "Processing Update": "Procesando actualización",
    "Processing...": "Procesando...",
    "Processing: Instant": "Procesamiento: Instantáneo",
    "Product Key \/ Purchase Code": "Clave del producto \/ Código de compra",
    "Product Market Fit": "Ajuste del Producto al Mercado",
    "Production": "Producción",
    "Professional Guardrails": "Barandillas Profesionales",
    "Professional oversight of tenants and maintenance.": "Supervisión profesional de inquilinos y mantenimiento.",
    "Profile Details": "Detalles del perfil",
    "Profile Image": "Imagen de perfil",
    "Profile Image (Optional)": "Imagen de perfil (Opcional)",
    "Profile Picture": "Foto de perfil",
    "Profile Settings": "Configuración del perfil",
    "Profile Setup Complete!": "¡Configuración de Perfil Completa!",
    "Profile updated successfully.": "Perfil actualizado con éxito.",
    "Profit": "Ganancia",
    "Profit \/ Loss": "Ganancia \/ Pérdida",
    "Profit Channels": "Canales de Ganancias",
    "Profit Distribution": "Distribución de ganancias",
    "Profit Trend": "Tendencia de ganancias",
    "Profit and dividends are credited instantly to your instrument ledger upon execution or record date.": "Las ganancias y dividendos se acreditan instantáneamente en su libro de instrumentos tras la ejecución o fecha de registro.",
    "Profit targets described in plan tiers are projections based on historical data and do not constitute an absolute guarantee of yield.": "Los objetivos de beneficios descritos en los niveles del plan son proyecciones basadas en datos históricos y no constituyen una garantía absoluta de rendimiento.",
    "Profits from asset resale.": "Ganancias de la reventa de activos.",
    "Progress": "Progreso",
    "Prohibited Conduct": "Conducta Prohibida",
    "Project Your": "Proyecte Su",
    "Projected ROI": "ROI Proyectado",
    "Prologis, Inc.": "Prologis, Inc.",
    "Proof of Address": "Comprobante de Domicilio",
    "Proof of Address Verification": "Verificación de Comprobante de Domicilio",
    "Property-backed investments providing rental income and long-term capital appreciation.": "Inversiones respaldadas por propiedades que proporcionan ingresos por alquiler y apreciación del capital a largo plazo.",
    "Proprietary algorithms ensure underlying assets are perfectly weighted to match fund objectives continuously.": "Los algoritmos propietarios garantizan que los activos subyacentes estén perfectamente ponderados para coincidir con los objetivos del fondo continuamente.",
    "Protect principal with low risk.": "Proteger el principal con bajo riesgo.",
    "Protect registration and login with reCAPTCHA v2.": "Proteger el registro y el inicio de sesión con reCAPTCHA v2.",
    "Protection": "Protección",
    "Protection layer": "Capa de protección",
    "Protocol": "Protocolo",
    "Protocol Active": "Protocolo Activo",
    "Protocol Logic": "Lógica del protocolo",
    "Protocol Registry": "Registro de protocolo",
    "Protocol: STEADY_v1.0": "Protocolo: STEADY_v1.0",
    "Protocol: v2.4": "Protocolo: v2.4",
    "Provide the required credentials for your withdrawal.": "Proporcione las credenciales requeridas para su retiro.",
    "Provides access to government and corporate bond instruments, enabling users to invest in fixed-income assets designed for stability and predictable returns.": "Proporciona acceso a instrumentos de bonos gubernamentales y corporativos, permitiendo a los usuarios invertir en activos de renta fija diseñados para la estabilidad y rendimientos predecibles.",
    "Provides advanced cryptocurrency futures trading with leveraged long and short positions. Users can actively trade market volatility with real-time execution and risk management tools.": "Proporciona trading avanzado de futuros de criptomonedas con posiciones largas y cortas apalancadas. Los usuarios pueden operar activamente con la volatilidad del mercado con ejecución en tiempo real y herramientas de gestión de riesgos.",
    "Provides identity verification workflows for user onboarding, document review, and compliance management.": "Proporciona flujos de trabajo de verificación de identidad para el registro de usuarios, revisión de documentos y gestión del cumplimiento.",
    "Providing capital to established small businesses for expansion.": "Proporcionando capital a pequeñas empresas establecidas para expansión.",
    "Public": "Público",
    "Public Key": "Clave pública",
    "Public Storage": "Public Storage",
    "Publishable Key": "Clave pública",
    "Purchase": "Compra",
    "Purchase Fee (%)": "Tarifa de Compra (%)",
    "Purchase License": "Comprar licencia",
    "Purchase Now": "Comprar ahora",
    "Purchase Price": "Precio de compra",
    "Purchase license key from": "Comprar clave de licencia en",
    "Purchase product activation key from": "Comprar clave de activación del producto en",
    "Qty": "Cant.",
    "Qualcomm Incorporated": "Qualcomm Incorporated",
    "Quantitative Trader": "Operador cuantitativo",
    "Quick Actions": "Acciones rápidas",
    "Quick Invest": "Inversión Rápida",
    "Quick Withdrawal": "Retiro rápido",
    "ROI": "ROI",
    "ROI \/ ": "ROI \/ ",
    "ROI Breakdown": "Desglose de ROI",
    "ROI Earned": "ROI Ganado",
    "ROI Earned & Compounded": "ROI Ganado y Capitalizado",
    "ROI Forecast": "Pronóstico de ROI",
    "ROI Interval:": "Intervalo de ROI:",
    "ROI Net": "ROI Neto",
    "ROI Paid": "ROI pagado",
    "ROI Paid Out": "ROI pagado",
    "ROI Payout": "Pago de ROI",
    "ROI Payout Interval": "Intervalo de Pago de ROI",
    "ROI Pending": "ROI pendiente",
    "ROI Rate": "Tasa de ROI",
    "ROI Returned": "ROI Devuelto",
    "ROI Secured": "ROI Asegurado",
    "RTX Corporation": "RTX Corporation",
    "Ralph Waldo Emerson": "Ralph Waldo Emerson",
    "Rare Wine & Spirits": "Vinos y Licores Raros",
    "Rarity & Scarcity": "Rareza y Escasez",
    "Rarity-driven assets offer a low-correlation hedge against traditional market movements, growing in value as global demand for uniqueness increases.": "Los activos impulsados por la rareza ofrecen una cobertura de baja correlación contra los movimientos tradicionales del mercado, creciendo en valor a medida que aumenta la demanda global de exclusividad.",
    "Rate": "Tasa",
    "Rates: 1:1 USD": "Tasas: 1:1 USD",
    "Rating": "Calificación",
    "Raw spreads starting at 0.0 pips": "Diferenciales brutos desde 0.0 pips",
    "Razorpay": "Razorpay",
    "Razorpay Order ID": "ID de pedido de Razorpay",
    "Razorpay Transaction Details": "Detalles de la transacción de Razorpay",
    "Razorpay settings updated successfully.": "Configuración de Razorpay actualizada correctamente.",
    "RazorpayX Billing Account Number": "Número de cuenta de facturación de RazorpayX",
    "RazorpayX Setup Guide": "Guía de configuración de RazorpayX",
    "RazorpayX Withdrawal Processed": "Retiro de RazorpayX procesado",
    "RazorpayX account resolved: :name": "Cuenta de RazorpayX resuelta: :name",
    "RazorpayX uses separate API keys from standard Razorpay. You must generate API keys from the RazorpayX dashboard at": "RazorpayX utiliza claves API independientes de la Razorpay estándar. Debe generar claves API desde el panel de RazorpayX en",
    "React Native": "React Native",
    "Read": "Leer",
    "Readability is luxury.": "La legibilidad es lujo.",
    "Ready": "Listo",
    "Ready to Mirror": "Listo para reflejar",
    "Ready to Own the": "Listo para ser dueño de la",
    "Ready to Start": "Listo para empezar",
    "Ready to Upload": "Listo para Cargar",
    "Ready to scale?": "¿Listo para escalar?",
    "Ready to trade with": "Listo para operar con",
    "Real Estate": "Bienes raíces",
    "Real Estate & Fixed Income": "Bienes Raíces y Renta Fija",
    "Real-Time Velocity": "Velocidad en Tiempo Real",
    "Real-time Data": "Datos en tiempo real",
    "Real-time Financial Telemetry": "Telemetría Financiera en Tiempo Real",
    "Real-time Insight": "Información en Tiempo Real",
    "Real-time Inventory Sync": "Sincronización de Inventario en Tiempo Real",
    "Real-time Platform Telemetry": "Telemetría de la plataforma en tiempo real",
    "Real-time PnL": "PnL en Tiempo Real",
    "Real-time auditing and full visibility into asset allocation and performance.": "Auditoría en tiempo real y visibilidad completa de la asignación de activos y el rendimiento.",
    "Real-time availability of Capital Instruments.": "Disponibilidad en tiempo real de instrumentos de capital.",
    "Real-time availability of global equity instruments.": "Disponibilidad en tiempo real de instrumentos de capital globales.",
    "Real-time collateral monitoring": "Monitoreo de colateral en tiempo real",
    "Real-time feed of recently completed copy trades. Transparency is at the core of our algorithmic performance.": "Feed en tiempo real de copy trades completados recientemente. La transparencia es la base de nuestro rendimiento algorítmico.",
    "Real-time global pricing": "Precios globales en tiempo real",
    "Real-time log of all bot executions and profit distributions.": "Registro en tiempo real de todas las ejecuciones de bots y distribuciones de ganancias.",
    "Real-time monitoring of all open futures positions. Liquidate or adjust open trades as needed.": "Seguimiento en tiempo real de todas las posiciones abiertas de futuros. Liquide o ajuste las operaciones abiertas según sea necesario.",
    "Real-time perpetual futures availability.": "Disponibilidad de futuros perpetuos en tiempo real.",
    "Real-time profit distribution.": "Distribución de beneficios en tiempo real.",
    "Realized PnL": "PnL Realizado",
    "Realized Profit": "Beneficio realizado",
    "Reason": "Razón",
    "Reason for Rejection": "Razón del Rechazo",
    "Reason for this adjustment...": "Razón de este ajuste...",
    "Receipt": "Recibo",
    "Received": "Recibido",
    "Recent 10 Activity": "Últimas 10 Actividades",
    "Recent Activity": "Actividad reciente",
    "Recent Copy Trades": "Copy trades recientes",
    "Recent Deposits": "Depósitos Recientes",
    "Recent ETF Transactions": "Transacciones de ETF recientes",
    "Recent Earnings": "Ganancias Recientes",
    "Recent Forex Orders · Demo": "Órdenes de forex recientes · Demostración",
    "Recent Forex Orders · Live": "Órdenes de forex recientes · En vivo",
    "Recent Futures Orders": "Órdenes de futuros recientes",
    "Recent Inflow": "Entrada Reciente",
    "Recent Investment Earnings": "Ganancias de inversión recientes",
    "Recent Investments": "Inversiones recientes",
    "Recent Margin Orders": "Órdenes de margen recientes",
    "Recent Outflow": "Salida Reciente",
    "Recent ROI Distribution": "Distribución de ROI Reciente",
    "Recent Stock Transactions": "Transacciones de acciones recientes",
    "Recent Strategy Activations": "Activaciones de estrategias recientes",
    "Recent Trade Activations": "Activaciones de trades recientes",
    "Recent Trades": "Operaciones recientes",
    "Recent Transactions": "Transacciones Recientes",
    "Recent Withdrawals": "Retiros recientes",
    "Recent Yields": "Rendimientos Recientes",
    "Recheck": "Volver a comprobar",
    "Recommended": "Recomendado",
    "Recommended For You": "Recomendado Para Ti",
    "Recommended Interval": "Intervalo Recomendado",
    "Recommended Plans": "Planes recomendados",
    "Recommended length: 150-160 characters.": "Longitud recomendada: 150-160 caracteres.",
    "Recommended ratio: 4:1. Used in sidebars and headers.": "Proporción recomendada: 4:1. Utilizado en barras laterales y encabezados.",
    "Recommended size: 1200x630px (Open Graph Standard).": "Tamaño recomendado: 1200x630px (Estándar de Open Graph).",
    "Recommended size: 200x200px. Supports PNG, JPG, SVG.": "Tamaño recomendado: 200x200px. Soporta PNG, JPG, SVG.",
    "Recommended size: 512x512px. Used for compact UI and favicons.": "Tamaño recomendado: 512x512px. Utilizado para la interfaz de usuario compacta y favicons.",
    "Recommended size: 64x64px. Browser tab icon.": "Tamaño recomendado: 64x64px. Icono de pestaña del navegador.",
    "Records": "Registros",
    "Redeem your capital at any moment with no penalties.": "Canjee su capital en cualquier momento sin penalizaciones.",
    "Redefining the": "Redefiniendo el",
    "Redirecting to user dashboard...": "Redirigiendo al tablero del usuario...",
    "Ref Code": "Código de ref",
    "Reference": "Referencia",
    "Reference By": "Referido por",
    "Referral": "Referencia",
    "Referral Activity": "Actividad de Referencia",
    "Referral Bonus": "Bono de referido",
    "Referral Bonus (:level)": "Bono de referido (:level)",
    "Referral Bonus (Level 1)": "Bono de referido (Nivel 1)",
    "Referral Bonus (Level :level)": "Bono de referido (Nivel :level)",
    "Referral Code": "Código de Referido",
    "Referral Code (Optional)": "Código de Referido (Opcional)",
    "Referral Earnings": "Ganancias de referidos",
    "Referral Email": "Correo Electrónico de Referencia",
    "Referral Link": "Enlace de Referido",
    "Referral Network": "Red de Referencia",
    "Referral Program": "Programa de referidos",
    "Referral bonus from :method profit shared by :user": "Bono de referido de la ganancia de :method compartida por :user",
    "Referral link copied to clipboard": "Enlace de referido copiado al portapapeles",
    "Referrals": "Referidos",
    "Referred By": "Referido por",
    "Refresh Data": "Actualizar datos",
    "Refs": "Refs",
    "Regards,": "Saludos,",
    "Regeneron Pharmaceuticals, Inc.": "Regeneron Pharmaceuticals, Inc.",
    "Register": "Registrarse",
    "Register and verify your identity.": "Regístrese y verifique su identidad.",
    "Register and verify your trading account.": "Registre y verifique su cuenta de trading.",
    "Registered Accounts": "Cuentas registradas",
    "Registered Domain": "Dominio registrado",
    "Registration cancelled": "Registro cancelado",
    "Registration successful": "Registro exitoso",
    "Registration successful, please verify your email": "Registro exitoso, por favor verifica tu correo electrónico",
    "Regular payouts and dividends.": "Pagos regulares y dividendos.",
    "Regulated Entities": "Entidades Reguladas",
    "Regulated,": "Regulado,",
    "Regulatory": "Regulatorio",
    "Regulatory Compliance": "Cumplimiento Regulatorio",
    "Regulatory Regulators": "Reguladores normativos",
    "Reject": "Rechazar",
    "Reject KYC": "Rechazar KYC",
    "Rejected": "Rechazado",
    "Rejection Reason": "Motivo del rechazo",
    "Related Interests": "Intereses Relacionados",
    "Reliability Index": "Índice de fiabilidad",
    "Remember me": "Recuérdame",
    "Remove Bond?": "¿Eliminar bono?",
    "Remove the psychological burden of daily market noise. Our mutual funds offer a \"set it and forget it\" approach to high-fidelity wealth building.": "Elimine la carga psicológica del ruido diario del mercado. Nuestros fondos mutuos ofrecen un enfoque de \"configúralo y olvídalo\" para la creación de riqueza de alta fidelidad.",
    "Removing this audit log will erase the record from the platform history. Use with caution.": "Eliminar este registro de auditoría borrará el registro del historial de la plataforma. Úselo con precaución.",
    "Rename": "Renombrar",
    "Rename Item": "Renombrar Elemento",
    "Rental Logic": "Lógica de alquiler",
    "Rental income generated from tenants.": "Ingresos por alquiler generados por los inquilinos.",
    "Repay": "Pagar",
    "Repay Now": "Pagar Ahora",
    "Repeat new password": "Repita la nueva contraseña",
    "Republic Services, Inc.": "Republic Services, Inc.",
    "Request access to trading protocol": "Solicitar acceso al protocolo de trading",
    "Request failed": "Solicitud fallida",
    "Request to withdraw via": "Solicitud de retiro vía",
    "Request via": "Solicitud vía",
    "Requested": "Solicitado",
    "Requested Amount": "Cantidad solicitada",
    "Requested By": "Solicitado por",
    "Requesting Manifest": "Solicitando manifiesto",
    "Requir KYC for Capital Instruments": "Requerir KYC para instrumentos de capital",
    "Requir KYC for Deposits": "Requerir KYC para depósitos",
    "Requir KYC for Investment": "Requerir KYC para inversión",
    "Requir KYC for Trading": "Requerir KYC para trading",
    "Requir KYC for Withdrawal": "Requerir KYC para retiros",
    "Require users to verify their email after registration.": "Requerir que los usuarios verifiquen su correo electrónico después del registro.",
    "Required": "Requerido",
    "Required Binary Modules and Libraries": "Módulos Binarios y Bibliotecas Requeridos",
    "Required Files": "Archivos Requeridos",
    "Required Functions": "Funciones requeridas",
    "Required Modules": "Módulos Requeridos",
    "Required PHP Modules": "Módulos PHP Requeridos",
    "Required for automatic payouts.": "Requerido para pagos automáticos.",
    "Required to verify that webhook events are sent by Stripe.": "Requerido para verificar que Stripe envía los eventos de webhook.",
    "Required:": "Requerido:",
    "Requires Attention": "Requiere atención",
    "ResMed Inc.": "ResMed Inc.",
    "Resend Code": "Reenviar Código",
    "Resend available in": "Reenvío disponible en",
    "Reserve": "Reserva",
    "Reset Filters": "Restablecer Filtros",
    "Reset Password": "Restablecer contraseña",
    "Residential Address": "Dirección Residencial",
    "Residential Rental Portfolio": "Cartera de Alquileres Residenciales",
    "Resolving...": "Resolviendo...",
    "Resubmit Documents": "Reenviar Documentos",
    "Retake Photo": "Volver a Tomar Foto",
    "Retrieve this from your Cryptomus Dashboard -> Settings -> API Keys.": "Obtenga esto de su Panel de Cryptomus -> Configuración -> Claves API.",
    "Retrieve this from your Paystack Dashboard -> Settings -> API Keys.": "Obtenga esto de su Panel de Paystack -> Configuración -> Claves API.",
    "Retrieve this from your Paystack Dashboard->Settings->API Keys.": "Obtenga esto de su Panel de Paystack -> Configuración -> Claves API.",
    "Retrieve this from your Razorpay Dashboard->Settings->API Keys.": "Obtenga esto de su Panel de Razorpay -> Configuración -> Claves API.",
    "Retrieve this from your Stripe Dashboard -> Developers -> API Keys.": "Obtenga esto de su Panel de Stripe -> Desarrolladores -> Claves API.",
    "Retrieving ETF Ledger Logs...": "Recuperando registros contables de ETF...",
    "Retrieving Ledger Logs...": "Recuperando Registros Contables...",
    "Retry Connection": "Reintentar conexión",
    "Retry Current Step": "Reintentar paso actual",
    "Return": "Retorno",
    "Return (ROI)": "Retorno (ROI)",
    "Return Home": "Volver al Inicio",
    "Return Interval": "Intervalo de Retorno",
    "Return Percentage": "Porcentaje de Retorno",
    "Return of capital and profit from completed copy trade :code": "Devolución de capital y beneficio del copy trade completado :code",
    "Return of capital and profit from completed copy trade QFGADM": "Retorno de capital y beneficios del copy trade completado QFGADM",
    "Return to Dashboard": "Volver al Panel",
    "Return to ETF Market": "Volver al Mercado de ETFs",
    "Return to Update Center": "Volver al centro de actualizaciones",
    "Returned": "Devuelto",
    "Returns Breakdown": "Desglose de Retornos",
    "Returns credited based on selected investment plans.": "Retornos acreditados según los planes de inversión seleccionados.",
    "Returns credited on a fixed schedule.": "Retornos acreditados en un calendario fijo.",
    "Returns credited periodically based on rental performance.": "Rendimientos acreditados periódicamente en función del rendimiento del alquiler.",
    "Returns credited periodically based on selected investment plans.": "Los rendimientos se acreditan periódicamente según los planes de inversión seleccionados.",
    "Returns credited periodically based on selected plans.": "Retornos acreditados periódicamente según los planes seleccionados.",
    "Returns credited regularly.": "Retornos acreditados regularmente.",
    "Returns driven by global supply and demand.": "Rendimientos impulsados por la oferta y la demanda global.",
    "Returns generated from business growth and profitability.": "Retornos generados por el crecimiento y rentabilidad del negocio.",
    "Returns realized through appreciation.": "Retornos realizados a través de la apreciación.",
    "Revenue generated from competitive gaming tournaments and leagues.": "Ingresos generados por torneos y ligas de juegos competitivos.",
    "Revenue or profit participation.": "Participación en ingresos o ganancias.",
    "Reverse Pulse": "Pulso inverso",
    "Reverse engineering of proprietary trading algorithms.": "Ingeniería inversa de algoritmos de comercio patentados.",
    "Review Decision": "Revisar decisión",
    "Review Details": "Revisar detalles",
    "Review Message": "Mensaje de reseña",
    "Review and Submit": "Revisar y Enviar",
    "Review and manage all limit, stop, and take-profit orders pending execution.": "Revise y gestione todas las órdenes limit, stop y take-profit pendientes de ejecución.",
    "Review completed successfully.": "Revisión completada exitosamente.",
    "Review documents, verification history & logs": "Revisar documentos, historial de verificación y registros",
    "Review identity documents, verify proof of addresses, and manage compliance from this central dashboard.": "Revise los documentos de identidad, verifique los comprobantes de domicilio y gestione el cumplimiento normativo desde este panel central.",
    "Review the architectural stability and environment parameters of the Lozand platform. Ensure all modules are synchronized with the core engine.": "Revise la estabilidad arquitectónica y los parámetros del entorno de la plataforma Lozand. Asegúrese de que todos los módulos estén sincronizados con el motor central.",
    "Reward": "Recompensa",
    "Rewards for securing blockchain networks.": "Recompensas por asegurar redes blockchain.",
    "Rigorous verification of provenance and condition.": "Verificación rigurosa de la procedencia y el estado.",
    "Risk": "Riesgo",
    "Risk (SL\/TP)": "Riesgo (SL\/TP)",
    "Risk Advisory": "Aviso de Riesgo",
    "Risk Assessment": "Evaluación de riesgos",
    "Risk Assessment Score": "Puntuación de Evaluación de Riesgo",
    "Risk Awareness": "Conciencia del Riesgo",
    "Risk Control": "Control de Riesgo",
    "Risk Disclosure": "Divulgación de Riesgos",
    "Risk Dispersion": "Dispersión de Riesgo",
    "Risk Impact": "Impacto de Riesgo",
    "Risk Level": "Nivel de Riesgo",
    "Risk Profile": "Perfil de riesgo",
    "Risk Protocol": "Protocolo de Riesgo",
    "Risk Spectrum": "Espectro de Riesgo",
    "Risk Strategist": "Estratega de riesgos",
    "Risk index": "Índice de riesgo",
    "Risk-averse investors and income-focused users.": "Inversores con aversión al riesgo y usuarios centrados en los ingresos.",
    "Risk-averse investors or those seeking predictable income.": "Inversores reacios al riesgo o aquellos que buscan ingresos predecibles.",
    "Risk-free simulated environment for protocol testing and strategy refinement with real market data.": "Entorno simulado sin riesgos para pruebas de protocolo y refinamiento de estrategias con datos de mercado reales.",
    "Risk-mitigated strategies": "Estrategias de riesgo mitigado",
    "Robert Arnott": "Robert Arnott",
    "Robert G. Allen": "Robert G. Allen",
    "Robert Kiyosaki": "Robert Kiyosaki",
    "Robert Miller": "Robert Miller",
    "Rockwell Automation, Inc.": "Rockwell Automation, Inc.",
    "Role": "Rol",
    "Role\/Title": "Rol\/Título",
    "Roper Technologies, Inc.": "Roper Technologies, Inc.",
    "Route Name": "Nombre de la ruta",
    "Route not defined": "Ruta no definida",
    "Routing Number": "Número de Ruta",
    "Run Diagnostics": "Ejecutar diagnóstico",
    "Run selected command every 1 minute": "Ejecutar el comando seleccionado cada 1 minuto",
    "Running": "En Ejecución",
    "Running security checks...": "Ejecutando verificaciones de seguridad...",
    "S&P 500 Index Tracker": "Rastreador del Índice S&P 500",
    "S&P Global Inc.": "S&P Global Inc.",
    "SEC": "SEC",
    "SEC Filed": "Registrado en la SEC",
    "SEC v4.2 COMPLIANT": "CUMPLIMIENTO SEC v4.2",
    "SEC v4.2 PRO": "SEC v4.2 PRO",
    "SEC v4.2 PRO • Verified": "SEC v4.2 PRO • Verificado",
    "SELL": "VENDER",
    "SEO": "SEO",
    "SEO Configuration": "Configuración SEO",
    "SEO Description": "Descripción SEO",
    "SEO Settings": "Configuración SEO",
    "SIGN IN": "INICIAR SESIÓN",
    "SL": "SL",
    "SMTP": "SMTP",
    "SMTP Server Settings": "Configuración del Servidor SMTP",
    "SQL": "SQL",
    "SQL Dump": "Vuelco SQL",
    "SSL": "SSL",
    "STATUS: OPTIMAL": "ESTADO: ÓPTIMO",
    "STK": "STK",
    "STP Execution System": "Sistema de Ejecución STP",
    "SWIFT \/ BIC": "SWIFT \/ BIC",
    "SYSTEM_STATUS:": "ESTADO_DEL_SISTEMA:",
    "Safe Haven Assets.": "Activos de Refugio Seguro.",
    "Safety Mechanics": "Mecánica de Seguridad",
    "Safety and liquidity.": "Seguridad y liquidez.",
    "Sale Fee (%)": "Tarifa de Venta (%)",
    "Sale Price": "Precio de venta",
    "Salesforce, Inc.": "Salesforce, Inc.",
    "Sanctions List Screening": "Verificación de Lista de Sanciones",
    "Sandbox": "Sandbox",
    "Sandbox Cards": "Tarjetas de prueba",
    "Sandbox Payout Details": "Detalles de pago de prueba",
    "Sandbox mode enabled": "Modo sandbox habilitado",
    "Sandbox mode is enabled. Please disable sandbox mode in settings to initialize.": "El modo sandbox está habilitado. Desactive el modo sandbox en la configuración para inicializar.",
    "Sandbox mode is enabled. You can view, create, edit, delete, and move files and folders.": "El modo sandbox está habilitado. Puede ver, crear, editar, eliminar y mover archivos y carpetas.",
    "Sandbox mode is enabled. You cannot edit files in sandbox mode.": "El modo sandbox está habilitado. No puede editar archivos en modo sandbox.",
    "Sanitizing Files": "Desinfectando archivos",
    "Sarah Jenkins": "Sarah Jenkins",
    "Saturday": "Sábado",
    "Save": "Guardar",
    "Save Bot": "Guardar bot",
    "Save Changes": "Guardar Cambios",
    "Save Configuration": "Guardar Configuración",
    "Save Cryptomus Settings": "Guardar configuración de Cryptomus",
    "Save Financial Settings": "Guardar Configuración Financiera",
    "Save Paystack Settings": "Guardar configuración de Paystack",
    "Save Performance": "Guardar rendimiento",
    "Save Plan": "Guardar Plan",
    "Save Razorpay Settings": "Guardar configuración de Razorpay",
    "Save RazorpayX Settings": "Guardar configuración de RazorpayX",
    "Save Settings": "Guardar Configuraciones",
    "Save Strategy": "Guardar estrategia",
    "Save Stripe Settings": "Guardar configuración de Stripe",
    "Saving...": "Guardando...",
    "Scale Efficiency": "Eficiencia de Escala",
    "Scale Without": "Escala Sin",
    "Scaling user bases and refining core technology.": "Escalar bases de usuarios y perfeccionar la tecnología principal.",
    "Scan Duration": "Duración del escaneo",
    "Scarcity-driven value growth.": "Crecimiento de valor impulsado por escasez.",
    "Scheduled interest payments.": "Pagos de intereses programados.",
    "Scheduled or pending transactions may be paused.": "Las transacciones programadas o pendientes pueden pausarse.",
    "Scheduled payout of rental dividends.": "Pago programado de dividendos de alquiler.",
    "Scheduled savings returns.": "Retornos de ahorro programados.",
    "Search": "Buscar",
    "Search :status deposits...": "Buscar depósitos :status...",
    "Search Engine Indexing": "Indexación de motores de búsqueda",
    "Search Meta Data": "Metadatos de búsqueda",
    "Search Ref\/Desc...": "Buscar Ref\/Desc...",
    "Search Result": "Resultado de Búsqueda",
    "Search by CUSIP or User...": "Buscar por CUSIP o Usuario...",
    "Search by city, country or offset (e.g. London, -05:00)": "Buscar por ciudad, país o zona horaria (ej. London, -05:00)",
    "Search by code (USD) or country name (United States)": "Buscar por código (USD) o nombre del país (United States)",
    "Search by cusip, name, username...": "Buscar por cusip, nombre, usuario...",
    "Search by pair, exchange...": "Buscar por par, exchange...",
    "Search by reference or amount...": "Buscar por referencia o monto...",
    "Search by ticker, username or email...": "Buscar por símbolo, nombre de usuario o correo electrónico...",
    "Search companies, symbols, or sectors...": "Buscar empresas, símbolos o sectores...",
    "Search countries, bonds, or symbols...": "Buscar países, bonos o símbolos...",
    "Search currency (e.g. Bitcoin, ETH, USDT)...": "Buscar moneda (por ejemplo, Bitcoin, ETH, USDT)...",
    "Search currency...": "Buscar moneda...",
    "Search deposits...": "Buscar depósitos...",
    "Search fund or ticker...": "Buscar fondo o ticker...",
    "Search funds...": "Buscar fondos...",
    "Search issuer or ticker...": "Buscar emisor o ticker...",
    "Search markets...": "Buscar mercados...",
    "Search method (e.g. Bitcoin, USDT, Chase)...": "Buscar método (ej. Bitcoin, USDT, Chase)...",
    "Search pairs...": "Buscar pares...",
    "Search records...": "Buscar registros...",
    "Search ticker or name...": "Buscar ticker o nombre...",
    "Search ticker or user...": "Buscar símbolo o usuario...",
    "Search traders...": "Buscar operadores...",
    "Search transactions...": "Buscar transacciones...",
    "Search user, code or pair...": "Buscar usuario, código o par...",
    "Search user, doc type...": "Buscar usuario, tipo de documento...",
    "Search user, trx ref...": "Buscar usuario, ref trx...",
    "Search withdrawals...": "Buscar retiros...",
    "Secret Key": "Clave secreta",
    "Sector": "Sector",
    "Sector Analysis": "Análisis del sector",
    "Sector Dominance": "Dominancia del sector",
    "Sector Integration.": "Integración por Sectores.",
    "Sector-Specific Terms": "Términos Específicos del Sector",
    "Sectors": "Sectores",
    "Secure Access": "Acceso seguro",
    "Secure Onboarding": "Incorporación segura",
    "Secure Vault & Staking Contracts": "Bóveda Segura y Contratos de Staking",
    "Secure Your Capital": "Asegure su capital",
    "Secure fixed-income investments from top global economies.": "Inversiones seguras de renta fija de las principales economías mundiales.",
    "Secure sovereign debt": "Deuda soberana segura",
    "Secure your account and manage active sessions.": "Proteja su cuenta y administre las sesiones activas.",
    "Secure your capital with government-backed securities and high-grade corporate debt instruments designed for stability.": "Asegure su capital con valores respaldados por el gobierno e instrumentos de deuda corporativa de alto grado diseñados para la estabilidad.",
    "Secured by Cryptomus": "Protegido por Cryptomus",
    "Secured by Paystack": "Protegido por Paystack",
    "Secured by Razorpay": "Protegido por Razorpay",
    "Secured by Stripe": "Protegido por Stripe",
    "Securely manage and track your withdrawals. View detailed transaction history and stay updated on your payout status.": "Gestione y rastree sus retiros de forma segura. Vea el historial detallado y manténgase actualizado.",
    "Securing capital against macro-economic changes.": "Asegurar el capital contra los cambios macroeconómicos.",
    "Securing raw material output from key production hubs.": "Asegurar la producción de materias primas de los principales centros de producción.",
    "Securities Verified": "Valores Verificados",
    "Securities and Exchange Commission (SEC)": "Comisión de Bolsa y Valores (SEC)",
    "Security": "Seguridad",
    "Security Audit": "Auditoría de seguridad",
    "Security Audit Report": "Informe de auditoría de seguridad",
    "Security Center": "Centro de seguridad",
    "Security Findings (Light Scan)": "Hallazgos de seguridad (escaneo ligero)",
    "Security Findings (Scan)": "Hallazgos de seguridad (escaneo)",
    "Security Risk": "Riesgo de seguridad",
    "Security Settings": "Configuración de seguridad",
    "Select Asset": "Seleccionar activo",
    "Select Bank": "Seleccionar banco",
    "Select Columns": "Seleccionar Columnas",
    "Select Columns to Export": "Seleccionar columnas para exportar",
    "Select Country": "Seleccionar País",
    "Select Currency": "Seleccionar moneda",
    "Select Destination": "Seleccionar Destino",
    "Select Investment Goal": "Seleccionar Objetivo de Inversión",
    "Select New Status": "Seleccionar Nuevo Estado",
    "Select Pair": "Seleccionar par",
    "Select Pairs": "Seleccionar pares",
    "Select Risk Profile": "Seleccionar Perfil de Riesgo",
    "Select Status": "Seleccionar Estado",
    "Select Strategy": "Seleccionar Estrategia",
    "Select a Plan": "Seleccionar un Plan",
    "Select a payment gateway to initiate a fund transfer.": "Selecciona una pasarela de pago para iniciar una transferencia de fondos.",
    "Select a payment gateway to initiate a fund withdrawal.": "Seleccione una pasarela de pago para iniciar un retiro de fondos.",
    "Select at least one column.": "Seleccione al menos una columna.",
    "Select columns & format": "Seleccionar columnas y formato",
    "Select columns to include": "Seleccionar columnas para incluir",
    "Select from short-term bills (1-3 years) to long-term treasury bonds (10-30 years) to match your capital horizon and lifestyle requirements.": "Seleccione desde letras a corto plazo (1-3 años) hasta bonos del tesoro a largo plazo (10-30 años) para que coincidan con su horizonte de capital y requisitos de estilo de vida.",
    "Select multiple": "Seleccionar varios",
    "Select your preferred cryptocurrency to complete the deposit of": "Seleccione su criptomoneda preferida para completar el depósito de",
    "Select your preferred cryptocurrency to complete the withdrawal of": "Seleccione su criptomoneda preferida para completar el retiro de",
    "Selected": "Seleccionado",
    "Selected Currency": "Moneda seleccionada",
    "Self Trading": "Auto Trading",
    "Self Trading Protocols": "Protocolos de Auto-Trading",
    "Selfie": "Selfie",
    "Selfie Verification": "Verificación de Selfie",
    "Sell": "Vender",
    "Sell ETF": "Vender ETF",
    "Sell Now": "Vender ahora",
    "Sell Orders": "Órdenes de Venta",
    "Sell Stock": "Vender acciones",
    "Sell\/Short": "Vender\/Corto",
    "Sempra": "Sempra",
    "Send Email": "Enviar correo",
    "Send Email to": "Enviar correo a",
    "Send Message": "Enviar mensaje",
    "Send Reset Code": "Enviar código de restablecimiento",
    "Send a": "Enviar un",
    "Send a one-time password to email during login.": "Enviar una contraseña de un solo uso al correo electrónico durante el inicio de sesión.",
    "Sender Identity": "Identidad del Remitente",
    "Sending too many emails can trigger email quota limit, blacklisting or spam. Consult your hosting provider.": "Enviar demasiados correos electrónicos puede activar el límite de cuota de correo, lista negra o spam. Consulta con tu proveedor de hosting.",
    "Sending too many emails can trigger provider limits.": "Enviar demasiados correos electrónicos puede desencadenar límites del proveedor.",
    "Sending...": "Enviando...",
    "Sendmail": "Envío de Correo (Sendmail)",
    "Sends One-Time Passwords for security actions.": "Envía Contraseñas de Un Solo Uso para acciones de seguridad.",
    "Sends a greeting after successful sign up.": "Envía un saludo después de un registro exitoso.",
    "Sends verification links after registration.": "Envía enlaces de verificación después del registro.",
    "Sent to": "Enviado a",
    "September": "Septiembre",
    "Serial Tech Investor": "Inversor Tecnológico en Serie",
    "Server": "Servidor",
    "Server Configuration and Runtime Settings": "Configuración del Servidor y Ajustes de Tiempo de Ejecución",
    "Server Environment": "Entorno del Servidor",
    "Server Error": "Error del servidor",
    "Server Load": "Carga del servidor",
    "Session ID": "ID de sesión",
    "Session expired. Please login again.": "Sesión expirada. Por favor inicia sesión nuevamente.",
    "Set New Password": "Establecer nueva contraseña",
    "Set the expected ROI that will be displayed to users.": "Establezca el ROI esperado que se mostrará a los usuarios.",
    "Set your username": "Establecer su nombre de usuario",
    "Settings": "Ajustes",
    "Settlement": "Liquidación",
    "Settling": "Liquidando",
    "Setup": "Configuración",
    "Setup Instructions": "Instrucciones de configuración",
    "Severity": "Gravedad",
    "Share via": "Compartir a través de",
    "Share your link with your friends and family and earn commission each time they earn.": "Comparte tu enlace con tus amigos y familiares y gana comisión cada vez que ellos ganen.",
    "Shared ownership of blue-chip artwork.": "Propiedad compartida de obras de arte de primera línea.",
    "Shareholder": "Accionista",
    "Shares": "Acciones",
    "Shares Purchased": "Acciones compradas",
    "Shares Sold": "Acciones vendidas",
    "Shares to Sell": "Acciones a vender",
    "Shield": "Escudo",
    "Shield Your Portfolio": "Proteja su cartera",
    "Shielding": "Protección",
    "Short": "Corto",
    "Short Positions": "Posiciones cortas",
    "Short Term": "Corto Plazo",
    "Short-term flexibility.": "Flexibilidad a corto plazo.",
    "Short-term liquidity optimization.": "Optimización de liquidez a corto plazo.",
    "Short-term market execution strategies.": "Estrategias de ejecución de mercado a corto plazo.",
    "Short-term or risk-averse investors.": "Inversores a corto plazo o reacios al riesgo.",
    "Short-term rental strategy in high-demand tourist destinations.": "Estrategia de alquiler a corto plazo en destinos turísticos de alta demanda.",
    "Shortest Duration": "Duración Más Corta",
    "Shorts": "Cortos",
    "Show": "Mostrar",
    "Show Guide": "Mostrar guía",
    "Show Less": "Mostrar Menos",
    "Show More": "Mostrar Más",
    "Showing": "Mostrando",
    "Showing recent earnings": "Mostrando ganancias recientes",
    "Showing recent transactions": "Mostrando transacciones recientes",
    "Side": "Lado",
    "Side\/Leverage": "Lado\/Apalancamiento",
    "Side\/Size": "Lado\/Tamaño",
    "Sign In": "Iniciar Sesión",
    "Sign In to Admin": "Iniciar sesión como administrador",
    "Sign Up": "Registrarse",
    "Sign in to access your dashboard.": "Inicia sesión para acceder a tu panel.",
    "Sign up or log in at": "Regístrese o inicie sesión en",
    "Sign-up Incentives": "Incentivos de registro",
    "Signal": "Señal",
    "Signal Lost": "Señal perdida",
    "Signal message copied to clipboard!": "¡Mensaje de señal copiado al portapapeles!",
    "Silicon Valley Seed Fund": "Fondo Semilla de Silicon Valley",
    "Simple Interest": "Interés Simple",
    "Simple, powerful trading bots that work for you 24\/7. Watch them trade across the most popular crypto and currency markets with total transparency.": "Bots de trading sencillos y potentes que trabajan para usted las 24 horas, los 7 días de la semana. Véalos operar en los mercados de criptomonedas y divisas más populares con total transparencia.",
    "Simplicity Meets": "La simplicidad se une a la",
    "Simplified.": "Simplificado.",
    "Simulation Maturity": "Madurez de la Simulación",
    "Simulation Protocol": "Protocolo de Simulación",
    "Singapore": "Singapur",
    "Single-click diversification": "Diversificación con un solo clic",
    "Sir John Templeton": "Sir John Templeton",
    "Site Key": "Clave del sitio",
    "Site Name": "Nombre del Sitio",
    "Size": "Tamaño",
    "Size\/Leverage": "Tamaño\/Apalancamiento",
    "Slowest": "Más Lento",
    "Small Business Lending": "Préstamos para Pequeñas Empresas",
    "Smallest": "Más Pequeño",
    "Smart Insights": "Perspectivas Inteligentes",
    "Smart Yield Engine": "Motor de Rendimiento Inteligente",
    "Smart wallet funding sequence.": "Secuencia de financiación de billetera inteligente.",
    "Social Graph (OpenGraph)": "Gráfico social (OpenGraph)",
    "Social Preview Image": "Imagen de vista previa social",
    "Social Profiles": "Perfiles sociales",
    "Social Sharing Description": "Descripción para compartir en redes sociales",
    "Social Sharing Title": "Título para compartir en redes sociales",
    "Solana": "Solana",
    "Sold": "Vendido",
    "Solutions Available": "Soluciones Disponibles",
    "Some requirements are not met.": "No se cumplen algunos requisitos.",
    "Something went wrong": "Algo salió mal",
    "Something went wrong on our end. We are working to fix it as we speak.": "Algo salió mal de nuestro lado. Estamos trabajando para solucionarlo en este momento.",
    "Something went wrong on our end. We're working to fix it as we speak.": "Algo salió mal de nuestro lado. Estamos trabajando para solucionarlo en este momento.",
    "Something went wrong on our end. We’re working to fix it as we speak.": "Something went wrong on our end. We’re working to fix it as we speak.",
    "Something went wrong.": "Algo salió mal.",
    "Something went wrong. Please check your inputs.": "Algo salió mal. Por favor, compruebe sus entradas.",
    "Something went wrong. Please try again.": "Algo salió mal. Por favor, inténtelo de nuevo.",
    "Soon": "Pronto",
    "Sophia Loren": "Sophia Loren",
    "Sophistication.": "sofisticación.",
    "Sort & Filter": "Ordenar y Filtrar",
    "Sort Alignment": "Alineación de clasificación",
    "Sort By": "Ordenar Por",
    "Sort Order": "Orden de clasificación",
    "Source of Returns": "Fuente de Retornos",
    "Sourcing": "Abastecimiento",
    "Sovereign Bonds": "Bonos Soberanos",
    "Sovereign Grade": "Grado soberano",
    "Speak with Advisor": "Hablar con Asesor",
    "Specialized investment sectors incur unique operational rules and custody standards.": "Los sectores de inversión especializados incurren en reglas operativas y estándares de custodia únicos.",
    "Sponsorships": "Patrocinios",
    "Spot & Futures contracts": "Contratos Spot y de Futuros",
    "Spotlight": "Destacado",
    "Srv": "Srv",
    "Stability Core": "Núcleo de Estabilidad",
    "Stability Factor": "Factor de estabilidad",
    "Stable": "Estable",
    "Stable Layer": "Capa Estable",
    "Stable income generation.": "Generación de ingresos estables.",
    "Staging": "Pruebas (Staging)",
    "Standard Razorpay keys from dashboard.razorpay.com will NOT work for payouts.": "Las claves estándar de Razorpay de dashboard.razorpay.com NO funcionarán para los pagos.",
    "Start Allocation": "Iniciar Asignación",
    "Start Copy": "Iniciar copia",
    "Start Copy Trade": "Iniciar copy trade",
    "Start Copying Now": "Empieza a copiar ahora",
    "Start Investing": "Comenzar a Invertir",
    "Start Investment": "Comenzar Inversión",
    "Start Over": "Comenzar de Nuevo",
    "Start Saving": "Comenzar a Ahorrar",
    "Start Today": "Comienza hoy",
    "Start Trading": "Comenzar a Operar",
    "Start Trial": "Iniciar prueba",
    "Start Verification": "Iniciar Verificación",
    "Start an investment to earn": "Inicia una inversión para ganar",
    "Start building your wealth by allocating capital to funds in the Marketplace.": "Empieza a construir tu riqueza asignando capital a fondos en el Mercado.",
    "Start building your wealth by purchasing stocks from the Marketplace.": "Comienza a construir tu riqueza comprando acciones en el Mercado.",
    "Start sharing your unique link to build your multi-level earning network today.": "Comience a compartir su enlace único para construir su red de ganancias multinivel hoy mismo.",
    "Start trading with my referral link: :link": "Comienza a operar con mi enlace de referido: :link",
    "Start trading with my referral link: :ref_link": "Empieza a operar con mi enlace de referido: :ref_link",
    "Start trading with my referral link: https:\/\/lozand.local\/register?ref=HWZSCM": "Comienza a operar con mi enlace de referido: https:\/\/lozand.local\/register?ref=HWZSCM",
    "Started:": "Empezó:",
    "Starting At": "A partir de",
    "Starting Investment": "Inversión Inicial",
    "Starting Price": "Precio Inicial",
    "Startups": "Empresas emergentes",
    "Status": "Estado",
    "Status Check": "Verificación de Estado",
    "Status Message": "Mensaje de estado",
    "Status updated.": "Estado actualizado.",
    "Step": "Paso",
    "Step 1 of 2": "Paso 1 de 2",
    "Step 1 of 6": "Paso 1 de 6",
    "Step 2 of 2": "Paso 2 de 2",
    "Step 5: Copy Your Server IP": "Paso 5: Copie la IP de su servidor",
    "Step into the future of decentralized finance. Our automated protocols are ready to manage your digital wealth with precision and transparency.": "Pase al futuro de las finanzas descentralizadas. Nuestros protocolos automatizados están listos para gestionar su riqueza digital con precisión y transparencia.",
    "Stewardship Logic": "Lógica de Administración",
    "Stock": "Acción",
    "Stock & ETF Engine": "Motor de Acciones y ETF",
    "Stock Email": "Correo Electrónico de Acciones",
    "Stock Holdings": "Tenencias de Acciones",
    "Stock Instrument": "Instrumento de Acción",
    "Stock Purchase": "Compra de acciones",
    "Stock Purchased": "Acción Comprada",
    "Stock Sale": "Venta de Acciones",
    "Stock Sold": "Acción Vendida",
    "Stock Trading": "Operaciones con Acciones",
    "Stock not found": "Acción no encontrada",
    "Stock purchased successfully": "Acción comprada con éxito",
    "Stock sold successfully": "Acción vendida exitosamente",
    "Stocks": "Acciones",
    "Stocks & ETFs": "Acciones y ETFs",
    "Stocks Trading": "Negociación de Acciones",
    "Stocks Value": "Valor de las acciones",
    "Stocks.": "Acciones.",
    "Stop Limit": "Stop Limit",
    "Stop Loss": "Stop Loss",
    "Stop loss should be less than entry price": "El stop loss debe ser inferior al precio de entrada",
    "Storage Permissions": "Permisos de Almacenamiento",
    "Storage Sync": "Sincronización de Almacenamiento",
    "Storage in climate-controlled, insured facilities.": "Almacenamiento en instalaciones climatizadas y aseguradas.",
    "Strategic Fit": "Ajuste estratégico",
    "Strategic accumulation of Bitcoin with diversified entry points.": "Acumulación estratégica de Bitcoin con puntos de entrada diversificados.",
    "Strategic allocation into prize pools and league ops.": "Asignación estratégica en bolsas de premios y operaciones de liga.",
    "Strategic purchase of high-yield properties.": "Compra estratégica de propiedades de alto rendimiento.",
    "Strategy": "Estrategia",
    "Strategy Active": "Estrategia Activa",
    "Strategy Code": "Código de estrategia",
    "Strategy Code \/ Name": "Código \/ Nombre de la estrategia",
    "Strategy Configuration": "Configuración de la estrategia",
    "Strategy Profile": "Perfil de Estrategia",
    "Strategy Runtime Progress": "Progreso del tiempo de ejecución de la estrategia",
    "Strategy.": "Estrategia.",
    "Stress Analysis": "Análisis de Estrés",
    "Stripe": "Stripe",
    "Stripe Checkout Session ID": "ID de sesión de pago de Stripe",
    "Stripe Status": "Estado de Stripe",
    "Stripe Transaction Details": "Detalles de la transacción de Stripe",
    "Stripe settings updated successfully.": "Configuración de Stripe actualizada correctamente.",
    "Strong Passwords": "Contraseñas seguras",
    "Structure": "Estructura",
    "Stryker Corporation": "Stryker Corporation",
    "Subject": "Asunto",
    "Submission Date": "Fecha de Envío",
    "Submission History": "Historial de envíos",
    "Submission Received": "Envío Recibido",
    "Submit Verification": "Enviar Verificación",
    "Submitted": "Enviado",
    "Submitted By": "Enviado por",
    "Submitted Date": "Fecha de envío",
    "Submitted on": "Enviado el",
    "Submitting...": "Enviando...",
    "Success": "Éxito",
    "Success Accuracy": "Precisión de éxito",
    "Success Rate": "Tasa de Éxito",
    "Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.": "El éxito no es final, el fracaso no es fatal: es el coraje para continuar lo que cuenta.",
    "Successful": "Exitoso",
    "Successfully invested :amount in :name. Principal and interest will be released on :date": "Invertido con éxito :amount en :name. El capital y los intereses se liberarán el :date",
    "Summary": "Resumen",
    "Sunday": "Domingo",
    "Supervised Entity": "Entidad Supervisada",
    "Supervisory": "Supervisión",
    "Supply Chain Logic": "Lógica de la Cadena de Suministro",
    "Supply Dynamics": "Dinámicas de Suministro",
    "Support": "Soporte",
    "Support Email": "Correo Electrónico de Soporte",
    "Supported Exchanges": "Exchanges compatibles",
    "Supporting the development of blockchain-based games.": "Apoyando el desarrollo de juegos basados en blockchain.",
    "Supports Compounding": "Admite capitalización",
    "Supports trading of Exchange-Traded Funds (ETFs), allowing users to invest in diversified asset baskets across sectors, indices, and global markets.": "Soporta el trading de fondos cotizados (ETFs), permitiendo a los usuarios invertir en cestas de activos diversificadas a través de sectores, índices y mercados globales.",
    "Suspended": "Suspendida",
    "Suspended Investments": "Inversiones Suspendidas",
    "Sustainable": "Sostenible",
    "Sustainable Growth": "Crecimiento sostenible",
    "Swap": "Swap",
    "Symbol": "Símbolo",
    "Symbol \/ Currency": "Símbolo \/ Moneda",
    "Symbol Position": "Posición del Símbolo",
    "Sync Failed": "Error de Sincronización",
    "Synchronize Platform Settings": "Sincronizar la Configuración de la Plataforma",
    "Synchronized!": "¡Sincronizado!",
    "Synchronizing...": "Sincronizando...",
    "Syncing Bond Data...": "Sincronizando datos de bonos...",
    "Syncing ETF Data...": "Sincronizando Datos de ETF...",
    "Syncing Equity Data...": "Sincronizando Datos de Capital...",
    "Syncing records...": "Sincronizando registros...",
    "System": "Sistema",
    "System Activated": "Sistema activado",
    "System Active": "Sistema Activo",
    "System Checks": "Comprobaciones del sistema",
    "System Configuration": "Configuración del Sistema",
    "System Configurations": "Configuraciones del Sistema",
    "System Cron Command": "Comando Cron del Sistema",
    "System Cron Command Setup": "Configuración del Comando Cron del Sistema",
    "System Demonstration": "Demostración del Sistema",
    "System Efficiency": "Eficiencia del Sistema",
    "System Equity": "Capital del sistema",
    "System Financials": "Finanzas del sistema",
    "System Initializing": "Inicializando Sistema",
    "System Integrity": "Integridad del Sistema",
    "System Online \/\/ Node: 0x7F2": "Sistema en línea \/\/ Nodo: 0x7F2",
    "System Optimal": "Sistema Óptimo",
    "System Overview": "Resumen del sistema",
    "System Overview & Real-time Metrics": "Resumen del sistema y métricas en tiempo real",
    "System Ready": "Sistema Listo",
    "System Reset": "Restablecimiento del sistema",
    "System Settings": "Configuraciones del Sistema",
    "System Status": "Estado del sistema",
    "System Success Rate": "Tasa de éxito del sistema",
    "System Telemetry & Operations": "Telemetría y operaciones del sistema",
    "System Traces": "Rastros del Sistema",
    "System Unrealized PnL": "PnL no realizado del sistema",
    "System Up To Date": "Sistema actualizado",
    "System Update": "Actualización del sistema",
    "System cache cleared successfully.": "La caché del sistema se limpió correctamente.",
    "System fee applied to every successful deposit.": "Tarifa del sistema aplicada a cada depósito exitoso.",
    "System fee applied to every successful withdrawal.": "Tarifa del sistema aplicada a cada retiro exitoso.",
    "System files updated successfully.": "Archivos del sistema actualizados con éxito.",
    "System is already on the latest version": "El sistema ya tiene la última versión",
    "System update complete.": "Actualización del sistema completa.",
    "System verified. Ready to proceed.": "Sistema verificado. Listo para continuar.",
    "System: FORGE_v4.0": "Sistema: FORGE_v4.0",
    "Systematic Reinvestment": "Reinversión Sistemática",
    "TLS": "TLS",
    "TOTAL": "TOTAL",
    "TP": "TP",
    "Tag \/ Handle": "Etiqueta \/ Identificador",
    "Taiwan Semiconductor Manufacturing Company Limited": "Taiwan Semiconductor Manufacturing Company Limited",
    "Take Profit": "Take Profit",
    "Take a Selfie": "Tomar una Selfie",
    "Tangible Assets": "Activos Tangibles",
    "Tangible Wealth.": "Riqueza Tangible.",
    "Tangible asset ownership.": "Propiedad de activos tangibles.",
    "Target Corporation": "Target Corporation",
    "Target Domain": "Dominio de destino",
    "Target Pairs": "Pares objetivo",
    "Target Profile": "Perfil objetivo",
    "Target directory does not exist.": "El directorio de destino no existe.",
    "Targeting & Profile": "Focalización y Perfil",
    "Task Health Monitor": "Monitor de Salud de Tareas",
    "Tax Optimization": "Optimización Fiscal",
    "Tax-efficient structures": "Estructuras fiscalmente eficientes",
    "Technology": "Tecnología",
    "Technology, Energy, & Finance ETFs": "ETFs de Tecnología, Energía y Finanzas",
    "Temp error, balances: {\"id\":\"5004648084\",\"withdrawals\":[{\"is_request_payouts\":false,\"id\":\"5005504533\",\"address\":\"0x78367c759dFd1D7284A984a348FE174d11ABA270\",\"currency\":\"usdcbsc\",\"amount\":\"1.297264\",\"unique_external_id\":\"a10e10cd-0193-4337-93e3-96a4480d6838\",\"ipn_callback_url\":\"https:\\\\\/\\\\\/lozand.local\\\\\/api\\\\\/v1\\\\\/webhooks\\\\\/nowpayments\\\\\/withdrawal\\\\\/a10e10cd-0193-4337-93e3-96a4480d6838\",\"batch_withdrawal_id\":\"5004648084\",\"status\":\"CREATING\",\"error\":null,\"extra_id\":null,\"hash\":null,\"payout_description\":null,\"created_at\":\"2026-02-11T13:50:45.140Z\",\"requested_at\":null,\"updated_at\":\"2026-02-11T13:50:45.140Z\",\"update_history_log\":null,\"rejected_check_attempts\":0,\"fee\":null,\"fee_paid_by\":null}]}": "Error temporal, saldos: ...",
    "Term": "Plazo",
    "Terminal": "Terminal",
    "Terminal Active": "Terminal Activa",
    "Terms": "Términos",
    "Terms and Conditions": "Términos y Condiciones",
    "Terms of Service": "Condiciones del Servicio",
    "Tesla, Inc.": "Tesla, Inc.",
    "Test 3D Secure": "3D Secure de prueba",
    "Test Amex": "Amex de prueba",
    "Test Bank (Netbanking)": "Banco de prueba (Banca en línea)",
    "Test Cards": "Tarjetas de prueba",
    "Test Declined": "Rechazada de prueba",
    "Test Discover": "Discover de prueba",
    "Test Mastercard": "Mastercard de prueba",
    "Test OTP": "OTP de prueba",
    "Test SMTP": "Probar SMTP",
    "Test Success": "Éxito de prueba",
    "Test Success Card": "Tarjeta de éxito de prueba",
    "Test email sent successfully to :email": "Correo electrónico de prueba enviado con éxito a :email",
    "Test failed. Check SMTP settings.": "Prueba fallida. Verifique la configuración de SMTP.",
    "Tether": "Tether",
    "Texas Instruments Incorporated": "Texas Instruments Incorporated",
    "The \"Return Interval\" dictates how frequently the \"Return Percentage\" is split up and paid out over the full \"Duration\". For example, a 10% total return paid Monthly over 10 months credits 1% per month.": "El \"Intervalo de Retorno\" dicta la frecuencia con la que el \"Porcentaje de Retorno\" se divide y se paga a lo largo de la \"Duración\" completa. Por ejemplo, un rendimiento total del 10 % pagado mensualmente durante 10 meses acredita un 1 % por mes.",
    "The All-In-One Financial Ecosystem": "El Ecosistema Financiero Todo en Uno",
    "The Allstate Corporation": "The Allstate Corporation",
    "The Boeing Company": "The Boeing Company",
    "The Cash Logic": "La Lógica del Efectivo",
    "The Cigna Group": "The Cigna Group",
    "The Coca-Cola Company": "The Coca-Cola Company",
    "The Collectibles Logic": "La Lógica de los Coleccionables",
    "The Financial Ecosystem": "El ecosistema financiero",
    "The Game": "El Juego",
    "The Gaming Logic": "La Lógica del Juego",
    "The Global Currency Hub.": "El Centro Global de Divisas.",
    "The Goldman Sachs Group, Inc.": "The Goldman Sachs Group, Inc.",
    "The Hershey Company": "The Hershey Company",
    "The Home Depot, Inc.": "The Home Depot, Inc.",
    "The Ideal Investor": "El Inversor Ideal",
    "The Kraft Heinz Company": "The Kraft Heinz Company",
    "The Lozand Team and its architects are hereby fully indemnified from any and all damages, financial losses, regulatory penalties, or legal repercussions arising from the purchaser's choice of usage, deployment strategies, or operational decisions.": "El Equipo de Lozand y sus arquitectos quedan por la presente totalmente indemnizados de cualquier y todo daño, pérdida financiera, sanción regulatoria o repercusión legal derivada de la elección de uso, estrategias de despliegue o decisiones operativas del comprador.",
    "The Minds Behind": "Las Mentes Detrás de",
    "The Physical Journey": "El Viaje Físico",
    "The Power of Indexation.": "El Poder de la Indexación.",
    "The Process": "El Proceso",
    "The Procter & Gamble Company": "The Procter & Gamble Company",
    "The RazorpayX settings have been saved successfully. You can now process automatic withdrawals.": "La configuración de RazorpayX se ha guardado correctamente. Ahora puede procesar retiros automáticos.",
    "The Search Ended Here": "La búsqueda terminó aquí",
    "The Sherwin-Williams Company": "The Sherwin-Williams Company",
    "The Southern Company": "The Southern Company",
    "The Startup Lifecycle": "El Ciclo de Vida de la Startup",
    "The Stocks Marketplace is engineered for participants seeking long-term alpha, sector-specific diversification, and direct exposure to blue-chip company performance without third-party management overhead.": "El Mercado de Acciones está diseñado para participantes que buscan alfa a largo plazo, diversificación específica del sector y exposición directa al rendimiento de las empresas de primer nivel sin gastos de gestión de terceros.",
    "The Stripe identifier for the payment intent associated with this session.": "El identificador de Stripe para el intento de pago asociado con esta sesión.",
    "The TJX Companies, Inc.": "The TJX Companies, Inc.",
    "The Trading Cockpit aggregates real-time traces from all connected liquidity providers. Unrealized PnL is calculated based on Mark Price feeds.": "El Tablero de Trading agrega rastros en tiempo real de todos los proveedores de liquidez conectados. El PnL no realizado se calcula en función de las fuentes de Mark Price.",
    "The Trading Cockpit aggregates real-time traces from all connected liquidity providers. Unrealized PnL is calculated based on direct Mark Price feeds.": "El Tablero de Trading agrega rastros en tiempo real de todos los proveedores de liquidez conectados. El PnL no realizado se calcula en función de las fuentes directas de Mark Price.",
    "The Walt Disney Company": "The Walt Disney Company",
    "The Williams Companies, Inc.": "The Williams Companies, Inc.",
    "The World is": "El Mundo es",
    "The best investment you can make is in yourself.": "La mejor inversión que puedes hacer es en ti mismo.",
    "The bigger your network, the higher your reward multipliers.": "Cuanto más grande sea su red, mayores serán sus multiplicadores de recompensa.",
    "The blockchain network (e.g., ERC20, TRC20).": "La red blockchain (p. ej., ERC20, TRC20).",
    "The calculated fee for the network transaction.": "La tarifa calculada para la transacción de la red.",
    "The capital will be calculated at the moment of activation.": "El capital se calculará al momento de la activación.",
    "The code will be automatically generated upon saving.": "El código se generará automáticamente al guardar.",
    "The coordinates you provided lead to a non-existent sector. Our navigation systems are\n    recalibrating to guide you back to safety.": "Las coordenadas que proporcionó conducen a un sector inexistente. Nuestros sistemas de navegación se están recalibrando para guiarlo de regreso a la seguridad.",
    "The currency for Stripe transactions (e.g. USD, EUR, GBP).": "La divisa para las transacciones de Stripe (p. ej., USD, EUR, GBP).",
    "The currency that will be used for Cryptomus transactions.": "La divisa que se utilizará para las transacciones de Cryptomus.",
    "The currency that will be used for Paystack transactions.": "La divisa que se utilizará para las transacciones de Paystack.",
    "The currency that will be used for Razorpay transactions.": "La divisa que se utilizará para las transacciones de Razorpay.",
    "The current status of the payment on the Cryptomus network.": "El estado actual del pago en la red Cryptomus.",
    "The depth of liquidity across all pairs is remarkable. We’ve been able to execute large orders with minimal slippage consistently.": "La profundidad de la liquidez en todos los pares es notable. Hemos podido ejecutar grandes órdenes con un deslizamiento mínimo de manera constante.",
    "The duration specifies the total time a user activation in this bot will last before it ends.": "La duración especifica el tiempo total que durará la activación de un usuario en este bot antes de que finalice.",
    "The email address associated with your Paystack merchant account.": "La dirección de correo electrónico asociada a su cuenta de comerciante de Paystack.",
    "The final status of the payment intent.": "El estado final del intento de pago.",
    "The four most dangerous words in investing are: This time it's different.": "Las cuatro palabras más peligrosas en inversión son: Esta vez es diferente.",
    "The frequency at which the total return is divided and credited to the user's wallet (e.g., a 10% total return paid Monthly over 10 months credits 1% per month).": "La frecuencia con la que el rendimiento total se divide y se acredita en la billetera del usuario (por ejemplo, un rendimiento total del 10% pagado mensualmente durante 10 meses acredita un 1% mensual).",
    "The highest amount a user can deposit per session.": "La cantidad máxima que un usuario puede depositar por sesión.",
    "The highest amount a user can withdrawal per session.": "La cantidad máxima que un usuario puede retirar por sesión.",
    "The incoming update requires PHP version :required or higher to ensure stability and security. Your server is currently running PHP :current. Please upgrade your environment to proceed.": "La próxima actualización requiere la versión de PHP :required o superior para garantizar la estabilidad y seguridad. Su servidor está ejecutando actualmente PHP :current. Actualice su entorno para continuar.",
    "The individual investor should act consistently as an investor and not as a speculator.": "El inversor individual debe actuar consistentemente como inversor y no como especulador.",
    "The internal Laravel route name.": "El nombre de la ruta interna de Laravel.",
    "The lowest amount a user can deposit.": "La cantidad mínima que un usuario puede depositar.",
    "The lowest amount a user can withdrawal.": "La cantidad mínima que un usuario puede retirar.",
    "The matching engine is significantly faster than any retail terminal I've used. The execution speed during high-volatility events is truly institutional.": "El motor de emparejamiento es significativamente más rápido que cualquier terminal minorista que haya usado. La velocidad de ejecución durante eventos de alta volatilidad es verdaderamente institucional.",
    "The matching engine on :site_name is significantly faster than any retail terminal I've used. The execution speed during high-volatility events is truly institutional.": "El motor de emparejamiento de :site_name es significativamente más rápido que cualquier terminal minorista que haya utilizado. La velocidad de ejecución durante eventos de alta volatilidad es verdaderamente institucional.",
    "The matching engine on Lozand is significantly faster than any retail terminal I've used. The execution speed during high-volatility events is truly institutional.": "El motor de emparejamiento de Lozand es significativamente más rápido que cualquier terminal minorista que haya usado. La velocidad de ejecución durante eventos de alta volatilidad es verdaderamente institucional.",
    "The merchant account number from your RazorpayX dashboard used to fund payouts.": "El número de cuenta de comerciante de su panel de RazorpayX utilizado para financiar los retiros.",
    "The mutual fund ledger is currently undergoing standard synchronization.": "El libro mayor de fondos mutuos se encuentra actualmente en sincronización estándar.",
    "The name must match the bank records exactly to avoid rejection.": "El nombre debe coincidir exactamente con los registros bancarios para evitar el rechazo.",
    "The name shown to users during the checkout process.": "El nombre que se muestra a los usuarios durante el proceso de pago.",
    "The next generation of wealth management. Secure, transparent, and built for everyone.": "La próxima generación de gestión patrimonial. Segura, transparente y construida para todos.",
    "The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.": "El único límite para nuestra realización del mañana serán nuestras dudas de hoy.",
    "The page has expired due to inactivity. Please refresh and try again.": "La página ha expirado debido a inactividad. Por favor actualiza e intenta de nuevo.",
    "The path you have taken has led to a void. Let's guide you back to your portfolio.": "El camino que has tomado te ha llevado a un vacío. Permítenos guiarte de regreso a tu portafolio.",
    "The path you've taken has led to a void. Let's guide you back to your portfolio.": "El camino que has tomado te ha llevado al vacío. Permítenos guiarte de vuelta a tu portafolio.",
    "The path you’ve taken has led to a void. Let’s guide you back to your portfolio.": "El camino que ha tomado le ha llevado a un vacío. Permítanos guiarle de vuelta a su cartera.",
    "The payout request has been sent to RazorpayX and is being processed.": "La solicitud de retiro se ha enviado a RazorpayX y se está procesando.",
    "The platform doesn't just offer a platform; they offer a competitive advantage. The ROI calculator is spot on, and the transparency is refreshing in this space.": "La plataforma no solo ofrece una plataforma; ofrecen una ventaja competitiva. La calculadora de ROI es precisa y la transparencia es refrescante en este espacio.",
    "The regulatory framework and real-time audit logs are exceptional. It's rare to find a platform that prioritizes security without sacrificing performance.": "El marco regulatorio y los registros de auditoría en tiempo real son excepcionales. Es raro encontrar una plataforma que priorice la seguridad sin sacrificar el rendimiento.",
    "The signal you followed led into a recursive loop. La página que busca ha sido desreferenciada de nuestra red.": "La señal que siguió lo llevó a un bucle recursivo. La página que busca ha sido desreferenciada de nuestra red.",
    "The status of the transaction on Stripe's network.": "El estado de la transacción en la red de Stripe.",
    "The stock market is filled with individuals who know the price of everything, but the value of nothing.": "El mercado de valores está lleno de individuos que conocen el precio de todo, pero el valor de nada.",
    "The stock you are looking for does not exist or has been removed.": "La acción que buscas no existe o ha sido eliminada.",
    "The strategic vision of the leadership team is clearly reflected in the product. It’s a robust bridge between traditional and digital finance.": "La visión estratégica del equipo de liderazgo se refleja claramente en el producto. Es un puente robusto entre las finanzas tradicionales y digitales.",
    "The time when the payment request will expire.": "La hora en que caducará la solicitud de pago.",
    "The total aggregate profit percentage the investor will earn over the entire duration of the plan, not the amount returned per interval.": "El porcentaje de ganancia total agregado que el inversor ganará durante toda la duración del plan, no el monto devuelto por intervalo.",
    "The trade amount will be calculated as this percentage of the user's balance.": "El monto de la operación se calculará como este porcentaje del saldo del usuario.",
    "The unique customer identifier from Stripe.": "El identificador de cliente único de Stripe.",
    "The unique session identifier for this checkout.": "El identificador de sesión único para este pago.",
    "Their risk mitigation protocols are the best I’ve seen. The platform handles extreme market conditions with impressive stability.": "Sus protocolos de mitigación de riesgos son los mejores que he visto. La plataforma maneja condiciones extremas del mercado con una estabilidad impresionante.",
    "There are currently ": "Actualmente hay ",
    "There are currently no assets allocated to users.": "Actualmente no hay activos asignados a los usuarios.",
    "There is issue with your payment, go back to the design page and try again": "Hay un problema con su pago, regrese a la página de diseño e intente nuevamente",
    "Thermo Fisher Scientific Inc.": "Thermo Fisher Scientific Inc.",
    "These high-performance engines are not ready-made plugins. Each solution is custom-architected, engineered, and deployed as a proprietary asset exclusive to your platform. We build these systems from the ground up upon formal request and payment agreement.": "Estos motores de alto rendimiento no son complementos listos para usar. Cada solución está diseñada, desarrollada y desplegada a medida como un activo patentado exclusivo de su plataforma. Construimos estos sistemas desde cero tras solicitud formal y acuerdo de pago.",
    "These institutional-grade engines are custom-engineered upon request. They are non-standard plug-ins that require dedicated architectural planning.": "Estos motores de grado institucional se fabrican a medida bajo pedido. Son complementos no estándar que requieren una planificación arquitectónica dedicada.",
    "These instructions will be displayed to the user on the deposit page.": "Estas instrucciones se mostrarán al usuario en la página de depósito.",
    "These scripts will be rendered inside the <head> section of all pages.": "Estos scripts se renderizarán dentro de la sección <head> de todas las páginas.",
    "These scripts will be rendered just before the closing <\/body> tag on all pages.": "Estos scripts se renderizarán justo antes de la etiqueta de cierre <\/body> en todas las páginas.",
    "These terms are designed to protect both the firm and the individual investor from market-wide anomalies and bad actors.": "Estos términos están diseñados para proteger tanto a la firma como al inversor individual de anomalías en todo el mercado y actores malintencionados.",
    "They will no longer be able to access their account.": "Ya no podrán acceder a su cuenta.",
    "Third Party API": "API de Terceros",
    "Third-Party Integrations": "Integraciones de Terceros",
    "Third-party chat widgets": "Widgets de chat de terceros",
    "This KYC has been approved": "Este KYC ha sido aprobado",
    "This KYC has been rejected": "Este KYC ha sido rechazado",
    "This Month": "Este Mes",
    "This Week": "Esta Semana",
    "This action is irreversible. Are you sure you want to delete this item?": "Esta acción es irreversible. ¿Está seguro de que desea eliminar este elemento?",
    "This action is permanent and cannot be undone.": "Esta acción es permanente y no se puede deshacer.",
    "This action is permanent and will remove the review from the database.": "Esta acción es permanente y eliminará la reseña de la base de datos.",
    "This action is permanent and will remove the team member from the database.": "Esta acción es permanente y eliminará al miembro del equipo de la base de datos.",
    "This code will expire in 15 minutes.": "Este código expirará en 15 minutos.",
    "This code will expire in 15 minutes. If you did not sign up for this account, you can ignore this email.": "Este código expirará en 15 minutos. Si no te registraste para esta cuenta, puedes ignorar este correo.",
    "This copy trade has expired.": "Este copy trade ha vencido.",
    "This document serves as a formal indemnification agreement regarding the deployment and utilization of the Lozand Architects proprietary infrastructure.": "Este documento sirve como un acuerdo formal de indemnización en relación con el despliegue y uso de la infraestructura patentada de Lozand Architects.",
    "This feature is currently inactive in your system": "Esta función está actualmente inactiva en su sistema",
    "This feature is currently under development. Our team is working hard to bring this functionality to you soon.": "Esta función está actualmente en desarrollo. Nuestro equipo está trabajando duro para traerle esta funcionalidad pronto.",
    "This is a risk-free environment using virtual funds. Performance in demo does not guarantee identical results in live market conditions.": "Este es un entorno libre de riesgos utilizando fondos virtuales. El rendimiento en demo no garantiza resultados idénticos en condiciones de mercado en vivo.",
    "This is same as your purchase code or license key.": "Esto es lo mismo que su código de compra o clave de licencia.",
    "This is same the license key issued when you purchased this product.": "Esta es la misma clave de licencia emitida cuando compró este producto.",
    "This is used for market prices, stocks, futures, margin, etc. The system requires it for functionality. Use DEMO for testing (5 days).": "Esto se usa para precios de mercado, acciones, futuros, margen, etc. El sistema lo requiere para su funcionalidad. Use DEMO para pruebas (5 días).",
    "This receipt is an official confirmation of the transaction. Please keep it for your records. For any inquiries regarding this payment, please quote the Reference ID shown above.": "Este recibo es una confirmación oficial de la transacción. Guárdelo para sus registros. Para cualquier consulta sobre este pago, cite el ID de referencia que se muestra arriba.",
    "This request originated from IP address: :ip": "Esta solicitud se originó desde la dirección IP: :ip",
    "This script will be rendered just before the closing <\/body> tag.": "Este script se renderizará justo antes de la etiqueta de cierre <\/body>.",
    "This trade will automatically use": "Esta operación utilizará automáticamente",
    "This user currently has absolutely no downstream referrals in their network.": "Este usuario actualmente no tiene referencias indirectas en su red.",
    "This usually takes less than a minute.": "Esto generalmente toma menos de un minuto.",
    "This will delete the trading account for": "Esto eliminará la cuenta de trading para",
    "This will only remove the order record from the system.": "Esto solo eliminará el registro de la orden del sistema.",
    "This will only remove the record from the database. It will not affect user balance.": "Esto solo eliminará el registro de la base de datos. No afectará el saldo del usuario.",
    "This will permit you to see the dashboard as they do.": "Esto le permitirá ver el tablero como ellos.",
    "Those looking for guaranteed or short-term returns.": "Aquellos que buscan retornos garantizados o a corto plazo.",
    "Those seeking frequent liquidity.": "Aquellos que buscan liquidez frecuente.",
    "Those seeking high growth.": "Aquellos que buscan un alto crecimiento.",
    "Those seeking rapid or short-term gains.": "Aquellos que buscan ganancias rápidas o a corto plazo.",
    "Those uncomfortable with market-driven pricing.": "Aquellos que no se sienten cómodos con los precios impulsados por el mercado.",
    "Thursday": "Jueves",
    "Ticker": "Símbolo",
    "Ticker Distribution": "Distribución por ticker",
    "Tickers Held": "Tickers retenidos",
    "Tier": "Nivel",
    "Tier Policy": "Política de Niveles",
    "Tier-1 custodian integration and multi-layer encryption protocols.": "Integración de custodios de Nivel 1 y protocolos de cifrado multicapa.",
    "Tier-1 liquidity providers": "Proveedores de liquidez de Nivel 1",
    "Tiers": "Niveles",
    "Time": "Tiempo",
    "Time \/ Status": "Tiempo \/ Estado",
    "Time before an unconfirmed deposit is automatically canceled.": "Tiempo antes de que un depósito no confirmado se cancele automáticamente.",
    "Timeline": "Línea de Tiempo",
    "Timeline of users who registered via a referral link system-wide.": "Cronograma de los usuarios que se registraron mediante un enlace en el sistema.",
    "Timestamp": "Marca de Tiempo",
    "Title for shared links...": "Título para enlaces compartidos...",
    "To": "A",
    "To Account": "A Cuenta",
    "To automate withdrawal status changes, add this webhook URL to your RazorpayX dashboard for the events: payout.processed, payout.reversed, and payout.failed.": "Para automatizar los cambios de estado de los retiros, agregue esta URL de webhook a su panel de RazorpayX para los eventos: payout.processed, payout.reversed y payout.failed.",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Cryptomus Dashboard (Settings -> API Keys -> Webhook URL):": "Para garantizar actualizaciones de transacciones en tiempo real, agregue la siguiente URL a su Panel de Cryptomus (Configuración -> Claves API -> URL de Webhook):",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Paystack Dashboard (Settings -> API Keys & Webhooks -> Webhook URL):": "Para garantizar actualizaciones de transacciones en tiempo real, agregue la siguiente URL a su Panel de Paystack (Configuración -> Claves API y Webhooks -> URL de Webhook):",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Paystack Dashboard (Settings->API Keys & Webhooks->Webhook URL):": "Para garantizar actualizaciones de transacciones en tiempo real, agregue la siguiente URL a su Panel de Paystack (Configuración -> Claves API y Webhooks -> URL de Webhook):",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Razorpay Dashboard webhooks settings, selecting the \"order.paid\" event:": "Para garantizar actualizaciones de transacciones en tiempo real, agregue la siguiente URL a la configuración de webhooks de su Panel de Razorpay, seleccionando el evento \"order.paid\":",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Stripe Dashboard (Developers -> Webhooks -> Add endpoint) and select the 'checkout.session.completed' event:": "Para garantizar actualizaciones de transacciones en tiempo real, agregue la siguiente URL a su Panel de Stripe (Desarrolladores -> Webhooks -> Agregar punto final) y seleccione el evento 'checkout.session.completed':",
    "To switch to Test Mode:": "Para cambiar al modo de prueba:",
    "To the maximum extent permitted by law, :site_name and its affiliates shall not be liable for any direct, indirect, or consequential losses resulting from market volatility, platform downtime, or third-party custody failures.": "En la medida máxima permitida por la ley, :site_name y sus afiliados no serán responsables de ninguna pérdida directa, indirecta o consecuente que resulte de la volatilidad del mercado, el tiempo de inactividad de la plataforma o fallas de custodia de terceros.",
    "To utilize the :site_name ecosystem, users must be at least 18 years of age and possess the legal capacity to enter into binding financial agreements.": "Para utilizar el ecosistema :site_name, los usuarios deben tener al menos 18 años y poseer la capacidad legal para celebrar acuerdos financieros vinculantes.",
    "Today": "Hoy",
    "Today Count": "Conteo de Hoy",
    "Today Volume": "Volumen de Hoy",
    "Today's Profit": "Ganancia de hoy",
    "Tolerance": "Tolerancia",
    "Too Many Requests": "Demasiadas Solicitudes",
    "Top 10 most traded tickers": "Los 10 símbolos más negociados",
    "Top Affiliates": "Mejores Afiliados",
    "Top Holdings": "Principales Tenencias",
    "Top Markets": "Principales mercados",
    "Top Method": "Método Principal",
    "Top Performance": "Máximo rendimiento",
    "Top Performer": "Mejor Rendimiento",
    "Top Pick": "Mejor Opción",
    "Top Referrer": "Mejor Referente",
    "Top Winners": "Mayores Ganadores",
    "Total": "Total",
    "Total :status": "Total :status",
    "Total Accounts": "Total de cuentas",
    "Total Activations": "Activaciones totales",
    "Total Active Plans": "Total de planes activos",
    "Total Amount": "Cantidad total",
    "Total Amount Credited": "Monto total acreditado",
    "Total Assets": "Activos Totales",
    "Total Assets Under Management": "Activos Totales Bajo Gestión",
    "Total Balance": "Saldo total",
    "Total Balance by Status": "Saldo total por estado",
    "Total Bond Purchases": "Compras totales de bonos",
    "Total Borrowed": "Total prestado",
    "Total Buy Volume": "Volumen Total de Compras",
    "Total Capital": "Capital total",
    "Total Capital Locked": "Capital total bloqueado",
    "Total Completed": "Total completado",
    "Total Cost": "Costo total",
    "Total Count": "Recuento total",
    "Total Credits": "Créditos Totales",
    "Total Debits": "Débitos Totales",
    "Total Deposited": "Total Depositado",
    "Total Deposits": "Depósitos totales",
    "Total Deps": "Deps Totales",
    "Total Distributed": "Total distribuido",
    "Total Downline: :size members | Network Deposits: :currency:amount": "Banda Inferior Total: :size miembros | Depósitos en Red: :currency:amount",
    "Total Downline: :size | Deposits: :currency:deps | Payouts: :currency:pays": "Línea descendente: :size | Depósitos: :currency:deps | Pagos: :currency:pays",
    "Total Downline: :size | Deposits: :deps | Payouts: :pays": "Línea descendente: :size | Depósitos: :deps | Pagos: :pays",
    "Total Earned": "Total Ganado",
    "Total Earnings Distributed": "Ganancias totales distribuidas",
    "Total Equity": "Patrimonio total",
    "Total Exposure": "Exposición Total",
    "Total Fees Paid": "Total de Comisiones Pagadas",
    "Total Financial Net Worth": "Patrimonio neto financiero total",
    "Total Financial Standing": "Posición financiera total",
    "Total Holdings": "Total de Tenencias",
    "Total Holdings Value": "Valor total de las tenencias",
    "Total In": "Entrada total",
    "Total Inventory Value": "Valor Total del Inventario",
    "Total Invested": "Total Invertido",
    "Total Investment Returns": "Retornos totales de inversión",
    "Total Investment Volume": "Volumen total de inversión",
    "Total Life-time Deposits": "Depósitos totales de por vida",
    "Total Life-time Withdrawals": "Retiros totales de por vida",
    "Total Log Entries": "Entradas totales del registro",
    "Total Margin": "Margen total",
    "Total Maturity Payout": "Pago total al vencimiento",
    "Total Maturity Payouts": "Pagos totales al vencimiento",
    "Total Net Worth": "Valor Neto Total",
    "Total Network": "Red total",
    "Total Open": "Total abierto",
    "Total Orders": "Total de órdenes",
    "Total Out": "Salida total",
    "Total Paid": "Total Pagado",
    "Total Payable": "Total a Pagar",
    "Total Payouts": "Pagos Totales",
    "Total Plans": "Total de planes",
    "Total Platform AUM": "AUM total de la plataforma",
    "Total PnL": "PnL total",
    "Total Principal": "Capital total",
    "Total Profit": "Beneficio Total",
    "Total Profit Shared": "Beneficio total compartido",
    "Total ROI": "ROI total",
    "Total ROI Distributed": "ROI total distribuido",
    "Total ROI Earned": "ROI total ganado",
    "Total Records": "Total de Registros",
    "Total Referrals": "Total de Referidos",
    "Total Registered": "Total registrado",
    "Total Registered Users": "Total de usuarios registrados",
    "Total Return": "Retorno Total",
    "Total Returns": "Retornos Totales",
    "Total Revenue": "Ingresos totales",
    "Total Sell Volume": "Volumen Total de Ventas",
    "Total Shares Managed": "Total de Acciones Administradas",
    "Total Submissions": "Envíos totales",
    "Total System Equity": "Capital total del sistema",
    "Total Trade Volume": "Volumen de trading total",
    "Total Trades": "Operaciones Totales",
    "Total Trades Executed": "Total de Operaciones Ejecutadas",
    "Total Transactions": "Transacciones Totales",
    "Total Transparency": "Transparencia Total",
    "Total Users": "Total de usuarios",
    "Total Value": "Valor total",
    "Total Volume": "Volumen Total",
    "Total Volume Traded": "Volumen total operado",
    "Total Withdrawals": "Total de retiros",
    "Total Withdrawn": "Total retirado",
    "Total platform assets under management": "Total de activos de la plataforma bajo gestión",
    "Total to Pay": "Total a pagar",
    "Total to Receive": "Total a recibir",
    "Total volume distributed across transaction types.": "Volumen total distribuido por tipos de transacciones.",
    "Touch.": "Contacto.",
    "Tournament Yield": "Rendimiento de Torneos",
    "Toyota Motor Corporation": "Toyota Motor Corporation",
    "Track and manage individual investment returns.": "De seguimiento y gestione los rendimientos individuales de las inversiones.",
    "Track your active and past trading bot performances. Monitor your returns and manage your portfolio in real-time.": "Siga el rendimiento de sus bots de trading activos y pasados. Supervise sus retornos y gestione su cartera en tiempo real.",
    "Track your active copy tradings. Monitor your growth and manage your copy trading portfolio.": "Siga sus copy tradings activos. Supervise su crecimiento y gestione su cartera de copy trading.",
    "Track your financial growth. View detailed transaction history and manage your incoming funds securely.": "Rastrea tu crecimiento financiero. Ve el historial detallado de transacciones y gestiona tus fondos entrantes de forma segura.",
    "Tracking the entire platform expansion.": "Rastreando la expansión de toda la plataforma.",
    "Trade": "Trade",
    "Trade & Earn": "Operar y ganar",
    "Trade Details": "Detalles de la operación",
    "Trade Execution History": "Historial de ejecución de operaciones",
    "Trade Gold, Silver, Crude Oil, and Natural Gas. Protect your portfolio against inflation with essential global resources.": "Opere con Oro, Plata, Petróleo Crudo y Gas Natural. Proteja su cartera contra la inflación con recursos globales esenciales.",
    "Trade Now": "Operar ahora",
    "Trade Volume Trend": "Tendencia del Volumen de Operaciones",
    "Trade funds like individual stocks through our high-speed execution engine, capturing micro-movements in real-time.": "Opere fondos como acciones individuales a través de nuestro motor de ejecución de alta velocidad, capturando micromovimientos en tiempo real.",
    "Trade size": "Tamaño de la operación",
    "Trade the global currency markets with tight spreads, high leverage, and real-time execution. Experience our institutional Forex terminal.": "Opere en los mercados de divisas globales con diferenciales ajustados, alto apalancamiento y ejecución en tiempo real. Experimente nuestra terminal de Forex institucional.",
    "Trade the worlds most liquid crypto assets with up to 100x leverage. Professional charting tools and ultra-fast execution.": "Opere con los activos criptográficos más líquidos del mundo con un apalancamiento de hasta 100x. Herramientas de gráficos profesionales y ejecución ultrarrápida.",
    "Trade with up to 100x leverage and earn.": "Opere con un apalancamiento de hasta 100x y gane.",
    "Traded Pairs": "Pares operados",
    "Trader": "Operador",
    "Trader Accounts": "Cuentas de operador",
    "Trader Name": "Nombre del operador",
    "Trades": "Operaciones",
    "Trades Today": "Operaciones Hoy",
    "Trades across major global exchanges.": "Operaciones en las principales bolsas globales.",
    "Trading": "Trading",
    "Trading & Investments": "Trading e inversiones",
    "Trading Account": "Cuenta de Trading",
    "Trading Account Transfer": "Transferencia de Cuenta de Trading",
    "Trading Accounts": "Cuentas de trading",
    "Trading Balance": "Saldo de Trading",
    "Trading Bot": "Bot de trading",
    "Trading Bots": "Bots de Trading",
    "Trading Bots.": "Bots de Trading.",
    "Trading Cockpit": "Tablero de Trading",
    "Trading Code": "Código de trading",
    "Trading Code:": "Código de trading:",
    "Trading Codes": "Códigos de trading",
    "Trading Configuration": "Configuración de trading",
    "Trading Currency": "Moneda de trading",
    "Trading Days": "Días de trading",
    "Trading End Date": "Fecha de fin de trading",
    "Trading Goal": "Objetivo de trading",
    "Trading History": "Historial de Trading",
    "Trading Logs": "Registros de trading",
    "Trading Module Quick Links": "Enlaces rápidos del módulo de trading",
    "Trading Modules": "Módulos de trading",
    "Trading Pair": "Par de trading",
    "Trading Preview": "Vista previa de trading",
    "Trading Pulse": "Pulso de Trading",
    "Trading Schedule": "Horario de trading",
    "Trading Signal Messages": "Mensajes de señales de trading",
    "Trading Terminal Locked": "Terminal de trading bloqueada",
    "Trading Vol": "Vol. de trading",
    "Trading account created successfully.": "Cuenta de trading creada exitosamente.",
    "Trading across Futures, Margin, Forex, and Commodities requires a comprehensive understanding of leverage and liquidation thresholds.": "El comercio de futuros, margen, forex y materias primas requiere una comprensión integral del apalancamiento y los umbrales de liquidación.",
    "Trading bot activated successfully!": "¡Bot de trading activado con éxito!",
    "Trading in commodities on :site_name is strictly for financial speculation; we do not provide physical delivery of underlying assets.": "El comercio de materias primas en :site_name es estrictamente para especulación financiera; no proporcionamos entrega física de los activos subyacentes.",
    "Trading involves significant risk. Leveraged positions may be liquidated if market prices hit the liquidation threshold.": "El trading implica un riesgo significativo. Las posiciones apalancadas pueden ser liquidadas si los precios del mercado alcanzan el umbral de liquidación.",
    "Trading profit from :bot": "Ganancia de trading de :bot",
    "Trading profit from Institutional Forex Scalper": "Ganancia del bot de scalper forex institucional",
    "Trading profit from Perpetual Contract Execution Bot": "Ganancia de trading del bot de ejecución de contratos perpetuos",
    "Trading profit from Spot Grid Trading Bot": "Ganancia de trading del Bot Spot Grid",
    "Traditional email and password authentication.": "Autenticación tradicional por correo electrónico y contraseña.",
    "TransDigm Group Incorporated": "TransDigm Group Incorporated",
    "Transaction": "Transacción",
    "Transaction Alert": "Alerta de Transacción",
    "Transaction Details": "Detalles de la transacción",
    "Transaction Email": "Correo Electrónico de Transacción",
    "Transaction Fee": "Tarifa de transacción",
    "Transaction Hash": "Hash de transacción",
    "Transaction Hash copied to clipboard": "Hash de la transacción copiado al portapapeles",
    "Transaction History": "Historial de Transacciones",
    "Transaction ID": "ID de transacción",
    "Transaction ID \/ Hash": "ID de Transacción \/ Hash",
    "Transaction Ledger": "Libro de Transacciones",
    "Transaction Sizes": "Tamaños de Transacción",
    "Transaction Type": "Tipo de transacción",
    "Transaction UUID from Cryptomus.": "UUID de transacción de Cryptomus.",
    "Transaction Volume Trend": "Tendencia de Volumen de Transacciones",
    "Transaction initialized successfully": "Transacción inicializada correctamente",
    "Transactions": "Transacciones",
    "Transactions History": "Historial de Transacciones",
    "Transfer": "Transferir",
    "Transfer successful.": "Transferencia exitosa.",
    "Transform Your Vision into a Proprietary Asset": "Transforme su Visión en un Activo Patentado",
    "Treasury Bills": "Letras del Tesoro",
    "Treasury Bonds Series A": "Bonos del Tesoro Serie A",
    "Trend": "Tendencia",
    "Trend Vector": "Vector de tendencia",
    "Trusted by the": "Confiado por la",
    "Trx Ref": "Ref Trx",
    "Try Again": "Intentar de Nuevo",
    "Try Terminal": "Probar Terminal",
    "Try adjusting your criteria to find more opportunities.": "Intente ajustar sus criterios para encontrar más oportunidades.",
    "Try adjusting your deployment filters to see other available algorithms.": "Intente ajustar sus filtros de despliegue para ver otros algoritmos disponibles.",
    "Try adjusting your search or filters": "Intente ajustar su búsqueda o filtros",
    "Try searching for a different token or abbreviation.": "Intente buscar un token o abreviatura diferente.",
    "Tuesday": "Martes",
    "Txn": "Txn",
    "Type": "Tipo",
    "URL copied to clipboard!": "¡URL copiada al portapapeles!",
    "USD": "USD",
    "USD Equivalent": "Equivalente en USD",
    "USDC": "USDC",
    "USDCBSC": "USDCBSC",
    "USDT": "USDT",
    "USDT (TRC20)": "USDT (TRC20)",
    "USDTBSC": "USDTBSC",
    "USDTTRC20": "USDTTRC20",
    "USSD": "USSD",
    "UUID": "UUID",
    "Ultra-Low Volatility": "Volatilidad ultra baja",
    "Ultra-low Latency Matching": "Emparejamiento de Latencia Ultra Baja",
    "Unable to Load Bonds": "No se pueden cargar los bonos",
    "Unable to Load Stock": "No se puede cargar la acción",
    "Unable to fetch stock price.": "No se pudo obtener el precio de la acción.",
    "Unable to resolve account": "No se pudo resolver la cuenta",
    "Unauthorized": "No autorizado",
    "Unauthorized account access or credential sharing.": "Acceso no autorizado a la cuenta o intercambio de credenciales.",
    "Unban Selected": "Desbloquear seleccionados",
    "Unban User": "Desbloquear usuario",
    "Unban Users": "Desbanear Usuarios",
    "Uncompromising Security": "Seguridad sin concesiones",
    "Unfortunately, your identity verification request has been rejected.": "Desafortunadamente, tu solicitud de verificación de identidad ha sido rechazada.",
    "Unified Terminal • Multi-Segment Execution": "Terminal Unificada • Ejecución Multi-Segmento",
    "Unified access to Major, Minor, and Exotic markets worldwide.": "Acceso unificado a mercados principales, secundarios y exóticos en todo el mundo.",
    "Unified reconciliation active": "Reconciliación unificada activa",
    "Union Pacific Corporation": "Union Pacific Corporation",
    "Unique Assets Traded": "Activos Únicos Negociados",
    "Unique Holdings": "Tenencias Únicas",
    "United Parcel Service, Inc.": "United Parcel Service, Inc.",
    "UnitedHealth Group Incorporated": "UnitedHealth Group Incorporated",
    "Units": "Unidades",
    "Units to Sell": "Unidades a Vender",
    "Unknown Plan": "Plan Desconocido",
    "Unlicensed Software": "Software sin licencia",
    "Unlike digital abstractions, commodities follow a rigorous physical process from extraction to global market integration.": "A diferencia de las abstracciones digitales, las materias primas siguen un riguroso proceso físico desde la extracción hasta la integración en el mercado global.",
    "Unlike speculative assets, commodities represent the raw elements of civilization. From industrial silver to precious gold, these assets maintain intrinsic value through global utility.": "A diferencia de los activos especulativos, las materias primas representan los elementos básicos de la civilización. Desde la plata industrial hasta el oro precioso, estos activos mantienen un valor intrínseco a través de su utilidad global.",
    "Unlock 0% fees and VIP support.": "Desbloquea 0% de comisiones y soporte VIP.",
    "Unlock institutional growth with our suite of high-performance proprietary systems. From high-frequency trading engines to custom mobile ecosystems, we architect the core that powers the world's leading financial platforms.": "Desbloquee el crecimiento institucional con nuestra suite de sistemas patentados de alto rendimiento. Desde motores de comercio de alta frecuencia hasta ecosistemas móviles personalizados, diseñamos el núcleo que impulsa las principales plataformas financieras del mundo.",
    "Unlocks access to global foreign exchange markets, allowing users to trade major, minor, and exotic currency pairs with professional-grade trading tools and analytics.": "Desbloquea el acceso a los mercados mundiales de divisas, permitiendo a los usuarios operar con pares de divisas principales, menores y exóticas con herramientas de trading y analítica de nivel profesional.",
    "Unpaid Interest": "Intereses no pagados",
    "Unrealized": "No Realizado",
    "Unrealized P\/L": "G\/P No Realizadas",
    "Unrealized PnL": "PnL No Realizado",
    "Unverified": "No verificado",
    "Update": "Actualizar",
    "Update Available": "Actualización disponible",
    "Update Balance": "Actualizar saldo",
    "Update Blocked": "Actualización bloqueada",
    "Update Favicon": "Actualizar Favicon",
    "Update Global Settings": "Actualizar configuración global",
    "Update Interrupted": "Actualización interrumpida",
    "Update Member": "Actualizar miembro",
    "Update Password": "Actualizar contraseña",
    "Update Plan": "Actualizar Plan",
    "Update Review": "Actualizar reseña",
    "Update Settings": "Actualizar ajustes",
    "Update Status": "Actualizar estado",
    "Update Strategy": "Actualizar estrategia",
    "Update completed successfully. Returning to dashboard.": "Actualización completada con éxito. Regresando al panel de control.",
    "Update deposit status": "Actualizar estado del depósito",
    "Update investment status": "Actualizar estado de inversión",
    "Update package downloaded successfully.": "Paquete de actualización descargado con éxito.",
    "Update package extracted successfully.": "Paquete de actualización extraído con éxito.",
    "Update the master copy trade details.": "Actualizar los detalles del copy trade maestro.",
    "Update withdrawal status": "Actualizar estado de retiro",
    "Update your password regularly to stay secure.": "Actualice su contraseña periódicamente para mantener la seguridad.",
    "Update your personal information and profile picture.": "Actualice su información personal y su foto de perfil.",
    "Updated": "Actualizado",
    "Updater updated successfully.": "Actualizador actualizado con éxito.",
    "Updating Logs...": "Actualizando registros...",
    "Updating Trend...": "Actualizando tendencia...",
    "Updating Utilities...": "Actualizando utilidades...",
    "Updating configuration...": "Actualizando configuración...",
    "Updating...": "Actualizando...",
    "Upgrade Required": "Se requiere actualización",
    "Upload": "Subir",
    "Upload Document": "Cargar Documento",
    "Upload a new photo": "Subir una nueva foto",
    "Upload failed.": "Error en la subida.",
    "Uploading...": "Subiendo...",
    "Use absolute path or relative to project root.": "Utilice ruta absoluta o relativa a la raíz del proyecto.",
    "Use the toggle to switch between Test and Live mode": "Use el interruptor para cambiar entre el modo de prueba y el modo en vivo",
    "Used Card": "Tarjeta utilizada",
    "Used for IPN verification.": "Utilizado para la verificación de IPN.",
    "User": "Usuario",
    "User \/ Reference": "Usuario \/ Referencia",
    "User \/ Username": "Usuario \/ Nombre de usuario",
    "User Agreement": "Acuerdo de Usuario",
    "User Analytics": "Análisis de usuario",
    "User Balances": "Saldos de usuario",
    "User Balances + Investments + Trading Equity": "Saldos de usuario + Inversiones + Capital de trading",
    "User Base": "Base de usuarios",
    "User Callback": "Retorno de llamada del usuario",
    "User Cashflow": "Flujo de caja del usuario",
    "User Details": "Detalles del usuario",
    "User Ecosystem": "Ecosistema de Usuarios",
    "User Eligibility & Security": "Elegibilidad y Seguridad del Usuario",
    "User Profile": "Perfil de usuario",
    "User Sidebar": "Barra lateral de usuario",
    "User Submitted Data": "Datos enviados por el usuario",
    "User Wallets": "Billeteras de usuario",
    "User balance adjusted successfully.": "Saldo de usuario ajustado con éxito.",
    "User experience is intuitive yet powerful. They’ve successfully demystified complex trading instruments for institutional-grade users.": "La experiencia del usuario es intuitiva pero potente. Han desmitificado con éxito instrumentos comerciales complejos para usuarios de grado institucional.",
    "User funds are maintained in segregated accounts, isolated from operational capital, ensuring maximum security and liquidity.": "Los fondos de los usuarios se mantienen en cuentas segregadas, aislados del capital operativo, garantizando la máxima seguridad y liquidez.",
    "User not found.": "Usuario no encontrado.",
    "User or Plan Name...": "Nombre de Usuario o Plan...",
    "Username": "Nombre de Usuario",
    "Username cannot be changed once set.": "El nombre de usuario no se puede cambiar una vez establecido.",
    "Username or Email": "Nombre de usuario o correo electrónico",
    "Users": "Usuarios",
    "Users List": "Lista de usuarios",
    "Users are responsible for monitoring contract expiry dates. Open positions at expiry will be settled as per the underlying exchange settlement price.": "Los usuarios son responsables de monitorear las fechas de vencimiento de los contratos. Las posiciones abiertas al vencimiento se liquidarán según el precio de liquidación de la bolsa subyacente.",
    "Users are solely responsible for maintaining 2FA and secure access points to prevent unauthorized capital outflow.": "Los usuarios son los únicos responsables de mantener el 2FA y los puntos de acceso seguros para evitar la salida de capital no autorizada.",
    "Users comfortable with high volatility and looking for aggressive growth potential.": "Usuarios cómodos con alta volatilidad y que buscan potencial de crecimiento agresivo.",
    "Users focused on capital preservation and consistent income.": "Usuarios enfocados en la preservación de capital e ingresos consistentes.",
    "Users interested in non-traditional assets and long-term value appreciation.": "Usuarios interesados en activos no tradicionales y apreciación de valor a largo plazo.",
    "Users looking for exposure to fast-growing digital entertainment markets.": "Usuarios que buscan exposición a mercados de entretenimiento digital de rápido crecimiento.",
    "Users looking to hedge against inflation and diversify their portfolio.": "Usuarios que buscan protegerse contra la inflación y diversificar su cartera.",
    "Users prioritizing liquidity and minimal risk.": "Usuarios que priorizan liquidez y riesgo mínimo.",
    "Users prioritizing safety, liquidity, and short-term financial needs.": "Usuarios que priorizan seguridad, liquidez y necesidades financieras a corto plazo.",
    "Users seeking long-term growth, market exposure, and portfolio diversification.": "Usuarios que buscan crecimiento a largo plazo, exposición al mercado y diversificación de cartera.",
    "Users seeking stable income and long-term capital appreciation.": "Usuarios que buscan ingresos estables y apreciación de capital a largo plazo.",
    "Users willing to take higher risks in exchange for potential high returns.": "Usuarios dispuestos a asumir mayores riesgos a cambio de potenciales altos retornos.",
    "Utilities": "Servicios Públicos",
    "Utility Settings": "Configuración de utilidades",
    "Utility bill, bank statement, or tax document dated within the last 3 months.": "Factura de servicios, extracto bancario o documento fiscal con fecha de los últimos 3 meses.",
    "Utility settings updated successfully.": "Ajustes de utilidades actualizados correctamente.",
    "Utilize our advanced trading interface to buy and sell stocks and ETFs directly. Your gateway to the global financial markets starts here.": "Utilice nuestra interfaz de trading avanzada para comprar y vender acciones y ETFs directamente. Su puerta de entrada a los mercados financieros globales comienza aquí.",
    "Utilizing Global Proprietary Liquidity Pools & Multi-Exchange Aggregators": "Utilizando pools de liquidez patentados globales y agregadores multiexchange",
    "VC Mechanics": "Mecánicas de VC",
    "VIP Trader": "Trader VIP",
    "Valero Energy Corporation": "Valero Energy Corporation",
    "Valuation Risk": "Riesgo de Valoración",
    "Valuation for alternative sectors is performed periodically by third-party appraisal protocols. These assets represent high-risk, high-reward profiles and should only constitute a fraction of a balanced institutional portfolio.": "La valoración de sectores alternativos se realiza periódicamente mediante protocolos de tasación de terceros. Estos activos representan perfiles de alto riesgo y alta recompensa y solo deben constituir una fracción de una cartera institucional equilibrada.",
    "Value": "Valor",
    "Value Drivers": "Impulsores de valor",
    "Value Engine": "Motor de Valor",
    "Value Realization": "Realización de Valor",
    "Value Stability": "Estabilidad de Valor",
    "Value driven by rarity and market demand.": "Valor impulsado por rareza y demanda del mercado.",
    "Value increase from expanding gaming platforms and user bases.": "Aumento de valor por expansión de plataformas de juegos y bases de usuarios.",
    "Value preservation during inflation.": "Preservación del valor durante la inflación.",
    "Vault": "Bóveda",
    "Vaulting": "Bóveda",
    "Vaulting & Storage": "Bóveda y Almacenamiento",
    "Vector Lost in the Void": "Vector perdido en el vacío",
    "Venture Capitalist": "Capitalista de riesgo",
    "Venture Roadmap": "Hoja de Ruta de Riesgo",
    "Verification": "Verificación",
    "Verification Code": "Verificación de Inicio de Sesión Seguro",
    "Verification Pending": "Verificación Pendiente",
    "Verification Process Manager": "Gestor de procesos de verificación",
    "Verification Tracker": "Rastreador de Verificación",
    "Verification code resent successfully.": "Código de verificación reenviado exitosamente.",
    "Verified": "Verificado",
    "Verified Activity": "Actividad verificada",
    "Verified Architecture · Institutional Grade": "Arquitectura Verificada · Grado Institucional",
    "Verified Governance": "Gobernanza Verificada",
    "Verified KYC": "KYC verificado",
    "Verified Live": "Verificado en Vivo",
    "Verified Recent Success": "Éxito reciente verificado",
    "Verified Result": "Resultado verificado",
    "Verified financial instruments across all global sectors.": "Instrumentos financieros verificados en todos los sectores globales.",
    "Verify": "Verificar",
    "Verify & Login": "Verificar e Iniciar Sesión",
    "Verify & Proceed": "Verificar y proceder",
    "Verify Email": "Verificar Correo",
    "Verify Emails": "Verificar correos electrónicos",
    "Verify Identity": "Verificar Identidad",
    "Verify Identity (KYC)": "Verificar Identidad (KYC)",
    "Verify OTP": "Verificar OTP",
    "Verify SEC": "Verificar SEC",
    "Verify SEC Filing": "Verificar presentación ante la SEC",
    "Verify Your Identity": "Verifica Tu Identidad",
    "Verify server environment and permissions before proceeding.": "Verifique el entorno del servidor y los permisos antes de continuar.",
    "Verifying server ecosystem...": "Verificando el ecosistema del servidor...",
    "Verizon Communications Inc.": "Verizon Communications Inc.",
    "Version": "Versión",
    "Version: ARCH_v2.1": "Versión: ARCH_v2.1",
    "Vertex Pharmaceuticals Incorporated": "Vertex Pharmaceuticals Incorporated",
    "View": "Ver",
    "View All": "Ver todo",
    "View All Assets": "Ver todos los activos",
    "View All Bots": "Ver todos los bots",
    "View Current": "Ver actual",
    "View Deposit": "Ver Depósito",
    "View Deposit History": "Ver Historial de Depósitos",
    "View Details": "Ver Detalles",
    "View Document": "Ver Documento",
    "View Fact Sheet": "Ver Hoja de Hechos",
    "View Full": "Ver completo",
    "View Full Catalog": "Ver catálogo completo",
    "View Full Explorer →": "Ver Explorador Completo →",
    "View Full History": "Ver historial completo",
    "View Full Image": "Ver imagen completa",
    "View Global Results": "Ver resultados globales",
    "View History": "Ver Historial",
    "View Investment": "Ver Inversión",
    "View KYC Record": "Ver Registro KYC",
    "View Network": "Ver Red",
    "View PDF": "Ver PDF",
    "View Plans": "Ver Planes",
    "View Portfolio": "Ver portafolio",
    "View Profile": "Ver perfil",
    "View Records": "Ver registros",
    "View Status": "Ver Estado",
    "View Trading Bots": "Ver bots de trading",
    "View Trading Logs": "Ver logs de trading",
    "View Transaction": "Ver Transacción",
    "View User": "Ver Usuario",
    "View Verified Results": "Ver resultados verificados",
    "View Withdrawal": "Ver retiro",
    "View Withdrawal History": "Ver historial de retiros",
    "View and manage all user activations of copy trading codes.": "Ver y gestionar todas las activaciones de los usuarios de los códigos de copy trading.",
    "Viewing all :status deposit records and transaction details associated with your account.": "Viendo todos los registros de depósitos :status y detalles de transacciones asociados con su cuenta.",
    "Viewing all :status withdrawal records and transaction details associated with your account.": "Viendo todos los registros de retiro :status y detalles de transacciones asociados con su cuenta.",
    "Virgil": "Virgilio",
    "Visa Inc.": "Visa Inc.",
    "Visit NowPayments Support": "Visitar soporte de NowPayments",
    "Visual Identity": "Identidad Visual",
    "Visualize your multi-level referral architecture": "Visualice su arquitectura de referidos multinivel",
    "Visualizing the global digital economy. Monitor sector dominance and capital rotation in real-time.": "Visualizando la economía digital global. Monitoree el dominio del sector y la rotación de capital en tiempo real.",
    "Vol": "Vol",
    "Volatility": "Volatilidad",
    "Volatility Factor": "Factor de volatilidad",
    "Volatility Index": "Índice de Volatilidad",
    "Volume": "Volumen",
    "Volume (Lots)": "Volumen (Lotes)",
    "Volume by Type": "Volumen por Tipo",
    "W.W. Grainger, Inc.": "W.W. Grainger, Inc.",
    "WARNING: Deleting this plan will also automatically delete all active investments currently utilizing it. Proceed with caution.": "ADVERTENCIA: Eliminar este plan también eliminará automáticamente todas las inversiones activas que actualmente lo utilizan. Proceda con precaución.",
    "Wait": "Esperar",
    "Wall Street": "Wall Street",
    "Wallet": "Billetera",
    "Wallet Address": "Dirección de Billetera",
    "Wallet Balance": "Saldo de la billetera",
    "Wallet Transactions": "Transacciones de la Billetera",
    "Walmart Inc.": "Walmart Inc.",
    "Warning": "Advertencia",
    "Warnings": "Advertencias",
    "Warren Buffett": "Warren Buffett",
    "Waste Management, Inc.": "Waste Management, Inc.",
    "Watch Video Tutorial": "Ver video tutorial",
    "Wdrl": "Wdrl",
    "We are currently performing scheduled maintenance. We'll be back shortly.": "Actualmente estamos realizando mantenimiento programado. Volveremos pronto.",
    "We are writing to inform you that your account on :site has been suspended by an administrator. Access to your account and all related services has been restricted.": "Le informamos que su cuenta en :site ha sido suspendida por un administrador. El acceso a su cuenta y servicios relacionados ha sido restringido.",
    "We could not load the ETF data at this moment.": "No pudimos cargar los datos del ETF en este momento.",
    "We couldn't find any deposits matching \":search\"": "No pudimos encontrar ningún depósito que coincida con \":search\"",
    "We couldn't find any payment method matching your search.": "No pudimos encontrar ningún método de pago que coincida con tu búsqueda.",
    "We couldn't find any records for :status deposits at this time.": "No pudimos encontrar ningún registro de depósitos :status en este momento.",
    "We couldn't find the page you were looking for. It might have been removed, renamed, or did not exist in the first place.": "No pudimos encontrar la página que buscabas. Puede haber sido eliminada, renombrada o no existió en primer lugar.",
    "We detected a secure login attempt on your :site account. To continue, please use the verification code below:": "Detectamos un intento de inicio de sesión seguro en tu cuenta de :site. Para continuar, por favor usa el código de verificación a continuación:",
    "We have received your documents on": "Hemos recibido tus documentos el",
    "We maintain active dialogs and reporting channels with leading financial authorities to ensure a stable and transparent trading ecosystem.": "Mantenemos diálogos activos y canales de información con las principales autoridades financieras para garantizar un ecosistema comercial estable y transparente.",
    "We opened the vault, but the page you seek is missing. It seems the data you are looking for\n    hasn't been archived yet.": "Abrimos la bóveda, pero falta la página que busca. Parece que los datos que busca aún no se han archivado.",
    "We operate under some of the world's strictest financial regulations. Our commitment to transparency and legal compliance ensures your assets are always protected.": "Operamos bajo algunas de las regulaciones financieras más estrictas del mundo. Nuestro compromiso con la transparencia y el cumplimiento legal garantiza que sus activos estén siempre protegidos.",
    "We received a request to create an account for :site. To verify your identity and secure your investment journey, please enter the code below.": "Recibimos una solicitud para crear una cuenta en :site. Para verificar tu identidad y asegurar tu viaje de inversión, por favor ingresa el código a continuación.",
    "We received a request to reset your admin password. Use the verification code below to proceed:": "Recibimos una solicitud para restablecer su contraseña de administrador. Utilice el código de verificación a continuación para continuar:",
    "We received a request to verify your identity on :site. Please enter the code below to proceed.": "Se detectó un intento de inicio de sesión seguro para tu cuenta de :site. Usa el código a continuación para completar el proceso de verificación.",
    "We use AES-256 encryption, cold storage for 95% of crypto assets, and multi-signature wallets.": "Utilizamos cifrado AES-256, almacenamiento en frío para el 95% de los activos criptográficos y billeteras multi-firma.",
    "We utilize operational and analytical protocols (cookies) to ensure a secure, institutional-grade investment experience. By continuing, you agree to our structural data boundaries.": "Utilizamos protocolos operativos y analíticos (cookies) para garantizar una experiencia de inversión segura y de nivel institucional. Al continuar, acepta nuestros límites de datos estructurales.",
    "We've successfully received your deposit request and it is now being processed.": "Hemos recibido exitosamente tu solicitud de depósito y ahora está siendo procesada.",
    "Wealth Manager": "Gestor de patrimonio",
    "Web3 Infrastructure": "Infraestructura Web3",
    "Webhook Configuration": "Configuración de Webhook",
    "Webhook Secret": "Secreto de Webhook",
    "Website in sandbox mode, login using :provider": "Sitio web en modo sandbox, inicie sesión con :provider",
    "Website in sandbox mode, login with google to continue": "Sitio web en modo sandbox, inicie sesión con Google para continuar",
    "Website in sandbox mode, use google login": "Sitio web en modo sandbox, use el inicio de sesión de Google",
    "Website in sandbox mode, user google login": "Sitio web en modo sandbox, use el inicio de sesión de Google",
    "Wednesday": "Miércoles",
    "Week": "Semana",
    "Weekly": "Semanal",
    "Welcome": "Bienvenida",
    "Welcome Back": "Bienvenido de Nuevo",
    "Welcome Bonus": "Bono de Bienvenida",
    "Welcome Email": "Correo Electrónico de Bienvenida",
    "Welcome Message": "Mensaje de Bienvenida",
    "Welcome back, :name": "Bienvenido de nuevo, :name",
    "Welcome to": "Bienvenido a",
    "Welcome to :site": "Bienvenido a :site",
    "Welcome to :site. Your account is now active. You have taken the first step towards a smarter financial future. Access your dashboard to start exploring premium investment opportunities.": "Bienvenido a :site. Tu cuenta ahora está activa. Has dado el primer paso hacia un futuro financiero más inteligente. Accede a tu panel para comenzar a explorar oportunidades de inversión premium.",
    "Welcome to :site_name": "Bienvenido a :site_name",
    "Welcome to Lozand": "Bienvenido a Lozand",
    "Welcome, :name!": "¡Bienvenido, :name!",
    "Wells Fargo & Company": "Wells Fargo & Company",
    "What This Means": "Qué significa esto",
    "What's New": "Novedades",
    "When enabled, users must complete KYC verification before accessing trading features including Futures, Margin, or Forex trading.": "Cuando está habilitado, los usuarios deben completar la verificación KYC antes de acceder a las funciones de trading, incluidos los futuros, el margen o el trading de Forex.",
    "When enabled, users must complete KYC verification before buying or selling capital market instruments such as Stocks, Bonds, or ETFs.": "Cuando está habilitado, los usuarios deben completar la verificación KYC antes de comprar o vender instrumentos del mercado de capitales como acciones, bonos o ETF.",
    "When enabled, users must complete KYC verification before making deposits into their account.": "Cuando está habilitado, los usuarios deben completar la verificación KYC antes de realizar depósitos en su cuenta.",
    "When enabled, users must complete KYC verification before participating in investment plans or managed portfolios.": "Cuando está habilitado, los usuarios deben completar la verificación KYC antes de participar en planes de inversión o carteras gestionadas.",
    "When enabled, users must complete KYC verification before requesting or processing withdrawals.": "Cuando está habilitado, los usuarios deben completar la verificación KYC antes de solicitar o procesar retiros.",
    "Where Our Bots Trade": "Dónde operan nuestros bots",
    "Whitelist your server IPs in Settings > Whitelist to authorize automatic API requests. Click an IP to copy.": "Ponga las direcciones IP de su servidor en la lista blanca en Configuración > Lista blanca para autorizar solicitudes de API automáticas. Haga clic en una IP para copiarla.",
    "Who is this for?": "¿Para Quién es Esto?",
    "Why Invest?": "¿Por Qué Invertir?",
    "Why and how we stand out": "Por qué y cómo nos destacamos",
    "Winston Churchill": "Winston Churchill",
    "Withdraw": "Retirar",
    "Withdraw via": "Retirar vía",
    "Withdraw via Nowpayments.io": "Retirar vía Nowpayments.io",
    "Withdraw via Paystack": "Retirar mediante Paystack",
    "Withdraw via Razorpay": "Retirar mediante Razorpay",
    "Withdraw via RazorpayX": "Retirar mediante RazorpayX",
    "Withdrawal": "Retiro",
    "Withdrawal Actions": "Acciones de Retiro",
    "Withdrawal Amount": "Monto de retiro",
    "Withdrawal Details": "Detalles del retiro",
    "Withdrawal Email": "Correo Electrónico de Retiro",
    "Withdrawal Fee": "Tarifa de Retiro",
    "Withdrawal Fee (%)": "Tarifa de Retiro (%)",
    "Withdrawal Growth Trend": "Tendencia de crecimiento de retiros",
    "Withdrawal History": "Historial de Retiros",
    "Withdrawal Limits": "Límites de retiro",
    "Withdrawal Management": "Gestión de retiros",
    "Withdrawal Method": "Método de retiro",
    "Withdrawal Settings": "Configuración de Retiro",
    "Withdrawal Status Distribution": "Distribución del estado de la retirada",
    "Withdrawal Summary": "Resumen del retiro",
    "Withdrawal from :site": "Retiro de :site",
    "Withdrawal method not valid": "Método de retiro no válido",
    "Withdrawal request": "Solicitud de retiro",
    "Withdrawal request submitted": "Solicitud de retiro enviada",
    "Withdrawal request submitted successfully": "Solicitud de retiro enviada con éxito",
    "Withdrawal status cannot be same as old status": "El estado del retiro no puede ser el mismo que el estado antiguo",
    "Withdrawals": "Retiros",
    "Withdrawals History": "Historial de retiros",
    "Withdrawals via Paystack are processed instantly to your bank account.": "Los retiros a través de Paystack se procesan al instante en su cuenta bancaria.",
    "Withdrawals via RazorpayX are processed to your bank account via IMPS\/NEFT automatically.": "Los retiros a través de RazorpayX se procesan automáticamente a su cuenta bancaria mediante IMPS\/NEFT.",
    "Writable": "Escribible",
    "Write": "Escribir",
    "Write Access Validated": "Acceso de Escritura Validado",
    "Write your email message here...": "Escriba su mensaje aquí...",
    "XRP": "XRP",
    "YTD Growth": "Crecimiento Anual",
    "YTD Return": "Rendimiento YTD",
    "YTM": "YTM (Rendimiento al Vencimiento)",
    "Year": "Año",
    "Yearly": "Anual",
    "Years": "Años",
    "Yes": "Sí",
    "Yes, Cancel": "Sí, Cancelar",
    "Yes, Close Case": "Sí, cerrar caso",
    "Yes, Delete It": "Sí, Eliminarlo",
    "Yes, Delete Member": "Sí, eliminar miembro",
    "Yes, Delete Review": "Sí, eliminar reseña",
    "Yield": "Rendimiento",
    "Yield Analytics": "Análisis de Rendimiento",
    "Yield Engine": "Motor de rendimiento",
    "Yield Generators": "Generadores de rendimiento",
    "Yield Mechanisms": "Mecanismos de rendimiento",
    "Yield Orchestration": "Orquestación de Rendimiento",
    "Yield Scanner": "Escáner de Rendimiento",
    "Yield Target": "Objetivo de Rendimiento",
    "You Have a New Referral!": "¡Tienes un Nuevo Referido!",
    "You are currently holding ": "Actualmente tiene ",
    "You are investing in government bonds. Principal is returned at maturity, and coupons are paid periodically.": "Está invirtiendo en bonos del gobierno. El capital se devuelve al vencimiento y los cupones se pagan periódicamente.",
    "You are most active at ": "Usted es más activo a las ",
    "You can monitor your investment growth and manage auto-reinvestment settings from your dashboard.": "Puedes monitorear el crecimiento de tu inversión y gestionar la configuración de reinversión automática desde tu panel.",
    "You can now log in to your account normally.": "Ahora puede iniciar sesión normalmente.",
    "You can set a custom display name if you don't want to use the default.": "Puede establecer un nombre de visualización personalizado si no desea utilizar el predeterminado.",
    "You can track your stock performance directly from your dashboard.": "Puede realizar un seguimiento del rendimiento de sus acciones directamente desde su panel de control.",
    "You cannot change the environment in sandbox mode.": "No puede cambiar el entorno en modo sandbox.",
    "You cannot change the environment to sandbox mode. Edit .env file manually.": "No puede cambiar el entorno al modo sandbox. Edite el archivo .env manualmente.",
    "You cannot log in to your account.": "No puede iniciar sesión en su cuenta.",
    "You cannot perform this action in sandbox mode.": "No puede realizar esta acción en modo sandbox.",
    "You deposit more than you withdraw recently.": "Recientemente has depositado más de lo que has retirado.",
    "You do not have a futures trading account.": "No tienes una cuenta de trading de futuros.",
    "You do not have a margin trading account.": "No tienes una cuenta de trading de margen.",
    "You don't have any active bond investments.": "No tiene ninguna inversión en bonos activa.",
    "You don't have permission to access this area. It's restricted to authorized personnel only.": "No tienes permiso para acceder a esta área. Está restringida solo a personal autorizado.",
    "You earned on :days_with_earnings_30d of the last 30 days.": "Ganaste en :days_with_earnings_30d de los últimos 30 días.",
    "You get recessions, you have stock market declines. If you don't understand that's going to happen, then you're not ready, you won't do well in the markets.": "Tienes recesiones, tienes caídas del mercado de valores. Si no entiendes que eso va a suceder, entonces no estás listo, no te irá bien en los mercados.",
    "You have a new referral": "Tienes un nuevo referido",
    "You have a new transaction on your account. Here are the details:": "Tienes una nueva transacción en tu cuenta. Aquí están los detalles:",
    "You have activated :plan_name plan. Amount: :amount :currency": "Has activado el plan :plan_name. Monto: :amount :currency",
    "You have already submitted a KYC request. Please wait for the review.": "Ya has enviado una solicitud KYC. Por favor espera la revisión.",
    "You have earned a return of :amount :currency on your investment plan :plan . It has  been credited to your account balance": "Has ganado un retorno de :amount :currency en tu plan de inversión :plan. Ha sido acreditado a tu saldo de cuenta",
    "You have earned a return of :amount :currency on your investment plan :plan . This been added back to the plan for compounding, its not credited to account balance": "Has ganado un retorno de :amount :currency en tu plan de inversión :plan. Este ha sido agregado de vuelta al plan para capitalización, no se acredita al saldo de la cuenta",
    "You have high trading velocity in ": "Tiene una alta velocidad de trading en ",
    "You have initiated a new deposit via Nowpayments.io payment gateway. Your deposit will be processed automatically": "Ha iniciado un nuevo depósito a través de la pasarela de pago Nowpayments.io. Su depósito se procesará automáticamente",
    "You have made :count transactions this week.": "Has realizado :count transacciones esta semana.",
    "You have not selected payment method": "No has seleccionado un método de pago",
    "You have paid ": "Ha pagado ",
    "You have received a welcome bonus of :amount :currency": "Has recibido un bono de bienvenida de :amount :currency",
    "You have successfully activated :bot_name with :amount capital": "Ha activado con éxito :bot_name con un capital de :amount",
    "You have successfully purchased :shares shares of :ticker at a price of :price": "Has comprado con éxito :shares acciones de :ticker a un precio de :price",
    "You have successfully sold :shares shares of :ticker at a price of :price": "Ha vendido exitosamente :shares acciones de :ticker a un precio de :price",
    "You have successfully started copy trade :code with :amount capital": "Has iniciado con éxito el copy trade :code con un capital de :amount",
    "You haven't made any deposits yet.": "Aún no ha realizado ningún depósito.",
    "You need an active trading account to transfer funds. Please initialize a Futures, Margin, or Forex account first.": "Necesita una cuenta de trading activa para transferir fondos. Por favor, inicialice primero una cuenta de Futuros, Margen o Forex.",
    "You will be prompted by Razorpay to complete your payment securely. Your funds will be credited to your account automatically upon successful confirmation.": "Razorpay le pedirá que complete su pago de forma segura. Sus fondos se acreditarán en su cuenta automáticamente tras la confirmación exitosa.",
    "You will be redirected to Cryptomus to complete your crypto payment securely. Your funds will be credited to your account automatically upon network confirmation.": "Será redirigido a Cryptomus para completar su pago con criptomonedas de forma segura. Sus fondos se acreditarán en su cuenta automáticamente tras la confirmación de la red.",
    "You will be redirected to Paystack to complete your payment securely. Your funds will be credited to your account automatically upon successful confirmation.": "Será redirigido a Paystack para completar su pago de forma segura. Sus fondos se acreditarán en su cuenta automáticamente tras la confirmación exitosa.",
    "You will be redirected to the secure Stripe portal to complete your payment with Credit\/Debit card or other supported methods. Your funds will be credited instantly upon success.": "Se le redirigirá al portal seguro de Stripe para completar su pago con tarjeta de crédito\/débito u otros métodos compatibles. Sus fondos se acreditarán al instante tras el éxito.",
    "You're making too many requests. Please wait a moment before trying again.": "Estás haciendo demasiadas solicitudes. Por favor espera un momento antes de intentar de nuevo.",
    "Your Account Has Been Reactivated": "Su cuenta ha sido reactivada",
    "Your Account Has Been Suspended": "Su cuenta ha sido suspendida",
    "Your Holdings": "Sus Tenencias",
    "Your KYC documents have been received and are currently being reviewed by our compliance team.": "Tus documentos KYC han sido recibidos y están siendo revisados actualmente por nuestro equipo de cumplimiento.",
    "Your KYC has been submitted successfully. Our team is currently reviewing the documents provided": "Tu KYC ha sido enviado exitosamente. Nuestro equipo está revisando actualmente los documentos proporcionados",
    "Your Network Tree": "Su árbol de red",
    "Your Portfolio is Empty": "Tu portafolio está vacío",
    "Your Terminal.": "Su Terminal.",
    "Your account has been banned. Please contact support.": "Su cuenta ha sido bloqueada. Póngase en contacto con el soporte.",
    "Your assets are secured via institutional-grade MPC (Multi-Party Computation) and isolated sub-accounts.": "Sus activos están asegurados mediante MPC (Computación Multipartita) de grado institucional y subcuentas aisladas.",
    "Your average deposit is :amount.": "Tu depósito promedio es :amount.",
    "Your balance has been adjusted by admin. Amount: :amount :currency": "Su saldo ha sido ajustado por el administrador. Monto: :amount :currency",
    "Your bot :bot has generated a profit of :profit today.": "Su bot :bot ha generado una ganancia de :profit hoy.",
    "Your capital has been returned to your account balance": "Tu capital ha sido devuelto a tu saldo de cuenta",
    "Your compounding capital is automatically integrated into active cycles to maximize yield.": "Su capital compuesto se integra automáticamente en ciclos activos para maximizar el rendimiento.",
    "Your copy trade :code has completed. Your capital of :amount and profit of :profit have been returned to your balance.": "Su copy trade :code se ha completado. Su capital de :amount y su beneficio de :profit han sido devueltos a su saldo.",
    "Your deposit of :amount :currency has been initiated. Please complete the payment within :hours hours.": "Tu depósito de :amount :currency ha sido iniciado. Por favor completa el pago dentro de :hours horas.",
    "Your deposit of :amount has been confirmed.": "Su depósito de :amount ha sido confirmado.",
    "Your deposit of £10.00 has been confirmed.": "Su depósito de £10.00 ha sido confirmado.",
    "Your deposit of £70.00 has been confirmed.": "Su depósito de £70.00 ha sido confirmado.",
    "Your deposit request failed. Please contact an admin if this was an error.": "Su solicitud de depósito falló. Póngase en contacto con un administrador si se trata de un error.",
    "Your deposit was not coompleted because the amount you sent is less than the required amount. Please contact an admin": "Su depósito no se completó porque la cantidad que envió es inferior a la cantidad requerida. Por favor, póngase en contacto con un administrador.",
    "Your documents have been successfully submitted and are currently under review. Using our automated systems, this process is usually instantaneous, but in some cases may take up to 24 hours.": "Tus documentos han sido enviados exitosamente y están actualmente bajo revisión. Usando nuestros sistemas automatizados, este proceso suele ser instantáneo, pero en algunos casos puede tomar hasta 24 horas.",
    "Your earnings are down :change% compared to the previous 7 days.": "Tus ganancias han disminuido :change% en comparación con los 7 días anteriores.",
    "Your earnings are up :change% compared to the previous 7 days.": "Tus ganancias han aumentado :change% en comparación con los 7 días anteriores.",
    "Your funds will be allocated to this bot for the duration specified. Performance is tracked in real-time.": "Sus fondos se asignarán a este bot por la duración especificada. El rendimiento se rastrea en tiempo real.",
    "Your idle capital is currently losing value to inflation.": "Su capital inactivo está perdiendo valor por la inflación.",
    "Your installation is not yet activated. Please enter a valid license key below to unlock all features.": "Su instalación aún no está activada. Ingrese una clave de licencia válida a continuación para desbloquear todas las funciones.",
    "Your investment has been completed, if you enabled auto re-investing for this plan, the money earned will be automatically be used to create a new investment.": "Tu inversión ha sido completada, si habilitaste la reinversión automática para este plan, el dinero ganado será usado automáticamente para crear una nueva inversión.",
    "Your license will be permanently locked to this domain upon activation.": "Su licencia quedará bloqueada permanentemente a este dominio tras la activación.",
    "Your main secure account for deposits, withdrawals, and holding protocol liquidity.": "Su cuenta principal segura para depósitos, retiros y tenencia de liquidez del protocolo.",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is balanced and your investment goal is long_term": "Tu incorporación se ha completado exitosamente. Tu nivel de riesgo es equilibrado y tu objetivo de inversión es a largo plazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is balanced and your investment goal is medium_term": "Tu incorporación se ha completado exitosamente. Tu nivel de riesgo es equilibrado y tu objetivo de inversión es a mediano plazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is balanced and your investment goal is short_term": "Tu incorporación se ha completado exitosamente. Tu nivel de riesgo es equilibrado y tu objetivo de inversión es a corto plazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is conservative and your investment goal is long_term": "Tu incorporación se ha completado exitosamente. Tu nivel de riesgo es conservador y tu objetivo de inversión es a largo plazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is conservative and your investment goal is medium_term": "Tu incorporación se ha completado exitosamente. Tu nivel de riesgo es conservador y tu objetivo de inversión es a mediano plazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is conservative and your investment goal is short_term": "Tu incorporación se ha completado exitosamente. Tu nivel de riesgo es conservador y tu objetivo de inversión es a corto plazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is growth and your investment goal is long_term": "Tu incorporación se ha completado exitosamente. Tu nivel de riesgo es de crecimiento y tu objetivo de inversión es a largo plazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is growth and your investment goal is medium_term": "Tu incorporación se ha completado exitosamente. Tu nivel de riesgo es de crecimiento y tu objetivo de inversión es a mediano plazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is growth and your investment goal is short_term": "Tu incorporación se ha completado exitosamente. Tu nivel de riesgo es de crecimiento y tu objetivo de inversión es a corto plazo",
    "Your operational health is good.": "Tu salud operativa es buena.",
    "Your previous verification attempt was unsuccessful. Please update your documents to unlock full platform features.": "Tu intento de verificación anterior no fue exitoso. Por favor actualiza tus documentos para desbloquear todas las funciones de la plataforma.",
    "Your previous verification attempt was unsuccessful. Please update your documents.": "Tu intento de verificación anterior no fue exitoso. Por favor actualiza tus documentos.",
    "Your request hit a dead zone. The coordinate you're looking for doesn't exist in our ecosystem.": "Su solicitud golpeó una zona muerta. La coordenada que busca no existe en nuestro ecosistema.",
    "Your stock purchase and sale history will appear here.": "Su historial de compra y venta de acciones aparecerá aquí.",
    "Your stock purchase order has been completed successfully, you can view the details of your purchase in the transaction history.": "Su orden de compra de acciones se ha completado con éxito, puede ver los detalles de su compra en el historial de transacciones.",
    "Your stock sale order has been completed successfully.": "Su orden de venta de acciones se ha completado exitosamente.",
    "Your strongest earning day is typically :best_day_name.": "Tu día de mayores ganancias es típicamente :best_day_name.",
    "Your total ecosystem PnL is ": "Su PnL total del ecosistema es ",
    "Your trading account transfer of :amount :currency from :from to :to has been completed successfully.": "Su transferencia de cuenta de trading de :amount :currency de :from a :to se ha completado exitosamente.",
    "Your withdrawal request has been received and is currently under review by our financial team.": "Su solicitud de retiro ha sido recibida y está siendo revisada por nuestro equipo financiero.",
    "Your withdrawal request of :amount :currency has been submitted successfully": "Su solicitud de retiro de :amount :currency se ha enviado con éxito",
    "Zero Effort.": "Cero esfuerzo.",
    "Zip Items": "Comprimir Elementos",
    "Zip Selected": "Comprimir Seleccionados",
    "Zip failed.": "Fallo al comprimir.",
    "Zoetis Inc.": "Zoetis Inc.",
    "accts": "cts.",
    "active": "Activo",
    "approved": "aprobado",
    "arbitrage": "Arbitraje",
    "art_and_collectibles": "Arte y Coleccionables",
    "automatic": "Automático",
    "balanced": "Equilibrado",
    "bank_transfer": "Transferencia Bancaria",
    "binso.com": "binso.com",
    "bond_coupons": "cupones_de_bonos",
    "businesses_and_startups": "Negocios y Startups",
    "buy": "comprar",
    "cancelled": "cancelado",
    "card": "Tarjeta",
    "cash_and_savings": "Efectivo y Ahorros",
    "closed": "cerrado",
    "commodities": "Materias Primas",
    "completed": "Completado",
    "compound": "Compuesto",
    "compound Wealth": "Riqueza compuesta",
    "compound_interest": "Interés Compuesto",
    "conservative": "Conservador",
    "consumer discretionary": "consumo discrecional",
    "credit": "crédito",
    "crypto": "Cripto",
    "crypto Assets": "Activos cripto",
    "crypto_assets": "Activos Cripto",
    "daily": "Diario",
    "daily_interest": "Interés Diario",
    "day": "día",
    "day(s)": "día(s)",
    "days": "Días",
    "debit": "débito",
    "digital asset utilization": "utilización de activos digitales",
    "digital_asset_utilization": "Utilización de Activos Digitales",
    "digital_wallet": "Billetera Digital",
    "dividends": "Dividendos",
    "drivers license": "Licencia de Conducir",
    "e.g. Broker License": "p. ej. Licencia de corredor",
    "e.g. investment, finance, stocks, crypto": "p. ej. inversión, finanzas, acciones, criptomonedas",
    "e.g., BTC\/USDT": "ej: BTC\/USDT",
    "e.g., Global Tech Giants ETF": "p. ej., Global Tech Giants ETF",
    "e.g., MASTER-ALPHA-01": "ej: MASTER-ALPHA-01",
    "e.g., Perpetual Contract Execution Bot": "p. ej., Bot de ejecución de contratos perpetuos",
    "ecosystem expansion": "expansión del ecosistema",
    "ecosystem_expansion": "Expansión del Ecosistema",
    "energy": "energía",
    "equity": "capital",
    "exit events": "eventos de salida",
    "exit_events": "Eventos de Salida",
    "failed": "Fallido",
    "filled": "completada",
    "financial services": "servicios financieros",
    "financials": "financieros",
    "fixed_income": "Renta Fija",
    "for": "para",
    "forex": "forex",
    "futures account? This is irreversible.": "¿cuenta de futuros? Esto es irreversible.",
    "gaming_and_esports": "Videojuegos y Esports",
    "global venues": "sedes globales",
    "growth": "Crecimiento",
    "healthcare": "salud",
    "high": "Alto",
    "holdings": "tenencias",
    "hour": "hora",
    "hour(s)": "hora(s)",
    "hourly": "Por Hora",
    "hourly_interest": "Interés por Hora",
    "hours": "Horas",
    "id card": "Cédula de Identidad",
    "id: #": "id: #",
    "in": "en",
    "inactive": "inactivo",
    "index growth": "crecimiento del índice",
    "index_growth": "Crecimiento de Índice",
    "industrials": "industriales",
    "inflation hedge": "cobertura contra la inflación",
    "inflation_hedge": "cobertura_contra_la_inflación",
    "interest accrual": "acumulación de intereses",
    "interest_accrual": "acumulación_de_intereses",
    "investment platform, online investing, stocks trading, ETF investment, cryptocurrency investment, portfolio management, wealth management, financial platform": "plataforma de inversión, inversión en línea, comercio de acciones, inversión en ETF, inversión en criptomonedas, gestión de cartera, gestión de patrimonio, plataforma financiera",
    "john@example.com": "juan@ejemplo.com",
    "lease_settlements": "liquidaciones_de_arrendamiento",
    "lending": "Préstamos",
    "limit": "límite",
    "liquidity deployment": "despliegue de liquidez",
    "liquidity_deployment": "Despliegue de Liquidez",
    "long_term": "Largo Plazo",
    "low": "Bajo",
    "lozand.com": "lozand.com",
    "lvl :level referral bonus": "Bono de referido nivel :level",
    "manual": "Manual",
    "market": "mercado",
    "market appreciation": "apreciación del mercado",
    "market_appreciation": "Apreciación de Mercado",
    "medium": "Medio",
    "medium_term": "Mediano Plazo",
    "members": "miembros",
    "min": "min",
    "month": "mes",
    "month(s)": "mes(es)",
    "monthly": "Mensual",
    "months": "Meses",
    "name": "name",
    "network": "red",
    "new today": "nuevo hoy",
    "of": "de",
    "of your balance.": "de su saldo.",
    "on": "en",
    "open": "abrir",
    "paid out": "pagado",
    "partial_payment": "Pago Parcial",
    "passport": "Pasaporte",
    "pend.": "pend.",
    "pending": "Pendiente",
    "per action": "por acción",
    "plans": "planes",
    "platform growth": "crecimiento de la plataforma",
    "platform_growth": "Crecimiento de Plataforma",
    "position? This will liquidate the trade at current market price.": "posición? Esto liquidará la operación al precio de mercado actual.",
    "positions": "posiciones",
    "price": "precio",
    "price appreciation": "apreciación del precio",
    "price movements": "movimientos de precios",
    "price_appreciation": "Apreciación de Precio",
    "price_movements": "movimientos_de_precios",
    "processing": "procesando",
    "profit sharing": "reparto de utilidades",
    "profit_sharing": "Participación en Ganancias",
    "property_appreciation": "apreciación_de_la_propiedad",
    "rarity premium": "prima de rareza",
    "rarity_premium": "Prima de Rareza",
    "reCAPTCHA Credentials": "Credenciales de reCAPTCHA",
    "real_estate": "Bienes Raíces",
    "rejected": "rechazado",
    "rental_income": "ingresos_por_alquiler",
    "results": "resultados",
    "running": "en ejecución",
    "savings yield": "rendimiento de ahorros",
    "savings_yield": "Rendimiento de Ahorros",
    "sec": "seg",
    "secondary sales": "ventas secundarias",
    "secondary_sales": "Ventas Secundarias",
    "sector rotation": "rotación del sector",
    "sector_rotation": "Rotación de Sectores",
    "sell": "vender",
    "short_term": "Corto Plazo",
    "signal message copied to clipboard!": "¡mensaje de señal copiado al portapapeles!",
    "simple": "Simple",
    "simple_interest": "Interés Simple",
    "soon": "pronto",
    "sponsorship income": "ingresos por patrocinio",
    "sponsorship_income": "Ingresos por Patrocinio",
    "staking": "Staking",
    "stocks and etfs": "acciones y etfs",
    "stocks_and_etfs": "Acciones y ETFs",
    "supply demand shifts": "cambios en la oferta y la demanda",
    "supply_demand_shifts": "cambios_en_la_oferta_y_la_demanda",
    "suspended": "Suspendido",
    "technology": "tecnología",
    "to": "a",
    "today": "hoy",
    "total": "total",
    "total investments": "inversiones totales",
    "total investments across": "inversiones totales a través de",
    "tournament revenue": "ingresos de torneos",
    "tournament_revenue": "Ingresos de Torneos",
    "trading": "Trading",
    "treasury_yields": "rendimientos_del_tesoro",
    "txns": "txns",
    "updater_protocol_v2.log": "updater_protocol_v2.log",
    "utilities": "servicios públicos",
    "v4.2 Certified platform with institutional-grade auditing.": "Plataforma certificada v4.2 con auditoría de grado institucional.",
    "validation.custom.action.in": "Acción no válida",
    "validation.custom.description.required": "validation.custom.description.required",
    "validation.custom.duration.required": "validation.custom.duration.required",
    "validation.custom.email.exists": "validation.custom.email.exists",
    "validation.custom.enabled_languages.4.in": "validation.custom.enabled_languages.4.in",
    "validation.custom.enabled_languages.6.in": "validation.custom.enabled_languages.6.in",
    "validation.custom.expires_at.after": "La fecha de vencimiento debe ser posterior a la hora actual",
    "validation.custom.g-recaptcha-response.required": "El campo reCAPTCHA es obligatorio.",
    "validation.custom.max_investment.required": "validation.custom.max_investment.required",
    "validation.custom.min_investment.required": "validation.custom.min_investment.required",
    "validation.custom.mode.in": "El modo seleccionado es inválido.",
    "validation.custom.name.required": "validation.custom.name.required",
    "validation.custom.return_percent.required": "validation.custom.return_percent.required",
    "validation.values.action.ban": "Validación de bloqueo",
    "validation.values.action.delete": "Validación de eliminación",
    "validation.values.action.login_as": "Validación de inicio como",
    "validation.values.action.unban": "Validación de desbloqueo",
    "validation.values.action.verify_email": "Validación de correo",
    "validation.values.description.": "validation.values.description.",
    "validation.values.duration.": "validation.values.duration.",
    "validation.values.email.admin@admin.com": "validation.values.email.admin@admin.com",
    "validation.values.email.phpandlaravel@proton.me": "validation.values.email.phpandlaravel@proton.me",
    "validation.values.enabled_languages.4.ar": "validation.values.enabled_languages.4.ar",
    "validation.values.enabled_languages.4.bn": "validation.values.enabled_languages.4.bn",
    "validation.values.enabled_languages.4.en": "validation.values.enabled_languages.4.en",
    "validation.values.enabled_languages.4.es": "validation.values.enabled_languages.4.es",
    "validation.values.enabled_languages.4.fr": "validation.values.enabled_languages.4.fr",
    "validation.values.enabled_languages.4.gr": "validation.values.enabled_languages.4.gr",
    "validation.values.enabled_languages.4.hi": "validation.values.enabled_languages.4.hi",
    "validation.values.enabled_languages.4.pt": "validation.values.enabled_languages.4.pt",
    "validation.values.enabled_languages.4.ru": "validation.values.enabled_languages.4.ru",
    "validation.values.enabled_languages.4.ur": "validation.values.enabled_languages.4.ur",
    "validation.values.enabled_languages.4.zh": "validation.values.enabled_languages.4.zh",
    "validation.values.enabled_languages.6.ar": "validation.values.enabled_languages.6.ar",
    "validation.values.enabled_languages.6.bn": "validation.values.enabled_languages.6.bn",
    "validation.values.enabled_languages.6.en": "validation.values.enabled_languages.6.en",
    "validation.values.enabled_languages.6.es": "validation.values.enabled_languages.6.es",
    "validation.values.enabled_languages.6.fr": "validation.values.enabled_languages.6.fr",
    "validation.values.enabled_languages.6.gr": "validation.values.enabled_languages.6.gr",
    "validation.values.enabled_languages.6.hi": "validation.values.enabled_languages.6.hi",
    "validation.values.enabled_languages.6.pt": "validation.values.enabled_languages.6.pt",
    "validation.values.enabled_languages.6.ru": "validation.values.enabled_languages.6.ru",
    "validation.values.enabled_languages.6.ur": "validation.values.enabled_languages.6.ur",
    "validation.values.enabled_languages.6.zh": "validation.values.enabled_languages.6.zh",
    "validation.values.expires_at.2026-04-06T21:45": "2026-04-06 21:45",
    "validation.values.expires_at.now": "ahora",
    "validation.values.g-recaptcha-response.": "valor_de_validación.g-recaptcha-response.",
    "validation.values.max_investment.": "validation.values.max_investment.",
    "validation.values.min_investment.": "validation.values.min_investment.",
    "validation.values.mode.": "Modo",
    "validation.values.mode.demo": "Demo",
    "validation.values.mode.live": "En vivo",
    "validation.values.name.": "validation.values.name.",
    "validation.values.return_percent.": "validation.values.return_percent.",
    "valuation growth": "crecimiento de valoración",
    "valuation_growth": "Crecimiento de Valoración",
    "verified": "verificado",
    "week": "semana",
    "week(s)": "semana(s)",
    "weekly": "Semanal",
    "weeks": "Semanas",
    "year": "año",
    "year(s)": "año(s)",
    "yearly": "Anual",
    "years": "Años",
    "yield farming": "agricultura de rendimiento",
    "yield_farming": "Cultivo de Rendimiento",
    "| Current:": "| Actual:",
    "主要、次要和异国货币对，点差极低。": "Pares mayores, menores y exóticos con spreads ultra bajos.",
    "加密货币期货": "Futuros de Cripto",
    "外汇": "Forex",
    "实现稳定增长的多元化篮子。": "Canastas diversificadas para un crecimiento constante.",
    "投资计划": "投资计划",
    "拥有高增长公司的股权。": "Posea capital en empresas de alto crecimiento.",
    "股票": "Acciones",
    "高达100倍杠杆的永续合约。": "Contratos perpetuos con un apalancamiento de hasta 100x.",
    "🚀 COPY TRADE SIGNAL 🚀\n\n📱 Platform: :site_name\n💎 Pair: :pair\n🔑 Trading Code: :code\n⏰ Expires at: :time (:timezone)\n\n✅ Copy the code above and open :site_name to execute this trade!": "🚀 SEÑAL DE COPY TRADE 🚀\n\n📱 Plataforma: :site_name\n💎 Par: :pair\n🔑 Código de trading: :code\n⏰ Vence a las: :time (:timezone)\n\n✅ ¡Copie el código de arriba y abra :site_name para ejecutar esta operación!",
    "In test mode, no OTP is required – simply click Submit": "En el modo de prueba, no se requiere OTP; simplemente haga clic en Enviar",
    "The Key ID and Secret will be shown only once": "El Key ID y el Secret se mostrarán solo una vez",
    "Download and store them securely – the Secret cannot be retrieved again": "Descárguelos y guárdelos de forma segura; el Secret no se puede volver a recuperar",
    "Paste these values into the Key ID and Key Secret fields above.": "Pegue estos valores en los campos Key ID y Key Secret de arriba.",
    "Locate Your Customer Identifier (Account Number)": "Localice su identificador de cliente (número de cuenta)",
    "Dashboard → Profile Icon → My Accounts & Settings → Banking → Customer Identifier": "Panel de control → Icono de perfil → Mis cuentas y ajustes → Banca → Identificador de cliente",
    "This value acts as your account number and is required for payout initiation.": "Este valor actúa como su número de cuenta y es necesario para iniciar los pagos.",
    "Paste this value into the \"RazorpayX Billing Account Number\" field above.": "Pegue este valor en el campo \"Número de cuenta de facturación de RazorpayX\" de arriba.",
    "Configure Webhook Events": "Configurar eventos de Webhook",
    "In your RazorpayX dashboard, add the webhook URL shown in the section above and subscribe to the following events:": "En su panel de control de RazorpayX, añada la URL del webhook que se muestra en la sección de arriba y suscríbase a los siguientes eventos:",
    "How Payouts Work (Automated)": "Cómo funcionan los pagos (automatizados)",
    "When a user requests a withdrawal, the system automáticamente procesa los siguientes pasos a través de la API de RazorpayX:": "Cuando un usuario solicita un retiro, el sistema automáticamente procesa los siguientes pasos a través de la API de RazorpayX:",
    "Create a Contact for the user": "Crear un contacto para el usuario",
    "Add a Fund Account (bank details) to the Contact": "Añadir una cuenta de fondos (datos bancarios) al contacto",
    "Initiate a Payout via IMPS\\\/NEFT to the Fund Account": "Iniciar un pago vía IMPS\/NEFT a la cuenta de fondos",
    "Webhook confirms payout status (processed \\\/ failed \\\/ reversed)": "Webhook confirma el estado del pago (procesado \/ fallido \/ revertido)",
    "Reference Documentation": "Documentación de referencia",
    "Create Contact API": "API de creación de contacto",
    "Create Fund Account API": "API de creación de cuenta de fondos",
    "Create Payout API": "API de creación de pago",
    "Webhooks Guide": "Guía de Webhooks",
    "Composite Payout API": "API de pago compuesto",
    "Best Practices": "Mejores prácticas",
    "Hide Guide": "Ocultar guía",
    "Paste this value into the \"Customer Identifier\" field below.": "Pegue este valor en el campo \"Identificador de cliente\" de abajo.",
    "In your RazorpayX dashboard, add the webhook URL shown below and subscribe to the following events:": "En su panel de control de RazorpayX, añada la URL del webhook que se muestra abajo y suscríbase a los siguientes eventos:",
    "Customer Identifier (Account Number)": "Identificador de cliente (número de cuenta)",
    "The Customer Identifier from your RazorpayX dashboard (Settings → Banking → Customer Identifier).": "El identificador de cliente de su panel de control de RazorpayX (Ajustes → Banca → Identificador de cliente).",
    "Whitelist Server IPs": "Lista blanca de IPs del servidor",
    "To allow your server to make payouts, whitelist the IPs below in your RazorpayX Dashboard:": "Para permitir que su servidor realice pagos, incluya en la lista blanca las siguientes IPs en su panel de control de RazorpayX:",
    "Dashboard → Profile Icon → My Accounts & Settings → Developer Controls → Allowlist IPs": "Panel de control → Icono de perfil → Mis cuentas y ajustes → Controles de desarrollador → Lista de IPs permitidas",
    "Razorpay Setup Guide": "Guía de configuración de Razorpay",
    "These standard Razorpay API keys are for handling user deposits via checkout. Do NOT use RazorpayX keys here. Generate API keys from the standard Razorpay dashboard at": "Estas claves API de Razorpay estándar son para gestionar los depósitos de los usuarios a través del pago. NO use claves de RazorpayX aquí. Genere las claves API desde el panel de control de Razorpay estándar en",
    "Access the Razorpay Dashboard": "Acceder al panel de control de Razorpay",
    "Toggle Test Mode or Live Mode depending on your environment needs.": "Cambie entre el modo de prueba o el modo en vivo según las necesidades de su entorno.",
    "Account & Settings → API Keys → Generate Key": "Cuenta y Ajustes → Claves API → Generar clave",
    "The Key ID and Secret will be shown.": "Se mostrarán el Key ID y el Secret.",
    "Download and store them securely – the Secret cannot be retrieved again.": "Descárguelos y guárdelos de forma segura; el Secret no se puede volver a recuperar.",
    "To receive payment updates, add the webhook URL (shown at the bottom of the page) and subscribe to:": "Para recibir actualizaciones de pagos, añada la URL del webhook (que se muestra al final de la página) y suscríbase a:",
    "Cryptocurrency Payment Gateway": "Pasarela de pago de criptomonnaies",
    "Merchant UUID": "UUID del comerciante",
    "Can be found in your Cryptomus dashboard.": "Se puede encontrar en su panel de control de Cryptomus.",
    "Used for creating payments and IPN verification.": "Se utiliza para crear pagos y para la verificación de IPN.",
    "You can set a custom display name.": "Puede establecer un nombre de visualización personalizado.",
    "Merchant Integration Setup": "Configuración de integración del comerciante",
    "Required steps to activate your Cryptomus gateway": "Pasos necesarios para activar su pasarela de Cryptomus",
    "Generate Credentials": "Generar credenciales",
    "Login to your Cryptomus Dashboard, go to Settings > API and copy your Merchant UUID and Payment API Key.": "Inicie sesión en su panel de control de Cryptomus, vaya a Ajustes > API y copie su UUID de comerciante y su clave API de pago.",
    "Configure Callback URL": "Configurar URL de devolución de llamada",
    "Paste this URL into the \"IPN Callback URL\" field in your Cryptomus dashboard to receive automatic payment confirmations.": "Pegue esta URL en el campo \"URL de devolución de llamada de IPN\" en su panel de control de Cryptomus para recibir confirmaciones de pago automáticas.",
    "Login to your": "Inicie sesión en su",
    "Cryptomus Dashboard": "Panel de control de Cryptomus",
    "go to Settings > API and copy your Merchant UUID and Payment API Key.": "vaya a Ajustes > API y copie su UUID de comerciante y su clave API de pago.",
    "(View Documentation)": "(Ver documentación)",
    "Stripe Setup Guide": "Guía de configuración de Stripe",
    "Access the Stripe Dashboard": "Acceder al panel de control de Stripe",
    "Log in to your account at": "Inicie sesión en su cuenta en",
    "Ensure you are in the correct mode (Test or Live) as per your requirements.": "Asegúrese de estar en el modo correcto (prueba o en vivo) según sus requisitos.",
    "Retrieve API Keys": "Obtener claves API",
    "Navigate to Developers → API keys:": "Navegue a Desarrolladores → Claves API:",
    "Copy the \"Publishable key\" into the Stripe Key field below.": "Copie la \"Publishable key\" en el campo Stripe Key de abajo.",
    "Copy the \"Secret key\" into the Stripe Secret field below.": "Copie la \"Secret key\" en el campo Stripe Secret de abajo.",
    "Configure Webhooks": "Configurar Webhooks",
    "Navigate to Developers → Webhooks and click \"Add endpoint\".": "Navegue a Desarrolladores → Webhooks y haga clic en \"Añadir punto final\".",
    "Paste the Webhook URL (shown at the bottom of this page) into the \"Endpoint URL\" field.": "Pegue la URL del webhook (que se muestra al final de esta página) en el campo \"URL del punto final\".",
    "Select the event:": "Seleccione el evento:",
    "After saving, reveal the \"Signing secret\" and paste it into the Webhook Secret field below.": "Después de guardar, revele el \"Signing secret\" y péguelo en el campo Webhook Secret de abajo.",
    "Stripe Key (Publishable Key)": "Stripe Key (clave de publicación)",
    "Stripe Secret": "Stripe Secret",
    "Keep this secret. It is used to authenticate backend requests to Stripe.": "Mantenga este secreto. Se utiliza para autenticar las solicitudes de backend a Stripe.",
    "Retrieve this from your Stripe Dashboard -> Developers -> Webhooks (Signing Secret).": "Obtenga esto de su panel de control de Stripe -> Desarrolladores -> Webhooks (Signing Secret).",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Stripe Dashboard webhooks settings, selecting the \"checkout.session.completed\" event:": "Para garantizar actualizaciones de transacciones en tiempo real, agregue la siguiente URL a la configuración de webhooks de su panel de control de Stripe, seleccionando el evento \"checkout.session.completed\":",
    "The currency that will be used for Stripe transactions.": "La moneda que se utilizará para las transacciones de Stripe.",
    "Payment successful! Your wallet has been credited.": "¡Pago exitoso! Su billetera ha sido acreditada.",
    "Stripe Session ID": "ID de sesión de Stripe",
    "Credit Card": "Tarjeta de crédito",
    "Sandbox Mode Active": "Modo Sandbox activo",
    "Use the test details below for simulation.": "Utilice los detalles de la prueba a continuación para la simulación.",
    "Test Card": "Tarjeta de prueba",
    "Exp \\\/ CVC": "Vencimiento \/ CVC",
    "Confirm & Pay with Stripe": "Confirmar y pagar con Stripe",
    "Your deposit of :amount via Stripe was successful.": "Su depósito de :amount a través de Stripe fue exitoso.",
    "Code copied to clipboard": "Código copiado al portapapeles",
    "Sandbox Signals": "Señales de Sandbox",
    "These codes are automatically generated in sandbox mode.": "Estos códigos se generan automáticamente en modo sandbox.",
    "{For demo only, copy any of the trading codes below to see how the copy trading works}": "{Solo para demostración, copie cualquiera de los códigos de trading a continuación para ver cómo funciona el copy trading}"
}