{
    "": "",
    " already secured.": " déjà sécurisé.",
    " by their respective expiry dates.": " d'ici leurs dates d'expiration respectives.",
    " in php.ini": " dans php.ini",
    " in production environments. Disable debug mode before going live.": " dans les environnements de production. Désactivez le mode débogage avant la mise en ligne.",
    " in total fees. Optimized trading could save you up to 15% yearly.": " de frais totaux. Un trading optimisé pourrait vous faire économiser jusqu'à 15% par an.",
    " is leading your portfolio with a ": " mène votre portefeuille avec un gain de ",
    " items? This action is irreversible.": " articles ? Cette action est irréversible.",
    " mode. Ensure you switch to production for live deployment to ensure maximum performance and security.": ". Assurez-vous de passer en mode production pour le déploiement réel afin de garantir des performances et une sécurité maximales.",
    " unique assets. Broad diversity protects against market volatility.": " actifs uniques. Une large diversité protège contre la volatilité du marché.",
    " with ": " avec ",
    "\":site_name support doesn't just answer questions; they provide strategic clarity.\"": "\"Le support de :site_name ne se contente pas de répondre aux questions ; il apporte une clarté stratégique.\"",
    "\"Lozand support doesn't just answer questions; they provide strategic clarity.\"": "\"Le support de Lozand ne se contente pas de répondre aux questions ; ils apportent une clarté stratégique.\"",
    "#": "#",
    "% gain. Monitoring winners is key to growth.": " opérations dans votre pipeline. Votre liquidité sera mise à jour après approbation.",
    "&laquo; Previous": "&laquo; Précédent",
    "(and :count more errors)": "(et :count erreurs de plus)",
    ". Ensure your rebalancing strategy accounts for transaction costs.": ". Assurez-vous que votre stratégie de rééquilibrage prend en compte les coûts de transaction.",
    "\/\/ Core Logic": "\/\/ Logique centrale",
    "\/\/ Suitability Matrix": "\/\/ Matrice d'adéquation",
    "\/\/ Yield Engine": "\/\/ Moteur de rendement",
    "0": "30",
    "0.01% Taker fees": "Frais de Taker de 0,01 %",
    "0.05% Avg": "0.05% Moy",
    "1": "18",
    "1 Day Change": "Var. 1 jour",
    "1 Lot = 100k Units": "1 Lot = 100k Unités",
    "1 Year": "1 An",
    "10": "24",
    "100x Leverage available": "Levier 100x disponible",
    "11": "24",
    "11-character alphanumeric code": "Code alphanumérique de 11 caractères",
    "12,482": "12,482",
    "1D": "1J",
    "1D %": "% 1J",
    "1D Change": "Variation 1J",
    "2": 24,
    "200 Day Change": "Var. 200 jours",
    "24-hour liquidity": "Liquidité 24h\/24",
    "24\/5 Live markets": "Marchés en direct 24\/5",
    "24H Delta": "Delta 24H",
    "24H Volume": "Volume 24H",
    "24h High": "Haut 24h",
    "24h Low": "Bas 24h",
    "24h Trading Volume": "Volume de trading 24h",
    "2FA Secret": "Secret 2FA",
    "2FA Setting": "Paramètre 2FA",
    "2FA Settings": "Paramètres 2FA",
    "2FA Status": "Statut 2FA",
    "3": 30,
    "4": "18",
    "5": "24",
    "6": "30",
    "7": "We are pleased to inform you that your account on :site has been reactivated by an administrator. Vous avez désormais un accès complet à tous les services.",
    "8": "24",
    "9": "18",
    "12": 18,
    "13": "4",
    "14": "30",
    "15": "2",
    "16": 30,
    "17": 18,
    "18": 24,
    "19": 30,
    "20": 24,
    "24": 24,
    "30": 30,
    "30 Days": "30 Jours",
    "30D": "30J",
    "30D Performance": "Performance 30J",
    "30D Window": "Fenêtre 30J",
    "30d Avg": "Moyenne 30j",
    "30d Change": "Var. 30j",
    "404 - Lost in the Ecosystem": "404 - Perdu dans l'écosystème",
    "404 - Signal Lost": "404 - Signal perdu",
    "50 Day Change": "Var. 50 jours",
    "50+ Currency pairs": "Plus de 50 paires de devises",
    "50d Change": "Var. 50j",
    "6. Prohibited Conduct": "6. Conduite Prohibée",
    "7 Days": "7 Jours",
    "7. Liability & Indemnity": "7. Responsabilité et Indemnisation",
    "7D": "7J",
    "90 Days": "90 Jours",
    ":00. Data shows this is your peak decision window.": ":00. Les données montrent que c'est votre pic de décision.",
    ":count items deleted successfully.": ":count articles supprimés avec succès.",
    ":count users banned successfully.": ":count utilisateurs bannis avec succès.",
    ":count users unbanned successfully.": ":count utilisateurs débannis avec succès.",
    ":name just signed up using your referral link. You're growing your network!": ":name vient de s'inscrire en utilisant votre lien de parrainage. Vous développez votre réseau !",
    ":name updated successfully.": ":name mis à jour avec succès.",
    ":site_name doesn't just offer a platform; they offer a competitive advantage. The ROI calculator is spot on, and the transparency is refreshing in this space.": ":site_name ne propose pas seulement une plateforme ; ils offrent un avantage concurrentiel. Le calculateur de ROI est exact et la transparence est rafraîchissante dans ce domaine.",
    ":site_name integration of traditional assets with liquid crypto futures is seamless. Their compliance-first approach gives us the confidence to scale our strategies.": "L'intégration par :site_name d'actifs traditionnels avec des contrats à terme crypto liquides est transparente. Leur approche axée sur la conformité nous donne la confiance nécessaire pour faire évoluer nos stratégies.",
    ":site_name is not responsible for funds sent to an incorrect address. Please double check.": ":site_name n'est pas responsable des fonds envoyés à une adresse incorrecte. Veuillez vérifier à deux reprises.",
    ":site_name operates at the intersection of technological innovation and rigorous financial oversight. Our infrastructure is engineered to exceed global compliance standards.": ":site_name opère à l'intersection de l'innovation technologique et d'une surveillance financière rigoureuse. Notre infrastructure est conçue pour dépasser les normes de conformité mondiales.",
    ":site_name support doesn't just answer questions; they provide strategic clarity.": "Le support de :site_name ne se contente pas de répondre aux questions ; ils apportent une clarté stratégique.",
    ":user registered with your referral code. Go to your referral page to see complete list": ":user s'est inscrit avec votre code de parrainage. Allez sur votre page de parrainage pour voir la liste complète",
    "A 6-digit verification code has been sent to your email address.": "Un code de vérification à 6 chiffres a été envoyé à votre adresse e-mail.",
    "A Borderless": "Un Réseau",
    "A basket of top metaverse and gaming tokens.": "Un panier des meilleurs jetons du métavers et du jeu vidéo.",
    "A brief description of your site for search engine results...": "Une brève description de votre site pour les résultats des moteurs de recherche...",
    "A capital allocation model that routes funds into short-term liquidity channels and settlement pools designed to produce steady hourly earnings during low-activity market cycles.": "Un modèle d'allocation de capital qui oriente les fonds vers des canaux de liquidité à court terme et des pools de règlement conçus pour produire des gains horaires réguliers pendant les cycles de marché à faible activité.",
    "A diversified portfolio focusing on leading technology companies worldwide.": "Un portefeuille diversifié axé sur les entreprises technologiques de premier plan dans le monde.",
    "A high-speed trading strategy that executes rapid micro-position entries across major crypto pairs to extract short-term price movements and convert them into rolling hourly gains.": "Une stratégie de trading à haute vitesse qui exécute des entrées rapides en micro-positions sur les principales paires de crypto pour extraire les mouvements de prix à court terme et les convertir en gains horaires roulants.",
    "A mix of stocks, bonds, and real estate for stable growth.": "Un mélange d'actions, d'obligations et d'immobilier pour une croissance stable.",
    "A new version :latest is available for download. It is highly recommended to update your system to benefit from the latest improvements and security patches.": "Une nouvelle version :latest est disponible au téléchargement. Il est fortement recommandé de mettre à jour votre système pour bénéficier des dernières améliorations et correctifs de sécurité.",
    "A short identifier for the currency (e.g., BTC, USDT).": "Un identifiant court pour la devise (ex : BTC, USDT).",
    "A system error occurred.": "Une erreur système s'est produite.",
    "A unique identifier for the transaction.": "Un identifiant unique pour la transaction.",
    "AI Trading Bots": "Bots de Trading IA",
    "ALGORITHMIC_COPY_v.01": "ALGORITHMIC_COPY_v.01",
    "ALGORITHMIC_MIRRORING_v.01": "MIROIR_ALGORITHMIQUE_v.01",
    "AML Screening": "Contrôle AML",
    "AML Screening Passed": "Contrôle AML passé",
    "AML\/Background Checks": "Contrôles AML\/Antécédents",
    "API Configuration": "Configuration de l'API",
    "API Documentation": "Documentation API",
    "API Key": "Clé API",
    "API documentation is clean and the latency is minimal. Integrating our algorithmic models was straightforward and the results have been consistent.": "La documentation de l'API est propre et la latence est minimale. L'intégration de nos modèles algorithmiques a été simple et les résultats ont été constants.",
    "AT&T Inc.": "AT&T Inc.",
    "AUM": "AUM",
    "AUTO-GENERATED": "AUTO-GÉNÉRÉ",
    "AbbVie Inc.": "AbbVie Inc.",
    "Abbott Laboratories": "Abbott Laboratories",
    "About": "À propos",
    "About Us": "A propos de nous",
    "Accept All": "Tout Accepter",
    "Accept the Protocols &": "Accepter les Protocoles &",
    "Access & Sessions": "Accès et sessions",
    "Access Forbidden": "Accès interdit",
    "Access Funds": "Accéder aux fonds",
    "Access Major, Minor, and Exotic currency pairs with institution-grade spreads and lightning-fast execution speeds.": "Accédez aux paires de devises majeures, mineures et exotiques avec des spreads de qualité institutionnelle et des vitesses d'exécution ultra-rapides.",
    "Access Module": "Accéder au module",
    "Access a universe of financial opportunities through a single, secure gateway designed for both retail and institutional traders.": "Accédez à un univers d'opportunités financières via une passerelle unique et sécurisée conçue pour les traders particuliers et institutionnels.",
    "Access entire sectors, commodities, or global indices with a single trade. Institutional-grade portfolios, optimized for retail efficiency.": "Accédez à des secteurs entiers, des matières premières ou des indices mondiaux en une seule transaction. Portefeuilles de qualité institutionnelle, optimisés pour l'efficacité.",
    "Access high-liquidity shares across NYSE, NASDAQ, and LSE with institutional-grade execution and zero-latency data feeds.": "Accédez à des actions à forte liquidité sur le NYSE, le NASDAQ et le LSE avec une exécution de qualité institutionnelle et des flux de données sans latence.",
    "Access professionally managed investment strategies. We handle the complexity, you secure the returns.": "Accédez à des stratégies d'investissement gérées par des professionnels. Nous gérons la complexité, vous sécurisez les rendements.",
    "Access the RazorpayX Dashboard": "Accéder au tableau de bord RazorpayX",
    "Access to this resource is denied. Please ensure you have the necessary permissions.": "L'accès à cette ressource est refusé. Veuillez vous assurer que vous disposez des autorisations nécessaires.",
    "Account": "Compte",
    "Account Balance": "Solde du compte",
    "Account Ban": "Bannissement de Compte",
    "Account Ban Email": "E-mail de Bannissement de Compte",
    "Account Details": "Détails du compte",
    "Account Funding": "Financement du compte",
    "Account Growth Trend": "Tendance de croissance du compte",
    "Account Holder": "Titulaire du compte",
    "Account Initialization": "Initialisation du compte",
    "Account Integrity": "Intégrité du Compte",
    "Account Moderation": "Modération de Compte",
    "Account Name": "Nom du compte",
    "Account Number": "Numéro de compte",
    "Account Overview": "Aperçu du Compte",
    "Account Reactivated": "Compte réactivé",
    "Account Required": "Compte Requis",
    "Account Settings": "Paramètres du compte",
    "Account Status": "Statut du compte",
    "Account Status Distribution": "Distribution du statut du compte",
    "Account Suspended": "Compte suspendu",
    "Account status updated.": "Statut du compte mis à jour.",
    "Accounts": "Comptes",
    "Accrual": "Accumulation",
    "Accrual Engines": "Moteurs d'accumulation",
    "Acquire Assets": "Acquérir des Actifs",
    "Acquiring and deploying core system assets. Please do not close this window.": "Acquisition et déploiement des actifs du système central. Veuillez ne pas fermer cette fenêtre.",
    "Acquisition": "Acquisition",
    "Acquisitions or public listings.": "Acquisitions ou introductions en bourse.",
    "Across all investment cycles": "À travers tous les cycles d'investissement",
    "Action": "Action",
    "Action Required": "Action Requise",
    "Actions": "Actions",
    "Activate Bot": "Activer le bot",
    "Activate Copy Trade": "Activer le copy trade",
    "Activate Custody Mode": "Activer le mode de garde",
    "Activate Now": "Activer maintenant",
    "Activate Strategy": "Activer la stratégie",
    "Activate Trade": "Activer le trade",
    "Activated At": "Activé le",
    "Activated On": "Activé le",
    "Activated:": "Activé :",
    "Activation": "Activation",
    "Activation Capital": "Capital d'activation",
    "Activation Confirmation": "Confirmation d'activation",
    "Activation Date": "Date d'activation",
    "Activation History": "Historique d'activation",
    "Activation Settings": "Paramètres d'activation",
    "Activation settings updated successfully.": "Paramètres d'activation mis à jour avec succès.",
    "Activations": "Activations",
    "Active": "Actif",
    "Active (Locked)": "Actif (Bloqué)",
    "Active \/ Banned": "Actif \/ Banni",
    "Active Bonds": "Obligations actives",
    "Active Bots": "Bots actifs",
    "Active Capital": "Capital Actif",
    "Active Channels": "Canaux Actifs",
    "Active Collateral": "Garantie active",
    "Active Copy Traders": "Traders par copie actifs",
    "Active Deployment": "Déploiement actif",
    "Active Exchanges": "Plateformes actives",
    "Active Holdings": "Holdings Actifs",
    "Active Investments": "Investissements Actifs",
    "Active Investors": "Investisseurs Actifs",
    "Active Levels": "Niveaux actifs",
    "Active Liquidity Pool": "Pool de Liquidité Actif",
    "Active Liquidity Pool (Open Positions)": "Pool de Liquidité Actif (Positions Ouvertes)",
    "Active Market Flow": "Flux de marché actif",
    "Active Now": "Actif maintenant",
    "Active Operators": "Opérateurs actifs",
    "Active Plans": "Plans Actifs",
    "Active Positions": "Positions Actives",
    "Active Sessions": "Sessions actives",
    "Active Strategies": "Stratégies Actives",
    "Active Strategy": "Stratégie active",
    "Active Tasks": "Tâches Actives",
    "Active Tickers": "Symboles actifs",
    "Active Traces": "Traces Actives",
    "Active Traders": "Traders actifs",
    "Active Trades": "Trades actifs",
    "Active Trading Markets": "Marchés de trading actifs",
    "Active Users": "Utilisateurs actifs",
    "Active Volume": "Volume actif",
    "Active Yield Strategies": "Stratégies de Rendement Actives",
    "Active investments are projected to yield an additional ": "Les investissements actifs devraient rapporter un supplément de ",
    "Activity": "Activité",
    "Activity Log": "Journal d'activité",
    "Add Copy Trade": "Ajouter un Copy Trade",
    "Add Funds": "Ajouter des fonds",
    "Add Level": "Ajouter un niveau",
    "Add Member": "Ajouter un membre",
    "Add New File": "Ajouter un nouveau fichier",
    "Add New Manual Gateway": "Ajouter une nouvelle passerelle manuelle",
    "Add New Office": "Ajouter un Nouveau Bureau",
    "Add Regulator": "Ajouter un régulateur",
    "Add Review": "Ajouter un avis",
    "Add Team Member": "Ajouter un membre de l'équipe",
    "Add one of the following commands to your system cron (crontab) or hosting control panel. Pick the one that works best for your environment.": "Ajoutez l'une des commandes suivantes à votre cron système (crontab) ou à votre panneau de contrôle d'hébergement. Choisissez celle qui convient le mieux à votre environnement.",
    "Additional Scripts before <\/body>": "Scripts supplémentaires avant <\/body>",
    "Additional Scripts to Include in <head>": "Scripts supplémentaires à inclure dans <head>",
    "Address": "Adresse",
    "Address Line 1": "Adresse Ligne 1",
    "Address Verification": "Vérification de l'adresse",
    "Adjust Balance": "Ajuster le solde",
    "Adjust User Balance": "Ajuster le solde de l'utilisateur",
    "Adjust to ": "Ajuster à ",
    "Adjustment Type": "Type d'ajustement",
    "Admin": "Admin",
    "Admin Callback": "Rappel administrateur",
    "Admin Command Center": "Centre de commande d'administration",
    "Admin Control Panel": "Panneau de contrôle d'administration",
    "Admin Login OTP": "OTP de connexion administrateur",
    "Admin Login verification OTP": "OTP de vérification de connexion administrateur",
    "Admin Menu": "Menu d'administration",
    "Admin Panel": "Panneau d'administration",
    "Admin Password Reset OTP": "OTP de réinitialisation du mot de passe administrateur",
    "Admin Sidebar": "Barre latérale d'administration",
    "Administrator": "Administrateur",
    "Advanced Capabilities": "Capacités avancées",
    "Advanced Futures & Options": "Futures et Options Avancés",
    "Advanced Micro Devices, Inc.": "Advanced Micro Devices, Inc.",
    "Advanced Trading": "Trading avancé",
    "Advanced order types (TP\/SL)": "Types d'ordres avancés (TP\/SL)",
    "Advisory Consultation": "Consultation de conseil",
    "Advisory Inquiry": "Demande de conseil",
    "Aerospace & Defense": "Aérospatiale et Défense",
    "Affiliate Overview: ": "Vue du Partenaire : ",
    "Affiliate System": "Système Affilié",
    "Aflac Incorporated": "Aflac Incorporated",
    "After Amount": "Après le Montant",
    "After Amount (100$)": "Après le Montant (100$)",
    "Aggregated Assets": "Actifs Agrégés",
    "Aggregated Liquidity Pools": "Pools de Liquidité Agrégés",
    "Aggregated User Performance": "Performance utilisateur agrégée",
    "Aggregates all system financial movements including transfers, bonuses, and fees.": "Agrège tous les mouvements financiers du système, y compris les transferts, les bonus et les frais.",
    "Aggressive": "Dynamique",
    "Aggressive Growth Mix": "Mélange de Croissance Agressive",
    "Aggressive Scaling": "Croissance Agressive",
    "Agilent Technologies, Inc.": "Agilent Technologies, Inc.",
    "Agri-Business Futures": "Futures de l'Agro-industrie",
    "Agricultural commodities provide a critical hedge against inflation while connecting your portfolio to the essential needs of a growing global population.": "Les matières premières agricoles offrent une couverture essentielle contre l'inflation tout en connectant votre portefeuille aux besoins fondamentaux d'une population mondiale croissante.",
    "Alexander Novak": "Alexander Novak",
    "Algorithm Class": "Classe d'algorithme",
    "Algorithm Type": "Type d'algorithme",
    "Algorithmic Precision": "Précision Algorithmique",
    "All": "Tout",
    "All Actions": "Toutes les actions",
    "All Bonds": "Toutes les obligations",
    "All Commercial Banks": "Toutes les banques commerciales",
    "All Deposits": "Tous les dépôts",
    "All Emails": "Tous les e-mails",
    "All Holdings": "Tous les actifs",
    "All KYC": "Tous les KYC",
    "All KYC Records": "Tous les enregistrements KYC",
    "All KYC Status": "Tous les statuts KYC",
    "All Methods": "Toutes les méthodes",
    "All Opportunities": "Toutes les Opportunités",
    "All Plans": "Tous les Plans",
    "All Status": "Tous les statuts",
    "All Time": "Tout le Temps",
    "All Transactions": "Toutes les transactions",
    "All Types": "Tous les types",
    "All Users": "Tous les utilisateurs",
    "All Withdrawals": "Tous les retraits",
    "All account features have been fully restored.": "Toutes les fonctionnalités du compte ont été entièrement restaurées.",
    "All active sessions have been terminated.": "Toutes les sessions actives ont été terminées.",
    "All assets have been deployed. The system is re-optimizing. You will be redirected shortly.": "Tous les actifs ont été déployés. Le système est en train d'être ré-optimisé. Vous serez redirigé sous peu.",
    "All disputes arising from these terms shall be settled through binding international arbitration. Recourse to civil courts is waived by the user upon account activation.": "Tous les litiges découlant de ces conditions seront réglés par un arbitrage international contraignant. Le recours aux tribunaux civils est abandonné par l'utilisateur dès l'activation du compte.",
    "All listed instruments are vetted through S&P, Moody's, and Fitch credit rating standards.": "Tous les instruments répertoriés sont examinés selon les normes de notation de crédit S&P, Moody's et Fitch.",
    "All projections are based on current verified asset performance.": "Toutes les projections sont basées sur la performance actuelle vérifiée des actifs.",
    "All requirements met.": "Toutes les conditions sont remplies.",
    "All rights reserved.": "Tous droits réservés.",
    "All signal messages copied to clipboard!": "Tous les messages de signaux copiés dans le presse-papier !",
    "Allocate Capital": "Allouer le capital",
    "Allocate Growth": "Allouer la Croissance",
    "Allocate Now": "Allouer Maintenant",
    "Allocation": "Allocation",
    "Allocation Console": "Console d'Allocation",
    "Allocations within Investment Plans are subject to change based on internal risk parameter shifts without individual user notification.": "Les allocations au sein des plans d'investissement sont susceptibles d'être modifiées en fonction de l'évolution des paramètres de risque internes sans notification individuelle de l'utilisateur.",
    "Allow search engines like Google and Bing to crawl and index your site.": "Autoriser les moteurs de recherche comme Google et Bing à explorer et indexer votre site.",
    "Allowed JPG, PNG. Max size 2MB.": "JPG, PNG autorisés. Taille max 2 Mo.",
    "Allows automated trading through administrator-managed or strategy-based bots. Users can deploy bots to execute trades continuously based on predefined market strategies.": "Permet le trading automatisé via des bots gérés par l'administrateur ou basés sur des stratégies. Les utilisateurs peuvent déployer des bots pour exécuter des transactions en continu basées sur des stratégies de marché prédéfinies.",
    "Allows reinvesting earnings automatically.": "Permet de réinvestir automatiquement les gains.",
    "Allows users to trade cryptocurrencies using margin, increasing market exposure through leveraged positions while maintaining integrated risk control mechanisms.": "Permet aux utilisateurs de trader des cryptomonnaies sur marge, augmentant l'exposition au marché via des positions à effet de levier tout en maintenant des mécanismes de contrôle des risques intégrés.",
    "Alpha Architecture": "Architecture Alpha",
    "Alphabet Inc.": "Alphabet Inc.",
    "Already have an account?": "Vous avez déjà un compte ?",
    "Alternative Assets (Art, Gaming, Startups)": "Actifs Alternatifs (Art, Gaming, Startups)",
    "Alternative investments in fine art, rare assets, and collectibles.": "Investissements alternatifs dans les beaux-arts, les actifs rares et les objets de collection.",
    "Alternative investments such as fine art, rare items, and digital collectibles.": "Investissements alternatifs tels que les beaux-arts, les objets rares et les objets de collection numériques.",
    "Amazon SES": "Amazon SES",
    "Amazon.com, Inc.": "Amazon.com, Inc.",
    "American Electric Power Company, Inc.": "American Electric Power Company, Inc.",
    "American Express Company": "American Express Company",
    "American Water Works Company, Inc.": "American Water Works Company, Inc.",
    "Ameriprise Financial, Inc.": "Ameriprise Financial, Inc.",
    "Amgen Inc.": "Amgen Inc.",
    "Amount": "Montant",
    "Amount Mode": "Mode de montant",
    "Amount Requested": "Montant demandé",
    "Amount by Status": "Montant par statut",
    "Amount must be between :min :currency and :max :currency": "Le montant doit être compris entre :min :currency et :max :currency",
    "Amount must be between :min and :max": "Le montant doit être compris entre :min et :max",
    "Amount to Deposit": "Montant à déposer",
    "Amount to Transfer": "Montant à Transférer",
    "Amount to Withdraw": "Montant à retirer",
    "Amphenol Corporation": "Amphenol Corporation",
    "Amplify Your Potential.": "Amplifiez votre potentiel.",
    "An active capital strategy that capitalizes on rapid market swings and price inefficiencies to generate accelerated hourly returns during high-volatility trading windows.": "Une stratégie de capital active qui capitalise sur les fluctuations rapides du marché et les inefficacités de prix pour générer des rendements horaires accélérés pendant les fenêtres de trading à forte volatilité.",
    "An error occurred": "Une erreur s'est produite",
    "An error occurred during deletion.": "Une erreur est survenue lors de la suppression.",
    "An error occurred during the update process.": "Une erreur s'est produite lors du processus de mise à jour.",
    "An error occurred while creating the plan.": "Une erreur s'est produite lors de la création du plan.",
    "An error occurred while processing the request.": "Une erreur s'est produite lors du traitement de la requête.",
    "An error occurred while updating the plan.": "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour du plan.",
    "An error occurred.": "Une erreur s'est produite.",
    "An external or static relative URL.": "Une URL relative externe ou statique.",
    "An unexpected error occurred": "Une erreur inattendue s'est produite",
    "Analog Devices, Inc.": "Analog Devices, Inc.",
    "Analysis": "Analyse",
    "Analytics & Intelligence": "Analyses & Intelligence",
    "Analytics, pixels, and meta tags": "Analytique, pixels et balises méta",
    "Analyze": "Analyser",
    "Analyze Asset": "Analyser l'actif",
    "Analyze and choose stocks or ETFs.": "Analysez et choisissez des actions ou des ETF.",
    "Analyzing scarcity, geopolitics, and logistics flow.": "Analyse de la rareté, de la géopolitique et du flux logistique.",
    "Analyzing supply-demand shifts in real-time.": "Analyse des variations de l'offre et de la demande en temps réel.",
    "Anti-Money Laundering": "Lutte contre le blanchiment d'argent",
    "Any": "N'importe lequel",
    "Any CVC": "N'importe quel CVC",
    "Any activity that undermines the integrity of the :site_name ecosystem is strictly prohibited.": "Toute activité qui compromet l'intégrité de l'écosystème :site_name est strictement interdite.",
    "Any future date": "Toute date future",
    "Any previously paused transactions may resume.": "Toute transaction précédemment suspendue peut reprendre.",
    "App Debug": "Débogage de l'Application",
    "App is currently running in ": "L'application fonctionne actuellement en mode ",
    "Apple Inc.": "Apple Inc.",
    "Application Rejected": "Candidature Rejetée",
    "Application Timezone": "Fuseau Horaire de l'Application",
    "Applied Materials, Inc.": "Applied Materials, Inc.",
    "Apply": "Appliquer",
    "Apply Filters": "Appliquer les filtres",
    "Appreciation": "Appréciation",
    "Approve": "Approuver",
    "Approve KYC": "Approuver KYC",
    "Approved": "Approuvé",
    "Approved Deposits": "Dépôts approuvés",
    "Approved Withdrawals": "Retraits approuvés",
    "April": "Avril",
    "Arabic": "Arabe",
    "Arbitration Clause": "Clause d'Arbitrage",
    "Architect Your": "Construisez votre",
    "Architect Your Institutional Roadmap": "Concevez votre Feuille de Route Institutionnelle",
    "Architects of Finance": "Architectes de la finance",
    "Architectural Authenticity": "Authenticité Architecturale",
    "Architecture of Wealth.": "Architecture de la Richesse.",
    "Architecture.": "Architecture.",
    "Archive Name": "Nom de l'Archive",
    "Archive created successfully: :name": "Archive créée avec succès : :name",
    "Are you sure you want to approve this KYC submission? The user will be notified and any account limitations will be lifted.": "Êtes-vous sûr de vouloir approuver cette soumission KYC ? L'utilisateur sera averti et toutes les limites de compte seront levées.",
    "Are you sure you want to ban": "Êtes-vous sûr de vouloir bannir",
    "Are you sure you want to cancel the order for": "Êtes-vous sûr de vouloir annuler l'ordre pour :",
    "Are you sure you want to cancel this deposit request?": "Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette demande de dépôt ?",
    "Are you sure you want to cancel this order?": "Êtes-vous sûr de vouloir annuler cet ordre ?",
    "Are you sure you want to cancel this order? Locked margin will be returned to your account.": "Êtes-vous sûr de vouloir annuler cet ordre ? La marge verrouillée sera retournée sur votre compte.",
    "Are you sure you want to delete": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer",
    "Are you sure you want to delete ": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ",
    "Are you sure you want to delete :count items?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer :count articles ?",
    "Are you sure you want to delete this KYC record? This action cannot be undone and will permanently remove the record from the database.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement KYC ? Cette action est irréversible et supprimera définitivement l'enregistrement de la base de données.",
    "Are you sure you want to delete this bond entry? This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette entrée d'obligation ? Cette action est irréversible.",
    "Are you sure you want to delete this bond entry? This will NOT refund the user automatically.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette entrée d'obligation ? Cela ne remboursera PAS l'utilisateur automatiquement.",
    "Are you sure you want to delete this copy trade? This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce copy trade ? Cette action est irréversible.",
    "Are you sure you want to delete this deposit? This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce dépôt ? Cette action ne peut pas être annulée.",
    "Are you sure you want to delete this earning record? This action cannot be undone and will permanently remove the record from the database.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement de gain ? Cette action ne peut pas être annulée et supprimera définitivement l'enregistrement de la base de données.",
    "Are you sure you want to delete this historical record? This will not affect the user's current holdings.": "Voulez-vous vraiment supprimer cet historique ? Cela n'affectera pas le solde.",
    "Are you sure you want to delete this history record? This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement d'historique ? Cette action est irréversible.",
    "Are you sure you want to delete this investment plan? This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce plan d'investissement ? Cette action est irréversible.",
    "Are you sure you want to delete this investment? This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet investissement ? Cette action est irréversible.",
    "Are you sure you want to delete this item? This action is irreversible.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet article ? Cette action est irréversible.",
    "Are you sure you want to delete this payment gateway? This action cannot be undone and may affect pending transactions.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette passerelle de paiement ? Cette action est irréversible et peut affecter les transactions en attente.",
    "Are you sure you want to delete this trading bot? This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce bot de trading ? Cette action est irréversible.",
    "Are you sure you want to delete this transaction record? This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement de transaction ? Cette action est irréversible.",
    "Are you sure you want to delete this withdrawal? This action cannot be undone and will permanently remove the record from the database.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce retrait ? Cette action ne peut pas être annulée et supprimera définitivement l'enregistrement de la base de données.",
    "Are you sure you want to delete this withdrawal? This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce retrait ? Cette action ne peut pas être annulée.",
    "Are you sure you want to force close the": "Êtes-vous sûr de vouloir forcer la fermeture de :",
    "Are you sure you want to force close the position for": "Êtes-vous sûr de vouloir forcer la fermeture de la position pour",
    "Are you sure you want to login as": "Êtes-vous sûr de vouloir vous connecter en tant que",
    "Are you sure you want to reject this KYC submission? Please provide a reason so the user knows what to correct.": "Êtes-vous sûr de vouloir rejeter cette soumission KYC ? Veuillez fournir une raison pour que l'utilisateur sache quoi corriger.",
    "Are you sure you want to remove this holding from the user's portfolio? This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr de vouloir retirer cet actif du portefeuille ? Cette action est irréversible.",
    "Are you sure you want to unban": "Êtes-vous sûr de vouloir débannir",
    "Are you sure?": "Êtes-vous sûr ?",
    "Art": "Art",
    "Art & Collectibles": "Art & Objets de Collection",
    "Art And Collectibles": "Art et Objets de Collection",
    "Arthur J. Gallagher & Co.": "Arthur J. Gallagher & Co.",
    "Arts & Collectibles": "Arts & Objets de Collection",
    "Asian Markets": "Marchés asiatiques",
    "Ask": "Demande",
    "Asset": "Actif",
    "Asset \/ Leverage": "Actif \/ Levier",
    "Asset \/ Type": "Actif \/ Type",
    "Asset Activity": "Activité des actifs",
    "Asset Allocation": "Allocation d'actifs",
    "Asset Allocation Lead": "Responsable de l'allocation d'actifs",
    "Asset Architecture": "Architecture des actifs",
    "Asset Class": "Classe d'actifs",
    "Asset Class: Hard Commodities": "Classe d'Actifs : Matières Premières Physiques",
    "Asset Curation": "Curation d'Actifs",
    "Asset Identifier": "Identifiant de l'actif",
    "Asset Load": "Chargement des actifs",
    "Asset Orchestration": "Orchestration des actifs",
    "Asset Reach": "Portée des Actifs",
    "Asset Risk": "Risque de l'actif",
    "Asset Security": "Sécurité des Actifs",
    "Asset Segregation": "Ségrégation des actifs",
    "Asset Ticker": "Symbole de l'actif",
    "Asset Trading & Fees": "Trading d'Actifs et Frais",
    "Asset Weighting": "Pondération des Actifs",
    "Asset acquisition failed.": "Échec de l'acquisition des actifs.",
    "Assets": "Actifs",
    "Assets Under Management": "Actifs Sous Gestion",
    "At Maturity": "À l'échéance",
    "Audit": "Audit",
    "Auditable logs of all bond investment activity": "Journaux auditables de toute l'activité d'investissement obligataire",
    "August": "Août",
    "Auth Node": "Nœud d'authentification",
    "Authenticate via Bitbucket OAuth.": "Authentification via Bitbucket OAuth.",
    "Authenticate via Facebook OAuth.": "Authentification via Facebook OAuth.",
    "Authenticate via GitHub OAuth.": "Authentification via GitHub OAuth.",
    "Authenticate via GitLab OAuth.": "Authentification via GitLab OAuth.",
    "Authenticate via Google OAuth.": "Authentification via Google OAuth.",
    "Authenticate via LinkedIn OAuth.": "Authentification via LinkedIn OAuth.",
    "Authenticate via Twitter (X) OAuth.": "Authentification via Twitter (X) OAuth.",
    "Authentication": "Authentification",
    "Authentication & Verification": "Authentification et vérification",
    "Authorization Required": "Autorisation requise",
    "Authorize your server for data access": "Autorisez votre serveur pour l'accès aux données",
    "Authorized": "Autorisé",
    "Authorized access only": "Accès autorisé uniquement",
    "Auto": "Auto",
    "Auto-Borrow": "Auto-emprunt",
    "Auto-Calculate Mode": "Mode de calcul automatique",
    "Automate Your Wealth.": "Automatisez votre richesse.",
    "Automate your trading with our professional AI bots. Select a strategy that fits your risk profile and start earning passive income today.": "Automatisez votre trading avec nos bots IA professionnels. Sélectionnez une stratégie qui correspond à votre profil de risque et commencez à générer des revenus passifs dès aujourd'hui.",
    "Automate your trading with our world-class, performance-driven bots. Choose your algorithm and start trading 24\/7.": "Automatisez votre trading avec nos bots de classe mondiale et axés sur la performance. Choisissez votre algorithme et commencez à trader 24h\/24 et 7j\/7.",
    "Automated Market Maker (AMM) Logic": "Logique de Teneur de Marché Automatisé (AMM)",
    "Automated calculation of Yield to Maturity (YTM) based on current secondary market pricing and original face value.": "Calcul automatisé du rendement à l'échéance (YTM) basé sur les prix actuels du marché secondaire et la valeur nominale d'origine.",
    "Automated credit of yields to your wallet.": "Crédit automatique des rendements sur votre portefeuille.",
    "Automated distribution reinvestment protocols to maximize the power of longitudinal compounding.": "Protocoles automatisés de réinvestissement des distributions pour maximiser la puissance de la capitalisation à long terme.",
    "Automated monthly yields": "Rendements mensuels automatisés",
    "Automated reinvestment of daily generated interest.": "Réinvestissement automatique des intérêts générés quotidiennement.",
    "Automated tracking of benchmark indices with minimal error, ensuring your returns mirror institutional performance.": "Suivi automatisé des indices de référence avec une erreur minimale, garantissant que vos rendimientos reflètent la performance institutionnelle.",
    "Automatic": "Automatique",
    "Automatic Card Gateway": "Passerelle de carte automatique",
    "Automatic Crypto Gateway": "Passerelle Crypto automatique",
    "Automatic Data Processing, Inc.": "Automatic Data Processing, Inc.",
    "Automatic Fiat Gateway": "Passerelle Fiat automatique",
    "Automatic Payout Gateway": "Passerelle de paiement automatique",
    "Automatic Transfer": "Transfert automatique",
    "Automatic rebalancing": "Rééquilibrage automatique",
    "Automatically append the current date to email subjects.": "Ajouter automatiquement la date actuelle aux objets des e-mails.",
    "Automatically sync your trades with institutional-grade algorithmic strategies. Direct execution at the highest priority nodes.": "Synchronisez automatiquement vos transactions avec des stratégies algorithmiques de niveau institutionnel. Exécution directe sur les nœuds prioritaires.",
    "Autonomous": "Autonome",
    "Avail": "Disp.",
    "Avail:": "Disp :",
    "Available": "Disponible",
    "Available Balance": "Solde disponible",
    "Available Bots": "Bots disponibles",
    "Available Capital": "Capital Disponible",
    "Available Cash": "Liquidités disponibles",
    "Available Shares": "Actions disponibles",
    "Available Units": "Unités Disponibles",
    "Average": "Moyenne",
    "Average Hedge Effectiveness": "Efficacité Moyenne de Couverture",
    "Avg": "Moy",
    "Avg Daily Earnings": "Gains Quotidiens Moyens",
    "Avg Deposit": "Dépôt moyen",
    "Avg Entry": "Entrée moyenne",
    "Avg Margin Level": "Niveau de Marge Moyen",
    "Avg Price": "Prix moy.",
    "Avg Profitability": "Rentabilité moyenne",
    "Avg Rate": "Taux moyen",
    "Avg Size": "Taille Moyenne",
    "Avg Time": "Temps Moyen",
    "Avg Withdraw": "Retrait moyen",
    "Avg Withdrawal": "Retrait moyen",
    "Awaiting Review": "En attente de révision",
    "B-Book Risk Options": "Options de Risque B-Book",
    "BITCOIN": "BITCOIN",
    "BNB": "BNB",
    "BND": "Obligation (BND)",
    "BOLD CONTRAST": "CONTRASTE AUDACIEUX",
    "BTC": "BTC",
    "BUY": "ACHETER",
    "Back": "Retour",
    "Back Side": "Verso",
    "Back View": "Vue Arrière",
    "Back to Bots": "Retour aux bots",
    "Back to Command Center": "Retour au centre de commandement",
    "Back to Copy Trades": "Retour aux Copy Trades",
    "Back to Dashboard": "Retour au tableau de bord",
    "Back to ETFs": "Retour aux ETF",
    "Back to Global": "Retour au Global",
    "Back to Login": "Retour à la connexion",
    "Back to Marketplace": "Retour au marché",
    "Back to Overview": "Retour à la Vue d'Ensemble",
    "Back to Plans": "Retour aux Plans",
    "Back to Stocks": "Retour aux actions",
    "Back to Strategies": "Retour aux stratégies",
    "Back to options": "Retour aux options",
    "Baker Hughes Company": "Baker Hughes Company",
    "Bal:": "Solde :",
    "Balance": "Solde",
    "Balance Adjustment": "Ajustement du solde",
    "Balance Percentage (%)": "Pourcentage du solde (%)",
    "Balance Trend": "Tendance du solde",
    "Balance updated successfully.": "Solde mis à jour avec succès.",
    "Balance:": "Solde :",
    "Balanced": "Équilibré",
    "Balanced Growth": "Croissance équilibrée",
    "Balanced Growth Portfolio": "Portefeuille de Croissance Équilibré",
    "Balanced-High": "Équilibré-Élevé",
    "Ban Selected": "Bannir la sélection",
    "Ban User": "Bannir l'utilisateur",
    "Ban Users": "Bannir les Utilisateurs",
    "Bank": "Banque",
    "Bank IFSC Code": "Code IFSC de la banque",
    "Bank Name": "Nom de la banque",
    "Bank Transfer": "Virement Bancaire",
    "Bank of America Corporation": "Bank of America Corporation",
    "Bank-Grade Security": "Sécurité de niveau bancaire",
    "Banned": "Banni",
    "Banned Users": "Utilisateurs bannis",
    "Base Deposit Amount": "Montant du dépôt de base",
    "Basic Information": "Informations de Base",
    "Basic Materials": "Matériaux de Base",
    "Basket Exposure": "Exposition sur panier",
    "Before Amount": "Avant le Montant",
    "Before Amount ($100)": "Avant le Montant ($100)",
    "Begin Allocation": "Commencer l'allocation",
    "Begin your allocation into hard assets today.": "Commencez votre allocation dans des actifs concrets aujourd'hui.",
    "Begin your allocation into hard assets today. Secure value, hedge volatility, and participate in global macro growth.": "Commencez votre allocation dans des actifs tangibles dès aujourd'hui. Sécurisez la valeur, couvrez la volatilité et participez à la croissance macro mondiale.",
    "Below Recommended": "En Dessous des Recommandations",
    "Benjamin Graham": "Benjamin Graham",
    "Bespoke Architectural Solutions": "Solutions Architecturales sur Mesure",
    "Bespoke UX\/UI & API Orchestration": "Orchestration UX\/UI et API sur Mesure",
    "Bespoke UX\/UI Orchestration": "Orchestration UX\/UI sur Mesure",
    "Best Day": "Meilleur jour",
    "Best Performer": "Meilleure Performance",
    "Best for avatars and icons. 512x512 recommended.": "Idéal pour les avatars et les icônes. 512x512 recommandé.",
    "Beta Access": "Accès Bêta",
    "Bid": "Offre",
    "Binso API Key": "Clé API Binso",
    "Binso IP Whitelisting": "Liste blanche IP Binso",
    "Binso.io API": "API Binso.io",
    "Biometric Security & Push-Alerts": "Sécurité Biométrique et Alertes Push",
    "Bitcoin": "Bitcoin",
    "Bitcoin Accumulator": "Accumulateur de Bitcoin",
    "BlackRock, Inc.": "BlackRock, Inc.",
    "Blockchain & Token Engineering": "Ingénierie Blockchain et Tokens",
    "Blog": "Blog",
    "Blueprint Inquiry": "Demande de Plan",
    "Bodies.": "Organismes.",
    "Bond": "Obligation",
    "Bond History": "Historique des obligations",
    "Bond Holdings": "Avoirs en obligations",
    "Bond Inventory": "Inventaire des obligations",
    "Bond Name": "Nom de l'obligation",
    "Bond Purchase: 91282CQD6 (3 1\\\/2 02\\\/28\\\/2031)": "Achat d'obligation : 91282CQD6 (3 1\/2 02\/28\/2031)",
    "Bond Transaction Audit": "Audit des transactions obligataires",
    "Bond \\\/ Description": "Obligation \/ Description",
    "Bond purchased successfully": "Obligation achetée avec succès",
    "Bonds": "Obligations",
    "Bonds \/ Asset": "Obligations \/ Actifs",
    "Bonds \/ Assets": "Obligations \/ Actifs",
    "Bonds \/ More": "Obligations \/ Plus",
    "Bonds Trading": "Trading d'Obligations",
    "Bonds Value": "Valeur des obligations",
    "Bonds represent a superior alternative to traditional savings, offering higher yields while maintaining a significantly lower risk profile compared to volatile equity markets.": "Les obligations représentent une alternative supérieure à l'épargne traditionnelle, offrant des rendements plus élevés tout en conservant un profil de risque nettement plus faible par rapport aux marchés boursiers volatils.",
    "Bonds.": "Obligations.",
    "Bonus System": "Système de bonus",
    "Booking Holdings Inc.": "Booking Holdings Inc.",
    "Borrowed": "Emprunté",
    "Borrowed Assets": "Actifs empruntés",
    "Bot Activations": "Activations de bot",
    "Bot Balance": "Solde du bot",
    "Bot Filters": "Filtres de bot",
    "Bot Fleet.": "Flotte de bots.",
    "Bot Logo": "Logo du bot",
    "Bot Manager": "Gestionnaire de bots",
    "Bot Name": "Nom du bot",
    "Bot Trading?": "Trading par bot ?",
    "Bot Type": "Type de bot",
    "Bots active today": "Bots actifs aujourd'hui",
    "Bought": "Acheté",
    "Brand sponsorships and advertising partnerships.": "Sponsorings de marques et partenariats publicitaires.",
    "Branding": "L'image de Marque",
    "Branding & Assets": "Image de Marque et Actifs",
    "Break the Loop": "Briser la boucle",
    "Brief summary for shared links...": "Bref résumé pour les liens partagés...",
    "Briefly describe the investment strategy and focus.": "Décrivez brièvement la stratégie et l'objectif d'investissement.",
    "Bristol-Myers Squibb Company": "Bristol-Myers Squibb Company",
    "Broad market exposure": "Large exposition au marché",
    "Broad market exposure.": "Large exposition au marché.",
    "Broadcom Inc.": "Broadcom Inc.",
    "Broker-Dealer Registration Certificate": "Certificat d'enregistrement de courtier",
    "Brokerage API Sync": "Synchronisation de l'API de Courtage",
    "Brokerage Integration": "Intégration du Courtage",
    "Browse Funds": "Parcourir les Fonds",
    "Browse Marketplace": "Parcourir le marché",
    "Browser: :browser": "Navigateur : :browser",
    "Buffer Overflow": "Dépassement de tampon",
    "Buffer: 1024kb": "Tampon : 1024 Ko",
    "Build Bold Wealth": "Construisez une Richesse Audacieuse",
    "Build Your Empire": "Construisez votre empire",
    "Bulk Actions": "Actions groupées",
    "Bulk Email": "E-mail groupé",
    "Bulk delete failed.": "Échec de la suppression en masse.",
    "Bulk operation failed.": "L'opération en masse a échoué.",
    "Business & Startups": "Entreprises & Startups",
    "Businesses & Startups": "Entreprises & Startups",
    "Businesses And Startups": "Entreprises et Startups",
    "Buy": "Acheter",
    "Buy Bond": "Acheter une obligation",
    "Buy Now": "Acheter maintenant",
    "Buy Orders": "Ordres d'achat",
    "Buy Stock": "Acheter des actions",
    "Buy\/Long": "Acheter\/Long",
    "Buy\/Sell Fee (%)": "Frais d'Achat\/Vente (%)",
    "By Currency": "Par devise",
    "By Method": "Par méthode",
    "By acquiring and utilizing this software, the purchaser acknowledges that they bear sole responsibility for ensuring the platform's usage complies with all applicable local and international financial regulations. Any diversion from the intended demonstration purpose is done at the purchaser's exclusive risk.": "En acquérant et en utilisant ce logiciel, l'acheteur reconnaît qu'il assume l'entière responsabilité de garantir que l'utilisation de la plateforme est conforme à toutes les réglementations financières locales et internationales applicables. Tout détournement de l'objectif de démonstration prévu est fait au seul risque de l'acheteur.",
    "By confirming, you agree to the Terms of Service. Secure encrypted connection.": "En confirmant, vous acceptez les conditions d'utilisation. Connexion cryptée sécurisée.",
    "By continuing, you acknowledge that you have read and accepted the global trading risk disclosure and terms of service.": "En continuant, vous reconnaissez avoir lu et accepté la divulgation des risques de trading mondiaux et les conditions d'utilisation.",
    "By proceeding, you agree to our automated anti-money laundering (AML) and counter-terrorist financing (CTF) screening checks. Your data will be processed securely.": "En continuant, vous acceptez nos contrôles automatisés de lutte contre le blanchiment d'argent (AML) et le financement du terrorisme (CTF). Vos données seront traitées en toute sécurité.",
    "By proceeding, you agree to the Terms of Service for Capital Instruments trading.": "En continuant, vous acceptez les conditions d'utilisation pour la négociation d'instruments de capital.",
    "By trading module": "Par module de trading",
    "CEO": "PDG",
    "CEX Architecture": "Architecture CEX",
    "CRY": "CRY",
    "CSV": "CSV",
    "CUSIP": "CUSIP",
    "CVS Health Corporation": "CVS Health Corporation",
    "Cache cleared successfully": "Cache vidé avec succès",
    "Calculate your potential earnings in seconds. Select a strategy and visualize your institutional-grade returns.": "Calculez vos gains potentiels en quelques secondes. Sélectionnez une stratégie et visualisez vos rendements de niveau institutionnel.",
    "Calculated at rate": "Calculé au taux",
    "Cancel": "Annuler",
    "Cancel Deposit?": "Annuler le dépôt ?",
    "Cancel Order?": "Annuler l'Ordre ?",
    "Cancel Transaction": "Annuler la transaction",
    "Cancelled": "Annulé",
    "Capital": "Capital",
    "Capital Amount": "Montant du capital",
    "Capital Deposited": "Capital déposé",
    "Capital Flow": "Flux de capitaux",
    "Capital Flow.": "Flux de capitaux.",
    "Capital Included": "Capital Inclus",
    "Capital Instrument": "Instrument de capital",
    "Capital Instruments": "Instruments de Capital",
    "Capital Invested": "Capital investi",
    "Capital Multiplier": "Multiplicateur de capital",
    "Capital Preservation": "Préservation du capital",
    "Capital Return": "Retour du capital",
    "Capital Returned": "Capital Retourné",
    "Capital Returned:": "Capital Retourné :",
    "Capital Risk": "Risque de Capital",
    "Capital Security": "Sécurité du capital",
    "Capital Shield": "Bouclier de capital",
    "Capital Used": "Capital utilisé",
    "Capital Withdrawn": "Capital retiré",
    "Capital Withheld": "Capital Retenu",
    "Capital allocated to esports teams, gaming platforms, and related digital economies.": "Capital alloué aux équipes d'e-sport, aux plateformes de jeux et aux économies numériques associées.",
    "Capital allocated to residential and commercial properties.": "Capital alloué aux propriétés résidentielles et commerciales.",
    "Capital by Ticker": "Capital par ticker",
    "Capital deployed into private businesses.": "Capital déployé dans des entreprises privées.",
    "Capital gains from market price movements.": "Gains en capital provenant des mouvements de prix du marché.",
    "Capital gains from shifting exposure between sectors.": "Gains en capital provenant du changement d'exposition entre les secteurs.",
    "Capital gains from strategic asset liquidation.": "Plus-values issues de la liquidation stratégique des actifs.",
    "Capital invested in bonds and debt instruments.": "Capital investi dans des obligations et des instruments de dette.",
    "Capital is systematically rotated across sectors and asset classes to capitalize on shifting macro-economic trends.": "Le capital est systématiquement pivoté entre les secteurs et les classes d'actifs pour capitaliser sur les tendances macro-économiques changeantes.",
    "Capital preservation during periods of high volatility.": "Préservation du capital pendant les périodes de forte volatilité.",
    "Capital preservation or short-term liquidity needs.": "Préservation du capital ou besoins de liquidité à court terme.",
    "Capital preservation.": "Préservation du capital.",
    "Capital returned at maturity depending on plan structure.": "Capital retourné à l'échéance selon la structure du plan.",
    "Capital returned at maturity depending on plan.": "Capital retourné à l'échéance selon le plan.",
    "Capital returned at plan maturity.": "Capital restitué à l'échéance du plan.",
    "Capital returned at property exit or plan maturity.": "Capital restitué à la sortie du bien ou à l'échéance du plan.",
    "Capital returned upon asset sale or maturity.": "Capital retourné lors de la vente de l'actif ou à l'échéance.",
    "Capital returned upon exit or maturity.": "Capital retourné lors de la sortie ou à l'échéance.",
    "Capitialize on the massive global adoption of esports and digital entertainment, where engagement equates directly to revenue through sponsorships, media rights, and virtual economies.": "Capitalisez sur l'adoption mondiale massive de l'esport et du divertissement numérique, où l'engagement se traduit directement par des revenus grâce aux parrainages, aux droits médiatiques et aux économies virtuelles.",
    "Captcha error! try again later or contact site admin.": "Erreur de captcha ! réessayez plus tard ou contactez l'administrateur du site.",
    "Card": "Carte",
    "Card \/ Netbanking \/ UPI": "Carte \/ Netbanking \/ UPI",
    "Card Details": "Détails de la carte",
    "Cardano": "Cardano",
    "Careers": "Carrières",
    "Carrier Global Corporation": "Carrier Global Corporation",
    "Cash & Savings": "Liquidités & Épargne",
    "Cash And Savings": "Espèces et Épargne",
    "Cash Movement": "Mouvement de trésorerie",
    "Cash-equivalent holdings prioritize safety and immediate access, providing the foundation for your portfolio's dynamic allocation strategy.": "Les avoirs équivalents à des liquidités privilégient la sécurité et l'accès immédiat, constituant la base de la stratégie d'allocation dynamique de votre portefeuille.",
    "Caterpillar Inc.": "Caterpillar Inc.",
    "Cencora, Inc.": "Cencora, Inc.",
    "Certificate Name": "Nom du certificat",
    "Certificate Settings": "Paramètres du certificat",
    "Certificates": "Certificats",
    "Certifications.": "Certifications.",
    "Chairman": "Président",
    "Change 1D": "Variation 1D",
    "Change Image": "Changer l'image",
    "Change Password": "Changer le mot de passe",
    "Change Permissions": "Modifier les Autorisations",
    "Change Status": "Changer le statut",
    "Change Status to Approved": "Changer le statut en Approuvé",
    "Change Status to Rejected": "Changer le statut en Rejeté",
    "Change your password": "Changez votre mot de passe",
    "Changes in commodity market prices.": "Variations des prix du marché des matières premières.",
    "Channel": "Canal",
    "Check": "Vérification",
    "Chevron Corporation": "Chevron Corporation",
    "Chief Tech Officer": "Directeur Technique",
    "Choose File": "Choisir un Fichier",
    "Choose Your Master": "Choisissez votre maître",
    "Choose a strong password to secure your administrator account.": "Choisissez un mot de passe fort pour sécuriser votre compte administrateur.",
    "Choose between perpetual or delivery contracts.": "Choisissez entre des contrats perpétuels ou de livraison.",
    "Choose from our selection of high-performance bots. Each one is built for a specific market and risk level.": "Choisissez parmi notre sélection de bots haute performance. Chacun est conçu pour un marché et un niveau de risque spécifiques.",
    "Choose the best investment plan for you. We offer investments plans across stocks, crypto, forex, real estate and more.": "Choisissez le meilleur plan d'investissement pour vous. Nous proposons des plans d'investissement dans les actions, la crypto, le forex, l'immobilier et plus encore.",
    "Choose your bank...": "Choisissez votre banque...",
    "Choose your core infrastructure and initiate the architectural process today. Our engineers are ready to build the proprietary solutions you need to lead your market.": "Choisissez votre infrastructure de base et lancez le processus architectural dès aujourd'hui. Nos ingénieurs sont prêts à construire les solutions propriétaires dont vous avez besoin pour dominer votre marché.",
    "Choose your preferred login method.": "Choisissez votre méthode de connexion préférée.",
    "Chubb Limited": "Chubb Limited",
    "Cisco Systems, Inc.": "Cisco Systems, Inc.",
    "Citigroup Inc.": "Citigroup Inc.",
    "City": "Ville",
    "Clear": "Effacer",
    "Clear All Filters": "Effacer tous les filtres",
    "Clear Cache": "Vider le Cache",
    "Clear Search": "Effacer la recherche",
    "Clear System Filters": "Effacer les filtres système",
    "Clear all filters": "Effacer tous les filtres",
    "Clearing cache...": "Vidage du cache...",
    "Click \"API Setting\" then \"Add New Address\"": "Cliquez sur \"Paramètres API\" puis sur \"Ajouter une nouvelle adresse\"",
    "Click Diagnostic button to start": "Cliquez sur le bouton Diagnostic pour commencer",
    "Click card to copy": "Cliquez sur la carte pour copier",
    "Click here to Login": "Cliquez ici pour vous connecter",
    "Click the chevron icon > on your active subscription": "Cliquez sur l'icône chevron > sur votre abonnement actif",
    "Click the profile icon at the top right corner": "Cliquez sur l'icône de profil dans le coin supérieur droit",
    "Click to Copy": "Cliquer pour copier",
    "Click to change": "Cliquez pour changer",
    "Click to see summary": "Cliquez pour voir le résumé",
    "Click to upload": "Cliquez pour télécharger",
    "Click to upload PDF": "Cliquez pour télécharger le PDF",
    "Click to upload replacement PDF": "Cliquez pour télécharger le PDF de remplacement",
    "Client ID": "ID client",
    "Client Reviews": "Avis clients",
    "Client Secret": "Secret client",
    "Close": "Fermer",
    "Close Menu": "Fermer le menu",
    "Close Position?": "Fermer la position ?",
    "Close Window": "Fermer la fenêtre",
    "Closed": "Fermé",
    "Closed Orders": "Ordres clôturés",
    "CoStar Group, Inc.": "CoStar Group, Inc.",
    "Code Editor": "Éditeur de Code",
    "Code sent to": "Code envoyé à",
    "Code updated successfully": "Code mis à jour avec succès",
    "Collateral \/ Margin": "Garantie \/ Marge",
    "Comcast Corporation": "Comcast Corporation",
    "Coming": "À venir",
    "Coming Soon": "À venir",
    "Comma-separated list of relevant keywords.": "Liste de mots-clés pertinents séparés par des virgules.",
    "Command": "Commande",
    "Command Center": "Centre de Commandement",
    "Command copied to clipboard!": "Commande copiée dans le presse-papiers !",
    "Commercial Papers": "Papiers Commerciaux",
    "Commercial Property Trust": "Fiducie de Propriété Commerciale",
    "Commercial lease agreements.": "Contrats de bail commerciaux.",
    "Commission": "Commission",
    "Commission Breakdown": "Détail des commissions",
    "Commit to Strategy": "S'engager dans la stratégie",
    "Commodities": "Matières Premières",
    "Commoditites": "Matières Premières",
    "Commodity Physicals": "Matières Premières Physiques",
    "Commodity Trading": "Trading de Matières Premières",
    "Communication Services": "Services de communication",
    "Companies": "Entreprises",
    "Company": "Entreprise",
    "Company \/ Asset": "Entreprise \/ Actif",
    "Compatible": "Compatible",
    "Complete KYC Record Analysis": "Analyse complète du dossier KYC",
    "Complete Payment": "Effectuer le paiement",
    "Complete Setup": "Terminer la configuration",
    "Complete Your Profile": "Complétez votre profil",
    "Complete diagnostic checks to enable": "Effectuez les vérifications de diagnostic pour activer",
    "Complete log of all ETF purchase and liquidation events": "Journal complet des achats et liquidations d'ETF",
    "Complete log of all stock purchase and liquidation events": "Journal complet des achats et liquidations",
    "Complete the steps below to verify your identity and unlock full account features.": "Terminez les étapes ci-dessous pour vérifier votre identité et débloquer toutes les fonctionnalités du compte.",
    "Complete your identity verification to unlock full platform access, higher limits, and secure your account.": "Complétez votre vérification d'identité pour débloquer un accès complet à la plateforme, des limites plus élevées et sécuriser votre compte.",
    "Complete your identity verification to unlock full platform access.": "Complétez votre vérification d'identité pour débloquer l'accès complet à la plateforme.",
    "Completed": "Terminé",
    "Completed At": "Complété le",
    "Completed Deposits": "Dépôts terminés",
    "Completed Investments": "Investissements Terminés",
    "Completed Withdrawals": "Retraits effectués",
    "Completion Date": "Date de fin",
    "Completion of tiered KYC\/AML protocols is mandatory for all deposit and withdrawal activities.": "L'achèvement des protocoles KYC\/AML échelonnés est obligatoire pour toutes les activités de dépôt et de retrait.",
    "Compliance": "Conformité",
    "Compliance Check": "Contrôle de conformité",
    "Compliance Officer": "Responsable de la conformité",
    "Compliance Responsibility": "Responsabilité de Conformité",
    "Compliance Review": "Revue de Conformité",
    "Compliant, Trusted.": "Conforme, de confiance.",
    "Compound Alpha.": "Alpha composé.",
    "Compound Optimized": "Optimisé pour les intérêts composés",
    "Compounding": "Composé",
    "Comprehensive Financial Telemetry & AI Insights": "Télémétrie Financière Complète & Insights IA",
    "Comprehensive Forex infrastructure with deep LP bridging and strict risk management protocols.": "Infrastructure Forex complète avec des ponts LP profonds et des protocoles stricts de gestion des risques.",
    "Comprehensive overview of your AI trading bot analytics, profitability trends, and execution history.": "Aperçu complet des analyses de votre bot de trading IA, des tendances de rentabilité et de l'historique d'exécution.",
    "Confidentiality & Security Guaranteed": "Confidentialité et Sécurité Garanties",
    "Config": "Config",
    "Configuration Hub": "Centre de Configuration",
    "Configuration Options": "Options de configuration",
    "Configure": "Configurer",
    "Configure SMTP delivery and global notification triggers": "Configurez la distribution SMTP et les déclencheurs de notifications globales",
    "Configure System": "Configurer le Système",
    "Configure a new automated trading bot for users.": "Configurer un nouveau bot de trading automatisé pour les utilisateurs.",
    "Configure a new investment opportunity for your users.": "Configurer une nouvelle opportunité d'investissement pour vos utilisateurs.",
    "Configure a new master strategy for copy trading.": "Configurer une nouvelle stratégie maître pour le copy trading.",
    "Configure how your users and admins authenticate.": "Configurez la manière dont vos utilisateurs et administrateurs s'authentifient.",
    "Configure incentives, sign-up bonuses, and multi-level referral rewards.": "Configurer les incitations, les bonus d'inscription et les récompenses de parrainage multi-niveaux.",
    "Configure platform currency, dynamic fees, and transaction limits.": "Configurez la devise de la plateforme, les frais dynamiques et les limites de transaction.",
    "Configure platform deposit limits, fees, and payment gateway infrastructure.": "Configurer les limites de dépôt de la plateforme, les frais et l'infrastructure de la passerelle de paiement.",
    "Configure platform withdrawal limits, fees, and payment gateway infrastructure.": "Configurer les limites de retrait de la plateforme, les frais et l'infrastructure de la passerelle de paiement.",
    "Configure the following Redirect URIs:": "Configurez les URI de redirection suivantes :",
    "Configured Tiers": "Paliers Configurés",
    "Confirm": "Confirmer",
    "Confirm & Start Investment": "Confirmer et lancer l'investissement",
    "Confirm Activation": "Confirmer l'activation",
    "Confirm Allocation": "Confirmer l'Allocation",
    "Confirm Cancellation": "Confirmer l'Annulation",
    "Confirm Close": "Confirmer la fermeture",
    "Confirm Deletion": "Confirmer la Suppression",
    "Confirm Deposit": "Confirmer le dépôt",
    "Confirm Investment": "Confirmer l'investissement",
    "Confirm New Password": "Confirmer le nouveau mot de passe",
    "Confirm Password": "Confirmer le mot de passe",
    "Confirm Payment": "Confirmer le paiement",
    "Confirm Sale": "Confirmer la vente",
    "Confirm Transaction": "Confirmer la transaction",
    "Confirm Withdrawal": "Confirmer le retrait",
    "Confirm your deposit details and proceed to the secure Cryptomus checkout.": "Confirmez les détails de votre dépôt et procédez au paiement sécurisé Cryptomus.",
    "Confirm your deposit details and proceed to the secure Paystack checkout.": "Confirmez les détails de votre dépôt et procédez au paiement sécurisé Paystack.",
    "Confirm your deposit details and proceed to the secure Razorpay checkout.": "Confirmez les détails de votre dépôt et procédez au paiement sécurisé Razorpay.",
    "Confirm your deposit details and proceed to the secure Stripe checkout.": "Confirmez les détails de votre dépôt et procédez au paiement sécurisé Stripe.",
    "Congratulations! Your identity has been verified successfully. You now have full access to all account features.": "Félicitations ! Votre identité a été vérifiée avec succès. Vous avez maintenant un accès complet à toutes les fonctionnalités du compte.",
    "Congratulations! Your identity has been verified. You now have uncapped access to all investment features.": "Félicitations ! Votre identité a été vérifiée. Vous avez maintenant un accès illimité à toutes les fonctionnalités d'investissement.",
    "Connected to": "Connecté à",
    "Connection Error": "Erreur de connexion",
    "Connection Terminated": "Connexion terminée",
    "Conservative": "Conservateur",
    "Considerations": "Considérations",
    "Consolidated": "Consolidé",
    "Consortium of Real Estate holdings, Stocks and ETFs": "Consortium de participations immobilières, d'actions et d'ETF",
    "Constellation Energy Corporation": "Constellation Energy Corporation",
    "Consult Compliance": "Consulter la Conformité",
    "Consult Strategist": "Consulter un stratège",
    "Consult with Lozand Architects": "Consultez les Architectes Lozand",
    "Consult with our lead architects to discuss integration timelines and platform requirements.": "Consultez nos architectes principaux pour discuter des délais d'intégration et des exigences de la plateforme.",
    "Consumer Cyclical": "Consommation Cyclique",
    "Consumer Defensive": "Consommation Défensive",
    "Consumer Discretionary": "Consommation Discrétionnaire",
    "Consumer Staples": "Biens de Consommation de Base",
    "Contact": "Contact",
    "Contact Advisory": "Contacter le Conseil",
    "Contact Email": "E-mail de Contact",
    "Contact Phone": "Téléphone de Contact",
    "Contact Support": "Contacter le support",
    "Contact Us": "Contactez nous",
    "Contact our support team": "Contactez notre équipe de support",
    "Contact system administrator to enable": "Contactez l'administrateur système pour l'activer",
    "Contacting central node for update assets...": "Contact du noeud central pour les actifs de mise à jour...",
    "Continue to Payment": "Continuer vers le paiement",
    "Continue with": "Continuer avec",
    "Continue with Bitbucket": "Continuer avec Bitbucket",
    "Continue with Email": "Continuer avec l'e-mail",
    "Continue with Facebook": "Continuer avec Facebook",
    "Continue with GitHub": "Continuer avec GitHub",
    "Continue with GitLab": "Continuer avec GitLab",
    "Continue with Google": "Continuer avec Google",
    "Continue with LinkedIn": "Continuer avec LinkedIn",
    "Continue with Twitter (X)": "Continuer avec Twitter (X)",
    "Contracts": "Contrats",
    "Control Center": "Centre de Contrôle",
    "Controller": "Contrôleur",
    "Conv. Cur": "Devise Conv.",
    "Converted": "Converti",
    "Converted Amount": "Montant converti",
    "Cookie": "Cookie",
    "Copied to clipboard": "Copié dans le presse-papier",
    "Copied to clipboard!": "Copié dans le presse-papiers !",
    "Copied to clipboard.": "Copié dans le presse-papiers.",
    "Copied!": "Copié !",
    "Copy": "Copier",
    "Copy All Languages": "Copier toutes les langues",
    "Copy Code": "Code de copie",
    "Copy Command": "Copier la Commande",
    "Copy Developer Command": "Copier la commande de développeur",
    "Copy EN": "Copier EN",
    "Copy FR": "Copier FR",
    "Copy Hash": "Copier le hachage",
    "Copy IP": "Copier l'IP",
    "Copy Items": "Copier des Articles",
    "Copy Link": "Copier le lien",
    "Copy My Link": "Copier mon lien",
    "Copy Selected": "Copier la Sélection",
    "Copy Trade Code": "Code du Copy Trade",
    "Copy Trade Completed": "Copy trade complété",
    "Copy Trade Started": "Copy trade démarré",
    "Copy Trades": "Copy Trades",
    "Copy Trading": "Copy trading",
    "Copy Trading History": "Historique du copy trading",
    "Copy Trading Performance": "Performance du Copy Trading",
    "Copy Trading Signals": "Signaux de Copy Trading",
    "Copy Trading Strategies": "Stratégies de Copy Trading",
    "Copy and save your Key ID and Key Secret.": "Copiez et enregistrez votre ID de clé et votre secret de clé.",
    "Copy expert traders automatically. Just pick a strategy you like and let our system do the heavy lifting for you.": "Copiez automatiquement des traders experts. Choisissez simplement une stratégie qui vous plaît et laissez notre système faire le gros du travail pour vous.",
    "Copy expert traders automatically. Stop guessing. Follow our top winners. Use their expert trading codes to automatically grow your money in real-time.": "Copiez les traders experts automatiquement. Arrêtez de deviner. Suivez nos meilleurs gagnants. Utilisez leurs codes de trading experts pour faire fructifier votre argent automatiquement en temps réel.",
    "Copy trade activations will appear here.": "Les activations de copy trade apparaîtront ici.",
    "Copy trade created successfully.": "Copy trade créé avec succès.",
    "Copy trade started successfully!": "Copy trade démarré avec succès !",
    "Copy trade updated successfully.": "Copy trade mis à jour avec succès.",
    "Copy trading history deleted successfully.": "Historique du copy trading supprimé avec succès.",
    "Copy trading initiation": "Initiation au copy trading",
    "Copying...": "Copie en cours...",
    "Core Application Files Integrity Status": "État de l'Intégrité des Fichiers de l'Application Principale",
    "Core Application Files and State Health": "Fichiers Principaux de l'Application et État de Santé",
    "Core Installation": "Installation du noyau",
    "Core PHP Function": "Fonction PHP centrale",
    "Core Platform Settings": "Paramètres de la Plateforme Centrale",
    "Core Settings": "Paramètres de base",
    "Core settings updated successfully. System synchronized with .env configuration.": "Les paramètres de base ont été mis à jour avec succès. Le système s'est synchronisé avec la configuration .env.",
    "Corporate Green Bonds": "Obligations Vertes d'Entreprise",
    "Corporate actions, dividends, and stock splits will be applied to user accounts in accordance with standard market settlement cycles.": "Les actions sur titres, les dividendes et les divisions d'actions seront appliqués aux comptes des utilisateurs conformément aux cycles de règlement standard du marché.",
    "Corteva, Inc.": "Corteva, Inc.",
    "Costco Wholesale Corporation": "Costco Wholesale Corporation",
    "Could not access camera. Please allow permissions.": "Impossible d'accéder à la caméra. Veuillez autoriser les permissions.",
    "Count": "Nombre",
    "Count by Status": "Nombre par statut",
    "Countries": "Pays",
    "Countries supported with localized infrastructure.": "Pays pris en charge avec une infrastructure localisée.",
    "Country": "Pays",
    "Coupon": "Coupon",
    "Coupon Rate": "Taux du coupon",
    "Coupon Streams": "Flux de coupons",
    "Coupon \\\/ Int.": "Coupon \/ Int.",
    "Coupon payments are processed based on the underlying asset distribution cycle.": "Les paiements de coupons sont traités sur la base du cycle de distribution de l'actif sous-jacent.",
    "Cr": "Cr",
    "Create Account": "Créer un Compte",
    "Create Archive": "Créer une Archive",
    "Create FREE Account": "Créer un compte GRATUIT",
    "Create Investment Plan": "Créer un Plan d'Investissement",
    "Create Item": "Créer un élément",
    "Create Member": "Créer un membre",
    "Create Menu Item": "Créer un élément de menu",
    "Create New Bot": "Créer un nouveau bot",
    "Create New File": "Créer un Nouveau Fichier",
    "Create New Folder": "Créer un Nouveau Dossier",
    "Create New Plan": "Créer un Nouveau Plan",
    "Create Plan": "Créer un Plan",
    "Create Review": "Créer un avis",
    "Create Strategy": "Créer une stratégie",
    "Create Trading Bot": "Créer un bot de trading",
    "Create a developer application on ": "Créez une application développeur sur ",
    "Create a new master copy trade for signals.": "Créer un nouveau copy trade maître pour les signaux.",
    "Create a trading account to enable transfers": "Créer un compte de trading pour activer les transferts",
    "Created": "Créé",
    "Creating archive...": "Création de l'archive...",
    "Credit": "Crédit",
    "Credit (+)": "Crédit (+)",
    "Credit Guardians": "Gardiens du crédit",
    "Credit\/Debit": "Crédit\/Débit",
    "Credit\/Debit Ratio": "Ratio Crédit\/Débit",
    "Credits": "Crédits",
    "Credits given to new users immediately upon registration.": "Crédits accordés aux nouveaux utilisateurs immédiatement après l'inscription.",
    "Credits vs Debits": "Crédits contre Débits",
    "Critical": "Critique",
    "Critical Configuration Safety": "Sécurité de Configuration Critique",
    "Critical Infrastructure": "Infrastructure Critique",
    "Critical margin levels. High risk of liquidation events.": "Niveaux de marge critiques. Risque élevé d'événements de liquidation.",
    "Cron Jobs": "Tâches Planifiées (Cron Jobs)",
    "CronJob": "Tâches Cron",
    "Cross and Isolated margin": "Marge croisée et isolée",
    "Cross-Currency Settlement": "Règlement multidevises",
    "Cross-Exchange": "Inter-bourses",
    "Cross-Platform": "Multiplateforme",
    "Cross-Platform Ecosystems": "Écosystèmes Multiplateformes",
    "Cross-Platform Invites": "Invitations Interplateformes",
    "Cross-Sector Yield": "Rendement intersectoriel",
    "Cross-margin and isolated-margin protocols for amplified capital efficiency across 100+ pairs.": "Protocoles de marge croisée et de marge isolée pour une efficacité du capital amplifiée sur plus de 100 paires.",
    "Crude Oil": "Pétrole Brut",
    "Crypto": "Crypto",
    "Crypto Assets": "Actifs Crypto",
    "Crypto Assets & Digital Liquidity": "Actifs Crypto & Liquidité Numérique",
    "Crypto Futures": "Contrats à terme Crypto",
    "Crypto Futures Trading": "Trading de futures crypto",
    "Crypto Margin Trading": "Trading sur marge crypto",
    "Crypto Pairs": "Paires crypto",
    "Crypto Perpetual Futures": "Futures perpétuels crypto",
    "Crypto Trading": "Trading Crypto",
    "Crypto Trading Engine": "Moteur de Trading Crypto",
    "Crypto.": "Crypto.",
    "Cryptomus": "Cryptomus",
    "Cryptomus Payment": "Paiement Cryptomus",
    "Cryptomus Transaction Details": "Détails de la transaction Cryptomus",
    "Cryptomus settings updated successfully.": "Paramètres Cryptomus mis à jour avec succès.",
    "Cultural and rarity value.": "Valeur culturelle et de rareté.",
    "Cummins Inc.": "Cummins Inc.",
    "Curation": "Curation",
    "Currencies": "Devises",
    "Currency": "Devise",
    "Currency Management": "Gestion des devises",
    "Currency Name": "Nom de la Devise",
    "Currency Preferences": "Préférences de Devise",
    "Currency Symbol": "Symbole de la Devise",
    "Currency conversion failed": "Échec de la conversion de devise",
    "Currency handling and precision": "Gestion des devises et précision",
    "Current": "Actuel",
    "Current Balance:": "Solde actuel :",
    "Current Holdings": "Avoirs actuels",
    "Current Market Exposure": "Exposition actuelle au marché",
    "Current Page": "Page Actuelle",
    "Current Password": "Mot de passe actuel",
    "Current Price": "Prix actuel",
    "Current Profit": "Profit actuel",
    "Current Session": "Session actuelle",
    "Current Valuation": "Évaluation actuelle",
    "Current Version": "Version actuelle",
    "Current Wallet Balance": "Solde actuel du portefeuille",
    "Current state": "État actuel",
    "Custom App Development": "Développement d'Application Personnalisée",
    "Custom Development": "Développement sur Mesure",
    "Custom ERC-20 \/ BEP-20 \/ Solana Tokens": "Tokens ERC-20 \/ BEP-20 \/ Solana Personnalisés",
    "Custom JS and tracking scripts": "Scripts JS personnalisés et de suivi",
    "Custom Mobile Solutions": "Solutions Mobiles Personnalisées",
    "Custom Order Matching": "Appariement d'Ordres Personnalisé",
    "Custom Payment": "Paiement personnalisé",
    "Custom polymarket bot": "Bot Polymarket personnalisé",
    "Custom polymarket bot development solutions tailored to institutional requirements.": "Solutions de développement de bot Polymarket personnalisées adaptées aux exigences institutionnelles.",
    "Custom polymarket bot development.": "Développement de bot Polymarket personnalisé.",
    "Customer": "Client",
    "Customer Loyalty & Fintech Terminals": "Terminaux de Fidélisation Client & Fintech",
    "Customer Loyalty Terminals": "Terminaux de Fidélité Client",
    "Customize the structural layout and visibility of your platform sidebars.": "Personnalisez la disposition structurelle et la visibilité des barres latérales de votre plateforme.",
    "Cybersecurity architect with over 15 years specializing in distributed ledger technology and high-performance matching engines.": "Architecte en cybersécurité avec plus de 15 ans d'expérience spécialisée dans la technologie des registres distribués et les moteurs de correspondance haute performance.",
    "Cycles": "Cycles",
    "DEP:": "DEP:",
    "DMA Protocols": "Protocoles DMA",
    "DOGE": "DOGE",
    "Daily": "Quotidien",
    "Daily Profit performance": "Performance du profit quotidien",
    "Daily Return": "Rendement quotidien",
    "Daily Return Max (%)": "Rendement quotidien max (%)",
    "Daily Return Min (%)": "Rendement quotidien min (%)",
    "Daily Summary": "Résumé quotidien",
    "Daily Yield": "Rendement Quotidien",
    "Daily buy\/sell execution volume": "Volume d'exécution d'achat\/vente quotidien",
    "Daily volume": "Volume quotidien",
    "Daily volume · system currency": "Volume quotidien · devise du système",
    "Danaher Corporation": "Danaher Corporation",
    "Dashboard": "Tableau de bord",
    "Data Sovereignty": "Souveraineté des données",
    "Data Stream Desync": "Désynchronisation du flux de données",
    "Database": "Base de données",
    "Date": "Date",
    "Date Range": "Plage de dates",
    "Date in Subject": "Date dans l'Objet",
    "Date of Birth": "Date de naissance",
    "Date of Issue": "Date d'émission",
    "David Chang": "David Chang",
    "Day": "Jour",
    "Days": "Jours",
    "DeFi Yield Farming V2": "DeFi Yield Farming V2",
    "Debit": "Débit",
    "Debit (-)": "Débit (-)",
    "Debits": "Débits",
    "Debt Architecture": "Architecture de la dette",
    "Debug": "Débogage",
    "Debug Information": "Informations de débogage",
    "Debug Mode Enabled": "Mode débogage activé",
    "December": "Décembre",
    "Decentralized Nexus": "Nexus décentralisé",
    "Decimal Format": "Format Décimal",
    "Decimal Places": "Décimales",
    "Decision Pending": "Décision en Attente",
    "Decrypting Document": "Déchiffrement du document",
    "Deep MT4\/MT5 Integration": "Intégration Profonde MT4\/MT5",
    "Deep liquidity pools": "Pools de liquidité profonds",
    "Deere & Company": "Deere & Company",
    "Default Currency": "Devise par défaut",
    "Define a unique code for this trading strategy.": "Définissez un code unique pour cette stratégie de trading.",
    "Define how many items per page should be displayed in administrative and user tables.": "Définir le nombre d'éléments par page à afficher dans les tableaux administratifs et utilisateurs.",
    "Define how much reward a referrer receives for an investment made by their downline. Level 1 is the direct referral, Level 2 is the referral of the referral, and so on.": "Définissez le montant de la récompense qu'un parrain reçoit pour un investissement réalisé par son filleul. Le niveau 1 est le parrainage direct, le niveau 2 est le parrainage du parrainage, et ainsi de suite.",
    "Delete": "Supprimer",
    "Delete Account": "Supprimer le compte",
    "Delete Account?": "Supprimer le compte ?",
    "Delete Copy Trade": "Supprimer le Copy Trade",
    "Delete Deposit": "Supprimer le dépôt",
    "Delete Earning Record": "Supprimer l'enregistrement de gain",
    "Delete Forever": "Supprimer Définitivement",
    "Delete Gateway": "Supprimer la passerelle",
    "Delete Historical Log?": "Supprimer le journal historique ?",
    "Delete History": "Supprimer l'historique",
    "Delete History Record": "Supprimer l'enregistrement de l'historique",
    "Delete Item?": "Supprimer l'Article ?",
    "Delete KYC Record": "Supprimer l'enregistrement KYC",
    "Delete Log": "Supprimer le journal",
    "Delete Member?": "Supprimer le membre ?",
    "Delete Multiple Items?": "Supprimer Plusieurs Articles ?",
    "Delete Notification Messages": "Supprimer les messages de notification",
    "Delete Now": "Supprimer maintenant",
    "Delete Order Log?": "Supprimer l'historique de commande ?",
    "Delete Permanently": "Supprimer Définitivement",
    "Delete Record": "Supprimer l'enregistrement",
    "Delete Record?": "Supprimer l'enregistrement ?",
    "Delete Review?": "Supprimer l'avis ?",
    "Delete Selected": "Supprimer la sélection",
    "Delete Transaction Record": "Supprimer l'Enregistrement de la Transaction",
    "Delete User": "Supprimer l'utilisateur",
    "Delete Withdrawal": "Supprimer le retrait",
    "Delete account for": "Supprimer le compte pour",
    "Delete opened system notification messages to free up database and speed": "Supprimer les messages de notification système ouverts pour libérer la base de données et accélérer le système",
    "Deleting...": "Suppression en cours...",
    "Delivery Driver": "Pilote de Distribution",
    "Delivery Time": "Délai de Livraison",
    "Demo": "Démo",
    "Demo Orders": "Ordres de démonstration",
    "Demo Positions": "Positions de démonstration",
    "Dep": "Dép",
    "Deploy Capital": "Déployer du capital",
    "Deploy Capital.": "Déployer le Capital.",
    "Deploy capital into Tech, Energy, Pharma, and Fintech sectors simultaneously with unified portfolio tracking.": "Déployez vos capitaux dans les secteurs de la technologie, de l'énergie, de la pharmacie et de la fintech simultanément avec un suivi de portefeuille unifié.",
    "Deploying Core": "Déploiement du noyau",
    "Deployment Complete": "Déploiement terminé",
    "Deployment of audited, secure, and gas-efficient blockchain protocols for institutional asset tokenization.": "Déploiement de protocoles blockchain audités, sécurisés et économes en gaz pour la tokenisation d'actifs institutionnels.",
    "Deposit": "Dépôt",
    "Deposit Actions": "Actions de Dépôt",
    "Deposit Already processed": "Dépôt déjà traité",
    "Deposit Amount": "Montant du dépôt",
    "Deposit Completed": "Dépôt terminé",
    "Deposit Details": "Détails du dépôt",
    "Deposit Email": "E-mail de Dépôt",
    "Deposit Expiry (Hours)": "Expiration du dépôt (heures)",
    "Deposit Failed": "Échec du dépôt",
    "Deposit Fee": "Frais de Dépôt",
    "Deposit Fee (%)": "Frais de Dépôt (%)",
    "Deposit Funds": "Déposer des fonds",
    "Deposit Growth Trend": "Tendance de croissance des dépôts",
    "Deposit History": "Historique des dépôts",
    "Deposit Initiated": "Dépôt initié",
    "Deposit Management": "Gestion des dépôts",
    "Deposit Partially Paid": "Dépôt partiellement payé",
    "Deposit Settings": "Paramètres de Dépôt",
    "Deposit Status Distribution": "Distribution de l'état du dépôt",
    "Deposit already processed": "Dépôt déjà traité",
    "Deposit already processed, Please initiate a new payment to proceed": "Dépôt déjà traité, veuillez initier un nouveau paiement pour continuer",
    "Deposit cancelled successfully": "Dépôt annulé avec succès",
    "Deposit created successfully": "Dépôt créé avec succès",
    "Deposit deleted successfully.": "Dépôt supprimé avec succès.",
    "Deposit has been completed find the details below.": "Le dépôt a été complété, trouvez les détails ci-dessous.",
    "Deposit has been failed find the details below.": "Le dépôt a échoué. Retrouvez les détails ci-dessous.",
    "Deposit initiated successfully": "Dépôt initié avec succès",
    "Deposit not found": "Dépôt non trouvé",
    "Deposit not found or already completed": "Dépôt non trouvé ou déjà terminé",
    "Deposit started successfully": "Dépôt initié avec succès",
    "Deposit status updated successfully.": "Le statut du dépôt a été mis à jour avec succès.",
    "Deposit via": "Dépôt via",
    "Deposit via :method": "Dépôt via :method",
    "Deposit via Merchant": "Dépôt via marchand",
    "Deposit via Nowpayments.io": "Dépôt via Nowpayments.io",
    "Deposit via Nowpayments.io has been completed": "Le dépôt via Nowpayments.io a été complété",
    "Deposit via Paystack": "Dépôt via Paystack",
    "Deposit via Stripe": "Dépôt via Stripe",
    "Deposited By": "Déposé par",
    "Deposits": "Dépôts",
    "Deposits & Withdrawals": "Dépôts et Retraits",
    "Deposits History": "Historique des dépôts",
    "Deps": "Dépôts",
    "Derivative Risk": "Risque Dérivé",
    "Desc": "Desc",
    "Describe your inquiry in detail...": "Décrivez votre demande en détail...",
    "Description": "Description",
    "Description (Optional)": "Description (Optionnel)",
    "Dest. Path": "Chemin de Dest.",
    "Destination Address": "Adresse de destination",
    "Detailed Deposit Information": "Informations détaillées sur le dépôt",
    "Detailed Referral Information": "Informations détaillées sur le parrainage",
    "Detailed System Analytics": "Analyses système détaillées",
    "Detailed Withdrawal Information": "Informations détaillées sur le retrait",
    "Detailed analytics of your portfolio performance over time.": "Analyses détaillées de la performance de votre portefeuille au fil du temps.",
    "Detailed error messages are currently visible to users. This is a ": "Les messages d'erreur détaillés sont actuellement visibles par les utilisateurs. C'est un ",
    "Detailed transaction data dumped from Stripe's API for record-keeping.": "Données de transaction détaillées exportées de l'API Stripe pour l'archivage.",
    "Details": "Détails",
    "Details Dump": "Dépôt des détails",
    "Developer Mode": "Mode développeur",
    "Devices currently logged into your account.": "Appareils actuellement connectés à votre compte.",
    "DexCom, Inc.": "DexCom, Inc.",
    "Diagnostic Layers": "Couches de Diagnostic",
    "Diagnostic process failed.": "Le processus de diagnostic a échoué.",
    "Diagnostics": "Diagnostics",
    "Diagnostics passed. You may proceed with the update.": "Diagnostics réussis. Vous pouvez procéder à la mise à jour.",
    "Did not receive the code?": "Code non reçu ?",
    "Didn't Request This?": "Ce n'était pas vous ?",
    "Didn't receive the code?": "Code non reçu ?",
    "Digital Assets": "Actifs Numériques",
    "Digital Economy": "Économie Numérique",
    "Digital Economy Sector": "Secteur de l'économie numérique",
    "Digital Engine": "Moteur Numérique",
    "Digital Frontier": "Frontière Numérique",
    "Digital Realty Trust, Inc.": "Digital Realty Trust, Inc.",
    "Digital assets are stored in multi-sig cold storage where possible. Transaction finality on the blockchain is immutable. :site_name is not liable for errors in destination wallet addresses provided by the user.": "Les actifs numériques sont stockés dans un cold storage multi-sig lorsque cela est possible. La finalité de la transaction sur la blockchain est immuable. :site_name n'est pas responsable des erreurs dans les adresses de portefeuille de destination fournies par l'utilisateur.",
    "Digital assets including cryptocurrencies, blockchain tokens, and decentralized finance opportunities.": "Actifs numériques incluant les cryptomonnaies, les jetons blockchain et les opportunités de finance décentralisée.",
    "Digital assets traded on blockchain networks, offering high growth potential with higher volatility.": "Actifs numériques échangés sur des réseaux blockchain, offrant un potentiel de croissance élevé avec une volatilité plus importante.",
    "Direct": "Direct",
    "Direct ECN market access for major, minor, and exotic currency pairs with raw spreads.": "Accès direct au marché ECN pour les paires de devises majeures, mineures et exotiques avec des spreads bruts.",
    "Direct Link": "Lien direct",
    "Direct Market Access": "Accès direct au marché",
    "Direct Market Access (DMA) allows you to place buy\/sell orders directly onto the exchange order books, bypassing retail intermediaries.": "L'accès direct au marché (DMA) vous permet de placer des ordres d'achat\/vente directement sur les carnets d'ordres des bourses, en contournant les intermédiaires de détail.",
    "Direct Order Routing": "Routage d'Ordres Direct",
    "Direct Referrals": "Parrainages directs",
    "Direct Referrals List": "Liste des parrainages directs",
    "Direct Referred Users": "Utilisateurs parrainés directs",
    "Direct access to NYSE, NASDAQ, and LSE. Purchase fractional shares in high-growth companies like Apple, Tesla, and Amazon.": "Accès direct au NYSE, au NASDAQ et au LSE. Achetez des fractions d'actions dans des sociétés à forte croissance comme Apple, Tesla et Amazon.",
    "Direct access to high-liquidity markets. Trade Stocks, Forex, and Crypto Futures with up to 100x leverage on our institutional matching engine.": "Accès direct aux marchés à haute liquidité. Tradez des actions, du Forex et des contrats à terme Crypto avec un levier jusqu'à 100x sur notre moteur de correspondance institutionnel.",
    "Direct dividend distribution": "Distribution directe de dividendes",
    "Direct feedback from institutional partners and private investors utilizing our liquidity and algorithmic ecosystems.": "Retours directs de partenaires institutionnels et d'investisseurs privés utilisant nos écosystèmes de liquidité et algorithmiques.",
    "Direct ownership of physical gold stored in secure vaults.": "Propriété directe d'or physique stocké dans des coffres sécurisés.",
    "Direct response within 6 hours": "Réponse directe sous 6 heures",
    "Direction": "Direction",
    "Direction & Lev": "Direction & Levier",
    "Directly from Stripe transaction data.": "Directement à partir des données de transaction Stripe.",
    "Disable Address Lock": "Désactiver le verrouillage de l'adresse",
    "Disabled": "Désactivé",
    "Disabling this while security requires it will block user registrations.": "Désactiver ceci alors que la sécurité l'exige bloquera les inscriptions des utilisateurs.",
    "Disabling this will block any action requiring an OTP code.": "Désactiver ceci bloquera toute action nécessitant un code OTP.",
    "Disclaimer": "Avertissement",
    "Discover institutional-grade opportunities tailored to your financial goals. From safe bonds to high-yield crypto vaults.": "Découvrez des opportunités de qualité institutionnelle adaptées à vos objectifs financiers. Des obligations sûres aux coffres crypto à haut rendement.",
    "Discover more opportunities across all sectors.": "Découvrez plus d'opportunités dans tous les secteurs.",
    "Discover opportunities tailored to your financial goals.": "Découvrez des opportunités adaptées à vos objectifs financiers.",
    "Discover professional opportunities tailored to your financial goals.": "Découvrez des opportunités professionnelles adaptées à vos objectifs financiers.",
    "Dispatch Message": "Envoyer le message",
    "Display Name": "Nom d'affichage",
    "Distribution": "Distribution",
    "Div Yield": "Rend. div.",
    "Diverse portfolio allocation": "Allocation de portefeuille diversifiée",
    "Diversified ETFs": "ETF diversifiés",
    "Diversified Growth.": "Croissance diversifiée.",
    "Diversified baskets for stable growth.": "Paniers diversifiés pour une croissance stable.",
    "Diversify Across": "Diversifier à travers",
    "Diversity Score": "Scored de Diversité",
    "Do not go where the path may lead, go instead where there is no path and leave a trail.": "N'allez pas là où le chemin peut mener, allez là où il n'y a pas de chemin et laissez une trace.",
    "Do not send payment if the status is expired.": "N'envoyez pas le paiement si le statut est expiré.",
    "Do not share this code with anyone": "Ne partagez ce code avec personne",
    "Document Preview": "Aperçu du document",
    "Document Type": "Type de document",
    "Document Upload": "Téléchargement de documents",
    "Documents": "Documents",
    "Doe": "Dupont",
    "Dogecoin": "Dogecoin",
    "Dollar Tree, Inc.": "Dollar Tree, Inc.",
    "Dominant Objective": "Objectif dominant",
    "Don't have an account?": "Vous n'avez pas de compte ?",
    "Download": "Télécharger",
    "Download PDF": "Télécharger le PDF",
    "Download Receipt": "Télécharger Reçu",
    "Download Report": "Télécharger le rapport",
    "Download Update": "Télécharger la mise à jour",
    "Download and verify our official documentation as part of our commitment to radial transparency.": "Téléchargez et vérifiez notre documentation officielle dans le cadre de notre engagement pour une transparence totale.",
    "Download high-quality logos from": "Télécharger des logos de haute qualité sur",
    "Download logos from": "Télécharger les logos sur",
    "Downloading Assets": "Téléchargement des actifs",
    "Downloading Package": "Téléchargement du package",
    "Dr": "Déb",
    "Dr. Julian Thorne": "Dr. Julian Thorne",
    "Dr. Sarah Chen": "Dr. Sarah Chen",
    "Driver's License": "Permis de conduire",
    "Duke Energy Corporation": "Duke Energy Corporation",
    "Duration": "Durée",
    "Duration & Schedule": "Durée et calendrier",
    "Duration Type": "Type de Durée",
    "Duration Value": "Valeur de Durée",
    "Dynamic": "Dynamique",
    "Dynamic Allocation": "Allocation dynamique",
    "Dynamic Pricing": "Tarification dynamique",
    "Dynamic Rebalancing": "Rééquilibrage dynamique",
    "Dynamics": "Dynamique",
    "E.g. The ID image provided is blurry and unreadable.": "Ex : L'image d'identité fournie est floue et illisible.",
    "ECN Market Liquidity": "Liquidité du Marché ECN",
    "ETF": "ETF",
    "ETF Holdings": "Participations ETF",
    "ETF Instrument": "Instrument ETF",
    "ETF Portfolio": "Portefeuille ETF",
    "ETF Trading": "Trading d'ETF",
    "ETF transactions are executed at the next available market price. Expense ratio is deducted from the fund assets annually.": "Les transactions ETF sont exécutées au prochain prix de marché disponible. Le ratio de dépenses est déduit des actifs du fonds annuellement.",
    "ETFs": "FNB",
    "ETFs Trading": "Trading d'ETF",
    "ETFs Value": "Valeur des ETF",
    "ETFs.": "ETFs.",
    "EXEC_ID:": "ID_EXEC :",
    "Each fund is governed by a dedicated team of analysts and managers, continuously optimizing for risk-adjusted returns.": "Chaque fonds est régi par une équipe dédiée d'analystes et de gestionnaires, optimisant en permanence les rendements ajustés au risque.",
    "Early-stage investment in promising tech startups.": "Investissement de démarrage dans des startups technologiques prometteuses.",
    "Earn Multi-Level Perks": "Gagnez des avantages multiniveaux",
    "Earned Today": "Gagné Aujourd'hui",
    "Earning": "Bénéfice",
    "Earning History": "Historique des Gains",
    "Earnings": "Gains",
    "Earnings Engine": "Moteur de gains",
    "Earnings Growth Trend": "Tendance de croissance des bénéfices",
    "Earnings Paid": "Gains Versés",
    "Earnings Performance": "Performance des Gains",
    "Earnings Trend": "Tendance des gains",
    "Earnings by Interest": "Gains par Intérêt",
    "Earnings by Plan": "Gains par plan",
    "Earnings by Ticker": "Gains par ticker",
    "Earnings by Trading Pair": "Gains par paire de trading",
    "Earnings credited based on market performance.": "Gains crédités en fonction de la performance du marché.",
    "Earnings credited based on milestones or exits.": "Revenus crédités selon des étapes ou des sorties.",
    "Earnings generated from price appreciation and dividends.": "Revenus générés par l'appréciation des prix et les dividendes.",
    "Earnings generated from price movement and liquidity strategies.": "Revenus générés par les mouvements de prix et les stratégies de liquidité.",
    "Earnings generated from sponsorships, tournament revenues, platform growth, and digital asset performance.": "Revenus générés par les sponsorings, les recettes de tournois, la croissance des plateformes et la performance des actifs numériques.",
    "Eaton Corporation plc": "Eaton Corporation plc",
    "Ecolab Inc.": "Ecolab Inc.",
    "Ecosystem": "Écosystème",
    "Ecosystem Ops": "Opérations de l'Ecosystème",
    "Ecosystems": "Écosystèmes",
    "Edit": "Modifier",
    "Edit Copy Trade": "Modifier le Copy Trade",
    "Edit Cryptomus": "Modifier Cryptomus",
    "Edit Gateway": "Modifier la passerelle",
    "Edit Manual Gateway": "Modifier la passerelle manuelle",
    "Edit Member": "Modifier le membre",
    "Edit NowPayments": "Modifier NowPayments",
    "Edit Paystack": "Modifier Paystack",
    "Edit Profile": "Modifier le profil",
    "Edit Razorpay": "Modifier Razorpay",
    "Edit Razorpay (RazorpayX)": "Modifier Razorpay (RazorpayX)",
    "Edit Review": "Modifier l'avis",
    "Edit Settings": "Paramètres",
    "Edit Status": "Modifier le Statut",
    "Edit Strategy": "Modifier la stratégie",
    "Edit Stripe": "Modifier Stripe",
    "Edit Template": "Modifier le Modèle",
    "Effects Preview": "Aperçu des effets",
    "Elapsed:": "Écoulé :",
    "Elegance": "Élégance",
    "Elena Rodriguez": "Elena Rodriguez",
    "Elena Vance": "Elena Vance",
    "Elevance Health, Inc.": "Elevance Health, Inc.",
    "Elevate your platform by integrating our high-performance proprietary engines. These are custom-built solutions tailored to your specific transactional requirements and operational scale.": "Élevez votre plateforme en intégrant nos moteurs propriétaires haute performance. Ce sont des solutions sur mesure adaptées à vos exigences transactionnelles spécifiques et à votre échelle opérationnelle.",
    "Eli Lilly and Company": "Eli Lilly and Company",
    "Eliminate the complexity of stock picking. Gain immediate exposure to the S&P 500, Nasdaq 100, or specialized tech sectors with a single click.": "Éliminez la complexité de la sélection de titres. Obtenez une exposition immédiate au S&P 500, au Nasdaq 100 ou à des secteurs technologiques spécialisés en un seul clic.",
    "Email": "Email",
    "Email Address": "Adresse E-mail",
    "Email Configuration": "Configuration de la Messagerie",
    "Email Inquiry": "Demande par e-mail",
    "Email Pending": "E-mail en attente",
    "Email Queue": "File d'Attente des E-mails",
    "Email Settings": "Paramètres de Messagerie",
    "Email Templates": "Modèles d'E-mails",
    "Email Unverified": "E-mail non vérifié",
    "Email Verification": "Vérification de l'e-mail",
    "Email Verified": "E-mail vérifié",
    "Email sent successfully.": "E-mail envoyé avec succès.",
    "Email settings updated and system synchronized.": "Paramètres de messagerie mis à jour et système synchronisé.",
    "Email ⏳": "E-mail ⏳",
    "Email ✓": "E-mail ✓",
    "Emerging Markets Opportunities": "Opportunités des Marchés Émergents",
    "Empty Discovery": "Découverte vide",
    "Enable Custody mode in your NowPayments account to allow balance management for payouts.": "Activez le mode Custody dans votre compte NowPayments pour permettre la gestion du solde pour les paiements.",
    "Enable in Settings": "Activer dans les paramètres",
    "Enable or disable core features of the platform.": "Activer ou désactiver les fonctionnalités de base de la plateforme.",
    "Enable or disable new investments.": "Activer ou désactiver de nouveaux investissements.",
    "Enabled": "Activé",
    "Enables buying, selling, and portfolio tracking of publicly listed equities. Users can review company disclosures, monitor performance, and manage diversified stock investments.": "Permet l'achat, la vente et le suivi de portefeuille d'actions cotées en bourse. Les utilisateurs peuvent consulter les publications des entreprises, surveiller les performances et gérer des investissements boursiers diversifiés.",
    "Enables copy trading for users.": "Permet le copy trading pour les utilisateurs.",
    "Enables instant peer-to-peer fund transfers between platform users with secure internal settlement and transaction tracking.": "Permet des transferts de fonds instantanés de pair à pair entre les utilisateurs de la plateforme avec un règlement interne sécurisé et un suivi des transactions.",
    "Enables secure server-side file management for administrators, including file upload, code editing, archiving, extraction, and directory management within the platform environment.": "Permet une gestion sécurisée des fichiers côté serveur pour les administrateurs, y compris le téléchargement de fichiers, l'édition de code, l'archivage, l'extraction et la gestion des répertoires dans l'environnement de la plateforme.",
    "Enables structured investment plans and managed portfolios. Administrators can create flexible investment packages while users invest, track performance, and earn returns based on plan terms.": "Permet des plans d'investissement structurés et des portefeuilles gérés. Les administrateurs peuvent créer des packages d'investissement flexibles tandis que les utilisateurs investissent, suivent les performances et perçoivent des rendements selon les termes du plan.",
    "Encryption": "Cryptage",
    "End-to-End Encryption & SEC Compliant Infrastructure": "Chiffrement de bout en bout et infrastructure conforme à la SEC",
    "End-to-end encryption for all sensitive user data, compliant with GDPR and international privacy standards for financial institutions.": "Chiffrement de bout en bout pour toutes les données sensibles des utilisateurs, conforme au RGPD et aux normes internationales de confidentialité pour les institutions financières.",
    "Endless Search Loop": "Boucle de recherche sans fin",
    "Ends In": "Se termine dans",
    "Energy": "Énergie",
    "Energy Grid": "Réseau Énergétique",
    "Energy Sector ETF": "FNB du Secteur de l'Énergie",
    "Enforce symbols, numbers, and mixed case in passwords.": "Imposer des symboles, des chiffres et une casse mixte dans les mots de passe.",
    "Engage with advanced derivative instruments. Trade global crypto indices and perpetual contracts with deep liquidity.": "Utilisez des instruments dérivés avancés. Tradez des indices crypto mondiaux et des contrats perpétuels avec une liquidité profonde.",
    "English": "Anglais",
    "Enhanced savings product with better rates than traditional banks.": "Produit d'épargne amélioré avec de meilleurs taux que les banques traditionnelles.",
    "Enter": "Entrer",
    "Enter Trading Code": "Entrer le code de trading",
    "Enter client ID": "Entrez l'ID client",
    "Enter client secret": "Entrez le secret client",
    "Enter current password": "Entrez le mot de passe actuel",
    "Enter email for test...": "Entrer un e-mail pour le test...",
    "Enter email subject...": "Saisir l'objet de l'e-mail...",
    "Enter new password": "Entrez le nouveau mot de passe",
    "Enter regulator name...": "Entrez le nom du régulateur...",
    "Enter the code sent to your email.": "Saisissez le code envoyé par e-mail.",
    "Enter the name exactly as it appears on your bank account": "Saisissez le nom exactement tel qu'il apparaît sur votre compte bancaire",
    "Enter transaction ID": "Entrez l'ID de transaction",
    "Enter your admin email": "Entrez votre e-mail d'administrateur",
    "Enter your capital amount and activate the strategy link to your account.": "Saisissez votre montant de capital et activez le lien de stratégie vers votre compte.",
    "Enter your email": "Entrez votre e-mail",
    "Enter your email address and we will send you an OTP to reset your password.": "Entrez votre adresse e-mail et nous vous enverrons un OTP pour réinitialiser votre mot de passe.",
    "Enter your first name": "Entrez votre prénom",
    "Enter your last name": "Entrez votre nom",
    "Enter your name": "Entrez votre nom",
    "Enter your username": "Entrez votre nom d'utilisateur",
    "Enter your username or email": "Entrez votre nom d'utilisateur ou votre e-mail",
    "Enterprise & SaaS Native Applications": "Applications Natives Entreprise & SaaS",
    "Enterprise & SaaS Native Apps": "Applications Natives d'Entreprise et SaaS",
    "Enterprise and SaaS native applications tailored for customer loyalty and synergy.": "Applications natives d'entreprise et SaaS conçues pour la fidélisation de la clientèle et la synergie.",
    "Entry": "Entrée",
    "Entry \/ Current": "Entrée \/ Actuel",
    "Entry Price": "Prix d'entrée",
    "Entry vs Mark": "Entrée vs Marqué",
    "Environment": "Environnement",
    "Environment cleaned and ready for update.": "Environnement nettoyé et prêt pour la mise à jour.",
    "Environment updated successfully.": "Environnement mis à jour avec succès.",
    "Environmental Diagnostics and Versions": "Diagnostics Environnementaux et Versions",
    "Environmental Synchronization": "Synchronisation Environnementale",
    "Equinix, Inc.": "Equinix, Inc.",
    "Equity": "Équité",
    "Equity & Mutual Funds": "Actions & Fonds Communs",
    "Equity Balancing": "Équilibrage des actions",
    "Equity Borrowed": "Actions empruntées",
    "Equity Breakdown": "Répartition des actions",
    "Equity Compounding": "Capitalisation des actions",
    "Equity Dispersion": "Dispersion des actions",
    "Equity Distribution & Performance Metrics": "Distribution des Fonds Propres & Métriques de Performance",
    "Equity Intelligence": "Intelligence Actions",
    "Equity Inventory": "Inventaire des capitaux",
    "Equity Portfolio": "Portefeuille d'actions",
    "Equivalent Value": "Valeur équivalente",
    "Error": "Erreur",
    "Error Encountered": "Erreur rencontrée",
    "Error deleting history record": "Erreur lors de la suppression de l'enregistrement de l'historique",
    "Error loading accounts data.": "Erreur lors du chargement des données des comptes.",
    "Error loading content.": "Erreur lors du chargement du contenu.",
    "Esports Team Equity": "Actions d'Équipes d'Esports",
    "Essential PHP Library Diagnostics": "Diagnostics Essentiels de la Bibliothèque PHP",
    "Est. Price": "Prix Est.",
    "Est. Units": "Unités Est.",
    "Establish Your Estate": "Établissez votre patrimoine",
    "Establishing Tunnel": "Établissement du tunnel",
    "Estimated Arrival": "Arrivée estimée",
    "Estimated Shares": "Actions estimées",
    "Etf": "ETF",
    "Etf Email": "E-mail ETF",
    "Ethereum": "Ethereum",
    "European Hub": "Hub européen",
    "Event": "Événement",
    "Every Asset.": "Chaque actif.",
    "Every Market": "Chaque marché",
    "Everything.": "Tout.",
    "Everywhere, Anytime.": "Partout, tout le temps.",
    "Exact Amount to Send": "Montant exact à envoyer",
    "Exception Message": "Message d'exception",
    "Exchange Rate": "Taux de change",
    "Exchange-traded funds and diversified institutional portfolios.": "Fonds négociés en bourse et portefeuilles institutionnels diversifiés.",
    "Exchanges": "Plateformes",
    "Exchanges Integrated": "Plateformes intégrées",
    "Exec": "Exécuter",
    "Execute": "Exécuter",
    "Execute Adjustment": "Exécuter l'ajustement",
    "Execute Trade": "Exécuter la transaction",
    "Execute Transfer": "Exécuter le Transfert",
    "Execute trades and track profit.": "Exécutez des transactions et suivez les bénéfices.",
    "Execution": "Exécution",
    "Execution Count": "Nombre d'exécutions",
    "Execution Engine": "Moteur d'exécution",
    "Execution Failed": "Échec de l'exécution",
    "Execution Framework": "Cadre d'Exécution",
    "Execution Framework with aggregated liquidity pools and advanced futures capabilities.": "Cadre d'exécution avec pools de liquidité agrégés et capacités avancées de futures.",
    "Execution Layer": "Couche d'Exécution",
    "Execution Mechanics": "Mécanismes d'exécution",
    "Execution Price": "Prix d'exécution",
    "Execution Volume by Status": "Volume d'exécution par statut",
    "Execution of trades for Stocks, Bonds, Mutual Funds, and ETFs is subject to market availability and institutional liquidity buffers.": "L'exécution des transactions sur les actions, les obligations, les fonds communs de placement et les ETF est soumise à la disponibilité du marché et aux tampons de liquidité institutionnels.",
    "Exit": "Sortie",
    "Exit Event": "Événement de Sortie",
    "Exit Price": "Prix de sortie",
    "Exit liquidity through global exchange integration.": "Sortie de liquidité grâce à l'intégration aux bourses mondiales.",
    "Exit your fixed-income positions instantly via our secondary market execution engine.": "Sortez instantanément de vos positions à revenus fixes via notre moteur d'exécution sur le marché secondaire.",
    "Expand Ecosystem": "Agrandir l'Écosystème",
    "Expand Full Portfolio": "Agrandir le Portefeuille Complet",
    "Expand your network and earn passive income across :levels levels of referrals. Every successful investment by your network credits your account instantly.": "Développez votre réseau et générez des revenus passifs sur :levels niveaux de parrainage. Chaque investissement réussi de votre réseau est crédité instantanément sur votre compte.",
    "Expected Capital Back": "Capital attendu en retour",
    "Expected Interest": "Intérêt attendu",
    "Expected ROI": "ROI attendu",
    "Expected ROI (%)": "ROI attendu (%)",
    "Expense Efficiency": "Efficacité des frais",
    "Expense Ratio": "Ratio de Dépenses",
    "Expense ratios for Mutual Funds are deducted as per the fund manager protocols.": "Les ratios de dépenses pour les fonds communs de placement sont déduits selon les protocoles du gestionnaire de fonds.",
    "Experience our institutional-grade futures trading interface. High liquidity, low latency, and advanced charting features.": "Découvrez notre interface de trading à terme de qualité institutionnelle. Liquidité élevée, faible latence et fonctionnalités graphiques avancées.",
    "Experience our institutional-grade margin trading interface. Amplify your positions with up to 5x leverage.": "Découvrez notre interface de trading sur marge de qualité institutionnelle. Amplifiez vos positions avec un effet de levier allant jusqu'à 5x.",
    "Experience the next generation of wealth management. Secure, transparent, and built for everyone.": "Découvrez la nouvelle génération de gestion de patrimoine. Sécurisée, transparente et conçue pour tous.",
    "Expert": "Expert",
    "Expiration Date": "Date d'expiration",
    "Expiration date controls when the strategy becomes unavailable for new trades.": "La date d'expiration contrôle quand la stratégie devient indisponible pour de nouveaux échanges.",
    "Expired": "Expiré",
    "Expires": "Expire",
    "Expires After": "Expire Après",
    "Expires At": "Expire le",
    "Expires: ": "Expire le : ",
    "Expiry Date & Time": "Date et heure d'expiration",
    "Exploitation of system latency or computational arbitrage.": "Exploitation de la latence du système ou arbitrage informatique.",
    "Explore All Portfolios": "Explorer tous les portefeuilles",
    "Explore Market": "Explorer le Marché",
    "Explore Marketplace": "Explorer le marché",
    "Explore More Bots": "Explorer plus de bots",
    "Explore Plans": "Explorer les Plans",
    "Explore Results": "Explorer les résultats",
    "Explore Strategies": "Explorer les stratégies",
    "Explore all investment plans": "Explorer tous les plans d'investissement",
    "Explore all professional portfolios": "Explorer tous les portefeuilles professionnels",
    "Explore specialized investment vehicles curated through institutional-grade research and risk management.": "Explorez des véhicules d'investissement spécialisés sélectionnés grâce à une recherche de niveau institutionnel et une gestion des risques.",
    "Export": "Exporter",
    "Export CSV": "Exporter en CSV",
    "Export Format": "Format d'exportation",
    "Export Options": "Options d'exportation",
    "Export Orders": "Exporter les ordres",
    "Export PDF": "Exporter en PDF",
    "Export Positions": "Exporter les positions",
    "Export Reports": "Exporter les rapports",
    "Export Settings": "Paramètres d'exportation",
    "Exporting...": "Exportation en cours...",
    "Exposure to a fast-growing digital entertainment industry.": "Exposition à une industrie du divertissement numérique en pleine croissance.",
    "Exposure to commodity price movements.": "Exposition aux mouvements de prix des matières premières.",
    "Exposure to emerging technology.": "Exposition aux technologies émergentes.",
    "Exposure to global stock markets and indices.": "Exposition aux marchés boursiers mondiaux et aux indices.",
    "Exposure to high-growth economies in developing nations.": "Exposition aux économies à forte croissance dans les pays en développement.",
    "Exposure to high-value NFT collections like BAYC and Punks.": "Exposition à des collections NFT de haute valeur comme BAYC et Punks.",
    "Exposure to physical assets like gold, oil, agricultural products, and raw materials.": "Exposition à des actifs physiques comme l'or, le pétrole, les produits agricoles et les matières premières.",
    "Exposure to primary global resource extraction.": "Exposition à l'extraction primaire des ressources mondiales.",
    "Extended trading hours": "Heures de trading prolongées",
    "Extracting Assets": "Extraction des actifs",
    "Extracting Core": "Extraction du noyau",
    "Extracting value from global industrial production and resource scarcity.": "Extraire de la valeur de la production industrielle mondiale et de la rareté des ressources.",
    "Exxon Mobil Corporation": "Exxon Mobil Corporation",
    "FAIL": "ÉCHOUÉ",
    "FAIL:": "ÉCHOUÉ :",
    "FLEET_ADAPTIVE_V.04": "FLEET_ADAPTIVE_V.04",
    "Facial Biometric Match": "Correspondance Biométrique Faciale",
    "Facilitates digital lending services where users can apply for loans, undergo approval processes, and manage repayment schedules directly within the platform.": "Facilite les services de prêt numérique où les utilisateurs peuvent demander des prêts, passer par des processus d'approbation et gérer les calendriers de remboursement directement sur la plateforme.",
    "Failed": "Échoué",
    "Failed \/ Partial": "Échoué \/ Partiel",
    "Failed \/ Rejected": "Échoué \/ Rejeté",
    "Failed Deposits": "Dépôts échoués",
    "Failed Withdrawals": "Retraits échoués",
    "Failed to clear cache.": "Échec du vidage du cache.",
    "Failed to connect to the update server.": "Échec de la connexion au serveur de mise à jour.",
    "Failed to copy": "Échec de la copie",
    "Failed to copy command.": "Échec de la copie de la commande.",
    "Failed to create item.": "Échec de la création de l'article.",
    "Failed to delete gateway.": "Échec de la suppression de la passerelle.",
    "Failed to delete item.": "Échec de la suppression de l'article.",
    "Failed to delete record.": "Échec de la suppression de l'enregistrement.",
    "Failed to download core update.": "Échec du téléchargement de la mise à jour du noyau.",
    "Failed to download updater.": "Échec du téléchargement de l'outil de mise à jour.",
    "Failed to load content.": "Échec du chargement du contenu.",
    "Failed to load data.": "Le chargement des données a échoué.",
    "Failed to load directory.": "Échec du chargement du répertoire.",
    "Failed to rename item.": "Échec du renommage de l'article.",
    "Failed to resend code. Please try again.": "Échec du renvoi du code. Veuillez réessayer.",
    "Failed to save file.": "Échec de l'enregistrement du fichier.",
    "Failed to start copy trade. Please try again.": "Échec du démarrage du copy trade. Veuillez réessayer.",
    "Failed to update configuration.": "Échec de la mise à jour de la configuration.",
    "Failed to update permissions.": "Échec de la mise à jour des autorisations.",
    "Failed to update status.": "Échec de la mise à jour du statut.",
    "Failed to upload documents. Please try again.": "Échec du téléchargement des documents. Veuillez réessayer.",
    "Fastest": "Le plus rapide",
    "Favicon": "Favicon",
    "Featured": "Mis en avant",
    "Featured Opportunities": "Opportunités en Vedette",
    "Featured Plan": "Plan Mis en Avant",
    "Features Guarantee": "Garantie des fonctionnalités",
    "February": "Février",
    "Fee": "Frais",
    "Fee Analytics": "Analyse des Frais",
    "Fee Impact": "Impact des Frais",
    "Fee:": "Frais:",
    "Fees": "Frais",
    "Fees collected from all modules": "Frais collectés sur tous les modules",
    "Fetched automatically from bank records": "Récupéré automatiquement à partir des registres bancaires",
    "File": "Fichier",
    "File Integrity Verified": "Intégrité des Fichiers Vérifiée",
    "File Manager": "Gestionnaire de Fichiers",
    "File System Write Access Audit": "Audit de l'Accès en Écriture du Système de Fichiers",
    "File System Write Access Diagnostics": "Diagnostics de l'Accès en Écriture du Système de Fichiers",
    "File manager module disabled": "Module gestionnaire de fichiers désactivé",
    "File manager module is disabled. Please enable the file manager module in settings to initialize.": "Le module gestionnaire de fichiers est désactivé. Veuillez activer le module gestionnaire de fichiers dans les paramètres pour initialiser.",
    "File saved successfully!": "Fichier enregistré avec succès !",
    "File:": "Fichier :",
    "Files sanitized successfully.": "Fichiers nettoyés avec succès.",
    "Filled": "Rempli",
    "Filled Orders": "Ordres exécutés",
    "Filter": "Filtrer",
    "Filter & Sort": "Filtrer et Trier",
    "Filtered Results": "Résultats filtrés",
    "Filters": "Filtres",
    "Final Decision": "Décision Finale",
    "Final Status": "Statut final",
    "Final exchange rate will be calculated at the time of deposit.": "Le taux de change final sera calculé au moment du dépôt.",
    "Final exchange rate will be calculated at the time of processing.": "Le taux de change final sera calculé au moment du traitement.",
    "Finalize Withdrawal": "Finaliser le retrait",
    "Finalizing Update": "Finalisation de la mise à jour",
    "Financial": "Financier",
    "Financial Config": "Configuration Financière",
    "Financial Details": "Détails Financiers",
    "Financial Elite.": "Élite financière.",
    "Financial Fortress.": "Forteresse financière.",
    "Financial Growth.": "Croissance financière.",
    "Financial Industry Regulatory Authority (FINRA)": "Autorité de régulation de l'industrie financière (FINRA)",
    "Financial Network.": "Financier Sans Frontières.",
    "Financial Rules": "Règles Financières",
    "Financial Services": "Services Financiers",
    "Financial Settings": "Paramètres Financiers",
    "Financial settings updated successfully.": "Paramètres financiers mis à jour avec succès.",
    "Financials": "Finances",
    "Finding": "Résultat",
    "Fine Art Fractionals": "Fractions d'Art Fin",
    "Finish Setup": "Terminer la configuration",
    "Fintech Advisor": "Conseillère Fintech",
    "First Name": "Prénom",
    "Fixed Income": "Revenu Fixe",
    "Fixed Income.": "Revenus fixes.",
    "Fixed Return Investment": "Investissement à rendement fixe",
    "Fixed income instruments are held in custody by regulated third-party entities. Yields are subject to issuer creditworthiness and market fluctuations.": "Les instruments à revenu fixe sont conservés par des entités tierces réglementées. Les rendements sont soumis à la solvabilité de l'émetteur et aux fluctuations du marché.",
    "Fixed periodic interest": "Intérêt périodique fixe",
    "Fixed-interval interest distributions governed by the bonds original issuance protocols.": "Distributions d'intérêts à intervalle fixe régies par les protocoles d'émission originaux des obligations.",
    "Flash Crypto Scalper": "Scalper Crypto Flash",
    "Fleet Controls": "Contrôles de la flotte",
    "Fleet Type": "Type de flotte",
    "Flexible liquidation buffers": "Tampons de liquidation flexibles",
    "Flow": "Flux",
    "Focus on oil, gas, and renewable energy commodities.": "Focus sur les matières premières pétrolières, gazières et énergies renouvelables.",
    "Folder Permission": "Permission de Dossier",
    "Follow the instructions to complete your deposit": "Suivez les instructions pour effectuer votre dépôt",
    "Follow these mandatory steps to enable automatic payouts": "Suivez ces étapes obligatoires pour activer les paiements automatiques",
    "Footer Scripts": "Scripts de pied de page",
    "Forbidden": "Interdit",
    "Force Close": "Fermeture forcée",
    "Force Close Position": "Forcer la fermeture de la position",
    "Force Close Position?": "Forcer la fermeture de la position ?",
    "Forex": "Forex",
    "Forex (Demo)": "Forex (Démo)",
    "Forex (Live)": "Forex (Réel)",
    "Forex Balance": "Solde forex",
    "Forex Demo": "Démo Forex",
    "Forex Engine": "Moteur Forex",
    "Forex Equity": "Actions forex",
    "Forex Execution": "Exécution Forex",
    "Forex Live": "Forex en direct",
    "Forex Trader Accounts": "Comptes de trader Forex",
    "Forex Trading": "Trading Forex",
    "Forex Trading (Demo)": "Forex Trading (Démo)",
    "Forex Trading (Live)": "Forex Trading (Réel)",
    "Forex Trading Accounts": "Comptes de trading Forex",
    "Forex pairs are subject to spreads which vary according to liquidity and market timeframes (Asian, European, US sessions).": "Les paires de devises sont soumises à des spreads qui varient selon la liquidité et les plages horaires du marché (sessions asiatique, européenne, américaine).",
    "Forex.": "Forex.",
    "Forge Logic": "Logique de forge",
    "Forgot Password": "Mot de passe oublié",
    "Forgot password?": "Mot de passe oublié ?",
    "Former head of Systematic Trading at a Tier-1 investment bank, Marcus founded :site_name to bridge the gap between retail investors and institutional-grade strategies.": "Ancien responsable du trading systématique dans une banque d'investissement de premier rang, Marcus a fondé :site_name pour combler le fossé entre les investisseurs particuliers et les stratégies de niveau institutionnel.",
    "Former head of Systematic Trading at a Tier-1 investment bank, Marcus founded Lozand to bridge the gap between retail investors and institutional-grade strategies.": "Ancien responsable du trading systématique dans une banque d'investissement de premier plan, Marcus a fondé Lozand pour combler le fossé entre les investisseurs particuliers et les stratégies de niveau institutionnel.",
    "Fortinet, Inc.": "Fortinet, Inc.",
    "Fortune favors the bold.": "La fortune sourit aux audacieux.",
    "Founded": "Fondée",
    "Founded on the principle of institutional parity, :site_name was built to dissolve the barriers between elite financial strategies and the global retail investor. We believe that sophisticated capital management should not be a privilege of the few, but a standard for all.": "Fondé sur le principe de la parité institutionnelle, :site_name a été conçu pour dissoudre les barrières entre les stratégies financières d'élite et l'investisseur particulier mondial. Nous pensons qu'une gestion de capital sophistiquée ne doit pas être le privilège de quelques-uns, mais un standard pour tous.",
    "Founded on the principle of institutional parity, Lozand was built to dissolve the barriers between elite financial strategies and the global retail investor. We believe that sophisticated capital management should not be a privilege of the few, but a standard for all.": "Fondé sur le principe de la parité institutionnelle, Lozand a été conçu pour dissoudre les barrières entre les stratégies financières d'élite et l'investisseur particulier mondial. Nous pensons qu'une gestion de capital sophistiquée ne doit pas être le privilège de quelques-uns, mais un standard pour tous.",
    "Founder & CEO": "Fondateur & PDG",
    "Fractional ownership of curated assets.": "Propriété fractionnée d'actifs sélectionnés.",
    "Fractional shares (buy $1 info)": "Actions fractionnées (achat dès 1$)",
    "Framework.": "Cadre.",
    "Frankfurt": "Francfort",
    "Franklin D. Roosevelt": "Franklin D. Roosevelt",
    "French": "Français",
    "Friday": "Vendredi",
    "From Account": "Depuis le Compte",
    "From Email": "E-mail de l'Expéditeur",
    "From Name": "Nom de l'Expéditeur",
    "From emerging market debt to global technology leaders, our fund catalog provides the exact building blocks needed for a resilient portfolio.": "De la dette des marchés émergents aux leaders technologiques mondiaux, notre catalogue de fonds fournit les éléments exacts nécessaires à un portefeuille résilient.",
    "From high-yield corporate bonds to the world's most liquid stocks and crypto assets. Build your ultimate portfolio.": "Des obligations d'entreprise à haut rendement aux actions et crypto-actifs les plus liquides au monde. Construisez votre portefeuille ultime.",
    "From our primary headquarters in Frankfurt to our satellite nodes in Singapore and New York, :site_name maintains a 24\/7 global presence. Our infrastructure is designed for zero-latency execution across every time zone.": "De notre siège principal à Francfort à nos nœuds satellites à Singapour et New York, :site_name maintient une présence mondiale 24h\/24 et 7j\/7. Notre infrastructure est conçue pour une exécution sans latence dans tous les fuseaux horaires.",
    "From our primary headquarters in Frankfurt to our satellite nodes in Singapore and New York, Lozand maintains a 24\/7 global presence. Our infrastructure is designed for zero-latency execution across every time zone.": "De notre siège principal à Francfort à nos nœuds satellites à Singapour et New York, Lozand maintient une présence mondiale 24h\/24 et 7j\/7. Notre infrastructure est conçue pour une exécution sans latence dans tous les fuseaux horaires.",
    "From safe government bonds to high-leverage crypto futures. Master the markets with institutional-grade tools and securities.": "Des obligations d'État sûres aux contrats à terme crypto à fort levier. Maîtrisez les marchés avec des outils et des titres de niveau institutionnel.",
    "Front Side": "Recto",
    "Front View": "Vue de Face",
    "Fuel": "Propulsion",
    "Fueling global industry. Energy commodities remain the backbone of the world economy, offering significant volatility-based opportunities.": "Alimenter l'industrie mondiale. Les matières premières énergétiques restent l'épine dorsale de l'économie mondiale, offrant d'importantes opportunités basées sur la volatilité.",
    "Full Indemnification & Liability": "Indemnisation Totale et Responsabilité",
    "Full Name": "Nom Complet",
    "Full principal return upon plan completion.": "Retour intégral du principal à la fin du plan.",
    "Function Missing": "Fonction manquante",
    "Fund": "Fonds",
    "Fund \/ Ticker": "Fonds \/ Ticker",
    "Fund Marketplace": "Marché des Fonds",
    "Fund Scanner": "Scanner de fonds",
    "Fund Statistics": "Statistiques du Fonds",
    "Fund statistics not available": "Statistiques du fonds non disponibles",
    "Fund your Capital Instrument wallet.": "Financez votre portefeuille d'instruments de capital.",
    "Fund your wallet with stablecoins or base assets.": "Financez votre portefeuille avec des stablecoins ou des actifs de base.",
    "Funding disruptive concepts at the MVP stage.": "Financement de concepts disruptifs au stade MVP.",
    "Funding startups focused on sustainable energy solutions.": "Financement de startups axées sur les solutions d'énergie durable.",
    "Funds": "Fonds",
    "Funds Not Available": "Fonds Non Disponibles",
    "Funds allocated to secure cash-equivalent instruments.": "Fonds alloués à des instruments équivalents à des espèces sécurisés.",
    "Funds deployed into high-grade bonds.": "Fonds investis dans des obligations de haute qualité.",
    "Funds invested in this bond are locked until maturity. Early withdrawal or secondary market selling is not available.": "Les fonds investis dans cette obligation sont bloqués jusqu'à l'échéance. Le retrait anticipé ou la vente sur le marché secondaire n'est pas disponible.",
    "Funds remain highly liquid.": "Les fonds restent très liquides.",
    "Futures": "Contrats à terme",
    "Futures & Margin Trading": "Trading de Futures et Marge",
    "Futures Account": "Compte Futures",
    "Futures Balance": "Solde des contrats à terme",
    "Futures Equity": "Actions de contrats à terme",
    "Futures Expiry": "Échéance des Futures",
    "Futures Orders": "Ordres futures",
    "Futures Orders Workflow": "Flux de travail des ordres futures",
    "Futures Traders": "Traders de futures",
    "Futures Trading": "Trading de Futures",
    "Futures Trading Accounts": "Comptes de trading de futures",
    "Futures Trading Overview": "Aperçu du trading de futures",
    "Futures contract synchronization.": "Synchronisation des contrats futures.",
    "Futures · Margin · Forex": "Futures · Marge · Forex",
    "GBP": "GBP",
    "GE Aerospace": "GE Aerospace",
    "Gain exposure to entire sectors or indices with a single trade. Low-cost, diversified, and highly liquid.": "Obtenez une exposition à des secteurs ou des indices entiers avec une seule transaction. Faible coût, diversifié et très liquide.",
    "Gallery Mechanics": "Mécanique de Galerie",
    "GameFi Development Fund": "Fonds de Développement GameFi",
    "Gaming": "Jeux vidéo",
    "Gaming & Esports": "Jeux & E-sport",
    "Gaming And Esports": "Jeux et Esports",
    "Gateway": "Passerelle",
    "Gateway Information": "Informations sur la passerelle",
    "Gateway Logo": "Logo de la passerelle",
    "Gateway Name": "Nom de la passerelle",
    "Gateway Response": "Réponse de la passerelle",
    "Gateway Status": "Statut de la passerelle",
    "Gathering data for insights... Check back later.": "Collecte de données pour des informations... Revenez plus tard.",
    "General Dynamics Corporation": "General Dynamics Corporation",
    "General Info": "Informations Générales",
    "General Motors Company": "General Motors Company",
    "General Site Info": "Informations Générales sur le Site",
    "General System": "Système général",
    "Generate API Keys": "Générer des clés API",
    "Generate Export": "Générer l'exportation",
    "Generated just now": "Généré à l'instant",
    "Generated on": "Généré le",
    "Generated:": "Généré :",
    "Generation": "Génération",
    "Genuine Software Verified": "Logiciel authentique vérifié",
    "Get API Keys": "Obtenir les clés API",
    "Get Started": "Commencer",
    "Get exclusive access codes from our master traders or administrative team.": "Obtenez des codes d'accès exclusifs auprès de nos traders maîtres ou de l'équipe administrative.",
    "Get in": "Prendre",
    "Get your binso API Key from": "Obtenez votre clé API Binso sur",
    "Gilead Sciences, Inc.": "Gilead Sciences, Inc.",
    "Global Cashflow Trend": "Tendance Globale des Flux de Trésorerie",
    "Global Configuration": "Configuration globale",
    "Global Connectivity": "Connectivité Mondiale",
    "Global Coverage": "Couverture mondiale",
    "Global Delivery": "Livraison Mondiale",
    "Global Diversification": "Diversification mondiale",
    "Global Economy?": "Économie mondiale ?",
    "Global Equity": "Actions mondiales",
    "Global Forex Liquidity Providers": "Fournisseurs mondiaux de liquidité Forex",
    "Global HQ": "Siège mondial",
    "Global Holding": "Holding Mondiale",
    "Global Intelligence": "Intelligence Globale",
    "Global Market Liquidity": "Liquidité du Marché Mondial",
    "Global Operations": "Opérations mondiales",
    "Global Order Routing (OMS)": "Routage Global des Ordres (OMS)",
    "Global Oversight": "Supervision mondiale",
    "Global Pagination": "Pagination globale",
    "Global Referral &": "Parrainage Global &",
    "Global Scale": "Échelle Mondiale",
    "Global Sentiments": "Sentiments mondiaux",
    "Global Sourcing": "Approvisionnement Mondial",
    "Global Standards": "Normes mondiales",
    "Global Stocks": "Actions mondiales",
    "Global Supply": "Offre mondiale",
    "Global Support Network": "Réseau de support mondial",
    "Global Surveillance": "Surveillance mondiale",
    "Global Tech Giants ETF": "FNB Géants de la Tech Mondiale",
    "Global Trading Bots": "Bots de trading mondiaux",
    "Global Transactions": "Transactions mondiales",
    "Global expansion and operational optimization.": "Expansion mondiale et optimisation opérationnelle.",
    "Global macro exposure.": "Exposition macro-économique mondiale.",
    "Global order routing and institutional synchronization for equity market environments.": "Routage des ordres mondiaux et synchronisation institutionnelle pour les marchés d'actions.",
    "Global production and consumption trends.": "Tendances mondiales de production et de consommation.",
    "Go": "Aller",
    "Go Back": "Retourner",
    "Go to :url and login": "Allez sur :url et connectez-vous",
    "Go to Copy Trades": "Aller aux Copy Trades",
    "Go to Dashboard": "Aller au Tableau de Bord",
    "Go to Strategies": "Aller aux stratégies",
    "Go to page :page": "Aller à la page :page",
    "Goal": "Objectif",
    "Gold Bullion Vault": "Coffre-fort de Lingots d'Or",
    "Google login can only be used for admin login in sandbox mode": "La connexion Google ne peut être utilisée que pour la connexion administrateur en mode sandbox",
    "Google reCAPTCHA": "Google reCAPTCHA",
    "Governance": "Gouvernance",
    "Government Bonds": "Obligations d'État",
    "Government-backed securities offering guaranteed returns.": "Titres adossés à l'État offrant des rendements garantis.",
    "Government-backed yield instruments.": "Instruments de rendement garantis par l'État.",
    "Great news! You are currently running the latest version of Lozand. Your system is fully optimized and secure.": "Excellente nouvelle ! Vous utilisez actuellement la dernière version de Lozand. Votre système est entièrement optimisé et sécurisé.",
    "Great news. Your investment plan has been successfully activated and is now live on your account.": "Excellente nouvelle. Votre plan d'investissement a été activé avec succès et est maintenant en direct sur votre compte.",
    "Green Energy Innovations": "Innovations en Énergie Verte",
    "Gross Value": "Valeur brute",
    "Group": "Groupe",
    "Grow Wealth": "Développer le patrimoine",
    "Grow Your Wealth": "Faites Fructifier Votre Richesse",
    "Growth": "Croissance",
    "Growth Engine": "Moteur de Croissance",
    "Growth Equity": "Capital de Croissance",
    "Growth Objective": "Objectif de Croissance",
    "Growth Profile": "Profil de croissance",
    "Growth Volatility": "Volatilité de la Croissance",
    "Growth of gaming and esports ecosystems globally.": "Croissance des écosystèmes de jeux et d'e-sport à l'échelle mondiale.",
    "Growth-focused investors with higher risk tolerance.": "Investisseurs axés sur la croissance avec une tolérance au risque plus élevée.",
    "Guaranteed": "Garanti",
    "Guaranteed Returns, Institutional Stability.": "Rendements garantis, stabilité institutionnelle.",
    "Handshake & Identity validation.": "Validation de l'identité et prise de contact.",
    "Hard Assets": "Actifs tangibles",
    "Hard Commodities": "Matières premières dures",
    "Hash Yield": "Rendement de hachage",
    "Head of Strategy": "Responsable de la stratégie",
    "Header Scripts": "Scripts d'en-tête",
    "Health": "Santé",
    "Healthcare": "Santé",
    "Healthy": "Sain",
    "Heatmap & Analysis.": "Carte thermique et analyse.",
    "Heavy exposure to crypto and startups for maximum returns.": "Forte exposition à la crypto et aux startups pour des rendements maximaux.",
    "Hedge Fund Manager": "Gestionnaire de fonds spéculatifs",
    "Hedge against global market volatility by allocating capital to physical assets with intrinsic industrial value.": "Couvrez-vous contre la volatilité des marchés mondiaux en allouant des capitaux à des actifs physiques à valeur industrielle intrinsèque.",
    "Hello :name,": "Bonjour :name,",
    "Help Center": "Centre d'aide",
    "Help your Level 1 referrals grow their network. When they earn, you earn from their Level 1 (your Level 2) too!": "Aidez vos filleuls de niveau 1 à développer leur réseau. Lorsqu'ils gagnent, vous gagnez aussi de leur niveau 1 (votre niveau 2) !",
    "Hi :name,": "Salut :name,",
    "Hide": "Masquer",
    "High": "Haut",
    "High (Day)": "Haut (Jour)",
    "High Matrix": "Haute matrice",
    "High Velocity (Activity Map)": "Haute Vélocité (Carte d'Activité)",
    "High growth potential driven by global adoption.": "Potentiel de croissance élevé stimulé par l'adoption mondiale.",
    "High return potential.": "Potentiel de rendement élevé.",
    "High risk, maximum growth targeting.": "Risque élevé, objectif de croissance maximale.",
    "High-Frequency": "Haute Fréquence",
    "High-Frequency Algo Support": "Prise en Charge des Algorithmes Haute Fréquence",
    "High-Yield SavingsPlus": "Épargne Plus à Haut Rendement",
    "High-frequency execution engine specifically tuned for Polymarket. Features ultra-low latency order placement, multi-outcome hedging strategies, and cross-exchange arbitrage between prediction markets.": "Moteur d'exécution haute fréquence spécifiquement optimisé pour Polymarket. Comprend le placement d'ordres à ultra-faible latence, des stratégies de couverture à plusieurs issues et l'arbitrage cross-exchange entre les marchés de prédiction.",
    "High-frequency matching engines and proprietary risk models.": "Moteurs d'appariement haute fréquence et modèles de risque propriétaires.",
    "High-growth seekers.": "Chercheurs de forte croissance.",
    "High-leverage perpetual contracts with institutional liquidity and sub-millisecond execution.": "Contrats perpétuels à fort effet de levier avec liquidité institutionnelle et exécution inférieure à la milliseconde.",
    "High-liquidity perpetual futures contracts. Advanced instruments for institutional-grade yields.": "Contrats à terme perpétuels à haute liquidité. Instruments avancés pour des rendements de qualité institutionnelle.",
    "High-liquidity perpetual futures indices": "Indices futures perpétuels à haute liquidité",
    "High-value brand partnerships and media rights deals.": "Partenariats de marque de grande valeur et accords de droits médiatiques.",
    "High-yield opportunities for the modern investor.": "Opportunités à haut rendement pour l'investisseur moderne.",
    "High-yield opportunities in decentralized finance protocols.": "Opportunités à haut rendement dans les protocoles de finance décentralisée.",
    "High:": "Haut :",
    "Highest Daily ROI": "ROI quotidien le plus élevé",
    "Highest ROI": "ROI le plus élevé",
    "Highest Yield": "Rendement le plus élevé",
    "Highlight this plan on the frontend.": "Mettre ce plan en évidence sur le site.",
    "Hilton Worldwide Holdings Inc.": "Hilton Worldwide Holdings Inc.",
    "Historical Consistency": "Cohérence historique",
    "History": "Historique",
    "Holdings": "Participations",
    "Holdings data not available": "Données de détention non disponibles",
    "Home": "Accueil",
    "Home → Profile Icon → My Accounts & Settings → Developer Controls → API Keys": "Accueil → Icône de profil → Mes comptes et paramètres → Contrôles développeur → Clés API",
    "Honeywell International Inc.": "Honeywell International Inc.",
    "Horizon": "Horizon",
    "Hot Asset": "Actif Chaud",
    "Hour": "Heure",
    "Hourly": "Horaire",
    "Hours": "Heures",
    "How": "Comment",
    "How It Works": "Comment ça marche",
    "How it works": "Comment ça marche",
    "How many millionaires do you know who have become wealthy by investing in savings accounts?": "Combien de millionnaires connaissez-vous qui sont devenus riches en investissant dans des comptes d'épargne ?",
    "How our institutional-grade property management generates consistent yields.": "Comment notre gestion immobilière de qualité institutionnelle génère des rendements constants.",
    "Hub": "Hub",
    "I Consent to AML Checks": "Je consens aux contrôles AML",
    "I confirm that the information provided is accurate and I agree to the screening process.": "Je confirme que les informations fournies sont exactes et j'accepte le processus de contrôle.",
    "ID": "ID",
    "ID Type": "Type d'ID",
    "ID:": "ID :",
    "IDEXX Laboratories, Inc.": "IDEXX Laboratories, Inc.",
    "IFSC Code": "Code IFSC",
    "INR": "Roupie indienne (INR)",
    "INVESTMENT": "INVESTISSEMENT",
    "IP Address": "Adresse IP",
    "IP Address: :ip": "Adresse IP : :ip",
    "IP Whitelisting": "Liste blanche IP",
    "IQVIA Holdings Inc.": "IQVIA Holdings Inc.",
    "Icon (SVG\/HTML)": "Icône (SVG\/HTML)",
    "Icon (SVG\\\/HTML)": "Icône (SVG\/HTML)",
    "Ideal For": "Idéal pour",
    "Ideal Investor Profile": "Profil d'investisseur idéal",
    "Ideal Profile": "Profil idéal",
    "Ideation & Seed": "Idéation et Amorçage",
    "Identify high-volatility opportunities across 5,000+ assets with our live institutional screener.": "Identifiez les opportunités à forte volatilité parmi plus de 5 000 actifs grâce à notre screener institutionnel en direct.",
    "Identifying historically significant and rare assets.": "Identifier des actifs historiquement significatifs et rares.",
    "Identity & Locale": "Identité et Lieu",
    "Identity Document Validity": "Validité du Document d'Identité",
    "Identity Documents": "Documents d'identité",
    "Identity Verification": "Vérification de l'identité",
    "Identity Verification (KYC)": "Vérification d'identité (KYC)",
    "Identity visuals and iconography": "Visuels d'identité et iconographie",
    "If this is enabled, users will get email notification when any transaction occurs on their account.": "Si activé, les utilisateurs recevront une notification par e-mail lors de toute transaction sur leur compte.",
    "If this is enabled, users will get email notification when someone sign up with their referral link or code.": "Si activé, les utilisateurs recevront une notification par e-mail lorsque quelqu'un s'inscrit avec leur lien ou code de parrainage.",
    "If this is enabled, users will get email notification when their account is banned or unbanned.": "Si cela est activé, les utilisateurs recevront une notification par e-mail lorsque leur compte sera banni ou débanni.",
    "If this is enabled, users will get email notification when their sign up is completed.": "Si activé, les utilisateurs recevront une notification par e-mail lorsque leur inscription est terminée.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they carry out KYC verification or when their KYC status changes.": "Si activé, les utilisateurs recevront une notification par e-mail lorsqu'ils effectuent une vérification KYC ou lorsque leur statut KYC change.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they make attempt any action that requires an OTP code.": "Si activé, les utilisateurs recevront une notification par e-mail lorsqu'ils tentent une action nécessitant un code OTP.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they make deposits or when their deposit status changes.": "Si activé, les utilisateurs recevront une notification par e-mail lorsqu'ils effectuent des dépôts ou lorsque le statut de leur dépôt change.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they make investments or when their investment status changes": "Si activé, les utilisateurs recevront une notification par e-mail lorsqu'ils effectuent des investissements ou lorsque le statut de leur investissement change",
    "If this is enabled, users will get email notification when they purchase or sell ETF.": "Si cela est activé, les utilisateurs recevront une notification par e-mail lorsqu'ils achèteront ou vendront des ETF.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they purchase or sell stock.": "Si cela est activé, les utilisateurs recevront une notification par e-mail lorsqu'ils achèteront ou vendront des actions.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they register.": "Si activé, les utilisateurs recevront une notification par e-mail lors de leur inscription.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they withdraw or when their withdrawal status changes.": "Si cela est activé, les utilisateurs recevront une notification par e-mail lors de leur retrait ou lorsque l'état de leur retrait changera.",
    "If you believe this is a mistake or would like to appeal this decision, please contact our support team immediately.": "Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur ou si vous souhaitez faire appel, veuillez contacter notre équipe d'assistance immédiatement.",
    "If you did not authorize this transaction, please contact our support team immediately.": "Si vous n'avez pas autorisé cette transaction, veuillez contacter immédiatement notre équipe de support.",
    "If you did not initiate this request, we strongly recommend securing your account immediately and contacting our support team.": "Si vous n'avez pas initié cette demande, nous vous recommandons vivement de sécuriser votre compte immédiatement et de contacter notre équipe de support.",
    "If you did not request this code, please take action immediately:": "Si vous n'avez pas demandé ce code, veuillez agir immédiatement :",
    "If you have any issues with this deposit, please contact support with the Reference ID.": "Si vous rencontrez des problèmes avec ce dépôt, veuillez contacter le support avec l'ID de référence.",
    "If you have any questions or need assistance, our support team is always here to help.": "Si vous avez des questions ou besoin d'aide, notre équipe d'assistance est à votre disposition.",
    "If you have any questions regarding this withdrawal, please contact our 24\/7 support team.": "Si vous avez des questions concernant ce retrait, veuillez contacter notre équipe d'assistance 24\/7.",
    "If you have any questions, our support team is always here to help.": "Si vous avez des questions, notre équipe de support est toujours là pour vous aider.",
    "If you have enabled OTP verification in the security setting and disabled this notification, users won't be able to login or carryout any action that requires otp verification as no OTP code will be sent.": "Si vous avez activé la vérification OTP dans les paramètres de sécurité et désactivé cette notification, les utilisateurs ne pourront pas se connecter ou effectuer une action nécessitant une vérification OTP car aucun code OTP ne sera envoyé.",
    "If you have enabled email verification in the security setting and disabled this notification, users won't be able to sign up as no verification link or code will be sent.": "Si vous avez activé la vérification par e-mail dans les paramètres de sécurité et désactivé cette notification, les utilisateurs ne pourront pas s'inscrire car aucun lien ou code de vérification ne sera envoyé.",
    "Ignite Your Portfolio": "Boostez Votre Portefeuille",
    "Illinois Tool Works Inc.": "Illinois Tool Works Inc.",
    "Important": "Important",
    "Important Notice": "Avis Important",
    "In": "Entrée",
    "In Progress": "En Cours",
    "In dashboard sidebar, click \"My Subscriptions\"": "Dans la barre latérale du tableau de bord, cliquez sur \"Mes abonnements\"",
    "In investing, what is comfortable is rarely profitable.": "En investissement, ce qui est confortable est rarement rentable.",
    "In test mode, RazorpayX processes payouts to these details instantly. You will receive a payout.processed webhook shorty after submitting.": "En mode test, RazorpayX traite les paiements vers ces coordonnées instantanément. Vous recevrez un webhook payout.processed peu après la soumission.",
    "In-App Charting & KYC Flow": "Graphiques Intégrés et Flux KYC",
    "Inactive": "Inactif",
    "Inactive Plans": "Plans inactifs",
    "Include Columns": "Inclure les colonnes",
    "Income Logic": "Logique de revenus",
    "Incompatibility": "Incompatibilité",
    "Incompatible": "Incompatible",
    "Incompatible Environment": "Environnement incompatible",
    "Incompatible With": "Incompatible avec",
    "Increase in asset valuation.": "Augmentation de la valorisation des actifs.",
    "Increase in company valuation.": "Augmentation de la valorisation de l'entreprise.",
    "Increase in property market value.": "Augmentation de la valeur marchande du bien.",
    "Increase in share and ETF prices over time.": "Augmentation du prix des actions et des FNB au fil du temps.",
    "Index Assets": "Actifs indiciels",
    "Index Precision": "Précision de l'indice",
    "Indexing Policy": "Politique d'indexation",
    "Indicator": "Indicateur",
    "Industrials": "Industriels",
    "Inflation Hedge": "Couverture contre l'inflation",
    "Inflation hedge": "Couverture contre l'inflation",
    "Inflation hedging.": "Couverture contre l'inflation.",
    "Inflation protection.": "Protection contre l'inflation.",
    "Info": "Info",
    "Information Technology": "Technologies de l'Information",
    "Infrastructure": "Infrastructure",
    "Initial Capital": "Capital initial",
    "Initial Cleanup": "Nettoyage initial",
    "Initialize": "Initialiser",
    "Initialize Boot": "Initialiser le démarrage",
    "Initialize Bot": "Initialiser le bot",
    "Initialize Deployment": "Initialiser le déploiement",
    "Initialize Your Portfolio": "Initialisez votre portefeuille",
    "Initialize a trading account to enable transfers": "Initialiser un compte de trading pour activer les transferts",
    "Initialize your conservative allocation strategy and start earning predictable, sovereign-backed yields today.": "Initialisez votre stratégie d'allocation conservatrice et commencez à gagner des rendements prévisibles garantis par l'État dès aujourd'hui.",
    "Initializing": "Initialisation",
    "Initializing Monaco...": "Initialisation de Monaco...",
    "Initiate Node": "Initier le nœud",
    "Initiate Transaction": "Initier la transaction",
    "Initiated": "Initié",
    "Innovation": "Innovation",
    "Inquire About Custom Development": "Renseignez-vous sur le Développement Personnalisé",
    "Inquire Advisory": "Demander conseil",
    "Insight": "Aperçu",
    "Instant": "Instantané",
    "Instant Access": "Accès Instantané",
    "Instant Liquidity": "Liquidité Immédiate",
    "Instant Reach": "Accès instantané",
    "Instant Settlement": "Règlement instantané",
    "Instant settlement": "Règlement instantané",
    "Institutional Architecture Notice": "Avis d'Architecture Institutionnelle",
    "Institutional Bonds": "Obligations Institutionnelles",
    "Institutional Confidence?": "Confiance institutionnelle ?",
    "Institutional Diagnostics": "Diagnostics Institutionnels",
    "Institutional Integrity": "Intégrité Institutionnelle",
    "Institutional Portfolios": "Portefeuilles institutionnels",
    "Institutional Risk Manager": "Gestionnaire de Risques Institutionnel",
    "Institutional Routing": "Routage Institutionnel",
    "Institutional Safeguard": "Sauvegarde Institutionnelle",
    "Institutional Scale Support": "Support à l'échelle institutionnelle",
    "Institutional debt instruments and fixed-income portfolios.": "Instruments de dette institutionnelle et portefeuilles à revenus fixes.",
    "Institutional processing center": "Centre de traitement institutionnel",
    "Institutional.": "Institutionnel.",
    "Instructional Framework \/\/ Protocol v1.4": "Cadre pédagogique \/\/ Protocole v1.4",
    "Instructions": "Instructions",
    "Instructions for User": "Instructions pour l'utilisateur",
    "Instrument Logic": "Logique des instruments",
    "Instrument values are fetched via our proprietary high-frequency bridge, ensuring spreads remain ultra-tight at all times.": "Les valeurs des instruments sont récupérées via notre pont haute fréquence propriétaire, garantissant des spreads ultra-serrés en permanence.",
    "Instruments": "Instruments",
    "Insufficient balance": "Solde insuffisant",
    "Insufficient balance for debit operation.": "Solde insuffisant pour une opération de débit.",
    "Insufficient balance for margin": "Solde insuffisant pour la marge",
    "Insufficient shares.": "Actions insuffisantes.",
    "Insurance-backed capital": "Capital garanti par assurance",
    "Integration of traditional assets with liquid crypto futures is seamless. Their compliance-first approach gives us the confidence to scale our strategies.": "L'intégration d'actifs traditionnels avec des futures crypto liquides est transparente. Leur approche axée sur la conformité nous donne la confiance nécessaire pour faire évoluer nos stratégies.",
    "Intel Corporation": "Intel Corporation",
    "Intelligence.": "Intelligence.",
    "Intercontinental Exchange, Inc.": "Intercontinental Exchange, Inc.",
    "Interest": "Intérêt",
    "Interest accrues at predefined rates.": "Les intérêts s'accumulent à des taux prédéfinis.",
    "Interest accrues over short periods.": "Les intérêts s'accumulent sur de courtes périodes.",
    "Interest earned from crypto lending.": "Intérêts gagnés sur les prêts de crypto-monnaies.",
    "Interest generated at fixed, reliable rates.": "Intérêts générés à des taux fixes et fiables.",
    "Interest generated through ultra-short-term deployments.": "Intérêts générés par des déploiements à ultra-court terme.",
    "Interest on cash balances.": "Intérêts sur les soldes de trésorerie.",
    "Interests": "Intérêts",
    "Internal Protocol Transfer": "Transfert de Protocole Interne",
    "Internal Server Error": "Erreur interne du serveur",
    "Internal identifier for the customer.": "Identifiant interne du client.",
    "International Business Machines Corporation": "International Business Machines Corporation",
    "International advisory support": "Conseil international",
    "Interval": "Intervalle",
    "Intraday Agility": "Agilité intrajournalière",
    "Intuit Inc.": "Intuit Inc.",
    "Inv": "Inv",
    "Inv #": "Inv #",
    "Invalid OTP code": "Code OTP invalide",
    "Invalid OTP code.": "Code OTP invalide.",
    "Invalid Selection": "Sélection Invalide",
    "Invalid binso api key.": "Clé API Binso invalide.",
    "Invalid credentials": "Identifiants invalides",
    "Invalid file upload.": "Téléchargement de fichier invalide.",
    "Invalid or expired OTP code": "Code OTP invalide ou expiré",
    "Invalid or expired trading code.": "Code de trading invalide ou expiré.",
    "Invalid or expired update session.": "Session de mise à jour invalide ou expirée.",
    "Invalid payment method": "Méthode de paiement invalide",
    "Invalid sector": "Secteur invalide",
    "Invalid withdrawal request": "Demande de retrait invalide",
    "Inventory Management": "Gestion des Stocks",
    "Invest": "Investir",
    "Invest Now": "Investir maintenant",
    "Invest in government and corporate debt securities. Ideal for wealth preservation and steady long-term income.": "Investissez dans des titres de créance d'État et d'entreprises. Idéal pour la préservation du patrimoine et un revenu stable à long terme.",
    "Invest in premium office spaces and commercial hubs.": "Investissez dans des espaces de bureaux premium et des centres commerciaux.",
    "Invest in property-backed assets, rental income opportunities, and real estate investment vehicles.": "Investissez dans des actifs immobiliers, des opportunités de revenus locatifs et des véhicules d'investissement immobilier.",
    "Invest in publicly traded companies and exchange-traded funds that track markets, sectors, or themes.": "Investissez dans des sociétés cotées et des fonds négociés en bourse qui suivent des marchés, des secteurs ou des thèmes.",
    "Invest in stocks, ETFs, and cryptocurrencies on a secure, data-driven financial platform designed for smart portfolio growth and long-term wealth management.": "Investissez dans des actions, des ETF et des crypto-monnaies sur une plateforme financière sécurisée et axée sur les données, conçue pour une croissance intelligente du portefeuille et une gestion de patrimoine à long terme.",
    "Invest in sustainable projects with stable corporate returns.": "Investissez dans des projets durables avec des rendements d'entreprise stables.",
    "Invest in the gaming industry, esports teams, platforms, and related digital economies.": "Investissez dans l'industrie du jeu, les équipes d'e-sport, les plateformes et les économies numériques associées.",
    "Invest in top-tier professional esports organizations.": "Investissez dans des organisations d'esports professionnelles de premier plan.",
    "Invest in yourself. Your career is the engine of your wealth.": "Investissez en vous-même. Votre carrière est le moteur de votre richesse.",
    "Invested": "Investi",
    "Invested Amount": "Montant investi",
    "Invested Capital": "Capital Investi",
    "Invested Value": "Valeur Investie",
    "Invested vs ROI Earned": "Investi vs Rendement Gagné",
    "Investment": "Investissement",
    "Investment (Fixed Term)": "Investissement (Terme fixe)",
    "Investment Adviser (RIA) Certificate": "Certificat de conseiller en investissement (RIA)",
    "Investment Amount": "Montant de l'Investissement",
    "Investment Completed": "Investissement terminé",
    "Investment Duration": "Durée d'Investissement",
    "Investment Earnings": "Revenus d'Investissement",
    "Investment Ecosystem": "Écosystème d'Investissement",
    "Investment Email": "E-mail d'Investissement",
    "Investment Goal": "Objectif d'investissement",
    "Investment Growth Trend": "Tendance de Croissance des Investissements",
    "Investment History": "Historique des investissements",
    "Investment Management": "Gestion des Investissements",
    "Investment Marketplace": "Marché de l'investissement",
    "Investment Period": "Période d'investissement",
    "Investment Plan Activation": "Activation du plan d'investissement",
    "Investment Plans": "Plans d'Investissement",
    "Investment Pools": "Pools d'investissement",
    "Investment Portfolio": "Portefeuille d'Investissement",
    "Investment Risk": "Risque d'Investissement",
    "Investment Status": "Statut d'Investissement",
    "Investment Terms": "Conditions d'investissement",
    "Investment created successfully": "Investissement créé avec succès",
    "Investment in agricultural staples like wheat, corn, and soy.": "Investissement dans les denrées agricoles de base comme le blé, le maïs et le soja.",
    "Investment in vintage wines and whiskey casks.": "Investissement dans des vins millésimés et des fûts de whisky.",
    "Investment plan created successfully.": "Plan d'investissement créé avec succès.",
    "Investment plan not found": "Plan d'investissement non trouvé",
    "Investment plan updated successfully.": "Plan d'investissement mis à jour avec succès.",
    "Investments": "Investissements",
    "Investments History": "Historique des Investissements",
    "Investments Module Disabled": "Module d'investissements désactivé",
    "Investments by Plan": "Investissements par Plan",
    "Investments focused on the gaming and esports ecosystem, including competitive teams, gaming platforms, digital assets, and interactive entertainment technologies.": "Investissements axés sur l'écosystème des jeux et de l'e-sport, y compris les équipes compétitives, les plateformes de jeux, les actifs numériques et les technologies de divertissement interactif.",
    "Investments in REITs or Fixed Income vehicles are governed by specific vesting periods. Withdrawal of capital from these sectors may require prior clearing agent approval and up to 14 business days to settle.": "Les investissements dans les REIT ou les véhicules à revenu fixe sont régis par des périodes d'acquisition spécifiques. Le retrait de capital de ces secteurs peut nécessiter l'approbation préalable de l'agent de compensation et jusqu'à 14 jours ouvrables pour le règlement.",
    "Investments in next-gen streaming and interactive tech.": "Investissements dans le streaming de nouvelle génération et les technologies interactives.",
    "Investments in physical goods such as gold, energy, and agricultural products.": "Investissements dans des biens physiques tels que l'or, l'énergie et les produits agricoles.",
    "Investments in publicly traded companies and exchange-traded funds that track markets, sectors, or themes.": "Investissements dans des sociétés cotées en bourse et des fonds négociés en bourse qui suivent des marchés, des secteurs ou des thèmes.",
    "Investor Fit": "Profil de l'investisseur",
    "Investors": "Investisseurs",
    "Investors interested in alternative, non-market assets.": "Investisseurs intéressés par des actifs alternatifs non marchands.",
    "Investors seeking diversification and inflation protection.": "Investisseurs recherchant la diversification et la protection contre l'inflation.",
    "Investors seeking exposure to emerging digital entertainment and esports markets.": "Investisseurs recherchant une exposition aux marchés émergents du divertissement numérique et de l'e-sport.",
    "Investors seeking steady growth with moderate risk.": "Investisseurs recherchant une croissance régulière avec un risque modéré.",
    "Investors seeking steady income and long-term stability.": "Investisseurs recherchant un revenu régulier et une stabilité à long terme.",
    "Investors willing to accept higher risk for higher reward.": "Investisseurs prêts à accepter un risque plus élevé pour une récompense plus élevée.",
    "Investural": "Investural",
    "Investural Capital": "Capital d'Investural",
    "Invite Friends &": "Invitez des amis et",
    "Invited": "Invité",
    "Invoice Expiry (Hrs)": "Expiration de la Facture (Hrs)",
    "Isabella Gomez": "Isabella Gomez",
    "Isolated margin involves borrowing assets. You are responsible for interest accrual and maintaining collateral ratios to avoid forced closure.": "La marge isolée implique l'emprunt d'actifs. Vous êtes responsable de l'accumulation des intérêts et du maintien des ratios de garantie pour éviter la fermeture forcée.",
    "Issuer": "Émetteur",
    "Issuer \/ Name": "Émetteur \/ Nom",
    "Issuing Bank": "Banque émettrice",
    "It's not how much money you make, but how much money you keep.": "Ce n'est pas combien d'argent vous gagnez, mais combien d'argent vous gardez.",
    "Item created successfully.": "Article créé avec succès.",
    "Item deleted successfully.": "Article supprimé avec succès.",
    "Item renamed successfully.": "Article renommé avec succès.",
    "JPMorgan Chase & Co.": "JPMorgan Chase & Co.",
    "Jameson Vane": "Jameson Vane",
    "January": "Janvier",
    "John": "Jean",
    "Johnson & Johnson": "Johnson & Johnson",
    "Join Date": "Date d'inscription",
    "Join Now": "Rejoindre Maintenant",
    "Join me on :site_name !": "Rejoignez-moi sur :site_name !",
    "Join me on :site_name ! Use my link to get started: :ref_link": "Rejoignez-moi sur :site_name ! Utilisez mon lien pour commencer : :ref_link",
    "Join me on Lozand!": "Rejoignez-moi sur Lozand !",
    "Join me on Lozand! Use my link to get started: :link": "Rejoignez-moi sur Lozand ! Utilisez mon lien pour commencer : :link",
    "Join me on Lozand! Use my link to get started: https:\/\/lozand.local\/register?ref=HWZSCM": "Rejoignez-moi sur Lozand ! Utilisez mon lien pour commencer : https:\/\/lozand.local\/register?ref=HWZSCM",
    "Join the": "Rejoignez l'",
    "Join the future of wealth management": "Rejoignez l'avenir de la gestion de patrimoine",
    "Join the future of wealth management.": "Rejoignez l'avenir de la gestion de patrimoine.",
    "Joined": "Inscrit le",
    "Joined At": "Inscrit le",
    "Joined Date": "Inscrit le",
    "Joined: ": "Rejoint: ",
    "July": "Juillet",
    "June": "Juin",
    "Just Now": "À l'instant",
    "KES": "KES",
    "KLA Corporation": "KLA Corporation",
    "KYC": "KYC",
    "KYC Doc": "Doc KYC",
    "KYC Doc Module Disabled": "Module KYC Doc désactivé",
    "KYC Docs": "Docs KYC",
    "KYC Documents": "Documents KYC",
    "KYC Module is disabled": "Le module KYC est désactivé",
    "KYC Pending": "KYC en attente",
    "KYC Records": "Dossiers KYC",
    "KYC Reviews": "Examens KYC",
    "KYC Status": "Statut KYC",
    "KYC Status Distribution": "Distribution du statut KYC",
    "KYC Submission Details": "Détails de soumission KYC",
    "KYC Submissions": "Soumissions KYC",
    "KYC Verification": "Vérification KYC",
    "KYC Verification Started": "Vérification KYC commencée",
    "KYC Verified": "KYC vérifié",
    "KYC submitted successfully.": "KYC soumis avec succès.",
    "KYC ✓": "KYC ✓",
    "Keep the momentum going!": "Continuez sur votre lancée !",
    "Keep this secret. It is used to authenticate requests to Razorpay.": "Gardez ceci secret. Il est utilisé pour authentifier les requêtes auprès de Razorpay.",
    "Keep this secret. It is used to sign requests and verify webhooks from Cryptomus.": "Gardez ceci secret. Il est utilisé pour signer les requêtes et vérifier les webhooks de Cryptomus.",
    "Keep this secret. It is used to verify transactions on the server.": "Gardez ceci secret. Il est utilisé pour vérifier les transactions sur le serveur.",
    "Keep your platform secure and up-to-date with the latest features.": "Gardez votre plateforme sécurisée et à jour avec les dernières fonctionnalités.",
    "Key ID": "ID de clé",
    "Key Secret": "Secret de clé",
    "Keywords": "Mots-clés",
    "Kinder Morgan, Inc.": "Kinder Morgan, Inc.",
    "Know what you own, and know why you own it.": "Sachez ce que vous possédez, et sachez pourquoi vous le possédez.",
    "Kyc": "KYC",
    "Kyc Email": "E-mail KYC",
    "L2 Scaling & Bridge Implementation": "Mise à l'échelle L2 et Implémentation de Pont",
    "L3Harris Technologies, Inc.": "L3Harris Technologies, Inc.",
    "LIVE": "EN DIRECT",
    "LIVE NODE": "NOEUD EN DIRECT",
    "LIVE_FEED_ACTIVE": "FLUX_EN_DIRECT_ACTIF",
    "LP Bridge Connection": "Connexion Pont LP",
    "LTC": "LTC",
    "LVL": "NIV",
    "Label": "Étiquette",
    "Lam Research Corporation": "Lam Research Corporation",
    "Language": "Langue",
    "Language:": "Langue :",
    "Largest": "Le plus grand",
    "Largest Deposit": "Plus gros dépôt",
    "Largest Withdrawal": "Plus gros retrait",
    "Last": "Dernier",
    "Last 14 Days": "14 Derniers Jours",
    "Last 30 Days": "30 Derniers Jours",
    "Last 7 Days": "7 Derniers Jours",
    "Last Check": "Dernière vérification",
    "Last Execution": "Dernière Exécution",
    "Last Login": "Dernière connexion",
    "Last Name": "Nom",
    "Last Run": "Dernière Exécution",
    "Last Status Update": "Dernière mise à jour du statut",
    "Last Update": "Dernière mise à jour",
    "Latest Global Invites": "Dernières Invitations",
    "Latest Investments": "Derniers investissements",
    "Latest System Transactions": "Dernières transactions système",
    "Latest Transactions": "Dernières transactions",
    "Latest Version": "Dernière version",
    "Latest users who registered via a referral link": "Derniers inscrits via lien de parrainage",
    "Launch Camera": "Lancer la caméra",
    "Launch Terminal": "Lancer le terminal",
    "Launch Terminal - Forex": "Lancer le terminal - Forex",
    "Launch Terminal - Futures": "Lancer le terminal - Futures",
    "Leading our legal and regulatory frameworks, Sarah ensures every aspect of the :site_name ecosystem complies with international financial standards and SEC guidelines.": "Dirigeant nos cadres juridiques et réglementaires, Sarah veille à ce que chaque aspect de l'écosystème :site_name soit conforme aux normes financières internationales et aux directives de la SEC.",
    "Leading our legal and regulatory frameworks, Sarah ensures every aspect of the Lozand ecosystem complies with international financial standards and SEC guidelines.": "Dirigeant nos cadres juridiques et réglementaires, Sarah veille à ce que chaque aspect de l'écosystème Lozand soit conforme aux normes financières internationales et aux directives de la SEC.",
    "Leave blank to keep current encrypted key.": "Laissez vide pour conserver la clé cryptée actuelle.",
    "Leave empty if the strategy does not expire.": "Laissez vide si la stratégie n'expire pas.",
    "Ledger synced with blockchain node @ localhost:8899": "Grand livre synchronisé avec le nœud blockchain @ localhost:8899",
    "Legal": "Légal",
    "Legal Clarity": "Clarté Juridique",
    "Legal Counsel": "Conseiller Juridique",
    "Legal Disclaimer": "Avis Légal",
    "Lending & Collateral": "Prêt et Garantie",
    "Let's personalize your investment experience.": "Personnalisons votre expérience d'investissement.",
    "Level": "Niveau",
    "Level :level Affiliate": "Affilié Niveau :level",
    "Level :level Referral Bonus": "Bonus de parrainage niveau :level",
    "Level :n Referral Bonus": "Bonus de parrainage niveau :n",
    "Levels": "Niveaux",
    "Leverage": "Levier",
    "Leverage & Margin": "Levier & Marge",
    "Leverage the collective buying power of institutional pools to access instruments and pricing unavailable to individuals.": "Tirez parti du pouvoir d'achat collectif des pools institutionnels pour accéder à des instruments et des tarifs inaccessibles aux particuliers.",
    "Leverage the expertise of world-class fund managers to navigate complex market cycles. Diversified, professionally orchestrated, and built for the long term.": "Tirez parti de l'expertise de gestionnaires de fonds de classe mondiale pour naviguer dans des cycles de marché complexes. Diversifié, orchestré professionnellement et conçu pour le long terme.",
    "Leverage the unique structure of ETFs to minimize capital gains exposure compared to mutual fund alternatives.": "Tirez parti de la structure unique des ETF pour minimiser l'exposition aux plus-values par rapport aux fonds communs de placement.",
    "Leveraged Account": "Compte à effet de levier",
    "Leveraged Execution": "Exécution à effet de levier",
    "Leveraging in-game economies and virtual property.": "Exploiter les économies de jeu et la propriété virtuelle.",
    "Liability & Indemnification": "Responsabilité & Indemnisation",
    "Library": "Bibliothèque",
    "License & API Keys": "Clés de licence et API",
    "License & Regulation": "Licence et Réglementation",
    "License Holder": "Titulaire de la licence",
    "License Key": "Clé de licence",
    "License activated successfully for :domain": "Licence activée avec succès pour :domain",
    "License activation failed.": "L'activation de la licence a échoué.",
    "Licenses &": "Licences et",
    "Life-Time Yield": "Rendement Historique",
    "Life-time Transactions": "Transactions cumulées",
    "Lifetime Earnings": "Gains à Vie",
    "Lightning Fast": "Rapide comme l'éclair",
    "Limit": "Limite",
    "Limit and Stop orders will appear here.": "Les ordres limit et stop apparaîtront ici.",
    "Limits": "Limites",
    "Limits & Returns": "Limites et rendements",
    "Liq. Price": "Prix de liq.",
    "Liquidate Asset?": "Liquider l'actif ?",
    "Liquidate\/Delete": "Liquider\/Supprimer",
    "Liquidity Access": "Accès à la Liquidité",
    "Liquidity Bridge": "Pont de liquidité",
    "Liquidity Engine": "Moteur de Liquidité",
    "Liquidity Gateway": "Passerelle de Liquidité",
    "Liquidity Hub": "Hub de Liquidité",
    "Liquidity Nexus": "Nexus de liquidité",
    "Liquidity Stress": "Stress de Liquidité",
    "Liquidity Venues": "Lieux de liquidité",
    "Liquidity incentives from DeFi protocols.": "Incitations à la liquidité des protocoles DeFi.",
    "Liquidity on secondary markets": "Liquidité sur les marchés secondaires",
    "Liquidity realized via acquisition or IPO.": "Liquidité réalisée via une acquisition ou une introduction en bourse.",
    "List of all active and matured bond holdings": "Liste de tous les avoirs en obligations actifs et échus",
    "List of all active asset holdings across the platform": "Liste de tous les actifs détenus sur la plateforme",
    "Live": "En direct",
    "Live Activity": "Activité en Direct",
    "Live Activity Stream": "Flux d'activité en direct",
    "Live Chat Scripts": "Scripts de Live Chat",
    "Live Data": "Données en direct",
    "Live Execution": "Exécution en direct",
    "Live Feed": "Flux en direct",
    "Live Forex trading involves real capital exposure. High volatility events can lead to slippage and execution at significantly different prices.": "Le trading Forex réel implique une exposition réelle au capital. Les événements à forte volatilité peuvent entraîner un glissement et une exécution à des prix très différents.",
    "Live Infrastructure": "Infrastructure en direct",
    "Live Mark-to-Market": "Valorisation en Temps Réel",
    "Live Market": "Marché en Direct",
    "Live Market Stream": "Flux de marché en direct",
    "Live Orders": "Ordres en direct",
    "Live PnL Tracking": "Suivi PnL en direct",
    "Live Positions": "Positions en direct",
    "Live Status: Online": "Statut en direct : En ligne",
    "Live Sync": "Sync. en direct",
    "Live Terminal": "Terminal en direct",
    "Live Terminal Sync": "Synchro Terminal en direct",
    "Livechat & Scripts": "Livechat & Scripts",
    "Livechat Settings": "Paramètres Livechat",
    "Livechat and Scripts settings updated successfully.": "Les paramètres de Livechat et de Scripts ont été mis à jour avec succès.",
    "Load More": "Charger plus",
    "Load More Bonds": "Charger plus d'obligations",
    "Load More Companies": "Charger plus d'entreprises",
    "Load More Funds": "Charger Plus de Fonds",
    "Loading KYC records...": "Chargement des enregistrements KYC...",
    "Loading data...": "Chargement des données...",
    "Loading deposits...": "Chargement des dépôts...",
    "Loading investments...": "Chargement des investissements...",
    "Loading positions...": "Chargement des positions...",
    "Loading records...": "Chargement des enregistrements...",
    "Loading transactions...": "Chargement des transactions...",
    "Loading users...": "Chargement des utilisateurs...",
    "Loading withdrawals...": "Chargement des retraits en cours...",
    "Loading...": "Chargement...",
    "Loan": "Prêt",
    "Loc": "Loc",
    "Local": "Local",
    "Local Development": "Développement local",
    "Local Instance:": "Instance locale :",
    "Localized Experience": "Expérience localisée",
    "Location & Security": "Emplacement et sécurité",
    "Location: :location": "Localisation : :location",
    "Locked": "Bloqué",
    "Locked Investment": "Investissement bloqué",
    "Log Level": "Niveau de Journalisation",
    "Logged in via": "Connecté via",
    "Login": "Connexion",
    "Login As User": "Se connecter en tant qu'utilisateur",
    "Login Email": "E-mail de connexion",
    "Login Methods": "Méthodes de connexion",
    "Login Now": "Se connecter maintenant",
    "Login OTP": "Connexion OTP",
    "Login Password": "Mot de passe de connexion",
    "Login successful": "Connexion réussie",
    "Login successful.": "Connexion réussie.",
    "Login to Create Order": "Connectez-vous pour créer un ordre",
    "Login to View your open Order": "Connectez-vous pour voir votre commande ouverte",
    "Login to View your open Orders": "Connectez-vous pour voir vos ordres ouverts",
    "Login to View your open Positions": "Connectez-vous pour voir vos positions ouvertes",
    "Login to View your transaction history": "Connectez-vous pour voir votre historique de transactions",
    "Login to view your open positions and trade history.": "Connectez-vous pour voir vos positions ouvertes et votre historique de trading.",
    "Login verification OTP": "OTP de vérification de connexion",
    "Login via :provider is disabled": "La connexion via :provider est désactivée",
    "Logo": "Logo",
    "Logo (Full\/Rectangle)": "Logo (Complet\/Rectangle)",
    "Logo (Square)": "Logo (Carré)",
    "Logout": "Déconnexion",
    "Logout Other Devices": "Se déconnecter des autres appareils",
    "Logout Others": "Déconnexion des autres",
    "Logout successful.": "Déconnexion réussie.",
    "London": "Londres",
    "Long": "Long",
    "Long Positions": "Positions longues",
    "Long Term": "Long Terme",
    "Long vs Short Over Time": "Longs vs Courts au fil du temps",
    "Long-term Objective": "Objectif à Long Terme",
    "Long-term appreciation.": "Appréciation à long terme.",
    "Long-term capital appreciation.": "Appréciation du capital à long terme.",
    "Long-term value creation.": "Création de valeur à long terme.",
    "Long-term value growth via supply scarcity.": "Croissance de la valeur à long terme grâce à la rareté de l'offre.",
    "Long-term wealth building.": "Constitution de patrimoine à long terme.",
    "Longs": "Longs",
    "Lost in Orbit": "Perdu en orbite",
    "Lost in the Ecosystem": "Perdu dans l'écosystème",
    "Low": "Bas",
    "Low (Day)": "Bas (Jour)",
    "Low interest rates": "Taux d'intérêt bas",
    "Low market volatility typical of physical assets.": "Faible volatilité du marché typique des actifs physiques.",
    "Low risk, steady returns. Prioritizes safety.": "Faible risque, rendements stables. Priorité à la sécurité.",
    "Low volatility exposure.": "Faible exposition à la volatilité.",
    "Low-Cost": "Faible coût",
    "Low-cost index fund tracking the S&P 500 performance.": "Fonds indiciel à bas coût suivant la performance du S&P 500.",
    "Low-latency matching engine ensures you get the price you see.": "Le moteur de correspondance à faible latence garantit que vous obtenez le prix que vous voyez.",
    "Low-risk cash holdings designed for liquidity and capital preservation.": "Avoirs en espèces à faible risque conçus pour la liquidité et la préservation du capital.",
    "Low-risk holdings such as savings accounts and cash-based instruments for liquidity.": "Avoirs à faible risque tels que les comptes d'épargne et les instruments basés sur la trésorerie pour la liquidité.",
    "Low-risk instruments that provide predictable interest-based returns.": "Instruments à faible risque offrant des rendements prévisibles basés sur les intérêts.",
    "Low-risk investments such as bonds and interest-based products that provide predictable returns.": "Investissements à faible risque tels que les obligations et les produits basés sur les intérêts offrant des rendements prévisibles.",
    "Low-risk profile": "Profil à faible risque",
    "Lowe's Companies, Inc.": "Lowe's Companies, Inc.",
    "Lozand Architects developed this software as a high-fidelity demonstration of institutional financial infrastructure and custom engine architecture. It is designed to illustrate the capabilities, visual aesthetics, and complex workflows of a live system operating with integrated custom engines.": "Lozand Architects a développé ce logiciel en tant que démonstration de haute fidélité de l'infrastructure financière institutionnelle et de l'architecture de moteur personnalisé. Il est conçu pour illustrer les capacités, l'esthétique visuelle et les workflows complexes d'un système en direct fonctionnant avec des moteurs personnalisés intégrés.",
    "Lozand Architects · Established Framework": "Lozand Architects · Cadre Établi",
    "Lozand Investment Platform.": "Plateforme d'investissement Lozand.",
    "Lozand doesn't just offer a platform; they offer a competitive advantage. The ROI calculator is spot on, and the transparency is refreshing in this space.": "Lozand n'offre pas seulement une plateforme ; ils offrent un avantage concurrentiel. Le calculateur de retour sur investissement est précis et la transparence est rafraîchissante dans cet espace.",
    "Lozand's integration of traditional assets with liquid crypto futures is seamless. Their compliance-first approach gives us the confidence to scale our strategies.": "L'intégration par Lozand des actifs traditionnels avec les contrats à terme crypto liquides est transparente. Leur approche axée sur la conformité nous donne la confiance nécessaire pour faire évoluer nos stratégies.",
    "Lp Bridge & Connectivity": "Pont Lp & Connectivité",
    "Luxury Vacation Rentals": "Locations de Vacances de Luxe",
    "MARKET": "MARCHÉ",
    "MAX": "MAX",
    "MF": "OPCVM (MF)",
    "MIN": "MIN",
    "MODE": "MODE",
    "MT4\/MT5 Core Integration": "Intégration Centrale MT4\/MT5",
    "Macro Driven": "Macro-économique",
    "Macro Dynamics": "Dynamique Macro",
    "Mail Driver": "Pilote de Messagerie",
    "Mail Host": "Hôte de Messagerie",
    "Mail Password": "Mot de Passe de Messagerie",
    "Mail Port": "Port de Messagerie",
    "Mail Username": "Nom d'Utilisateur de Messagerie",
    "Mail sending failed: ": "Échec de l'envoi de l'e-mail : ",
    "Mailgun": "Mailgun",
    "Main Menu": "Menu Principal",
    "Main Wallet": "Portefeuille principal",
    "Main brand logo layer.": "Couche principale du logo de la marque.",
    "Maintenance Mode": "Mode maintenance",
    "Major, Minor, and Exotic pairs with tight spreads.": "Paires majeures, mineures et exotiques avec des spreads serrés.",
    "Make a Deposit": "Effectuer un dépôt",
    "Make your first deposit": "Effectuez votre premier dépôt",
    "Manage Positions": "Gérer les positions",
    "Manage Users": "Gérer les utilisateurs",
    "Manage and configure automated trading bots for crypto and forex markets.": "Gérez et configurez des bots de trading automatisés pour les marchés de la crypto et du forex.",
    "Manage and monitor limit, market, and stop orders": "Gérer et surveiller les ordres limit, market et stop",
    "Manage and track your primary network performance": "Gérez et suivez les performances de votre réseau primaire",
    "Manage branding, regional preferences, and financial rules": "Gérez l'image de marque, les préférences régionales et les règles financières",
    "Manage funding and status": "Gérer le financement et le statut",
    "Manage funding and status for futures trading accounts": "Gérer le financement et le statut des comptes de trading de futures",
    "Manage funding, borrowed assets and status for margin trading accounts": "Gérer le financement, les actifs empruntés et le statut des comptes de trading sur marge",
    "Manage funding, leverage gap and status for forex trading accounts": "Gérer le financement, l'écart de levier et le statut des comptes de trading Forex",
    "Manage limit and stop orders awaiting execution": "Gérer les ordres limit et stop en attente d'exécution",
    "Manage master copy trading accounts and signals.": "Gérer les comptes de copy trading maîtres et les signaux.",
    "Manage platform currency, transaction limits, and trading fees": "Gérez la devise de la plateforme, les limites de transaction et les frais de trading",
    "Manage platform security, multi-factor authentication, and bot protection.": "Gérer la sécurité de la plateforme, l'authentification multifacteur et la protection contre les bots.",
    "Manage platform-wide configurations, system behaviors, and localized experiences.": "Gérer les configurations à l'échelle de la plateforme, les comportements du système et les expériences localisées.",
    "Manage product activation and Binso API keys": "Gérer l'activation du produit et les clés API Binso",
    "Manage regulatory compliance, authority listings, and public PDF certificates.": "Gérer la conformité réglementaire, les listes d'autorités et les certificats PDF publics.",
    "Manage trading balances, adjust account status, and view trader-specific performance metrics.": "Gérer les soldes de trading, ajuster le statut du compte et afficher les indicateurs de performance spécifiques au trader.",
    "Manage your application preferences, security protocols, and system integrations from one central hub. Select a category from the sidebar to begin configuring your platform.": "Gérez vos préférences système depuis un seul hub central.",
    "Manage your external integrations, header and footer scripts.": "Gérez vos intégrations externes, les scripts d'en-tête et de pied de page.",
    "Manage your organization's leadership and team members.": "Gérez la direction et les membres de l'équipe de votre organisation.",
    "Manage your platform's client testimonials and reviews.": "Gérez les témoignages et les avis des clients de votre plateforme.",
    "Manage your profile and security settings.": "Gérez votre profil et vos paramètres de sécurité.",
    "Manage, create, and configure the investment plans offered to your users.": "Gérez, créez et configurez les plans d'investissement offerts à vos utilisateurs.",
    "Managed": "Géré",
    "Managed Investments": "Investissements gérés",
    "Managed Legacy.": "Patrimoine géré.",
    "Managed Portfolios": "Portefeuilles Gérés",
    "Managed Wealth": "Richesse gérée",
    "Management Console": "Console de gestion",
    "Management Team": "Équipe de direction",
    "Management Tier": "Niveau de gestion",
    "Managing details for": "Gestion des détails pour",
    "Manual": "Manuel",
    "Manual (User enters amount)": "Manuel (L'utilisateur saisit le montant)",
    "Manual Credit": "Crédit manuel",
    "Manual Payment": "Paiement Manuel",
    "Manual Withdrawal": "Retrait manuel",
    "March": "Mars",
    "Marcus Sterling": "Marcus Sterling",
    "Marcus Thorne": "Marcus Thorne",
    "Margin": "Marge",
    "Margin %": "% de Marge",
    "Margin \/ PnL": "Marge \/ PnL",
    "Margin Account": "Compte de marge",
    "Margin Balance": "Solde sur marge",
    "Margin Equity": "Actions sur marge",
    "Margin Level": "Niveau de marge",
    "Margin Trading": "Trading sur Marge",
    "Margin Trading Accounts": "Comptes de trading sur marge",
    "Margin Used": "Marge Utilisée",
    "Margin by Side": "Marge par côté",
    "Margin requirements are dynamically adjusted based on market volatility. Positions will be automatically liquidated if the maintenance margin threshold is crossed.": "Les exigences de marge sont ajustées de manière dynamique en fonction de la volatilité du marché. Les positions seront automatiquement liquidées si le seuil de marge de maintenance est franchi.",
    "Mark": "Marque",
    "Mark Price": "Prix de marque",
    "Market": "Marché",
    "Market Access": "Accès au Marché",
    "Market Analysis": "Analyse de marché",
    "Market Cap": "Cap. boursière",
    "Market Chart": "Graphique du marché",
    "Market Data Error": "Erreur de données de marché",
    "Market Ops": "Opérations de Marché",
    "Market Price": "Prix du marché",
    "Market Pulse": "Pouls du marché",
    "Market Scanner": "Scanner de marché",
    "Market Tickers": "Tickers de marché",
    "Market Value": "Valeur Marchande",
    "Market Velocity": "Vélocité du Marché",
    "Market Volatility": "Volatilité du marché",
    "Market Volatility Booster": "Boost de Volatilité du Marché",
    "Market manipulation, including wash trading and spoofing.": "Manipulation du marché, y compris le wash trading et le spoofing.",
    "Market performance indicators": "Indicateurs de performance du marché",
    "Market-wide growth reflected in index-tracking ETFs.": "Croissance du marché reflétée dans les FNB indiciels.",
    "Marketplace": "Marché",
    "Markets": "Marchés",
    "Marriott International, Inc.": "Marriott International, Inc.",
    "Mastercard Incorporated": "Mastercard Incorporated",
    "Matched For": "Adapté pour",
    "Matched Profile": "Profil correspondant",
    "Matured": "Échue",
    "Matured \\\/ History": "Échues \/ Historique",
    "Maturity": "Échéance",
    "Maturity Cycles": "Cycles d'échéance",
    "Maturity Date": "Date d'échéance",
    "Maturity dates are fixed and early liquidation may incur substantial penalties.": "Les dates d'échéance sont fixes et une liquidation anticipée peut entraîner des pénalités substantielles.",
    "Max": "Max",
    "Max Amount": "Montant max",
    "Max Deposit": "Dépôt Max",
    "Max Investment": "Investissement Maximum",
    "Max Limit": "Limite Max",
    "Max Withdrawal": "Retrait Max",
    "Max:": "Max:",
    "Maximize your buying power with flexible margin terms. Trade larger positions with a fraction of the capital.": "Maximisez votre pouvoir d'achat avec des conditions de marge flexibles. Négociez des positions plus importantes avec une fraction du capital.",
    "Maximum": "Maximum",
    "Maximum Deposit": "Dépôt Maximum",
    "Maximum Investment": "Investissement Maximum",
    "Maximum Purchase": "Achat maximum",
    "Maximum Withdrawal": "Retrait Maximum",
    "May": "Mai",
    "McKesson Corporation": "McKesson Corporation",
    "Mechanics": "Mécanique",
    "Medium Term": "Moyen Terme",
    "Member": "Membre",
    "Menu": "Menu",
    "Menu Settings": "Paramètres du menu",
    "Merchant Email": "E-mail du marchand",
    "Merchant ID": "ID Marchand",
    "Merchant Setup Guide": "Guide de configuration du commerçant",
    "Merck & Co., Inc.": "Merck & Co., Inc.",
    "Message": "Message",
    "Message Content": "Contenu du message",
    "Message Details": "Détails du message",
    "Message.": "Message.",
    "Meta Platforms, Inc.": "Meta Platforms, Inc.",
    "MetaTrader Compatible": "Compatible MetaTrader",
    "Metaverse Index Fund": "Fonds Indiciel Métavers",
    "Method": "Méthode",
    "Michael Sterling": "Michael Sterling",
    "Microchip Technology Incorporated": "Microchip Technology Incorporated",
    "Microsoft Corporation": "Microsoft Corporation",
    "Mid": "Moyen",
    "Min": "Min",
    "Min Amount": "Montant min",
    "Min Capital": "Capital min",
    "Min Deposit": "Dépôt Min",
    "Min Entry": "Entrée min",
    "Min Investment": "Investissement Minimum",
    "Min Investment (High to Low)": "Investissement Min (Élevé à Faible)",
    "Min Investment (Low to High)": "Investissement Min (Faible à Élevé)",
    "Min Limit": "Limite Min",
    "Min Withdrawal": "Retrait Min",
    "Min\/Max Purchase": "Achat Min\/Max",
    "Min:": "Min:",
    "Minimal": "Minimal",
    "Minimum": "Minimum",
    "Minimum Deposit": "Dépôt Minimum",
    "Minimum Investment": "Investissement Minimum",
    "Minimum Purchase": "Achat minimum",
    "Minimum Withdrawal": "Retrait Minimum",
    "Mirror Pros.": "Reproduisez les pros.",
    "Mirror Success.": "Reproduisez le succès.",
    "Mirror the success of elite algorithmic strategies. Transparent results, verified performance, and direct market execution.": "Reproduisez le succès des stratégies algorithmiques d'élite. Résultats transparents, performances vérifiées et exécution directe sur le marché.",
    "Missing File": "Fichier Manquant",
    "Missing a payment gateway you need? Contact us and we will add it within 48 hours for free. No additional charges.": "Il manque une passerelle de paiement ? Contactez-nous et nous l'ajouterons gratuitement sous 48 heures. Pas de frais supplémentaires.",
    "Mobile App Development": "Développement d'Applications Mobiles",
    "Mobile Money": "Mobile Money",
    "Mobile Pending": "Mobile en attente",
    "Mode": "Mode",
    "Moderate risk, balanced growth potential.": "Risque modéré, potentiel de croissance équilibré.",
    "Modified": "Modifié",
    "Modify the configuration of this investment plan.": "Modifiez la configuration de ce plan d'investissement.",
    "Modify the content and design of automated system emails": "Modifier le contenu et la conception des e-mails automatisés du système",
    "Module": "Module",
    "Module Disabled": "Module désactivé",
    "Module active but no data available yet.": "Module actif mais aucune donnée disponible pour le moment.",
    "Module is disabled": "Le module est désactivé",
    "Modules": "Modules",
    "Modules Configuration": "Configuration des modules",
    "Modules updated successfully": "Modules mis à jour avec succès",
    "Momentum Track.": "Momentum Track.",
    "Monday": "Lundi",
    "Mondelez International, Inc.": "Mondelez International, Inc.",
    "Money Flow": "Flux d'argent",
    "Money Movement": "Mouvement d'Argent",
    "Money Movement Hub": "Centre de Mouvement d'Argent",
    "Money Services Business (MSB) Certificate": "Certificat d'entreprise de services monétaires (MSB)",
    "Money Transmitter License Certificate": "Certificat de licence de transmetteur d'argent",
    "Monitor and manage active futures trading positions": "Surveiller et gérer les positions futures actives",
    "Monitor and manage active trades on global markets": "Surveiller et gérer les transactions actives sur les marchés mondiaux",
    "Monitor and manage global futures markets operations": "Surveiller et gérer les opérations des marchés mondiaux de futures",
    "Monitor platform-wide referral activity across :levels supported hierarchy levels. Track total payouts, identify top influencers, and analyze growth.": "Surveillez l'activité dans :levels niveaux pris en charge de votre plate-forme. Suivez les paiements, identifiez les influenceurs et analysez la croissance.",
    "Monitor the progress of your identity verification": "Suivez la progression de votre vérification d'identité",
    "Monitor your asset performance, track earnings, and manage your investment strategy.": "Surveillez la performance de vos actifs, suivez vos gains et gérez votre stratégie d'investissement.",
    "Month": "Mois",
    "Monthly": "Mensuel",
    "Monthly Fees": "Frais Mensuels",
    "Monthly Income": "Revenu mensuel",
    "Monthly rental payments from tenants.": "Loyers mensuels payés par les locataires.",
    "Months": "Mois",
    "Moody's Corporation": "Moody's Corporation",
    "More Markets": "Plus de marchés",
    "More Pairs": "Plus de paires",
    "Morgan Stanley": "Morgan Stanley",
    "Most Active": "Le plus actif",
    "Most Converted": "Le plus converti",
    "Most Used": "Le plus utilisé",
    "Most of your earnings come from :top_interest_text.": "La plupart de vos gains proviennent de :top_interest_text.",
    "Most transactions are converted to :currency.": "La plupart des transactions sont converties en :currency.",
    "Most:": "Plus:",
    "Move Items": "Déplacer des Articles",
    "Move Selected": "Déplacer la Sélection",
    "Move funds across protocols": "Déplacer des fonds entre les protocoles",
    "Movement": "Mouvement",
    "Movement vs Velocity": "Mouvement vs Vélocité",
    "Moving...": "Déplacement...",
    "Multi-Asset": "Multi-actifs",
    "Multi-Exchange Compliance": "Conformité Multi-Échanges",
    "Multi-Level Referral Rewards": "Récompenses de parrainage multi-niveaux",
    "Mutual Funds": "Fonds Communs de Placement",
    "My": "Mon",
    "My Activations": "Mes activations",
    "My Allocations": "Mes Allocations",
    "My Investments": "Mes investissements",
    "My Portfolio": "Mon portefeuille",
    "My Profile": "Mon profil",
    "My Trading Bot Activations": "Mes activations de bot de trading",
    "My Transactions": "Mes transactions",
    "N\/A": "N\/A",
    "NAV": "VNI",
    "NAV (Net Asset Value) calculation is performed daily at market close.": "Le calcul de la VNI (Valeur Nette Inventaire) est effectué quotidiennement à la clôture du marché.",
    "NAV \/ Price": "VNI \/ Prix",
    "NET D:": "DEP RES:",
    "NET P:": "PAIE RES:",
    "NFT Blue Chips": "NFT de Premier Ordre",
    "NGN": "NGN",
    "NIKE, Inc.": "NIKE, Inc.",
    "NVIDIA Corporation": "NVIDIA Corporation",
    "NXP Semiconductors N.V.": "NXP Semiconductors N.V.",
    "Name": "Nom",
    "Name contains invalid characters.": "Le nom contient des caractères non valides.",
    "Name, username or email...": "Nom, nom d'utilisateur ou e-mail...",
    "National ID": "Carte Nationale d'Identité",
    "Native iOS & Android Trading Terminals": "Terminaux de Trading Natifs iOS & Android",
    "Natural Gas": "Gaz Naturel",
    "Navigate to Settings > Whitelist > Addresses and disable Address Whitelisting to allow sending to any user wallet.": "Accédez à Paramètres > Liste blanche > Adresses et désactivez la liste blanche d'adresses pour permettre l'envoi vers n'importe quel portefeuille d'utilisateur.",
    "Navigate to:": "Accédez à :",
    "Navigation Design": "Conception de la navigation",
    "Navigation Fault Detected": "Défaut de navigation détecté",
    "Need Help?": "Besoin d'aide ?",
    "Need a specific gateway?": "Besoin d'une passerelle spécifique ?",
    "Need help? NowPayments provides 24\/7 live chat support on their website.": "Besoin d'aide ? NowPayments propose un support par chat en direct 24h\/24 et 7j\/7 sur son site Web.",
    "Need help? Our support team is available 24\/7.": "Besoin d'aide ? Notre équipe de support est disponible 24\/7.",
    "Net": "Net",
    "Net Amount Payable": "Montant net à payer",
    "Net Asset Exposure": "Exposition des Actifs Nets",
    "Net Cash Flow": "Flux de trésorerie net",
    "Net Cashflow": "Flux de trésorerie net",
    "Net Cashflow (MTD)": "Flux de Trésorerie Net (MTD)",
    "Net Flow": "Flux Net",
    "Net Payout": "Paiement net",
    "Net Proceeds": "Produit net",
    "Net Return": "Rendement Net",
    "Net Unrealized PnL": "PnL net non réalisé",
    "Net Worth": "Valeur Nette",
    "Netflix, Inc.": "Netflix, Inc.",
    "Network": "Réseau",
    "Network Deposits": "Dépôts Réseau",
    "Network Deps": "Dépôts",
    "Network Empty": "Réseau Vide",
    "Network Fee": "Frais de réseau",
    "Network Fees": "Frais de réseau",
    "Network Overview": "Aperçu du Réseau",
    "Network Payouts": "Gains Réseau",
    "Network Protocol": "Protocole réseau",
    "Network Size": "Taille",
    "Network Value": "Valeur Réseau",
    "Never": "Jamais",
    "New": "Nouveau",
    "New Balance": "Nouveau Solde",
    "New Copy Trade": "Nouveau Copy Trade",
    "New Copy Trading": "Nouveau Copy Trading",
    "New Copy Trading Strategy": "Nouvelle stratégie de Copy Trading",
    "New Deposit": "Nouveau dépôt",
    "New File": "Nouveau Fichier",
    "New Folder": "Nouveau Dossier",
    "New Forex Accounts": "Nouveaux comptes Forex",
    "New Futures Accounts": "Nouveaux comptes Futures",
    "New Investment": "Nouvel investissement",
    "New Limit Order": "Nouvel ordre limit",
    "New Margin Accounts": "Nouveaux comptes sur marge",
    "New Member": "Nouveau Membre",
    "New Menu Item": "Nouvel élément de menu",
    "New Name": "Nouveau Nom",
    "New Password": "Nouveau mot de passe",
    "New Strategy": "Nouvelle Stratégie",
    "New Today": "Nouveau aujourd'hui",
    "New Transaction Notification": "Notification de Nouvelle Transaction",
    "New Users": "Nouveaux utilisateurs",
    "New Withdrawal": "Nouveau retrait",
    "New York": "New York",
    "New today": "Nouveau aujourd'hui",
    "Newest Members": "Plus récents membres",
    "Next &raquo;": "Suivant &raquo;",
    "Next Payout": "Prochain paiement",
    "Next ROI": "Prochain Rendement",
    "Next ROI\/Expires": "Prochain Rendement\/Expire",
    "Next Step": "Étape suivante",
    "Next-Gen": "Nouvelle génération",
    "Next-Gen Perpetual Futures.": "Contrats à terme perpétuels de nouvelle génération.",
    "NextEra Energy, Inc.": "NextEra Energy, Inc.",
    "No": "Non",
    "No Active Cycles": "Aucun Cycle Actif",
    "No Assets Found": "Aucun actif trouvé",
    "No Bond Holdings": "Aucun avoir en obligations",
    "No Bots Matching Parameters": "Aucun bot ne correspond aux paramètres",
    "No Currency Found": "Aucune devise trouvée",
    "No Data": "Pas de Données",
    "No Forex Demo history found": "Aucun historique de démonstration Forex trouvé",
    "No Forex Live history found": "Aucun historique Forex Live trouvé",
    "No Futures history found": "Aucun historique Futures trouvé",
    "No History Found": "Aucun historique trouvé",
    "No KYC documents submitted yet.": "Aucun document KYC soumis pour le moment.",
    "No KYC records found": "Aucun enregistrement KYC trouvé",
    "No Margin history found": "Aucun historique Marge trouvé",
    "No Parent": "Aucun parent",
    "No Pending Orders": "Aucun ordre en attente",
    "No Records Found": "Aucun enregistrement trouvé",
    "No Results Found": "Aucun résultat trouvé",
    "No Stock Holdings": "Aucune action détenue",
    "No Trader Accounts": "Aucun compte de trader",
    "No Transaction History": "Aucun historique de transaction",
    "No Updates Needed": "Aucune mise à jour nécessaire",
    "No active :market positions": "Aucune position :market active",
    "No active assets": "Aucun actif actif",
    "No active holdings detected": "Aucune position active détectée",
    "No active investments found.": "Aucun investissement actif trouvé.",
    "No aggregated exposure": "Aucune exposition agrégée",
    "No bonds found.": "Aucune obligation trouvée.",
    "No changelog provided by the server.": "Aucun journal des modifications fourni par le serveur.",
    "No closed orders": "Aucun ordre fermé",
    "No deposits found": "Aucun dépôt trouvé",
    "No description available.": "Aucune description disponible.",
    "No earnings records found.": "Aucun enregistrement de gains trouvé.",
    "No funds found.": "Aucun fonds trouvé.",
    "No futures orders are currently awaiting execution.": "Aucun ordre futures n'est actuellement en attente d'exécution.",
    "No futures trading accounts found in the database.": "Aucun compte de trading de futures trouvé dans la base de données.",
    "No history available.": "Aucun historique disponible.",
    "No history records found": "Aucun enregistrement d'historique trouvé",
    "No investments found matching your criteria.": "Aucun investissement ne correspond à vos critères.",
    "No offices configured. Click \"Add New Office\" to start.": "Aucun bureau n'est configuré. Cliquez sur \"Ajouter un Nouveau Bureau\" pour commencer.",
    "No open orders": "Aucun ordre ouvert",
    "No open positions": "Aucune position ouverte",
    "No order history": "Aucun historique d'ordres",
    "No other active sessions.": "Aucune autre session active.",
    "No payment was received within the expected time frame. Please try again.": "Aucun paiement n'a été reçu dans le délai imparti. Veuillez réessayer.",
    "No pending orders active.": "Aucun ordre en attente actif.",
    "No plans match your filters": "Aucun plan ne correspond à vos filtres",
    "No recent :market activity": "Aucune activité :market récente",
    "No recent activations": "Aucune activation récente",
    "No recent deposits": "Aucun dépôt récent",
    "No recent payouts": "Aucun paiement récent",
    "No recent withdrawals": "Aucun retrait récent",
    "No records found": "Aucun enregistrement trouvé",
    "No specific instructions provided.": "Aucune instruction spécifique fournie.",
    "No specific payment fields defined.": "Aucun champ de paiement spécifique défini.",
    "No specific requirements to check.": "Aucune condition spécifique à vérifier.",
    "No stock transactions have been recorded yet.": "Aucune transaction enregistrée.",
    "No users found matching your criteria.": "Aucun utilisateur ne correspond à vos critères.",
    "No withdrawals found matching your criteria.": "Aucun retrait trouvé correspondant à vos critères.",
    "No, Keep": "Non, Garder",
    "Node: Mainnet-Beta": "Nœud : Mainnet-Beta",
    "Non-Production Environment": "Environnement de non-production",
    "Non-correlated asset exposure.": "Exposition à des actifs non corrélés.",
    "None": "Aucun",
    "Normal": "Normal",
    "Not For": "Pas pour",
    "Not Ideal For": "Pas idéal pour",
    "Not Returned": "Non retourné",
    "Not Submitted": "Non soumis",
    "Not Verified": "Non Vérifié",
    "Not ideal for capital preservation strategies requiring guaranteed returns or fixed-income stability. Direct equity deployment involves market volatility and principal risk.": "Pas idéal pour les stratégies de préservation du capital nécessitant des rendements garantis ou la stabilité des revenus fixes. Le déploiement direct d'actions implique la volatilité du marché et un risque sur le capital.",
    "Not sure yet?": "Pas encore sûr ?",
    "Note": "Note",
    "Note: Run the command every minute for optimal performance.": "Remarque : Exécutez la commande chaque minute pour des performances optimales.",
    "Note: This debug panel is only visible in local and staging environments.": "Note : Ce panneau de débogage n'est visible que dans les environnements locaux et de test.",
    "Notification Triggers": "Déclencheurs de Notification",
    "Notifications": "Notifications",
    "Notifies about account bans or unbans.": "Notifie les bannissements ou annulations de bannissement de compte.",
    "Notifies about new investments or status updates.": "Notifie les nouveaux investissements ou les mises à jour de statut.",
    "Notifies about withdrawal requests and results.": "Notifie les demandes de retrait et les résultats.",
    "Notifies on purchase\/sale of ETFs.": "Notifie de l'achat\/la vente d'ETF.",
    "Notifies on purchase\/sale of stocks.": "Notifie de l'achat\/la vente d'actions.",
    "Notifies users about any wallet activity.": "Notifie les utilisateurs de toute activité sur le portefeuille.",
    "Notifies users about deposit initiation and status changes.": "Notifie les utilisateurs du lancement d'un dépôt et des changements de statut.",
    "Notifies users when KYC status changes.": "Notifie les utilisateurs lorsque le statut KYC change.",
    "Notifies when someone signs up using a referral link.": "Notifie lorsque quelqu'un s'inscrit en utilisant un lien de parrainage.",
    "Notify": "Notifier",
    "November": "Novembre",
    "Nowpayments Payment": "Paiement Nowpayments",
    "Nowpayments.io": "Nowpayments.io",
    "O'Reilly Automotive, Inc.": "O'Reilly Automotive, Inc.",
    "ONEOK, Inc.": "ONEOK, Inc.",
    "OPEN ACCOUNT": "OUVRIR UN COMPTE",
    "OPEN RECORD": "OUVRIR DOSSIER",
    "OPTIMAL": "OPTIMAL",
    "OR": "OU",
    "OTP Code": "Code OTP",
    "OTP Codes": "Codes OTP",
    "OTP Verification": "Vérification de l'OTP",
    "OTP code: ": "Code OTP : ",
    "OTP has expired. Please resend.": "Le code OTP a expiré. Veuillez renvoyer.",
    "OTP sent to your email": "OTP envoyé à votre e-mail",
    "OTP verified successfully.": "OTP vérifié avec succès.",
    "Observe Execution": "Observer l'exécution",
    "Obtain Strategy Code": "Obtenir le code de stratégie",
    "Occidental Petroleum Corporation": "Occidental Petroleum Corporation",
    "Octal Notation (e.g., 0755)": "Notation Octale (ex. 0755)",
    "Octal Preview": "Aperçu Octal",
    "October": "Octobre",
    "Off": "Désactivé",
    "Office Locations": "Emplacements des Bureaux",
    "Office Name": "Nom du Bureau",
    "Official Certification": "Certification officielle",
    "Official Verification": "Vérification officielle",
    "Old Dominion Freight Line, Inc.": "Old Dominion Freight Line, Inc.",
    "Onboarding & Risk Protocol": "Protocole d'Intégration et de Risque",
    "Onboarding Completed": "Intégration terminée",
    "Onboarding completed successfully": "Intégration terminée avec succès",
    "One Platform.": "Une plateforme.",
    "Online": "En ligne",
    "Open": "Ouv.",
    "Open Account": "Ouvrir un compte",
    "Open Date": "Date d'ouverture",
    "Open Interest Count": "Nombre d'intérêts ouverts",
    "Open Interest Distribution": "Distribution de l'intérêt ouvert",
    "Open Node": "Nœud Ouvert",
    "Open Orders": "Ordres ouverts",
    "Open Positions": "Positions Ouvertes",
    "Open Price": "Prix d'ouverture",
    "Open Ticket": "Ouvrir un ticket",
    "Open Trading Account": "Ouvrir un compte de trading",
    "Open Verified Account": "Ouvrir un compte vérifié",
    "Open-end professionally managed institutional funds.": "Fonds institutionnels à gestion professionnelle ouverte.",
    "Operation": "Opération",
    "Operational": "Opérationnel",
    "Operational Integrity": "Intégrité Opérationnelle",
    "Operational Logic": "Logique opérationnelle",
    "Operational Markets": "Marchés opérationnels",
    "Operational Responsibility": "Responsabilité Opérationnelle",
    "Operational Status": "Statut opérationnel",
    "Operations • Reconciliation • Cashflow Hub": "Opérations • Réconciliation • Centre de Flux de Trésorerie",
    "Opportunities": "Opportunités",
    "Ops Ledger": "Grand Livre des Opérations",
    "Optimal": "Optimal",
    "Optimize your platform visibility across search engines and social media networks.": "Optimisez la visibilité de votre plateforme sur les moteurs de recherche et les réseaux sociaux.",
    "Optimized": "Optimisé",
    "Optional": "Optionnel",
    "Or continue with": "Ou continuer avec",
    "Oracle Corporation": "Oracle Corporation",
    "Order Book": "Carnet d'ordres",
    "Order Date": "Date de l'ordre",
    "Order Execution Trend": "Tendance d'exécution des ordres",
    "Order Flow": "Flux d'Ordres",
    "Order Flow & Execution History": "Flux d'Ordres & Historique d'Exécution",
    "Order History": "Historique des commandes",
    "Order ID": "ID de commande",
    "Order ID from Cryptomus.": "ID de commande de Cryptomus.",
    "Order Review": "Révision de la commande",
    "Order Side": "Sens de l'ordre",
    "Order Size": "Taille de l'ordre",
    "Order Status": "Statut de la commande",
    "Order Type": "Type d'ordre",
    "Order Volume Distribution": "Distribution du volume des ordres",
    "Order filled successfully": "Ordre exécuté avec succès",
    "Order history record deleted successfully": "L'historique de la commande a été supprimé.",
    "Order placed successfully": "Ordre passé avec succès",
    "Orders": "Ordres",
    "Other": "Autre",
    "Otis Worldwide Corporation": "Otis Worldwide Corporation",
    "Otp Verification": "Vérification OTP",
    "Otp Verification Email": "E-mail de Vérification OTP",
    "Our Best": "Nos meilleurs",
    "Our Investment Plans utilize algorithmic modeling and institutional rebalancing to optimize risk-adjusted returns.": "Nos plans d'investissement utilisent une modélisation algorithmique et un rééquilibrage institutionnel pour optimiser les rendements ajustés au risque.",
    "Our Narrative": "Notre récit",
    "Our Top": "Nos meilleurs",
    "Our algorithmic mirrors handle the entries, exits, and risk management automatically.": "Nos miroirs algorithmiques gèrent automatiquement les entrées, les sorties et la gestion des risques.",
    "Our calculator accounts for strategy-specific compounding intervals.": "Notre calculateur prend en compte les intervalles de composition spécifiques à la stratégie.",
    "Our clients appreciate the transparent fee structure and the diverse asset classes. The portfolio management tools are top-tier.": "Nos clients apprécient la structure tarifaire transparente et les diverses classes d'actifs. Les outils de gestion de portefeuille sont de premier ordre.",
    "Our compliance team is currently reviewing your documents.": "Notre équipe de conformité examine actuellement vos documents.",
    "Our custom-tier engines are precision-engineered to meet institutional standards. We do not offer templates; we build proprietary assets that belong to you.": "Nos moteurs personnalisés sont conçus avec précision pour répondre aux normes institutionnelles. Nous ne proposons pas de modèles ; nous construisons des actifs propriétaires qui vous appartiennent.",
    "Our deep liquidity pools ensure that even large-scale portfolio adjustments are executed with minimal slippage and maximum transparency.": "Nos pools de liquidités profonds garantissent que même les ajustements de portefeuille à grande échelle sont exécutés avec un glissement minimal et une transparence maximale.",
    "Our journey began in 2018 with a single vision: to create a transparent, high-performance ecosystem that combines the stability of traditional assets with the velocity of digital markets.": "Notre voyage a commencé en 2018 avec une vision unique : créer un écosystème transparent et performant qui allie la stabilité des actifs traditionnels à la vélocité des marchés numériques.",
    "Our leadership combines decades of experience in traditional hedge funds, blockchain security, and quantitative research.": "Notre direction combine des décennies d'expérience dans les fonds spéculatifs traditionnels, la sécurité de la blockchain et la recherche quantitative.",
    "Our multi-tiered AML\/CTF framework utilizes advanced on-chain surveillance and behavioral analytics to prevent illicit capital flows.": "Notre cadre AML\/CTF multiniveau utilise une surveillance avancée sur la blockchain et des analyses comportementales pour prévenir les flux de capitaux illicites.",
    "Our scanners haven't detected this node in the financial network. Il a peut-être été déclassé ou a dérivé dans un vide numérique.": "Nos scanners n'ont pas détecté ce nœud dans le réseau financier. Il a peut-être été déclassé ou a dérivé dans un vide numérique.",
    "Our sensors detect a total synchronization failure at these coordinates. Vous dérivez actuellement dans un tampon de données non indexé.": "Nos capteurs détectent un échec total de synchronisation à ces coordonnées. Vous dérivez actuellement dans un tampon de données non indexé.",
    "Our specialist advisors are available 24\/7 to assist with institutional inquiries, technical support, and partnership opportunities.": "Nos conseillers spécialisés sont disponibles 24h\/24 et 7j\/7 pour répondre aux demandes institutionnelles, au support technique et aux opportunités de partenariat.",
    "Our team is currently assessing your application. You will be notified via email once a decision is made.": "Notre équipe évalue actuellement votre demande. Vous serez informé par e-mail une fois la décision prise.",
    "Out": "Sortie",
    "Outbound Pipeline": "Pipeline de Sortie",
    "Overnight Liquidity Pool": "Pool de Liquidité Nocturne",
    "Overview": "Aperçu",
    "Overview and context": "Aperçu et contexte",
    "Overview of your total credits, debits, and net cash flow.": "Aperçu de vos crédits totaux, débits et flux de trésorerie net.",
    "Own": "Propre",
    "Own Potential": "Votre Potentiel",
    "Own the Worlds Leaders.": "Possédez les leaders mondiaux.",
    "Owner": "Propriétaire",
    "Ownership in high-growth companies.": "Participation dans des entreprises à forte croissance.",
    "P\/E Ratio": "Ratio C\/B",
    "P2P Transfer": "Transfert P2P",
    "PACCAR Inc": "PACCAR Inc",
    "PASS": "RÉUSSI",
    "PASS:": "RÉUSSI :",
    "PASTE YOUR Payout ADDRESS HERE": "COLLEZ VOTRE ADRESSE DE PAIEMENT ICI",
    "PAY:": "PAIE:",
    "PDF": "PDF",
    "PDF Certificates": "Certificats PDF",
    "PDF DOCUMENT • VERIFIED": "DOCUMENT PDF • VÉRIFIÉ",
    "PDF File": "Fichier PDF",
    "PDF, JPG, or PNG (Max 5MB)": "PDF, JPG ou PNG (Max 5Mo)",
    "PERP": "PERP",
    "PHP Compatibility": "Compatibilité PHP",
    "PHP Configuration and Optimization": "Configuration et Optimisation de PHP",
    "PHP Extensions": "Extensions PHP",
    "PHP Modules": "Modules PHP",
    "PHP version :required or higher is required": "La version PHP :required ou supérieure est requise",
    "PNG, JPG (MAX. 5MB)": "PNG, JPG (MAX. 5Mo)",
    "PREMIER_SELECTIONS_V.01": "SÉLECTIONS_PREMIER_V.01",
    "Page": "Page",
    "Page Expired": "Page expirée",
    "Page Not Found": "Page introuvable",
    "Pagination Navigation": "Navigation de pagination",
    "Paid": "Payé",
    "Paid At": "Payé le",
    "Paid out": "Payé",
    "Pair": "Paire",
    "Pair Sync": "Sync. des paires",
    "Palo Alto Networks, Inc.": "Palo Alto Networks, Inc.",
    "Parent (Optional)": "Parent (facultatif)",
    "Parker-Hannifin Corporation": "Parker-Hannifin Corporation",
    "Partial": "Partiel",
    "Partial Payment": "Paiement partiel",
    "Participate in institutional-grade real estate portfolios with fractionalized ease and automated yield management.": "Participez à des portefeuilles immobiliers de qualité institutionnelle avec une facilité fractionnée et une gestion automatisée des rendements.",
    "Participation in emerging digital economies.": "Participation aux économies numériques émergentes.",
    "Participation in innovation.": "Participation à l'innovation.",
    "Partner Referrals": "Parrainages partenaires",
    "Passive Leverage": "Levier passif",
    "Passive income strategies and performance tracking": "Stratégies de revenus passifs et suivi des performances",
    "Passport": "Passeport",
    "Password": "Mot de passe",
    "Password updated successfully. You can now login.": "Mot de passe mis à jour avec succès. Vous pouvez maintenant vous connecter.",
    "Passwords & Sessions": "Mots de passe et sessions",
    "Paste Live Chat Script (e.g., Tawk.to, Crisp, Intercom)": "Collez le script Live Chat (ex: Tawk.to, Crisp, Intercom)",
    "Paste this IP in your Binso settings and click \"Save Configurations\"": "Collez cette IP dans vos paramètres Binso et cliquez sur \"Enregistrer les configurations\"",
    "Path:": "Chemin :",
    "Pattern": "Modèle",
    "Paul Clitheroe": "Paul Clitheroe",
    "Pay Now": "Payer maintenant",
    "Pay With :method": "Payer avec :method",
    "Pay With Nowpayments.io": "Payer avec Nowpayments.io",
    "Payable": "Payable",
    "Payment Channel": "Canal de paiement",
    "Payment Credentials": "Identifiants de paiement",
    "Payment Date": "Date de paiement",
    "Payment Details": "Détails du paiement",
    "Payment Gateway": "Passerelle de paiement",
    "Payment Gateways": "Passerelles de paiement",
    "Payment ID": "ID de paiement",
    "Payment ID from Stripe for this intent.": "ID de paiement Stripe pour cette intention.",
    "Payment Intent": "Intention de paiement",
    "Payment Key": "Clé de paiement",
    "Payment Method": "Méthode de paiement",
    "Payment Method Details": "Détails du mode de paiement",
    "Payment Proof": "Preuve de paiement",
    "Payment Receipt": "Reçu de paiement",
    "Payment Required": "Paiement requis",
    "Payment Review": "Révision du paiement",
    "Payment Summary": "Résumé du paiement",
    "Payment currency not found": "Devise de paiement introuvable",
    "Payment details not found": "Détails de paiement non trouvés",
    "Payment is required to proceed. Please check your billing information.": "Le paiement est requis pour continuer. Veuillez vérifier vos informations de facturation.",
    "Payment method not found": "Méthode de paiement introuvable",
    "Payment processed successfully": "Paiement traité avec succès",
    "Payment successful! amount added to your wallet.": "Paiement réussi ! Le montant a été ajouté à votre portefeuille.",
    "Payment verification failed.": "La vérification du paiement a échoué.",
    "Payout Frequency": "Fréquence de versement",
    "Payout Settings Updated": "Paramètres de paiement mis à jour",
    "Payout Speed": "Vitesse de paiement",
    "Payouts": "Gains",
    "Paypal": "Paypal",
    "Pays": "Gains",
    "Paystack": "Paystack",
    "Paystack Reference": "Référence Paystack",
    "Paystack Transaction Details": "Détails de la transaction Paystack",
    "Paystack settings updated successfully.": "Paramètres Paystack mis à jour avec succès.",
    "Pending": "En attente",
    "Pending Actions": "Actions en attente",
    "Pending Deposits": "Dépôts en attente",
    "Pending Email": "E-mail en attente",
    "Pending Flow": "Flux en Attente",
    "Pending KYC": "KYC en attente",
    "Pending Orders": "Ordres en attente",
    "Pending Payment": "Paiement en attente",
    "Pending ROI": "ROI en attente",
    "Pending Verif.": "Vérif. en attente",
    "Pending Withdrawals": "Retraits en attente",
    "PepsiCo, Inc.": "PepsiCo, Inc.",
    "Per Unit": "Par unité",
    "Percentage (Auto-calculate from balance)": "Pourcentage (Calcul automatique à partir du solde)",
    "Percentage mode automatically calculates the trade amount from the user's total balance.": "Le mode pourcentage calcule automatiquement le montant de la transaction à partir du solde total de l'utilisateur.",
    "Performance": "Performance",
    "Performance & Trading Logs": "Performance et journaux de trading",
    "Performance Trend": "Tendance de Performance",
    "Performance of in-game assets and digital items.": "Performance des actifs en jeu et des objets numériques.",
    "Performance+": "Performance+",
    "Performance?": "la performance ?",
    "Performers.": "Performers.",
    "Periodic coupon distributions.": "Distributions périodiques de coupons.",
    "Periodic dividend distributions from profitable companies.": "Distributions périodiques de dividendes de sociétés rentables.",
    "Permanently remove this record": "Supprimer définitivement cet enregistrement",
    "Permissions": "Autorisations",
    "Permissions updated successfully.": "Autorisations mises à jour avec succès.",
    "Perp": "Perp",
    "Perpetual": "Perpétuel",
    "Perpetual contracts involve high leverage. Small price movements can lead to rapid liquidation of your entire collateral.": "Les contrats perpétuels impliquent un effet de levier élevé. De petits mouvements de prix peuvent entraîner une liquidation rapide de la totalité de votre garantie.",
    "Perpetual contracts with up to 100x leverage.": "Contrats perpétuels avec un effet de levier jusqu'à 100x.",
    "Personal": "Perso",
    "Personal Deposits": "Dépôts Personnels",
    "Personal Deps": "Dépôts Perso",
    "Personal Details": "Informations Personnelles",
    "Personal Information": "Informations Personnelles",
    "Personal Payouts": "Gains Personnels",
    "Personal info": "Infos personnelles",
    "Personal information": "Informations personnelles",
    "Personalize your investment experience to get the most out of the platform.": "Personnalisez votre expérience d'investissement pour tirer le meilleur parti de la plateforme.",
    "Peter Lynch": "Peter Lynch",
    "Pfizer Inc.": "Pfizer Inc.",
    "PhD in Quantitative Finance, Dr. Thorne oversees our algorithmic model development and institutional risk management protocols.": "Titulaire d'un doctorat en finance quantitative, le Dr Thorne supervise le développement de nos modèles algorithmiques et nos protocoles de gestion des risques institutionnels.",
    "Phase 2": "Phase 2",
    "Philip Fisher": "Philip Fisher",
    "Philip Morris International Inc.": "Philip Morris International Inc.",
    "Phone": "Téléphone",
    "Phone Line": "Ligne téléphonique",
    "Phone Number": "Numéro de téléphone",
    "Physical": "Physique",
    "Physical Power": "Puissance physique",
    "Physical collateralization in secure, insured facilities.": "Garantie physique dans des installations sécurisées et assurées.",
    "Pick ONLY ONE command from the options above. Setting up multiple commands for the same schedule will cause system conflicts and double processing of transactions.": "Choisissez UNE SEULE commande parmi les options ci-dessus. La configuration de plusieurs commandes pour la même planification entraînera des conflits du système et un double traitement des transactions.",
    "Pick a bot, set your preferences, and start trading in under 2 minutes. No technical skills required.": "Choisissez un bot, définissez vos préférences et commencez à trader en moins de 2 minutes. Aucune compétence technique requise.",
    "Pick from any of our core investment plans. We allocate capital across diverse, low-volatility sectors to yield consistent, fixed returns.": "Choisissez parmi l'un de nos principaux plans d'investissement. Nous allouons des capitaux dans divers secteurs à faible volatilité pour obtenir des rendements constants et fixes.",
    "Place Custom Development Order": "Passer une Commande de Développement sur Mesure",
    "Place Order": "Passer commande",
    "Places": "Places",
    "Plan": "Plan",
    "Plan \/ Source": "Plan \/ Source",
    "Plan Details": "Détails du plan",
    "Plan Name": "Nom du plan",
    "Plan Status": "Statut du Plan",
    "Plans": "Plans",
    "Platform": "Plateforme",
    "Platform Core": "Cœur de la Plateforme",
    "Platform Currency": "Devise de la Plateforme",
    "Platform Growth": "Croissance de la Plateforme",
    "Platform Updated Successfully": "Plateforme mise à jour avec succès",
    "Platform-wide daily returns": "Rendements quotidiens sur toute la plateforme",
    "Please add the following command to your system cron (crontab) or use your hosting control panel to run it every minute.": "Veuillez ajouter la commande suivante à votre cron système (crontab) ou utiliser votre panneau de contrôle d'hébergement pour l'exécuter chaque minute.",
    "Please consent to the AML checks to proceed.": "Veuillez consentir aux contrôles AML pour continuer.",
    "Please ensure you transfer the exact total amount shown to the details above.": "Veuillez vous assurer de transférer le montant total exact indiqué dans les détails ci-dessus.",
    "Please enter a name.": "Veuillez entrer un nom.",
    "Please enter a new name.": "Veuillez entrer un nouveau nom.",
    "Please enter a valid Stop Loss price": "Veuillez entrer un prix Stop Loss valide",
    "Please enter a valid Take Profit price": "Veuillez entrer un prix Take Profit valide",
    "Please enter a valid amount": "Veuillez entrer un montant valide",
    "Please enter a valid email address.": "Veuillez entrer une adresse e-mail valide.",
    "Please enter a valid price for limit order": "Veuillez entrer un prix valide pour l'ordre limite",
    "Please enter the verification code sent to": "Veuillez entrer le code de vérification envoyé à",
    "Please enter the verification code sent to your email.": "Veuillez entrer le code de vérification envoyé à votre email.",
    "Please enter valid notation (e.g., 0755).": "Veuillez entrer une notation valide (ex. 0755).",
    "Please enter your address.": "Veuillez entrer votre adresse.",
    "Please enter your city.": "Veuillez entrer votre ville.",
    "Please enter your current password to confirm logging out from all other devices.": "Veuillez entrer votre mot de passe actuel pour confirmer la déconnexion de tous les autres appareils.",
    "Please enter your current password to confirm logout from all other devices.": "Veuillez entrer votre mot de passe actuel pour confirmer la déconnexion de tous les autres appareils.",
    "Please enter your first name.": "Veuillez entrer votre prénom.",
    "Please enter your full date of birth.": "Veuillez entrer votre date de naissance complète.",
    "Please enter your last name.": "Veuillez entrer votre nom.",
    "Please enter your phone number.": "Veuillez entrer votre numéro de téléphone.",
    "Please enter your zip code.": "Veuillez entrer votre code postal.",
    "Please fix the following errors:": "Veuillez corriger les erreurs suivantes :",
    "Please review all protocol risks before proceeding.": "Veuillez examiner tous les risques du protocole avant de continuer.",
    "Please review the provided documents carefully before making a decision. Approving will update the user account limit restrictions.": "Veuillez examiner attentivement les documents fournis avant de prendre une décision. L'approbation mettra à jour les restrictions de limite de compte d'utilisateur.",
    "Please select an action.": "Veuillez sélectionner une action.",
    "Please select an export type.": "Veuillez choisir un format d'export.",
    "Please select at least one column": "Veuillez sélectionner au moins une colonne",
    "Please select at least one column to export.": "Veuillez sélectionner au moins une colonne à exporter.",
    "Please select at least one column.": "Veuillez sélectionner au moins une colonne.",
    "Please select your country.": "Veuillez sélectionner votre pays.",
    "Please sign in to your administrator account.": "Veuillez vous connecter à votre compte administrateur.",
    "Please take a selfie holding your ID document ensuring your face and details are clearly visible.": "Veuillez prendre un selfie en tenant votre pièce d'identité en vous assurant que votre visage et les détails sont clairement visibles.",
    "Please take a selfie.": "Veuillez prendre un selfie.",
    "Please upload proof of address.": "Veuillez télécharger un justificatif de domicile.",
    "Please upload the back side of your document.": "Veuillez télécharger le verso de votre document.",
    "Please upload the front side of your document.": "Veuillez télécharger le recto de votre document.",
    "Please verify that you are not a robot.": "Veuillez vérifier que vous n'êtes pas un robot.",
    "Please verify your email address.": "Veuillez vérifier votre adresse e-mail.",
    "Please wait before requesting a new code": "Veuillez patienter avant de demander un nouveau code",
    "PnL": "PnL",
    "PnL %": "PnL %",
    "PnL (ROE%)": "PnL (ROE%)",
    "PnL (ROE)": "PnL (ROE)",
    "PnL Hub": "Centre PnL",
    "PnL will be settled and margin refunded.": "Le PnL sera réglé et la marge remboursée.",
    "Polymarket Arbitrage & Execution Bot": "Bot d'arbitrage et d'exécution Polymarket",
    "Polymarket Bot": "Bot Polymarket",
    "Polymarket Execution Bot": "Bot d'exécution Polymarket",
    "Pooled investment in residential properties for steady rental yield.": "Investissement groupé dans des propriétés résidentielles pour un rendement locatif stable.",
    "Portfolio DNA": "ADN du Portefeuille",
    "Portfolio Goal": "Objectif du Portefeuille",
    "Portfolio Intelligence": "Intelligence de Portefeuille",
    "Portfolio Scanner": "Scanner de portefeuille",
    "Portfolio Value": "Valeur du portefeuille",
    "Portfolio diversification": "Diversification du portefeuille",
    "Portfolio diversification.": "Diversification de portefeuille.",
    "Portfolio protection against currency devaluation.": "Protection du portefeuille contre la dévaluation monétaire.",
    "Portfolios Offline": "Portefeuilles hors ligne",
    "Position Growth Trend": "Tendance de croissance des positions",
    "Position Side": "Sens de la position",
    "Position Size": "Taille de la position",
    "Positions": "Positions",
    "Postcode \/ ZIP": "Code postal \/ ZIP",
    "Potential": "Potentiel",
    "Potential for higher returns.": "Potentiel de rendements plus élevés.",
    "Power": "Énergie",
    "Pre-update Checks": "Vérifications avant mise à jour",
    "Precise format": "Format précis",
    "Precision Forecasting": "Prévisions de précision",
    "Predictable Alpha.": "Alpha prévisible.",
    "Predictable income.": "Revenus prévisibles.",
    "Predictable interest accrual through sovereign-backed debt instruments.": "Accumulation d'intérêts prévisible grâce à des instruments de dette garantis par l'État.",
    "Predictive Market Automation": "Automatisation du marché prédictif",
    "Premium": "Premium",
    "Premium Selections": "Sélections Premium",
    "Premium Tier": "Niveau Premium",
    "Preservation Goal": "Objectif de Préservation",
    "Preserve Capital": "Préserver le capital",
    "Prev Close": "Clôture préc.",
    "Previous Coordinate": "Coordonnée précédente",
    "Price": "Prix",
    "Price \/ Size": "Prix \/ Taille",
    "Price inefficiencies across exchanges.": "Inefficacités de prix entre les bourses.",
    "Price per Share": "Prix par action",
    "Pricing": "Tarification",
    "Primary Mandate": "Mandat principal",
    "Primary Platform Currency": "Devise de la Plateforme Principale",
    "Primary Supervisory Bodies": "Principaux organismes de surveillance",
    "Primary Wallet": "Portefeuille Principal",
    "Primary data and regional settings": "Données principales et paramètres régionaux",
    "Primary sources of performance": "Principales sources de performance",
    "Primary yield generation nodes": "Nœuds principaux de génération de rendement",
    "Principal": "Principal",
    "Principal Secured": "Principal sécurisé",
    "Principal returned at maturity.": "Principal retourné à l'échéance.",
    "Principal returned at the end of tenure.": "Le capital est restitué à la fin de la période.",
    "Privacy": "Confidentialité",
    "Privacy Policy": "Politique de Confidentialité",
    "Private Equity Analyst": "Analyste en capital-investissement",
    "Private equity allows you to capture outsized returns by investing in the earliest stages of the next global giants.": "Le capital-investissement vous permet de capturer des rendements hors normes en investissant dans les premières étapes des prochains géants mondiaux.",
    "Private investments in early-stage and growth-stage businesses.": "Investissements privés dans des entreprises en phase de démarrage et de croissance.",
    "Private investments in early-stage companies and growing businesses.": "Investissements privés dans des entreprises en phase de démarrage et des entreprises en croissance.",
    "Pro Terminal": "Terminal Pro",
    "Pro Tip": "Conseil pro",
    "Pro-Level Systems.": "Systèmes de niveau pro.",
    "Proceed": "Procéder",
    "Proceed to Cryptomus": "Continuer vers Cryptomus",
    "Proceed to Paystack": "Continuer vers Paystack",
    "Proceed to Razorpay": "Continuer vers Razorpay",
    "Proceed to Stripe": "Continuer vers Stripe",
    "Proceed with Deposit": "Procéder au dépôt",
    "Proceed with Withdrawal": "Procéder au retrait",
    "Process emails in the background to improve performance.": "Traitez les e-mails en arrière-plan pour améliorer les performances.",
    "Processed on :date": "Traité le :date",
    "Processing": "Traitement",
    "Processing & Service Fee": "Frais de traitement & de service",
    "Processing Fee": "Frais de traitement",
    "Processing Fees": "Frais de traitement",
    "Processing Speed": "Vitesse de traitement",
    "Processing Update": "Traitement de la mise à jour",
    "Processing...": "Traitement...",
    "Processing: Instant": "Traitement : Instantané",
    "Product Key \/ Purchase Code": "Clé de produit \/ Code d'achat",
    "Product Market Fit": "Adéquation Produit-Marché",
    "Production": "Production",
    "Professional Guardrails": "Garde-fous professionnels",
    "Professional oversight of tenants and maintenance.": "Supervision professionnelle des locataires et de l'entretien.",
    "Profile Details": "Détails du profil",
    "Profile Image": "Image de profil",
    "Profile Image (Optional)": "Image de profil (Facultatif)",
    "Profile Picture": "Photo de profil",
    "Profile Settings": "Paramètres du profil",
    "Profile Setup Complete!": "Configuration du profil terminée !",
    "Profile updated successfully.": "Profil mis à jour avec succès.",
    "Profit": "Profit",
    "Profit \/ Loss": "Profit \/ Perte",
    "Profit Channels": "Canaux de profit",
    "Profit Distribution": "Distribution des profits",
    "Profit Trend": "Tendance des profits",
    "Profit and dividends are credited instantly to your instrument ledger upon execution or record date.": "Les bénéfices et les dividendes sont crédités instantanément sur votre registre après exécution ou à la date d'enregistrement.",
    "Profit targets described in plan tiers are projections based on historical data and do not constitute an absolute guarantee of yield.": "Les objectifs de profit décrits dans les niveaux de plan sont des projections basées sur des données historiques et ne constituent pas une garantie absolue de rendement.",
    "Profits from asset resale.": "Profits de la revente d'actifs.",
    "Progress": "Progression",
    "Prohibited Conduct": "Conduite Prohibée",
    "Project Your": "Projetez votre",
    "Projected ROI": "ROI Projeté",
    "Prologis, Inc.": "Prologis, Inc.",
    "Proof of Address": "Justificatif de domicile",
    "Proof of Address Verification": "Vérification du Justificatif de Domicile",
    "Property-backed investments providing rental income and long-term capital appreciation.": "Investissements adossés à des biens immobiliers offrant des revenus locatifs et une appréciation du capital à long terme.",
    "Proprietary algorithms ensure underlying assets are perfectly weighted to match fund objectives continuously.": "Des algorithmes propriétaires garantissent que les actifs sous-jacents sont parfaitement pondérés pour correspondre en permanence aux objectifs du fonds.",
    "Protect principal with low risk.": "Protéger le capital avec un risque faible.",
    "Protect registration and login with reCAPTCHA v2.": "Protéger l'inscription et la connexion avec reCAPTCHA v2.",
    "Protection": "Protection",
    "Protection layer": "Couche de protection",
    "Protocol": "Protocole",
    "Protocol Active": "Protocole Actif",
    "Protocol Logic": "Logique du protocole",
    "Protocol Registry": "Registre des protocoles",
    "Protocol: STEADY_v1.0": "Protocole : STEADY_v1.0",
    "Protocol: v2.4": "Protocole : v2.4",
    "Provide the required credentials for your withdrawal.": "Fournissez les informations requises pour votre retrait.",
    "Provides access to government and corporate bond instruments, enabling users to invest in fixed-income assets designed for stability and predictable returns.": "Fournit un accès aux instruments obligataires gouvernementaux et d'entreprises, permettant aux utilisateurs d'investir dans des actifs à revenu fixe conçus pour la stabilité et des rendements prévisibles.",
    "Provides advanced cryptocurrency futures trading with leveraged long and short positions. Users can actively trade market volatility with real-time execution and risk management tools.": "Fournit un trading avancé de futures sur cryptomonnaies avec des positions longues et courtes à effet de levier. Les utilisateurs peuvent trader activement la volatilité du marché avec une exécution en temps réel et des outils de gestion des risques.",
    "Provides identity verification workflows for user onboarding, document review, and compliance management.": "Fournit des flux de travail de vérification d'identité pour l'intégration des utilisateurs, la révision des documents et la gestion de la conformité.",
    "Providing capital to established small businesses for expansion.": "Fournir du capital à des petites entreprises établies pour leur expansion.",
    "Public": "Public",
    "Public Key": "Clé publique",
    "Public Storage": "Public Storage",
    "Publishable Key": "Clé publique",
    "Purchase": "Achat",
    "Purchase Fee (%)": "Frais d'Achat (%)",
    "Purchase License": "Acheter une licence",
    "Purchase Now": "Acheter maintenant",
    "Purchase Price": "Prix d'achat",
    "Purchase license key from": "Acheter la clé de licence sur",
    "Purchase product activation key from": "Acheter la clé d'activation du produit sur",
    "Qty": "Qté",
    "Qualcomm Incorporated": "Qualcomm Incorporated",
    "Quantitative Trader": "Trader quantitatif",
    "Quick Actions": "Actions rapides",
    "Quick Invest": "Investissement rapide",
    "Quick Withdrawal": "Retrait rapide",
    "ROI": "ROI",
    "ROI \/ ": "ROI \/ ",
    "ROI Breakdown": "Répartition du ROI",
    "ROI Earned": "ROI Gagné",
    "ROI Earned & Compounded": "ROI gagné et composé",
    "ROI Forecast": "Prévisions de ROI",
    "ROI Interval:": "Intervalle ROI :",
    "ROI Net": "ROI Net",
    "ROI Paid": "ROI payé",
    "ROI Paid Out": "ROI déjà payé",
    "ROI Payout": "Paiement du ROI",
    "ROI Payout Interval": "Intervalle de paiement du ROI",
    "ROI Pending": "ROI en attente",
    "ROI Rate": "Taux de ROI",
    "ROI Returned": "Rendement Versé",
    "ROI Secured": "ROI Sécurisé",
    "RTX Corporation": "RTX Corporation",
    "Ralph Waldo Emerson": "Ralph Waldo Emerson",
    "Rare Wine & Spirits": "Vins et Spiritueux Rares",
    "Rarity & Scarcity": "Rareté et Pénurie",
    "Rarity-driven assets offer a low-correlation hedge against traditional market movements, growing in value as global demand for uniqueness increases.": "Les actifs axés sur la rareté offrent une couverture à faible corrélation contre les mouvements traditionnels du marché, prenant de la valeur à mesure que la demande mondiale d'exclusivité augmente.",
    "Rate": "Taux",
    "Rates: 1:1 USD": "Taux : 1:1 USD",
    "Rating": "Notation",
    "Raw spreads starting at 0.0 pips": "Spreads bruts à partir de 0,0 pips",
    "Razorpay": "Razorpay",
    "Razorpay Order ID": "ID de commande Razorpay",
    "Razorpay Transaction Details": "Détails de la transaction Razorpay",
    "Razorpay settings updated successfully.": "Paramètres Razorpay mis à jour avec succès.",
    "RazorpayX Billing Account Number": "Numéro de compte de facturation RazorpayX",
    "RazorpayX Setup Guide": "Guide de configuration RazorpayX",
    "RazorpayX Withdrawal Processed": "Retrait RazorpayX traité",
    "RazorpayX account resolved: :name": "Compte RazorpayX résolu : :name",
    "RazorpayX uses separate API keys from standard Razorpay. You must generate API keys from the RazorpayX dashboard at": "RazorpayX utilise des clés API distinctes de celles du système Razorpay standard. Vous devez générer des clés API à partir du tableau de bord RazorpayX sur",
    "React Native": "React Native",
    "Read": "Lire",
    "Readability is luxury.": "La lisibilité est un luxe.",
    "Ready": "Prêt",
    "Ready to Mirror": "Prêt à reproduire",
    "Ready to Own the": "Prêt à posséder l'",
    "Ready to Start": "Prêt à commencer",
    "Ready to Upload": "Prêt à télécharger",
    "Ready to scale?": "Prêt à passer à l'échelle ?",
    "Ready to trade with": "Prêt à trader avec",
    "Real Estate": "Immobilier",
    "Real Estate & Fixed Income": "Immobilier & Revenu Fixe",
    "Real-Time Velocity": "Vélocité en temps réel",
    "Real-time Data": "Données en temps réel",
    "Real-time Financial Telemetry": "Télémétrie Financière en Temps Réel",
    "Real-time Insight": "Insight en Temps Réel",
    "Real-time Inventory Sync": "Synchronisation des Stocks en Temps Réel",
    "Real-time Platform Telemetry": "Télémétrie de la plateforme en temps réel",
    "Real-time PnL": "PnL en Temps Réel",
    "Real-time auditing and full visibility into asset allocation and performance.": "Audit en temps réel et visibilité totale sur l'allocation des actifs et les performances.",
    "Real-time availability of Capital Instruments.": "Disponibilité en temps réel des instruments de capital.",
    "Real-time availability of global equity instruments.": "Disponibilité en temps réel des actions mondiales.",
    "Real-time collateral monitoring": "Surveillance des garanties en temps réel",
    "Real-time feed of recently completed copy trades. Transparency is at the core of our algorithmic performance.": "Flux en temps réel des copy trades récemment terminés. La transparence est au cœur de notre performance algorithmique.",
    "Real-time global pricing": "Tarification mondiale en temps réel",
    "Real-time log of all bot executions and profit distributions.": "Journal en temps réel de toutes les exécutions de bots et distributions de profits.",
    "Real-time monitoring of all open futures positions. Liquidate or adjust open trades as needed.": "Suivi en temps réel de toutes les positions futures ouvertes. Liquidez ou ajustez les transactions ouvertes au besoin.",
    "Real-time perpetual futures availability.": "Disponibilité des futures perpétuels en temps réel.",
    "Real-time profit distribution.": "Distribution des profits en réel.",
    "Realized PnL": "PnL Réalisé",
    "Realized Profit": "Profit réalisé",
    "Reason": "Raison",
    "Reason for Rejection": "Motif du Rejet",
    "Reason for this adjustment...": "Raison de cet ajustement...",
    "Receipt": "Reçu",
    "Received": "Reçu",
    "Recent 10 Activity": "10 Dernières Activités",
    "Recent Activity": "Activité récente",
    "Recent Copy Trades": "Copy trades récents",
    "Recent Deposits": "Dépôts récents",
    "Recent ETF Transactions": "Transactions ETF récentes",
    "Recent Earnings": "Gains Récents",
    "Recent Forex Orders · Demo": "Ordres forex récents · Démonstration",
    "Recent Forex Orders · Live": "Ordres forex récents · En direct",
    "Recent Futures Orders": "Ordres de contrats à terme récents",
    "Recent Inflow": "Entrée Récente",
    "Recent Investment Earnings": "Gains d'investissement récents",
    "Recent Investments": "Investissements récents",
    "Recent Margin Orders": "Ordres sur marge récents",
    "Recent Outflow": "Sortie Récente",
    "Recent ROI Distribution": "Distribution Récente du ROI",
    "Recent Stock Transactions": "Transactions boursières récentes",
    "Recent Strategy Activations": "Activations récentes de stratégies",
    "Recent Trade Activations": "Activations récentes de trades",
    "Recent Trades": "Transactions récentes",
    "Recent Transactions": "Transactions Récentes",
    "Recent Withdrawals": "Retraits récents",
    "Recent Yields": "Rendements Récents",
    "Recheck": "Vérifier à nouveau",
    "Recommended": "Recommandé",
    "Recommended For You": "Recommandé pour vous",
    "Recommended Interval": "Intervalle Recommandé",
    "Recommended Plans": "Plans recommandés",
    "Recommended length: 150-160 characters.": "Longueur recommandée : 150-160 caractères.",
    "Recommended ratio: 4:1. Used in sidebars and headers.": "Rapport recommandé : 4:1. Utilisé dans les barres latérales et les en-têtes.",
    "Recommended size: 1200x630px (Open Graph Standard).": "Taille recommandée : 1200x630px (standard Open Graph).",
    "Recommended size: 200x200px. Supports PNG, JPG, SVG.": "Taille recommandée : 200x200px. Supporte PNG, JPG, SVG.",
    "Recommended size: 512x512px. Used for compact UI and favicons.": "Taille recommandée : 512x512px. Utilisé pour les interfaces utilisateur compactes et les favicons.",
    "Recommended size: 64x64px. Browser tab icon.": "Taille recommandée : 64x64px. Icône d'onglet de navigateur.",
    "Records": "Enregistrements",
    "Redeem your capital at any moment with no penalties.": "Rachetez votre capital à tout moment sans pénalités.",
    "Redefining the": "Redéfinir l'",
    "Redirecting to user dashboard...": "Redirection vers le tableau de bord...",
    "Ref Code": "Code parrain",
    "Reference": "Référence",
    "Reference By": "Référencé par",
    "Referral": "Parrainage",
    "Referral Activity": "Activité de Parrainage",
    "Referral Bonus": "Bonus de parrainage",
    "Referral Bonus (:level)": "Bonus de parrainage (:level)",
    "Referral Bonus (Level 1)": "Bonus de parrainage (Niveau 1)",
    "Referral Bonus (Level :level)": "Bonus de parrainage (Niveau :level)",
    "Referral Code": "Code de parrainage",
    "Referral Code (Optional)": "Code de parrainage (Optionnel)",
    "Referral Earnings": "Gains de parrainage",
    "Referral Email": "E-mail de Parrainage",
    "Referral Link": "Lien de parrainage",
    "Referral Network": "Réseau de Parrainage",
    "Referral Program": "Programme de parrainage",
    "Referral bonus from :method profit shared by :user": "Bonus de parrainage sur les profits de :method partagés par :user",
    "Referral link copied to clipboard": "Lien de parrainage copié dans le presse-papiers",
    "Referrals": "Parrainages",
    "Referred By": "Parrainé par",
    "Refresh Data": "Acutaliser les données",
    "Refs": "Référ.",
    "Regards,": "Cordialement,",
    "Regeneron Pharmaceuticals, Inc.": "Regeneron Pharmaceuticals, Inc.",
    "Register": "S'inscrire",
    "Register and verify your identity.": "Inscrivez-vous et vérifiez votre identité.",
    "Register and verify your trading account.": "Enregistrez et vérifiez votre compte de trading.",
    "Registered Accounts": "Comptes enregistrés",
    "Registered Domain": "Domaine enregistré",
    "Registration cancelled": "Inscription annulée",
    "Registration successful": "Inscription réussie",
    "Registration successful, please verify your email": "Inscription réussie, veuillez vérifier votre e-mail",
    "Regular payouts and dividends.": "Paiements et dividendes réguliers.",
    "Regulated Entities": "Entités Réglementées",
    "Regulated,": "Régulé,",
    "Regulatory": "Réglementaire",
    "Regulatory Compliance": "Conformité Réglementaire",
    "Regulatory Regulators": "Organismes de régulation",
    "Reject": "Rejeter",
    "Reject KYC": "Rejeter KYC",
    "Rejected": "Rejeté",
    "Rejection Reason": "Raison du rejet",
    "Related Interests": "Intérêts Connexes",
    "Reliability Index": "Indice de fiabilité",
    "Remember me": "Se souvenir de moi",
    "Remove Bond?": "Supprimer l'obligation ?",
    "Remove the psychological burden of daily market noise. Our mutual funds offer a \"set it and forget it\" approach to high-fidelity wealth building.": "Libérez-vous du fardeau psychologique du bruit quotidien du marché. Nos fonds communs proposent une approche de gestion passive pour une création de richesse durable.",
    "Removing this audit log will erase the record from the platform history. Use with caution.": "La suppression de ce journal d'audit effacera l'enregistrement de l'historique de la plateforme. À utiliser avec précaution.",
    "Rename": "Renommer",
    "Rename Item": "Renommer l'Article",
    "Rental Logic": "Logique locative",
    "Rental income generated from tenants.": "Revenus locatifs générés par les locataires.",
    "Repay": "Rembourser",
    "Repay Now": "Rembourser Maintenant",
    "Repeat new password": "Répétez le nouveau mot de passe",
    "Republic Services, Inc.": "Republic Services, Inc.",
    "Request access to trading protocol": "Demander l'accès au protocole de trading",
    "Request failed": "La requête a échoué",
    "Request to withdraw via": "Demande de retrait via",
    "Request via": "Demande via",
    "Requested": "Demandé",
    "Requested Amount": "Montant demandé",
    "Requested By": "Demandé par",
    "Requesting Manifest": "Demande de manifeste",
    "Requir KYC for Capital Instruments": "Exiger le KYC pour les instruments de capital",
    "Requir KYC for Deposits": "Exiger le KYC pour les dépôts",
    "Requir KYC for Investment": "Exiger le KYC pour l'investissement",
    "Requir KYC for Trading": "Exiger le KYC pour le trading",
    "Requir KYC for Withdrawal": "Exiger le KYC pour les retraits",
    "Require users to verify their email after registration.": "Exiger des utilisateurs qu'ils vérifient leur e-mail après l'inscription.",
    "Required": "Requis",
    "Required Binary Modules and Libraries": "Modules Binaires et Bibliothèques Requis",
    "Required Files": "Fichiers Requis",
    "Required Functions": "Fonctions requises",
    "Required Modules": "Modules Requis",
    "Required PHP Modules": "Modules PHP Requis",
    "Required for automatic payouts.": "Requis pour les paiements automatiques.",
    "Required to verify that webhook events are sent by Stripe.": "Requis pour vérifier que les événements Webhook sont envoyés par Stripe.",
    "Required:": "Requis :",
    "Requires Attention": "Nécessite une attention particulière",
    "ResMed Inc.": "ResMed Inc.",
    "Resend Code": "Renvoyer le code",
    "Resend available in": "Renvoyer disponible dans",
    "Reserve": "Réserve",
    "Reset Filters": "Réinitialiser les filtres",
    "Reset Password": "Réinitialiser le mot de passe",
    "Residential Address": "Adresse Résidentielle",
    "Residential Rental Portfolio": "Portefeuille de Locations Résidentielles",
    "Resolving...": "Résolution en cours...",
    "Resubmit Documents": "Soumettre à nouveau les documents",
    "Retake Photo": "Reprendre la photo",
    "Retrieve this from your Cryptomus Dashboard -> Settings -> API Keys.": "Récupérez ceci depuis votre tableau de bord Cryptomus -> Paramètres -> Clés API.",
    "Retrieve this from your Paystack Dashboard -> Settings -> API Keys.": "Récupérez ceci depuis votre tableau de bord Paystack -> Paramètres -> Clés API.",
    "Retrieve this from your Paystack Dashboard->Settings->API Keys.": "Récupérez ceci depuis votre tableau de bord Paystack -> Paramètres -> Clés API.",
    "Retrieve this from your Razorpay Dashboard->Settings->API Keys.": "Récupérez ceci depuis votre tableau de bord Razorpay -> Paramètres -> Clés API.",
    "Retrieve this from your Stripe Dashboard -> Developers -> API Keys.": "Récupérez ceci depuis votre tableau de bord Stripe -> Développeurs -> Clés API.",
    "Retrieving ETF Ledger Logs...": "Récupération des registres ETF...",
    "Retrieving Ledger Logs...": "Récupération des journaux du grand livre...",
    "Retry Connection": "Réessayer la connexion",
    "Retry Current Step": "Réessayer l'étape actuelle",
    "Return": "Rendement",
    "Return (ROI)": "Rendement (ROI)",
    "Return Home": "Retour à l'accueil",
    "Return Interval": "Intervalle de Retour",
    "Return Percentage": "Pourcentage de Retour",
    "Return of capital and profit from completed copy trade :code": "Retour du capital et du profit du copy trade complété :code",
    "Return of capital and profit from completed copy trade QFGADM": "Retour du capital et des bénéfices du copy trade terminé QFGADM",
    "Return to Dashboard": "Retour au tableau de bord",
    "Return to ETF Market": "Retour au Marché des ETF",
    "Return to Update Center": "Retour au centre de mise à jour",
    "Returned": "Retourné",
    "Returns Breakdown": "Répartition des Retours",
    "Returns credited based on selected investment plans.": "Rendements crédités selon les plans d'investissement sélectionnés.",
    "Returns credited on a fixed schedule.": "Rendements crédités selon un calendrier fixe.",
    "Returns credited periodically based on rental performance.": "Rendements crédités périodiquement en fonction de la performance locative.",
    "Returns credited periodically based on selected investment plans.": "Les rendements sont crédités périodiquement en fonction des plans d'investissement sélectionnés.",
    "Returns credited periodically based on selected plans.": "Rendements crédités périodiquement selon les plans sélectionnés.",
    "Returns credited regularly.": "Rendements crédités régulièrement.",
    "Returns driven by global supply and demand.": "Rendements tirés par l'offre et la demande mondiales.",
    "Returns generated from business growth and profitability.": "Rendements générés par la croissance et la rentabilité des entreprises.",
    "Returns realized through appreciation.": "Rendements réalisés par l'appréciation.",
    "Revenue generated from competitive gaming tournaments and leagues.": "Revenus générés par les tournois et ligues de jeux compétitifs.",
    "Revenue or profit participation.": "Participation aux revenus ou aux bénéfices.",
    "Reverse Pulse": "Impulsion inverse",
    "Reverse engineering of proprietary trading algorithms.": "Ingénierie inverse d'algorithmes de trading propriétaires.",
    "Review Decision": "Gérer la Décision",
    "Review Details": "Consulter les détails",
    "Review Message": "Message d'avis",
    "Review and Submit": "Revue et Soumission",
    "Review and manage all limit, stop, and take-profit orders pending execution.": "Examiner et gérer tous les ordres limit, stop et take-profit en attente d'exécution.",
    "Review completed successfully.": "Revue complétée avec succès.",
    "Review documents, verification history & logs": "Examiner les documents, l'historique et les journaux",
    "Review identity documents, verify proof of addresses, and manage compliance from this central dashboard.": "Examinez les documents d'identité, vérifiez les preuves d'adresse et gérez la conformité à partir de ce tableau de bord central.",
    "Review the architectural stability and environment parameters of the Lozand platform. Ensure all modules are synchronized with the core engine.": "Vérifiez la stabilité architecturale et les paramètres d'environnement de la plateforme Lozand. Assurez-vous que tous les modules sont synchronisés avec le moteur de base.",
    "Reward": "Récompense",
    "Rewards for securing blockchain networks.": "Récompenses pour la sécurisation des réseaux blockchain.",
    "Rigorous verification of provenance and condition.": "Vérification rigoureuse de la provenance et de l'état.",
    "Risk": "Risque",
    "Risk (SL\/TP)": "Risque (SL\/TP)",
    "Risk Advisory": "Avis sur les risques",
    "Risk Assessment": "Évaluation des risques",
    "Risk Assessment Score": "Score d'Évaluation des Risques",
    "Risk Awareness": "Conscientisation des Risques",
    "Risk Control": "Contrôle des Risques",
    "Risk Disclosure": "Divulgation des Risques",
    "Risk Dispersion": "Dispersion des risques",
    "Risk Impact": "Impact du Risque",
    "Risk Level": "Niveau de Risque",
    "Risk Profile": "Profil de risque",
    "Risk Protocol": "Protocole de Risque",
    "Risk Spectrum": "Spectre de risque",
    "Risk Strategist": "Stratège en risques",
    "Risk index": "Indice de risque",
    "Risk-averse investors and income-focused users.": "Investisseurs averses au risque et utilisateurs axés sur les revenus.",
    "Risk-averse investors or those seeking predictable income.": "Investisseurs averses au risque ou ceux recherchant un revenu prévisible.",
    "Risk-free simulated environment for protocol testing and strategy refinement with real market data.": "Environnement simulé sans risque pour les tests de protocole et l'affinement de la stratégie avec des données de marché réelles.",
    "Risk-mitigated strategies": "Stratégies d'atténuation des risques",
    "Robert Arnott": "Robert Arnott",
    "Robert G. Allen": "Robert G. Allen",
    "Robert Kiyosaki": "Robert Kiyosaki",
    "Robert Miller": "Robert Miller",
    "Rockwell Automation, Inc.": "Rockwell Automation, Inc.",
    "Role": "Rôle",
    "Role\/Title": "Rôle\/Titre",
    "Roper Technologies, Inc.": "Roper Technologies, Inc.",
    "Route Name": "Nom de la route",
    "Route not defined": "Route non définie",
    "Routing Number": "Numéro de routage",
    "Run Diagnostics": "Exécuter les diagnostics",
    "Run selected command every 1 minute": "Exécuter la commande sélectionnée toutes les 1 minute",
    "Running": "En Cours",
    "Running security checks...": "Exécution des contrôles de sécurité...",
    "S&P 500 Index Tracker": "Traqueur d'Indice S&P 500",
    "S&P Global Inc.": "S&P Global Inc.",
    "SEC": "SEC",
    "SEC Filed": "Déposé auprès de la SEC",
    "SEC v4.2 COMPLIANT": "CONFORME SEC v4.2",
    "SEC v4.2 PRO": "SEC v4.2 PRO",
    "SEC v4.2 PRO • Verified": "SEC v4.2 PRO • Vérifié",
    "SELL": "VENDRE",
    "SEO": "RÉFÉRENCEMENT (SEO)",
    "SEO Configuration": "Configuration SEO",
    "SEO Description": "Description SEO",
    "SEO Settings": "Paramètres SEO",
    "SIGN IN": "SE CONNECTER",
    "SL": "SL",
    "SMTP": "SMTP",
    "SMTP Server Settings": "Paramètres du Serveur SMTP",
    "SQL": "SQL",
    "SQL Dump": "Dump SQL",
    "SSL": "SSL",
    "STATUS: OPTIMAL": "STATUT : OPTIMAL",
    "STK": "STK",
    "STP Execution System": "Système d'Exécution STP",
    "SWIFT \/ BIC": "SWIFT \/ BIC",
    "SYSTEM_STATUS:": "ÉTAT_SYSTÈME:",
    "Safe Haven Assets.": "Actifs refuges.",
    "Safety Mechanics": "Mécanique de Sécurité",
    "Safety and liquidity.": "Sécurité et liquidité.",
    "Sale Fee (%)": "Frais de Vente (%)",
    "Sale Price": "Prix de vente",
    "Salesforce, Inc.": "Salesforce, Inc.",
    "Sanctions List Screening": "Contrôle des Listes de Sanctions",
    "Sandbox": "Sandbox",
    "Sandbox Cards": "Cartes Sandbox",
    "Sandbox Payout Details": "Détails du paiement Sandbox",
    "Sandbox mode enabled": "Mode bac à sable activé",
    "Sandbox mode is enabled. Please disable sandbox mode in settings to initialize.": "Le mode bac à sable est activé. Veuillez désactiver le mode bac à sable dans les paramètres pour initialiser.",
    "Sandbox mode is enabled. You can view, create, edit, delete, and move files and folders.": "Le mode bac à sable est activé. Vous pouvez afficher, créer, modifier, supprimer et déplacer des fichiers et des dossiers.",
    "Sandbox mode is enabled. You cannot edit files in sandbox mode.": "Le mode bac à sable est activé. Vous ne pouvez pas modifier de fichiers en mode bac à sable.",
    "Sanitizing Files": "Nettoyage des fichiers",
    "Sarah Jenkins": "Sarah Jenkins",
    "Saturday": "Samedi",
    "Save": "Enregistrer",
    "Save Bot": "Enregistrer le bot",
    "Save Changes": "Enregistrer les Modifications",
    "Save Configuration": "Sauvegarder la Configuration",
    "Save Cryptomus Settings": "Enregistrer les paramètres Cryptomus",
    "Save Financial Settings": "Sauvegarder les Paramètres Financiers",
    "Save Paystack Settings": "Enregistrer les paramètres Paystack",
    "Save Performance": "Enregistrer la performance",
    "Save Plan": "Enregistrer le Plan",
    "Save Razorpay Settings": "Enregistrer les paramètres Razorpay",
    "Save RazorpayX Settings": "Enregistrer les paramètres RazorpayX",
    "Save Settings": "Sauvegarder les Paramètres",
    "Save Strategy": "Enregistrer la stratégie",
    "Save Stripe Settings": "Enregistrer les paramètres Stripe",
    "Saving...": "Enregistrement...",
    "Scale Efficiency": "Efficacité d'échelle",
    "Scale Without": "Évoluez Sans",
    "Scaling user bases and refining core technology.": "Augmenter la base d'utilisateurs et perfectionner la technologie de base.",
    "Scan Duration": "Durée du scan",
    "Scarcity-driven value growth.": "Croissance de la valeur dictée par la rareté.",
    "Scheduled interest payments.": "Paiements d'intérêts programmés.",
    "Scheduled or pending transactions may be paused.": "Les transactions programmées ou en attente peuvent être suspendues.",
    "Scheduled payout of rental dividends.": "Versement programmé des dividendes locatifs.",
    "Scheduled savings returns.": "Rendements d'épargne planifiés.",
    "Search": "Chercher",
    "Search :status deposits...": "Rechercher des dépôts :status...",
    "Search Engine Indexing": "Indexation par les moteurs de recherche",
    "Search Meta Data": "Métadonnées de recherche",
    "Search Ref\/Desc...": "Rechercher Réf\/Desc...",
    "Search Result": "Résultat de la recherche",
    "Search by CUSIP or User...": "Rechercher par CUSIP ou utilisateur...",
    "Search by city, country or offset (e.g. London, -05:00)": "Recherche par ville, pays ou décalage (ex. London, -05:00)",
    "Search by code (USD) or country name (United States)": "Recherche par code (USD) ou nom de pays (United States)",
    "Search by cusip, name, username...": "Rechercher par cusip, nom, nom d'utilisateur...",
    "Search by pair, exchange...": "Rechercher par paire, plateforme...",
    "Search by reference or amount...": "Rechercher par référence ou montant...",
    "Search by ticker, username or email...": "Recherche par symbole, nom ou email...",
    "Search companies, symbols, or sectors...": "Rechercher des entreprises, des symboles ou des secteurs...",
    "Search countries, bonds, or symbols...": "Rechercher des pays, des obligations ou des symboles...",
    "Search currency (e.g. Bitcoin, ETH, USDT)...": "Rechercher une devise (ex: Bitcoin, ETH, USDT)...",
    "Search currency...": "Rechercher une devise...",
    "Search deposits...": "Rechercher des dépôts...",
    "Search fund or ticker...": "Chercher un fonds ou un ticker...",
    "Search funds...": "Rechercher des fonds...",
    "Search issuer or ticker...": "Chercher un émetteur ou un ticker...",
    "Search markets...": "Rechercher des marchés...",
    "Search method (e.g. Bitcoin, USDT, Chase)...": "Rechercher une méthode (ex : Bitcoin, USDT, Chase)...",
    "Search pairs...": "Rechercher des paires...",
    "Search records...": "Recherche des dossiers...",
    "Search ticker or name...": "Chercher un ticker ou un nom...",
    "Search ticker or user...": "Recherche...",
    "Search traders...": "Rechercher des traders...",
    "Search transactions...": "Rechercher des transactions...",
    "Search user, code or pair...": "Rechercher un utilisateur, un code ou une paire...",
    "Search user, doc type...": "Rechercher un utilisateur, un type de document...",
    "Search user, trx ref...": "Rechercher un utilisateur, trx ref...",
    "Search withdrawals...": "Rechercher des retraits...",
    "Secret Key": "Clé secrète",
    "Sector": "Secteur",
    "Sector Analysis": "Analyse du secteur",
    "Sector Dominance": "Dominance du secteur",
    "Sector Integration.": "Intégration sectorielle.",
    "Sector-Specific Terms": "Conditions Spécifiques au Secteur",
    "Sectors": "Secteurs",
    "Secure Access": "Accès sécurisé",
    "Secure Onboarding": "Intégration sécurisée",
    "Secure Vault & Staking Contracts": "Coffre-Fort Sécurisé et Contrats de Staking",
    "Secure Your Capital": "Sécurisez votre capital",
    "Secure fixed-income investments from top global economies.": "Investissements à revenu fixe sécurisés provenant des principales économies mondiales.",
    "Secure sovereign debt": "Dette souveraine sécurisée",
    "Secure your account and manage active sessions.": "Sécurisez votre compte et gérez les sessions actives.",
    "Secure your capital with government-backed securities and high-grade corporate debt instruments designed for stability.": "Sécurisez votre capital avec des titres garantis par l'État et des instruments de dette d'entreprise de haute qualité conçus pour la stabilité.",
    "Secured by Cryptomus": "Sécurisé par Cryptomus",
    "Secured by Paystack": "Sécurisé par Paystack",
    "Secured by Razorpay": "Sécurisé par Razorpay",
    "Secured by Stripe": "Sécurisé par Stripe",
    "Securely manage and track your withdrawals. View detailed transaction history and stay updated on your payout status.": "Gérez et suivez vos retraits en toute sécurité. Consultez l'historique et restez informé de l'état du paiement.",
    "Securing capital against macro-economic changes.": "Sécuriser le capital contre les changements macro-économiques.",
    "Securing raw material output from key production hubs.": "Sécuriser la production de matières premières à partir des principaux centres de production.",
    "Securities Verified": "Titres Vérifiés",
    "Securities and Exchange Commission (SEC)": "Commission des valeurs mobilières et des changes (SEC)",
    "Security": "Sécurité",
    "Security Audit": "Audit de sécurité",
    "Security Audit Report": "Rapport d'audit de sécurité",
    "Security Center": "Centre de sécurité",
    "Security Findings (Light Scan)": "Résultats de sécurité (Light Scan)",
    "Security Findings (Scan)": "Résultats de sécurité (Scan)",
    "Security Risk": "Risque de sécurité",
    "Security Settings": "Paramètres de sécurité",
    "Select Asset": "Sélectionner un actif",
    "Select Bank": "Sélectionner la banque",
    "Select Columns": "Sélectionner les Colonnes",
    "Select Columns to Export": "Sélectionner les colonnes à exporter",
    "Select Country": "Sélectionner un pays",
    "Select Currency": "Sélectionner la devise",
    "Select Destination": "Sélectionner la Destination",
    "Select Investment Goal": "Sélectionnez votre objectif d'investissement",
    "Select New Status": "Sélectionner un Nouveau Statut",
    "Select Pair": "Sélectionner la paire",
    "Select Pairs": "Sélectionner des paires",
    "Select Risk Profile": "Sélectionnez votre profil de risque",
    "Select Status": "Sélectionner le Statut",
    "Select Strategy": "Sélectionner une stratégie",
    "Select a Plan": "Sélectionner un plan",
    "Select a payment gateway to initiate a fund transfer.": "Sélectionnez une passerelle de paiement pour initier un transfert de fonds.",
    "Select a payment gateway to initiate a fund withdrawal.": "Sélectionnez une passerelle de paiement pour initier un retrait de fonds.",
    "Select at least one column.": "Sélectionnez au moins une colonne.",
    "Select columns & format": "Sélectionner les colonnes et le format",
    "Select columns to include": "Sélectionner les colonnes à inclure",
    "Select from short-term bills (1-3 years) to long-term treasury bonds (10-30 years) to match your capital horizon and lifestyle requirements.": "Choisissez parmi les titres à court terme (1 à 3 ans) jusqu'aux obligations du Trésor à long terme (10 à 30 ans) pour correspondre à votre horizon de placement et à vos besoins.",
    "Select multiple": "Sélection multiple",
    "Select your preferred cryptocurrency to complete the deposit of": "Sélectionnez votre cryptomonnaie préférée pour finaliser le dépôt de",
    "Select your preferred cryptocurrency to complete the withdrawal of": "Sélectionnez votre crypto-monnaie préférée pour terminer le retrait de",
    "Selected": "Sélectionné",
    "Selected Currency": "Devise sélectionnée",
    "Self Trading": "Trading Autonome",
    "Self Trading Protocols": "Protocoles de Self Trading",
    "Selfie": "Selfie",
    "Selfie Verification": "Vérification Selfie",
    "Sell": "Vendre",
    "Sell ETF": "Vendre ETF",
    "Sell Now": "Vendre maintenant",
    "Sell Orders": "Ordres de vente",
    "Sell Stock": "Vendre des actions",
    "Sell\/Short": "Vendre\/Short",
    "Sempra": "Sempra",
    "Send Email": "Envoyer un e-mail",
    "Send Email to": "Envoyer un e-mail à",
    "Send Message": "Envoyer le message",
    "Send Reset Code": "Envoyer le code de réinitialisation",
    "Send a": "Envoyer un",
    "Send a one-time password to email during login.": "Envoyer un mot de passe à usage unique par e-mail lors de la connexion.",
    "Sender Identity": "Identité de l'Expéditeur",
    "Sending too many emails can trigger email quota limit, blacklisting or spam. Consult your hosting provider.": "L'envoi de trop d'e-mails peut déclencher une limite de quota, une liste noire ou un spam. Consultez votre fournisseur d'hébergement.",
    "Sending too many emails can trigger provider limits.": "L'envoi d'un trop grand nombre d’e-mails peut déclencher les limites du fournisseur.",
    "Sending...": "Envoi en cours...",
    "Sendmail": "Sendmail",
    "Sends One-Time Passwords for security actions.": "Envoie des mots de passe à usage unique pour des actions de sécurité.",
    "Sends a greeting after successful sign up.": "Envoie un message de bienvenue après une inscription réussie.",
    "Sends verification links after registration.": "Envoie des liens de vérification après l'inscription.",
    "Sent to": "Envoyé à",
    "September": "Septembre",
    "Serial Tech Investor": "Investisseur technologique en série",
    "Server": "Serveur",
    "Server Configuration and Runtime Settings": "Configuration du Serveur et Paramètres d'Exécution",
    "Server Environment": "Environnement Serveur",
    "Server Error": "Erreur serveur",
    "Server Load": "Charge du serveur",
    "Session ID": "ID de session",
    "Session expired. Please login again.": "Session expirée. Veuillez vous reconnecter.",
    "Set New Password": "Définir un nouveau mot de passe",
    "Set the expected ROI that will be displayed to users.": "Définissez le ROI attendu qui sera affiché aux utilisateurs.",
    "Set your username": "Définissez votre nom d'utilisateur",
    "Settings": "Paramètres",
    "Settlement": "Règlement",
    "Settling": "Règlement en cours",
    "Setup": "Configuration",
    "Setup Instructions": "Instructions de configuration",
    "Severity": "Gravité",
    "Share via": "Partager via",
    "Share your link with your friends and family and earn commission each time they earn.": "Partagez votre lien avec vos amis et votre famille et gagnez une commission à chaque fois qu'ils gagnent.",
    "Shared ownership of blue-chip artwork.": "Propriété partagée d'œuvres d'art de premier ordre.",
    "Shareholder": "Actionnaire",
    "Shares": "Actions",
    "Shares Purchased": "Actions achetées",
    "Shares Sold": "Actions vendues",
    "Shares to Sell": "Actions à vendre",
    "Shield": "Bouclier",
    "Shield Your Portfolio": "Protégez votre portefeuille",
    "Shielding": "Protection",
    "Short": "Short",
    "Short Positions": "Positions courtes",
    "Short Term": "Court Terme",
    "Short-term flexibility.": "Flexibilité à court terme.",
    "Short-term liquidity optimization.": "Optimisation de la liquidité à court terme.",
    "Short-term market execution strategies.": "Stratégies d'exécution de marché à court terme.",
    "Short-term or risk-averse investors.": "Investisseurs à court terme ou averses au risque.",
    "Short-term rental strategy in high-demand tourist destinations.": "Stratégie de location à court terme dans des destinations touristiques à forte demande.",
    "Shortest Duration": "Durée la plus courte",
    "Shorts": "Courts",
    "Show": "Afficher",
    "Show Guide": "Afficher le guide",
    "Show Less": "Voir Moins",
    "Show More": "Voir Plus",
    "Showing": "Affichage",
    "Showing recent earnings": "Affichage des gains récents",
    "Showing recent transactions": "Affichage des transactions récentes",
    "Side": "Côté",
    "Side\/Leverage": "Côté\/Levier",
    "Side\/Size": "Côté\/Taille",
    "Sign In": "Se connecter",
    "Sign In to Admin": "Se connecter à l'administrateur",
    "Sign Up": "Inscription",
    "Sign in to access your dashboard.": "Connectez-vous pour accéder à votre tableau de bord.",
    "Sign up or log in at": "Inscrivez-vous ou connectez-vous sur",
    "Sign-up Incentives": "Incentives d'inscription",
    "Signal": "Signal",
    "Signal Lost": "Signal perdu",
    "Signal message copied to clipboard!": "Message de signal copié dans le presse-papier !",
    "Silicon Valley Seed Fund": "Fonds d'Amorçage Silicon Valley",
    "Simple Interest": "Intérêt Simple",
    "Simple, powerful trading bots that work for you 24\/7. Watch them trade across the most popular crypto and currency markets with total transparency.": "Des bots de trading simples et puissants qui travaillent pour vous 24h\/24 et 7j\/7. Regardez-les trader sur les marchés de crypto-monnaies et de devises les plus populaires en toute transparence.",
    "Simplicity Meets": "La simplicité rencontre",
    "Simplified.": "Simplifié.",
    "Simulation Maturity": "Maturité de la simulation",
    "Simulation Protocol": "Protocole de Simulation",
    "Singapore": "Singapour",
    "Single-click diversification": "Diversification en un clic",
    "Sir John Templeton": "Sir John Templeton",
    "Site Key": "Clé du site",
    "Site Name": "Nom du Site",
    "Size": "Taille",
    "Size\/Leverage": "Taille\/Levier",
    "Slowest": "Le plus lent",
    "Small Business Lending": "Prêts aux Petites Entreprises",
    "Smallest": "Le plus petit",
    "Smart Insights": "Informations Intelligentes",
    "Smart Yield Engine": "Moteur de Rendement Intelligent",
    "Smart wallet funding sequence.": "Séquence de financement du portefeuille intelligent.",
    "Social Graph (OpenGraph)": "Graphe social (OpenGraph)",
    "Social Preview Image": "Image d'aperçu social",
    "Social Profiles": "Profils sociaux",
    "Social Sharing Description": "Description du partage social",
    "Social Sharing Title": "Titre de partage social",
    "Solana": "Solana",
    "Sold": "Vendu",
    "Solutions Available": "Solutions Disponibles",
    "Some requirements are not met.": "Certaines conditions ne sont pas remplies.",
    "Something went wrong": "Quelque chose s'est mal passé",
    "Something went wrong on our end. We are working to fix it as we speak.": "Quelque chose s'est mal passé de notre côté. Nous travaillons à le résoudre en ce moment même.",
    "Something went wrong on our end. We’re working to fix it as we speak.": "Quelque chose s'est mal passé de notre côté. Nous travaillons à résoudre le problème en ce moment.",
    "Something went wrong.": "Une erreur est survenue.",
    "Something went wrong. Please check your inputs.": "Un problème est survenu. Veuillez vérifier vos saisies.",
    "Something went wrong. Please try again.": "Quelque chose s'est mal passé. Veuillez réessayer.",
    "Soon": "Bientôt",
    "Sophia Loren": "Sophia Loren",
    "Sophistication.": "la sophistication.",
    "Sort & Filter": "Trier et Filtrer",
    "Sort Alignment": "Alignement du tri",
    "Sort By": "Trier par",
    "Sort Order": "Ordre de tri",
    "Source of Returns": "Source des rendements",
    "Sourcing": "Sourcing",
    "Sovereign Bonds": "Obligations souveraines",
    "Sovereign Grade": "Qualité souveraine",
    "Speak with Advisor": "Parler avec un conseiller",
    "Specialized investment sectors incur unique operational rules and custody standards.": "Les secteurs d'investissement spécialisés entraînent des règles opérationnelles et des normes de conservation uniques.",
    "Sponsorships": "Sponsorings",
    "Spot & Futures contracts": "Contrats Spot & Futures",
    "Spotlight": "En Vedette",
    "Srv": "Srv",
    "Stability Core": "Cœur de stabilité",
    "Stability Factor": "Facteur de stabilité",
    "Stable": "Stable",
    "Stable Layer": "Couche stable",
    "Stable income generation.": "Génération de revenus stables.",
    "Staging": "Pré-production (Staging)",
    "Standard Razorpay keys from dashboard.razorpay.com will NOT work for payouts.": "Les clés Razorpay standard de dashboard.razorpay.com ne fonctionneront PAS pour les paiements.",
    "Start Allocation": "Démarrer l'Allocation",
    "Start Copy": "Démarrer la copie",
    "Start Copy Trade": "Démarrer le copy trade",
    "Start Copying Now": "Commencez à copier maintenant",
    "Start Investing": "Commencer à investir",
    "Start Investment": "Démarrer l'investissement",
    "Start Over": "Recommencer",
    "Start Saving": "Commencer à Épargner",
    "Start Today": "Commencer aujourd'hui",
    "Start Trading": "Commencer à trader",
    "Start Trial": "Démarrer l'essai",
    "Start Verification": "Commencer la vérification",
    "Start an investment to earn": "Commencez un investissement pour gagner",
    "Start building your wealth by allocating capital to funds in the Marketplace.": "Commencez à bâtir votre richesse en allouant du capital aux fonds sur le Marché.",
    "Start building your wealth by purchasing stocks from the Marketplace.": "Commencez à bâtir votre richesse en achetant des actions sur le marché.",
    "Start sharing your unique link to build your multi-level earning network today.": "Commencez à partager votre lien unique pour construire votre réseau de revenus à plusieurs niveaux dès aujourd'hui.",
    "Start trading with my referral link: :link": "Commencez à trader avec mi lien de parrainage : :link",
    "Start trading with my referral link: :ref_link": "Commencez à trader avec mon lien de parrainage : :ref_link",
    "Start trading with my referral link: https:\/\/lozand.local\/register?ref=HWZSCM": "Commencez à trader avec mi lien de parrainage : https:\/\/lozand.local\/register?ref=HWZSCM",
    "Started:": "Commencé le :",
    "Starting At": "À partir de",
    "Starting Investment": "Investissement Initial",
    "Starting Price": "Prix de Départ",
    "Startups": "Startups",
    "Status": "Statut",
    "Status Check": "Vérification de l'état",
    "Status Message": "Message de statut",
    "Status updated.": "Statut mis à jour.",
    "Step": "Étape",
    "Step 1 of 2": "Étape 1 sur 2",
    "Step 1 of 6": "Étape 1 sur 6",
    "Step 2 of 2": "Étape 2 sur 2",
    "Step 5: Copy Your Server IP": "Étape 5 : Copiez l'IP de votre serveur",
    "Step into the future of decentralized finance. Our automated protocols are ready to manage your digital wealth with precision and transparency.": "Entrez dans le futur de la finance décentralisée. Nos protocoles automatisés sont prêts à gérer votre richesse numérique avec précision et transparence.",
    "Stewardship Logic": "Logique de gestion",
    "Stock": "Action",
    "Stock & ETF Engine": "Moteur d'Actions et ETF",
    "Stock Email": "E-mail d'Actions",
    "Stock Holdings": "Actifs en actions",
    "Stock Instrument": "Instrument d'action",
    "Stock Purchase": "Achat d'actions",
    "Stock Purchased": "Action Achetée",
    "Stock Sale": "Vente d'Actions",
    "Stock Sold": "Action Vendue",
    "Stock Trading": "Trading d'Actions",
    "Stock not found": "Action introuvable",
    "Stock purchased successfully": "Action achetée avec succès",
    "Stock sold successfully": "Action vendue avec succès",
    "Stocks": "Actions",
    "Stocks & ETFs": "Actions & FNB",
    "Stocks Trading": "Trading d'Actions",
    "Stocks Value": "Valeur des actions",
    "Stocks.": "Actions.",
    "Stop Limit": "Stop Limit",
    "Stop Loss": "Stop Loss",
    "Stop loss should be less than entry price": "Le stop loss doit être inférieur au prix d'entrée",
    "Storage Permissions": "Autorisations de Stockage",
    "Storage Sync": "Synchronisation du Stockage",
    "Storage in climate-controlled, insured facilities.": "Stockage dans des installations climatisées et assurées.",
    "Strategic Fit": "Ajustement stratégique",
    "Strategic accumulation of Bitcoin with diversified entry points.": "Accumulation stratégique de Bitcoin avec des points d'entrée diversifiés.",
    "Strategic allocation into prize pools and league ops.": "Allocation stratégique dans les cagnottes et les opérations de ligue.",
    "Strategic purchase of high-yield properties.": "Achat stratégique de propriétés à haut rendement.",
    "Strategy": "Stratégie",
    "Strategy Active": "Stratégie Active",
    "Strategy Code": "Code de stratégie",
    "Strategy Code \/ Name": "Code \/ Nom de la stratégie",
    "Strategy Configuration": "Configuration de la stratégie",
    "Strategy Profile": "Profil de Stratégie",
    "Strategy Runtime Progress": "Progression du temps d'exécution de la stratégie",
    "Strategy.": "Stratégie.",
    "Stress Analysis": "Analyse de Stress",
    "Stripe": "Stripe",
    "Stripe Checkout Session ID": "ID de session Stripe Checkout",
    "Stripe Status": "Statut Stripe",
    "Stripe Transaction Details": "Détails de la transaction Stripe",
    "Stripe settings updated successfully.": "Paramètres Stripe mis à jour avec succès.",
    "Strong Passwords": "Mots de passe forts",
    "Structure": "Structure",
    "Stryker Corporation": "Stryker Corporation",
    "Subject": "Sujet",
    "Submission Date": "Date de soumission",
    "Submission History": "Historique des soumissions",
    "Submission Received": "Soumission Reçue",
    "Submit Verification": "Soumettre la vérification",
    "Submitted": "Soumis",
    "Submitted By": "Soumis par",
    "Submitted Date": "Date de soumission",
    "Submitted on": "Soumis le",
    "Submitting...": "Soumission...",
    "Success": "Succès",
    "Success Accuracy": "Précision de succès",
    "Success Rate": "Taux de réussite",
    "Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.": "Le succès n'est pas final, l'échec n'est pas fatal : c'est le courage de continuer qui compte.",
    "Successful": "Réussi",
    "Successfully invested :amount in :name. Principal and interest will be released on :date": "Investissement de :amount réussi dans :name. Le capital et les intérêts seront libérés le :date",
    "Summary": "Résumé",
    "Sunday": "Dimanche",
    "Supervised Entity": "Entité supervisée",
    "Supervisory": "Supervision",
    "Supply Chain Logic": "Logique de la Chaîne d'Approvisionnement",
    "Supply Dynamics": "Dynamique de l'Offre",
    "Support": "Support",
    "Support Email": "E-mail d'Assistance",
    "Supported Exchanges": "Plateformes supportées",
    "Supporting the development of blockchain-based games.": "Soutenir le développement de jeux basés sur la blockchain.",
    "Supports Compounding": "Prend en charge les intérêts composés",
    "Supports trading of Exchange-Traded Funds (ETFs), allowing users to invest in diversified asset baskets across sectors, indices, and global markets.": "Prend en charge le trading de fonds négociés en bourse (ETF), permettant aux utilisateurs d'investir dans des paniers d'actifs diversifiés à travers les secteurs, les indices et les marchés mondiaux.",
    "Suspended": "Suspendu",
    "Suspended Investments": "Investissements Suspendus",
    "Sustainable": "Durable",
    "Sustainable Growth": "Croissance durable",
    "Swap": "Swap",
    "Symbol": "Symbole",
    "Symbol \/ Currency": "Symbole \/ Devise",
    "Symbol Position": "Position du Symbole",
    "Sync Failed": "Échec de la Synchronisation",
    "Synchronize Platform Settings": "Synchroniser les Paramètres de la Plateforme",
    "Synchronized!": "Synchronisé !",
    "Synchronizing...": "Synchronisation...",
    "Syncing Bond Data...": "Synchronisation des données obligataires...",
    "Syncing ETF Data...": "Synchronisation des données ETF...",
    "Syncing Equity Data...": "Synchronisation des données...",
    "Syncing records...": "Synchronisation des enregistrements...",
    "System": "Système",
    "System Activated": "Système activé",
    "System Active": "Système Actif",
    "System Checks": "Vérifications du système",
    "System Configuration": "Configuration du Système",
    "System Configurations": "Configurations Système",
    "System Cron Command": "Commande Cron du Système",
    "System Cron Command Setup": "Configuration de la Commande Cron du Système",
    "System Demonstration": "Démonstration du Système",
    "System Efficiency": "Efficacité du Système",
    "System Equity": "Actions du système",
    "System Financials": "Finances du système",
    "System Initializing": "Initialisation du système",
    "System Integrity": "Intégrité du Système",
    "System Online \/\/ Node: 0x7F2": "Système en ligne \/\/ Nœud : 0x7F2",
    "System Optimal": "Système Optimal",
    "System Overview": "Aperçu du système",
    "System Overview & Real-time Metrics": "Aperçu du système et mesures en temps réel",
    "System Ready": "Système prêt",
    "System Reset": "Réinitialisation du système",
    "System Settings": "Paramètres du Système",
    "System Status": "État du système",
    "System Success Rate": "Taux de réussite du système",
    "System Telemetry & Operations": "Télémétrie et opérations du système",
    "System Traces": "Traces du Système",
    "System Unrealized PnL": "PnL non réalisé du système",
    "System Up To Date": "Système à jour",
    "System Update": "Mise à jour du système",
    "System cache cleared successfully.": "Le cache du système a été vidé avec succès.",
    "System fee applied to every successful deposit.": "Frais système appliqués à chaque dépôt réussi.",
    "System fee applied to every successful withdrawal.": "Frais système appliqués à chaque retrait réussi.",
    "System files updated successfully.": "Fichiers système mis à jour avec succès.",
    "System is already on the latest version": "Le système est déjà sur la version la plus récente",
    "System update complete.": "Mise à jour du système terminée.",
    "System verified. Ready to proceed.": "Système vérifié. Prêt à continuer.",
    "System: FORGE_v4.0": "Système : FORGE_v4.0",
    "Systematic Reinvestment": "Réinvestissement systématique",
    "TLS": "TLS",
    "TOTAL": "TOTAL",
    "TP": "TP",
    "Tag \/ Handle": "Tag \/ Identifiant",
    "Taiwan Semiconductor Manufacturing Company Limited": "Taiwan Semiconductor Manufacturing Company Limited",
    "Take Profit": "Take Profit",
    "Take a Selfie": "Prendre un selfie",
    "Tangible Assets": "Actifs Tangibles",
    "Tangible Wealth.": "Richesse tangible.",
    "Tangible asset ownership.": "Propriété d'actifs tangibles.",
    "Target Corporation": "Target Corporation",
    "Target Domain": "Domaine cible",
    "Target Pairs": "Paires cibles",
    "Target Profile": "Profil cible",
    "Target directory does not exist.": "Le répertoire cible n'existe pas.",
    "Targeting & Profile": "Ciblage et Profil",
    "Task Health Monitor": "Moniteur de Santé des Tâches",
    "Tax Optimization": "Optimisation fiscale",
    "Tax-efficient structures": "Structures fiscalement avantageuses",
    "Technology": "Technologie",
    "Technology, Energy, & Finance ETFs": "ETF Technologie, Énergie & Finance",
    "Temp error, balances: {\"id\":\"5004648084\",\"withdrawals\":[{\"is_request_payouts\":false,\"id\":\"5005504533\",\"address\":\"0x78367c759dFd1D7284A984a348FE174d11ABA270\",\"currency\":\"usdcbsc\",\"amount\":\"1.297264\",\"unique_external_id\":\"a10e10cd-0193-4337-93e3-96a4480d6838\",\"ipn_callback_url\":\"https:\\\\\/\\\\\/lozand.local\\\\\/api\\\\\/v1\\\\\/webhooks\\\\\/nowpayments\\\\\/withdrawal\\\\\/a10e10cd-0193-4337-93e3-96a4480d6838\",\"batch_withdrawal_id\":\"5004648084\",\"status\":\"CREATING\",\"error\":null,\"extra_id\":null,\"hash\":null,\"payout_description\":null,\"created_at\":\"2026-02-11T13:50:45.140Z\",\"requested_at\":null,\"updated_at\":\"2026-02-11T13:50:45.140Z\",\"update_history_log\":null,\"rejected_check_attempts\":0,\"fee\":null,\"fee_paid_by\":null}]}": "Erreur temporaire, soldes : ...",
    "Term": "Terme",
    "Terminal": "Terminal",
    "Terminal Active": "Terminal Actif",
    "Terms": "Conditions",
    "Terms and Conditions": "Conditions Générales",
    "Terms of Service": "Conditions d'Utilisation",
    "Tesla, Inc.": "Tesla, Inc.",
    "Test 3D Secure": "3D Secure de test",
    "Test Amex": "Amex de test",
    "Test Bank (Netbanking)": "Banque de test (Netbanking)",
    "Test Cards": "Cartes de test",
    "Test Declined": "Déclinée de test",
    "Test Discover": "Discover de test",
    "Test Mastercard": "Mastercard de test",
    "Test OTP": "OTP de test",
    "Test SMTP": "Tester le SMTP",
    "Test Success": "Réussite de test",
    "Test Success Card": "Carte de réussite de test",
    "Test email sent successfully to :email": "L'e-mail de test a été envoyé avec succès à :email",
    "Test failed. Check SMTP settings.": "Échec du test. Vérifiez les paramètres SMTP.",
    "Tether": "Tether",
    "Texas Instruments Incorporated": "Texas Instruments Incorporated",
    "The \"Return Interval\" dictates how frequently the \"Return Percentage\" is split up and paid out over the full \"Duration\". For example, a 10% total return paid Monthly over 10 months credits 1% per month.": "L'« Intervalle de Rendement » indique la fréquence à laquelle le « Pourcentage de Rendement » est divisé et payé sur l'ensemble de la « Durée ». Par exemple, un rendement total de 10 % payé mensuellement sur 10 mois rapporte 1 % par mois.",
    "The All-In-One Financial Ecosystem": "L'écosystème financier tout-en-un",
    "The Allstate Corporation": "The Allstate Corporation",
    "The Boeing Company": "The Boeing Company",
    "The Cash Logic": "La Logique du Cash",
    "The Cigna Group": "The Cigna Group",
    "The Coca-Cola Company": "The Coca-Cola Company",
    "The Collectibles Logic": "La Logique des Objets de Collection",
    "The Financial Ecosystem": "L'écosystème financier",
    "The Game": "Le Jeu",
    "The Gaming Logic": "La Logique du Jeu",
    "The Global Currency Hub.": "Le hub mondial des devises.",
    "The Goldman Sachs Group, Inc.": "The Goldman Sachs Group, Inc.",
    "The Hershey Company": "The Hershey Company",
    "The Home Depot, Inc.": "The Home Depot, Inc.",
    "The Ideal Investor": "L'Investisseur Idéal",
    "The Kraft Heinz Company": "The Kraft Heinz Company",
    "The Lozand Team and its architects are hereby fully indemnified from any and all damages, financial losses, regulatory penalties, or legal repercussions arising from the purchaser's choice of usage, deployment strategies, or operational decisions.": "L'équipe Lozand et ses architectes sont par la présente totalement indemnisés de tout dommage, perte financière, sanction réglementaire ou répercussion légale découlant du choix d'utilisation, des stratégies de déploiement ou des décisions opérationnelles de l'acheteur.",
    "The Minds Behind": "Les esprits derrière",
    "The Physical Journey": "Le voyage Physique",
    "The Power of Indexation.": "Le pouvoir de l'indexation.",
    "The Process": "Le Processus",
    "The Procter & Gamble Company": "The Procter & Gamble Company",
    "The RazorpayX settings have been saved successfully. You can now process automatic withdrawals.": "Les paramètres RazorpayX ont été enregistrés avec succès. Vous pouvez désormais traiter les retraits automatiques.",
    "The Search Ended Here": "La recherche s'est terminée ici",
    "The Sherwin-Williams Company": "The Sherwin-Williams Company",
    "The Southern Company": "The Southern Company",
    "The Startup Lifecycle": "Le Cycle de Vie de la Startup",
    "The Stocks Marketplace is engineered for participants seeking long-term alpha, sector-specific diversification, and direct exposure to blue-chip company performance without third-party management overhead.": "La place de marché des actions est conçue pour les participants recherchant de l'alpha à long terme, une diversification sectorielle et une exposition directe aux performances des entreprises de premier plan, sans frais de gestion tiers.",
    "The Stripe identifier for the payment intent associated with this session.": "L'identifiant Stripe pour l'intention de paiement associée à cette session.",
    "The TJX Companies, Inc.": "The TJX Companies, Inc.",
    "The Trading Cockpit aggregates real-time traces from all connected liquidity providers. Unrealized PnL is calculated based on Mark Price feeds.": "Le Cockpit de Trading agrège les traces en temps réel de tous les fournisseurs de liquidité connectés. Le PnL non réalisé est calculé sur la base des flux Mark Price.",
    "The Trading Cockpit aggregates real-time traces from all connected liquidity providers. Unrealized PnL is calculated based on direct Mark Price feeds.": "Le Cockpit de Trading agrège les traces en temps réel de tous les fournisseurs de liquidité connectés. Le PnL non réalisé est calculé sur la base des flux directs de Mark Price.",
    "The Walt Disney Company": "The Walt Disney Company",
    "The Williams Companies, Inc.": "The Williams Companies, Inc.",
    "The World is": "Le monde est",
    "The best investment you can make is in yourself.": "Le meilleur investissement que vous puissiez faire est en vous-même.",
    "The bigger your network, the higher your reward multipliers.": "Plus votre réseau est grand, plus vos multiplicateurs de récompense sont élevés.",
    "The blockchain network (e.g., ERC20, TRC20).": "Le réseau blockchain (ex : ERC20, TRC20).",
    "The calculated fee for the network transaction.": "Les frais calculés pour la transaction sur le réseau.",
    "The capital will be calculated at the moment of activation.": "Le capital sera calculé au moment de l'activation.",
    "The code will be automatically generated upon saving.": "Le code sera automatiquement généré lors de l'enregistrement.",
    "The coordinates you provided lead to a non-existent sector. Our navigation systems are\n    recalibrating to guide you back to safety.": "Les coordonnées que vous avez fournies mènent à un secteur inexistant. Nos systèmes de navigation se recalibrent pour vous guider vers la sécurité.",
    "The currency for Stripe transactions (e.g. USD, EUR, GBP).": "La devise pour les transactions Stripe (ex : USD, EUR, GBP).",
    "The currency that will be used for Cryptomus transactions.": "La devise qui sera utilisée pour les transactions Cryptomus.",
    "The currency that will be used for Paystack transactions.": "La devise qui sera utilisée pour les transactions Paystack.",
    "The currency that will be used for Razorpay transactions.": "La devise qui sera utilisée pour les transactions Razorpay.",
    "The current status of the payment on the Cryptomus network.": "Le statut actuel du paiement sur le réseau Cryptomus.",
    "The depth of liquidity across all pairs is remarkable. We’ve been able to execute large orders with minimal slippage consistently.": "La profondeur de la liquidité sur toutes les paires est remarquable. Nous avons pu exécuter de gros ordres avec un glissement minimal de manière constante.",
    "The duration specifies the total time a user activation in this bot will last before it ends.": "La durée spécifie le temps total pendant lequel l'activation d'un utilisateur dans ce bot durera avant de se terminer.",
    "The email address associated with your Paystack merchant account.": "L'adresse e-mail associée à votre compte marchand Paystack.",
    "The final status of the payment intent.": "Le statut final de l'intention de paiement.",
    "The four most dangerous words in investing are: This time it's different.": "Les quatre mots les plus dangereux en investissement sont : Cette fois, c'est différent.",
    "The frequency at which the total return is divided and credited to the user's wallet (e.g., a 10% total return paid Monthly over 10 months credits 1% per month).": "La fréquence à laquelle le retour total est divisé et crédité sur le portefeuille de l'utilisateur (par exemple, un retour total de 10% payé mensuellement sur 10 mois crédite 1% par mois).",
    "The highest amount a user can deposit per session.": "Le montant maximum qu'un utilisateur peut déposer par session.",
    "The highest amount a user can withdrawal per session.": "Le montant maximum qu'un utilisateur peut retirer par session.",
    "The incoming update requires PHP version :required or higher to ensure stability and security. Your server is currently running PHP :current. Please upgrade your environment to proceed.": "La mise à jour nécessite la version PHP :required ou supérieure pour garantir la stabilité et la sécurité. Votre serveur exécute actuellement PHP :current. Veuillez mettre à jour votre environnement pour continuer.",
    "The individual investor should act consistently as an investor and not as a speculator.": "L'investisseur individuel doit agir systématiquement en tant qu'investisseur et non en tant que spéculateur.",
    "The internal Laravel route name.": "Le nom de la route Laravel interne.",
    "The lowest amount a user can deposit.": "Le montant minimum qu'un utilisateur peut déposer.",
    "The lowest amount a user can withdrawal.": "Le montant minimum qu'un utilisateur peut retirer.",
    "The matching engine is significantly faster than any retail terminal I've used. The execution speed during high-volatility events is truly institutional.": "Le moteur d'appariement est nettement plus rapide que n'importe quel terminal de détail que j'ai utilisé. La vitesse d'exécution lors d'événements à forte volatilité est véritablement institutionnelle.",
    "The matching engine on :site_name is significantly faster than any retail terminal I've used. The execution speed during high-volatility events is truly institutional.": "Le moteur d'appariement de :site_name est nettement plus rapide que n'importe quel terminal de détail que j'ai utilisé. La vitesse d'exécution lors d'événements à forte volatilité est véritablement institutionnelle.",
    "The matching engine on Lozand is significantly faster than any retail terminal I've used. The execution speed during high-volatility events is truly institutional.": "Le moteur de correspondance de Lozand est nettement plus rapide que tout terminal de détail que j'ai utilisé. La vitesse d'exécution lors des événements à forte volatilité est vraiment institutionnelle.",
    "The merchant account number from your RazorpayX dashboard used to fund payouts.": "Le numéro de compte marchand de votre tableau de bord RazorpayX utilisé pour financer les paiements.",
    "The mutual fund ledger is currently undergoing standard synchronization.": "Le registre des fonds communs de placement est actuellement en cours de synchronisation standard.",
    "The name must match the bank records exactly to avoid rejection.": "Le nom doit correspondre exactement aux registres bancaires pour éviter tout rejet.",
    "The name shown to users during the checkout process.": "Le nom affiché aux utilisateurs pendant le processus de paiement.",
    "The next generation of wealth management. Secure, transparent, and built for everyone.": "La prochaine génération de gestion de patrimoine. Sécurisée, transparente et conçue pour tous.",
    "The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.": "La seule limite à notre épanouissement de demain sera nos doutes d'aujourd'hui.",
    "The page has expired due to inactivity. Please refresh and try again.": "La page a expiré en raison de l'inactivité. Veuillez actualiser et réessayer.",
    "The path you have taken has led to a void. Let's guide you back to your portfolio.": "Le chemin que vous avez emprunté vous a mené vers un vide. Laissez-nous vous guider vers votre portefeuille.",
    "The path you’ve taken has led to a void. Let’s guide you back to your portfolio.": "Le chemin que vous avez emprunté mène au néant. Laissez-nous vous guider vers votre portefeuille.",
    "The payout request has been sent to RazorpayX and is being processed.": "La demande de paiement a été envoyée à RazorpayX et est en cours de traitement.",
    "The platform doesn't just offer a platform; they offer a competitive advantage. The ROI calculator is spot on, and the transparency is refreshing in this space.": "La plateforme n'offre pas seulement une plateforme ; elle offre un avantage concurrentiel. Le calculateur de ROI est précis et la transparence est rafraîchissante dans ce secteur.",
    "The regulatory framework and real-time audit logs are exceptional. It's rare to find a platform that prioritizes security without sacrificing performance.": "Le cadre réglementaire et les journaux d'audit en temps réel sont exceptionnels. Il est rare de trouver une plateforme qui donne la priorité à la sécurité sans sacrifier les performances.",
    "The signal you followed led into a recursive loop. La page que vous recherchez a été déréférencée de notre réseau.": "Le signal que vous avez suivi a mené à une boucle récursive. La page que vous recherchez a été déréférencée de notre réseau.",
    "The status of the transaction on Stripe's network.": "Le statut de la transaction sur le réseau Stripe.",
    "The stock market is filled with individuals who know the price of everything, but the value of nothing.": "Le marché boursier est rempli d'individus qui connaissent le prix de tout, mais la valeur de rien.",
    "The stock you are looking for does not exist or has been removed.": "L'action que vous recherchez n'existe pas ou a été supprimée.",
    "The strategic vision of the leadership team is clearly reflected in the product. It’s a robust bridge between traditional and digital finance.": "La vision stratégique de l'équipe de direction se reflète clairement dans le produit. C'est un pont robuste entre la finance traditionnelle et la finance numérique.",
    "The time when the payment request will expire.": "L'heure à laquelle la demande de paiement expirera.",
    "The total aggregate profit percentage the investor will earn over the entire duration of the plan, not the amount returned per interval.": "Le pourcentage de profit total global que l'investisseur gagnera sur toute la durée du plan, et non le montant retourné par intervalle.",
    "The trade amount will be calculated as this percentage of the user's balance.": "Le montant de la transaction sera calculé selon ce pourcentage du solde de l'utilisateur.",
    "The unique customer identifier from Stripe.": "L'identifiant client unique de Stripe.",
    "The unique session identifier for this checkout.": "L'identifiant de session unique pour ce paiement.",
    "Their risk mitigation protocols are the best I’ve seen. The platform handles extreme market conditions with impressive stability.": "Leurs protocoles d'atténuation des risques sont les meilleurs que j'aie vus. La plateforme gère les conditions de marché extrêmes avec une stabilité impressionnante.",
    "There are currently ": "Il y a actuellement ",
    "There are currently no assets allocated to users.": "Il n'y a actuellement aucun actif alloué.",
    "There is issue with your payment, go back to the design page and try again": "Il y a un problème avec votre paiement, retournez à la page de conception et réessayez",
    "Thermo Fisher Scientific Inc.": "Thermo Fisher Scientific Inc.",
    "These high-performance engines are not ready-made plugins. Each solution is custom-architected, engineered, and deployed as a proprietary asset exclusive to your platform. We build these systems from the ground up upon formal request and payment agreement.": "Ces moteurs haute performance ne sont pas des plugins prêts à l'emploi. Chaque solution est conçue, développée et déployée sur mesure en tant qu'actif propriétaire exclusif à votre plateforme. Nous construisons ces systèmes à partir de zéro sur demande formelle et accord de paiement.",
    "These institutional-grade engines are custom-engineered upon request. They are non-standard plug-ins that require dedicated architectural planning.": "Ces moteurs de qualité institutionnelle sont conçus sur mesure sur demande. Ce sont des modules complémentaires non standard qui nécessitent une planification architecturale dédiée.",
    "These instructions will be displayed to the user on the deposit page.": "Ces instructions seront affichées à l'utilisateur sur la page de dépôt.",
    "These scripts will be rendered inside the <head> section of all pages.": "Ces scripts seront rendus à l'intérieur de la section <head> de toutes les pages.",
    "These scripts will be rendered just before the closing <\/body> tag on all pages.": "Ces scripts seront rendus juste avant la balise de fermeture <\/body> sur toutes les pages.",
    "These terms are designed to protect both the firm and the individual investor from market-wide anomalies and bad actors.": "Ces conditions sont conçues pour protéger à la fois la société et l'investisseur individuel des anomalies du marché et des acteurs malveillants.",
    "They will no longer be able to access their account.": "Ils ne pourront plus accéder à leur compte.",
    "Third Party API": "API Tiers",
    "Third-Party Integrations": "Intégrations Tiers",
    "Third-party chat widgets": "Widgets de chat tiers",
    "This KYC has been approved": "Ce KYC a été approuvé",
    "This KYC has been rejected": "Ce KYC a été refusé",
    "This Month": "Ce mois-ci",
    "This Week": "Cette semaine",
    "This action is irreversible. Are you sure you want to delete this item?": "Cette action est irréversible. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet article ?",
    "This action is permanent and cannot be undone.": "Cette action est permanente et ne peut être annulée.",
    "This action is permanent and will remove the review from the database.": "Cette action est permanente et supprimera l'avis de la base de données.",
    "This action is permanent and will remove the team member from the database.": "Cette action est permanente et supprimera le membre de l'équipe de la base de données.",
    "This code will expire in 15 minutes.": "Ce code expirera dans 15 minutes.",
    "This code will expire in 15 minutes. If you did not sign up for this account, you can ignore this email.": "Ce code expirera dans 15 minutes. Si vous n'avez pas créé ce compte, vous pouvez ignorer cet e-mail.",
    "This copy trade has expired.": "Ce copy trade a expiré.",
    "This document serves as a formal indemnification agreement regarding the deployment and utilization of the Lozand Architects proprietary infrastructure.": "Ce document sert d'accord formel d'indemnisation concernant le déploiement et l'utilisation de l'infrastructure propriétaire de Lozand Architects.",
    "This feature is currently inactive in your system": "Cette fonctionnalité est actuellement inactive dans votre système",
    "This feature is currently under development. Our team is working hard to bring this functionality to you soon.": "Cette fonctionnalité est actuellement en cours de développement. Notre équipe travaille dur pour vous proposer cette fonctionnalité prochainement.",
    "This is a risk-free environment using virtual funds. Performance in demo does not guarantee identical results in live market conditions.": "Ceci est un environnement sans risque utilisant des fonds virtuels. Les performances en démo ne garantissent pas des résultats identiques dans des conditions de marché réelles.",
    "This is same as your purchase code or license key.": "C'est la même chose que votre code d'achat ou votre clé de licence.",
    "This is same the license key issued when you purchased this product.": "C'est la même clé de licence que celle émise lors de l'achat de ce produit.",
    "This is used for market prices, stocks, futures, margin, etc. The system requires it for functionality. Use DEMO for testing (5 days).": "Ceci est utilisé pour les prix du marché, les actions, les contrats à terme, la marge, etc. Le système en a besoin pour fonctionner. Utilisez DEMO pour les tests (5 jours).",
    "This receipt is an official confirmation of the transaction. Please keep it for your records. For any inquiries regarding this payment, please quote the Reference ID shown above.": "Ce reçu est une confirmation officielle de la transaction. Veuillez le conserver pour vos archives. Pour toute demande concernant ce paiement, veuillez citer l'ID de référence affiché ci-dessus.",
    "This request originated from IP address: :ip": "Cette demande provient de l'adresse IP : :ip",
    "This script will be rendered just before the closing <\/body> tag.": "Ce script sera rendu juste avant la balise de fermeture <\/body>.",
    "This trade will automatically use": "Cette transaction utilisera automatiquement",
    "This user currently has absolutely no downstream referrals in their network.": "L'utilisateur n'a aucun parrainage indirect ou direct en ce moment.",
    "This usually takes less than a minute.": "Cela prend généralement moins d'une minute.",
    "This will delete the trading account for": "Cela supprimera le compte de trading pour",
    "This will only remove the order record from the system.": "Cela ne fera que supprimer l'enregistrement de l'ordre du système.",
    "This will only remove the record from the database. It will not affect user balance.": "Cela ne fera que supprimer l'enregistrement de la base de données. Cela n'affectera pas le solde de l'utilisateur.",
    "This will permit you to see the dashboard as they do.": "Cela vous permettra de voir le tableau de bord comme eux.",
    "Those looking for guaranteed or short-term returns.": "Ceux qui recherchent des rendements garantis ou à court terme.",
    "Those seeking frequent liquidity.": "Ceux qui recherchent une liquidité fréquente.",
    "Those seeking high growth.": "Ceux qui recherchent une forte croissance.",
    "Those seeking rapid or short-term gains.": "Ceux qui recherchent des gains rapides ou à court terme.",
    "Those uncomfortable with market-driven pricing.": "Ceux qui sont mal à l'aise avec la tarification dictée par le marché.",
    "Thursday": "Jeudi",
    "Ticker": "Ticker",
    "Ticker Distribution": "Distribution par ticker",
    "Tickers Held": "Symboles détenus",
    "Tier": "Palier",
    "Tier Policy": "Politique des Niveaux",
    "Tier-1 custodian integration and multi-layer encryption protocols.": "Intégration de dépositaires de niveau 1 et protocoles de cryptage multicouches.",
    "Tier-1 liquidity providers": "Fournisseurs de liquidité de niveau 1",
    "Tiers": "Niveaux",
    "Time": "Temps",
    "Time \/ Status": "Temps \/ Statut",
    "Time before an unconfirmed deposit is automatically canceled.": "Temps avant qu'un dépôt non confirmé ne soit automatiquement annulé.",
    "Timeline": "Chronologie",
    "Timeline of users who registered via a referral link system-wide.": "Chronologie des clients ayant adhéré au système global.",
    "Timestamp": "Horodatage",
    "Title for shared links...": "Titre pour les liens partagés...",
    "To": "À",
    "To Account": "Vers le Compte",
    "To automate withdrawal status changes, add this webhook URL to your RazorpayX dashboard for the events: payout.processed, payout.reversed, and payout.failed.": "Pour automatiser les changements de statut des retraits, ajoutez cette URL de webhook à votre tableau de bord RazorpayX pour les événements : payout.processed, payout.reversed et payout.failed.",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Cryptomus Dashboard (Settings -> API Keys -> Webhook URL):": "Pour garantir des mises à jour de transaction en temps réel, veuillez ajouter l'URL suivante à votre tableau de bord Cryptomus (Paramètres -> Clés API -> URL du Webhook) :",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Paystack Dashboard (Settings -> API Keys & Webhooks -> Webhook URL):": "Pour garantir des mises à jour de transaction en temps réel, veuillez ajouter l'URL suivante à votre tableau de bord Paystack (Paramètres -> Clés API & Webhooks -> URL du Webhook) :",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Paystack Dashboard (Settings->API Keys & Webhooks->Webhook URL):": "Pour garantir des mises à jour de transaction en temps réel, veuillez ajouter l'URL suivante à votre tableau de bord Paystack (Paramètres -> Clés API & Webhooks -> URL du Webhook) :",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Razorpay Dashboard webhooks settings, selecting the \"order.paid\" event:": "Pour garantir des mises à jour de transaction en temps réels, veuillez ajouter l'URL suivante aux paramètres des webhooks de votre tableau de bord Razorpay, en sélectionnant l'événement \"order.paid\" :",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Stripe Dashboard (Developers -> Webhooks -> Add endpoint) and select the 'checkout.session.completed' event:": "Pour garantir des mises à jour de transaction en temps réels, veuillez ajouter l'URL suivante à votre tableau de bord Stripe (Développeurs -> Webhooks -> Ajouter un point de terminaison) et sélectionnez l'événement 'checkout.session.completed' :",
    "To switch to Test Mode:": "Pour passer en mode test :",
    "To the maximum extent permitted by law, :site_name and its affiliates shall not be liable for any direct, indirect, or consequential losses resulting from market volatility, platform downtime, or third-party custody failures.": "Dans toute la mesure permise par la loi, :site_name et ses affiliés ne seront pas responsables des pertes directes, indirectes ou consécutives résultant de la volatilité du marché, de l'indisponibilité de la plateforme ou des défaillances de garde de tiers.",
    "To utilize the :site_name ecosystem, users must be at least 18 years of age and possess the legal capacity to enter into binding financial agreements.": "Pour utiliser l'écosystème :site_name, les utilisateurs doivent être âgés d'au moins 18 ans et posséder la capacité juridique de conclure des accords financiers contraignants.",
    "Today": "Aujourd'hui",
    "Today Count": "Nombre Aujourd'hui",
    "Today Volume": "Volume Aujourd'hui",
    "Today's Profit": "Profit d'aujourd'hui",
    "Tolerance": "Tolérance",
    "Too Many Requests": "Trop de requêtes",
    "Top 10 most traded tickers": "Top 10 des symboles boursiers",
    "Top Affiliates": "Meilleurs Affiliés",
    "Top Holdings": "Principales Participations",
    "Top Markets": "Principaux marchés",
    "Top Method": "Meilleure Méthode",
    "Top Performance": "Top Performance",
    "Top Performer": "Meilleure Performance",
    "Top Pick": "Meilleur choix",
    "Top Referrer": "Meilleur Parrain",
    "Top Winners": "Meilleurs Gagnants",
    "Total": "Total",
    "Total :status": "Total :status",
    "Total Accounts": "Total des comptes",
    "Total Activations": "Total des activations",
    "Total Active Plans": "Total des plans actifs",
    "Total Amount": "Montant total",
    "Total Amount Credited": "Montant total crédité",
    "Total Assets": "Total des Actifs",
    "Total Assets Under Management": "Total des Actifs Sous Gestion",
    "Total Balance": "Solde total",
    "Total Balance by Status": "Solde total par statut",
    "Total Bond Purchases": "Total des achats d'obligations",
    "Total Borrowed": "Total emprunté",
    "Total Buy Volume": "Volume total d'achat",
    "Total Capital": "Capital total",
    "Total Capital Locked": "Capital total bloqué",
    "Total Completed": "Total terminé",
    "Total Cost": "Coût total",
    "Total Count": "Compte total",
    "Total Credits": "Total des crédits",
    "Total Debits": "Total des débits",
    "Total Deposited": "Total déposé",
    "Total Deposits": "Total des dépôts",
    "Total Deps": "Dépôts Totaux",
    "Total Distributed": "Total distribué",
    "Total Downline: :size members | Network Deposits: :currency:amount": "Équipe Totale: :size membres | Dépôts du réseau: :currency:amount",
    "Total Downline: :size | Deposits: :currency:deps | Payouts: :currency:pays": "Réseau Total: :size | Dépôts: :currency:deps | Gains: :currency:pays",
    "Total Downline: :size | Deposits: :deps | Payouts: :pays": "Réseau Total: :size | Dépôts: :deps | Gains: :pays",
    "Total Earned": "Total Gagné",
    "Total Earnings Distributed": "Total des gains distribués",
    "Total Equity": "Capitaux propres totaux",
    "Total Exposure": "Exposition Totale",
    "Total Fees Paid": "Total des Frais Payés",
    "Total Financial Net Worth": "Valeur nette financière totale",
    "Total Financial Standing": "Situation financière totale",
    "Total Holdings": "Total des actifs",
    "Total Holdings Value": "Valeur totale des participations",
    "Total In": "Total Entrées",
    "Total Inventory Value": "Valeur totale de l'inventaire",
    "Total Invested": "Total Investi",
    "Total Investment Returns": "Rendement total des investissements",
    "Total Investment Volume": "Volume total d'investissement",
    "Total Life-time Deposits": "Dépôts totaux cumulés",
    "Total Life-time Withdrawals": "Retraits totaux cumulés",
    "Total Log Entries": "Total des entrées de journal",
    "Total Margin": "Marge totale",
    "Total Maturity Payout": "Paiement total à l'échéance",
    "Total Maturity Payouts": "Total des paiements à l'échéance",
    "Total Net Worth": "Valeur Nette Totale",
    "Total Network": "Réseau total",
    "Total Open": "Total ouvert",
    "Total Orders": "Total des ordres",
    "Total Out": "Total Sorties",
    "Total Paid": "Total payé",
    "Total Payable": "Total à payer",
    "Total Payouts": "Paiements Totaux",
    "Total Plans": "Total des plans",
    "Total Platform AUM": "AUM total de la plateforme",
    "Total PnL": "PnL total",
    "Total Principal": "Capital total",
    "Total Profit": "Profit total",
    "Total Profit Shared": "Total des bénéfices partagés",
    "Total ROI": "ROI total",
    "Total ROI Distributed": "ROI total distribué",
    "Total ROI Earned": "ROI total gagné",
    "Total Records": "Lignes totales",
    "Total Referrals": "Total des parrainages",
    "Total Registered": "Total enregistré",
    "Total Registered Users": "Total des utilisateurs enregistrés",
    "Total Return": "Rendement total",
    "Total Returns": "Rendements Totaux",
    "Total Revenue": "Revenu total",
    "Total Sell Volume": "Volume total de vente",
    "Total Shares Managed": "Total des actions gérées",
    "Total Submissions": "Total des soumissions",
    "Total System Equity": "Actions totales du système",
    "Total Trade Volume": "Volume total des transactions",
    "Total Trades": "Total des Transactions",
    "Total Trades Executed": "Total des transactions effectuées",
    "Total Transactions": "Total des Transactions",
    "Total Transparency": "Transparence Totale",
    "Total Users": "Total des utilisateurs",
    "Total Value": "Valeur totale",
    "Total Volume": "Volume Total",
    "Total Volume Traded": "Volume total échangé",
    "Total Withdrawals": "Total des retraits",
    "Total Withdrawn": "Total retiré",
    "Total platform assets under management": "Total des actifs de la plateforme sous gestion",
    "Total to Pay": "Total à payer",
    "Total to Receive": "Total à recevoir",
    "Total volume distributed across transaction types.": "Volume total des différents types de transactions.",
    "Touch.": "Contact.",
    "Tournament Yield": "Rendement des Tournois",
    "Toyota Motor Corporation": "Toyota Motor Corporation",
    "Track and manage individual investment returns.": "Suivez et gérez les retours sur investissement individuels.",
    "Track your active and past trading bot performances. Monitor your returns and manage your portfolio in real-time.": "Suivez les performances de vos bots de trading actifs et passés. Surveillez vos rendements et gérez votre portefeuille en temps réel.",
    "Track your active copy tradings. Monitor your growth and manage your copy trading portfolio.": "Suivez vos copy tradings actifs. Surveillez votre croissance et gérez votre portefeuille de copy trading.",
    "Track your financial growth. View detailed transaction history and manage your incoming funds securely.": "Suivez votre croissance financière. Consultez l'historique détaillé des transactions et gérez vos fonds entrants en toute sécurité.",
    "Tracking the entire platform expansion.": "Suivre l'expansion de toute la plateforme.",
    "Trade": "Trade",
    "Trade & Earn": "Trader et gagner",
    "Trade Details": "Détails de la transaction",
    "Trade Execution History": "Historique d'exécution des transactions",
    "Trade Gold, Silver, Crude Oil, and Natural Gas. Protect your portfolio against inflation with essential global resources.": "Négociez l'or, l'argent, le pétrole brut et le gaz naturel. Protégez votre portefeuille contre l'inflation avec des ressources mondiales essentielles.",
    "Trade Now": "Trader maintenant",
    "Trade Volume Trend": "Tendance du volume",
    "Trade funds like individual stocks through our high-speed execution engine, capturing micro-movements in real-time.": "Tradez des fonds comme des actions individuelles via notre moteur d'exécution ultra-rapide, en capturant les micro-mouvements en temps réel.",
    "Trade size": "Taille de la transaction",
    "Trade the global currency markets with tight spreads, high leverage, and real-time execution. Experience our institutional Forex terminal.": "Tradez sur les marchés des changes mondiaux avec des spreads serrés, un effet de levier élevé et une exécution en temps réel. Découvrez notre terminal Forex institutionnel.",
    "Trade the worlds most liquid crypto assets with up to 100x leverage. Professional charting tools and ultra-fast execution.": "Négociez les actifs cryptographiques les plus liquides au monde avec un effet de levier allant jusqu'à 100x. Outils graphiques professionnels et exécution ultra-rapide.",
    "Trade with up to 100x leverage and earn.": "Opérez avec jusqu'à 100x de levier et gagnez.",
    "Traded Pairs": "Paires échangées",
    "Trader": "Trader",
    "Trader Accounts": "Comptes de trader",
    "Trader Name": "Nom du trader",
    "Trades": "Trades",
    "Trades Today": "Transactions aujourd'hui",
    "Trades across major global exchanges.": "Échanges sur les principales bourses mondiales.",
    "Trading": "Trading",
    "Trading & Investments": "Trading & Investissements",
    "Trading Account": "Compte de Trading",
    "Trading Account Transfer": "Transfert de Compte de Trading",
    "Trading Accounts": "Comptes de trading",
    "Trading Balance": "Solde de Trading",
    "Trading Bot": "Bot de trading",
    "Trading Bots": "Bots de Trading",
    "Trading Bots.": "Bots de Trading.",
    "Trading Cockpit": "Cockpit de Trading",
    "Trading Code": "Code de trading",
    "Trading Code:": "Code de trading :",
    "Trading Codes": "Codes de trading",
    "Trading Configuration": "Configuration du trading",
    "Trading Currency": "Devise de trading",
    "Trading Days": "Jours de trading",
    "Trading End Date": "Date de fin du trading",
    "Trading Goal": "Objectif de trading",
    "Trading History": "Historique de Trading",
    "Trading Logs": "Journaux de trading",
    "Trading Module Quick Links": "Liens rapides du module de trading",
    "Trading Modules": "Modules de trading",
    "Trading Pair": "Paire de trading",
    "Trading Preview": "Aperçu du Trading",
    "Trading Pulse": "Pouls de Trading",
    "Trading Schedule": "Calendrier de trading",
    "Trading Signal Messages": "Messages de signaux de trading",
    "Trading Terminal Locked": "Terminal de trading verrouillé",
    "Trading Vol": "Vol. de trading",
    "Trading account created successfully.": "Compte de trading créé avec succès.",
    "Trading across Futures, Margin, Forex, and Commodities requires a comprehensive understanding of leverage and liquidation thresholds.": "Le trading sur les futures, la marge, le forex et les matières premières nécessite une compréhension complète des seuils de levier et de liquidation.",
    "Trading bot activated successfully!": "Bot de trading activé avec succès !",
    "Trading in commodities on :site_name is strictly for financial speculation; we do not provide physical delivery of underlying assets.": "Le trading de matières premières sur :site_name est strictement réservé à la spéculation financière ; nous ne fournissons pas de livraison physique des actifs sous-jacents.",
    "Trading involves significant risk. Leveraged positions may be liquidated if market prices hit the liquidation threshold.": "Le trading comporte un risque important. Les positions à effet de levier peuvent être liquidées si les prix du marché atteignent le seuil de liquidation.",
    "Trading profit from :bot": "Profit de trading de :bot",
    "Trading profit from Institutional Forex Scalper": "Profit du bot Institutional Forex Scalper",
    "Trading profit from Perpetual Contract Execution Bot": "Profit de trading du bot d'exécution de contrat perpétuel",
    "Trading profit from Spot Grid Trading Bot": "Profit de trading du Bot Spot Grid",
    "Traditional email and password authentication.": "Authentification traditionnelle par e-mail et mot de passe.",
    "TransDigm Group Incorporated": "TransDigm Group Incorporated",
    "Transaction": "Transaction",
    "Transaction Alert": "Alerte de Transaction",
    "Transaction Details": "Détails de la transaction",
    "Transaction Email": "E-mail de Transaction",
    "Transaction Fee": "Frais de transaction",
    "Transaction Hash": "Hachage de la transaction",
    "Transaction Hash copied to clipboard": "Le hachage de la transaction a été copié dans le presse-papiers",
    "Transaction History": "Historique des Transactions",
    "Transaction ID": "ID de transaction",
    "Transaction ID \/ Hash": "ID de transaction \/ Hash",
    "Transaction Ledger": "Grand Livre des Transactions",
    "Transaction Sizes": "Tailles des transactions",
    "Transaction Type": "Type de transaction",
    "Transaction UUID from Cryptomus.": "UUID de transaction de Cryptomus.",
    "Transaction Volume Trend": "Tendance du Volume",
    "Transaction initialized successfully": "Transaction initialisée avec succès",
    "Transactions": "Transactions",
    "Transactions History": "Historique des Transactions",
    "Transfer": "Transfert",
    "Transfer successful.": "Transfert réussi.",
    "Transform Your Vision into a Proprietary Asset": "Transformez votre Vision en un Actif Propriétaire",
    "Treasury Bills": "Bons du Trésor",
    "Treasury Bonds Series A": "Obligations du Trésor Série A",
    "Trend": "Tendance",
    "Trend Vector": "Vecteur de tendance",
    "Trusted by the": "Reconnu par",
    "Trx Ref": "Trx Ref",
    "Try Again": "Réessayer",
    "Try Terminal": "Essayer le Terminal",
    "Try adjusting your criteria to find more opportunities.": "Essayez d'ajuster vos critères pour trouver plus d'opportunités.",
    "Try adjusting your deployment filters to see other available algorithms.": "Essayez d'ajuster vos filtres de déploiement pour voir d'autres algorithmes disponibles.",
    "Try adjusting your search or filters": "Essayez d'ajuster votre recherche ou vos filtres",
    "Try searching for a different token or abbreviation.": "Essayez de rechercher un autre jeton ou une autre abréviation.",
    "Tuesday": "Mardi",
    "Txn": "Txn",
    "Type": "Type",
    "URL copied to clipboard!": "URL copiée dans le presse-papiers !",
    "USD": "USD",
    "USD Equivalent": "Équivalent USD",
    "USDC": "USDC",
    "USDCBSC": "USDCBSC",
    "USDT": "USDT",
    "USDT (TRC20)": "USDT (TRC20)",
    "USDTBSC": "USDTBSC",
    "USDTTRC20": "USDTTRC20",
    "USSD": "USSD",
    "UUID": "UUID",
    "Ultra-Low Volatility": "Volatilité ultra-faible",
    "Ultra-low Latency Matching": "Appariement à Ultra-Faible Latence",
    "Unable to Load Bonds": "Impossible de charger les obligations",
    "Unable to Load Stock": "Impossible de charger l'action",
    "Unable to fetch stock price.": "Impossible de récupérer le prix de l'action.",
    "Unable to resolve account": "Impossible de résoudre le compte",
    "Unauthorized": "Non autorisé",
    "Unauthorized account access or credential sharing.": "Accès non autorisé au compte ou partage d'identifiants.",
    "Unban Selected": "Débannir la sélection",
    "Unban User": "Débannir l'utilisateur",
    "Unban Users": "Débannir les Utilisateurs",
    "Uncompromising Security": "Une Sécurité Sans Compromis",
    "Unfortunately, your identity verification request has been rejected.": "Malheureusement, votre demande de vérification d'identité a été rejetée.",
    "Unified Terminal • Multi-Segment Execution": "Terminal Unifié • Exécution Multi-Segment",
    "Unified access to Major, Minor, and Exotic markets worldwide.": "Accès unifié aux marchés majeurs, mineurs et exotiques du monde entier.",
    "Unified reconciliation active": "Réconciliation unifiée active",
    "Union Pacific Corporation": "Union Pacific Corporation",
    "Unique Assets Traded": "Actifs uniques échangés",
    "Unique Holdings": "Actifs uniques",
    "United Parcel Service, Inc.": "United Parcel Service, Inc.",
    "UnitedHealth Group Incorporated": "UnitedHealth Group Incorporated",
    "Units": "Unités",
    "Units to Sell": "Unités à Vendre",
    "Unknown Plan": "Plan Inconnu",
    "Unlicensed Software": "Logiciel sans licence",
    "Unlike digital abstractions, commodities follow a rigorous physical process from extraction to global market integration.": "Contrairement aux abstractions numériques, les matières premières suivent un processus physique rigoureux, de l'extraction à l'intégration sur le marché mondial.",
    "Unlike speculative assets, commodities represent the raw elements of civilization. From industrial silver to precious gold, these assets maintain intrinsic value through global utility.": "Contrairement aux actifs spéculatifs, les matières premières représentent les éléments bruts de la civilisation. De l'argent industriel à l'or précieux, ces actifs conservent une valeur intrinsèque grâce à leur utilité mondiale.",
    "Unlock 0% fees and VIP support.": "Débloquez 0% de frais et le support VIP.",
    "Unlock institutional growth with our suite of high-performance proprietary systems. From high-frequency trading engines to custom mobile ecosystems, we architect the core that powers the world's leading financial platforms.": "Débloquez la croissance institutionnelle avec notre suite de systèmes propriétaires haute performance. Des moteurs de trading haute fréquence aux écosystèmes mobiles personnalisés, nous concevons le cœur qui propulse les principales plateformes financières du monde.",
    "Unlocks access to global foreign exchange markets, allowing users to trade major, minor, and exotic currency pairs with professional-grade trading tools and analytics.": "Débloque l'accès aux marchés mondiaux des changes, permettant aux utilisateurs de trader les paires de devises majeures, mineures et exotiques avec des outils de trading et d'analyse de niveau professionnel.",
    "Unpaid Interest": "Intérêts non payés",
    "Unrealized": "Non Réalisé",
    "Unrealized P\/L": "P\/P Latente",
    "Unrealized PnL": "PnL Non Réalisé",
    "Unverified": "Non vérifié",
    "Update": "Mise à Jour",
    "Update Available": "Mise à jour disponible",
    "Update Balance": "Mettre à jour le solde",
    "Update Blocked": "Mise à jour bloquée",
    "Update Favicon": "Mettre à Jour le Favicon",
    "Update Global Settings": "Mettre à jour les paramètres globaux",
    "Update Interrupted": "Mise à jour interrompue",
    "Update Member": "Mettre à jour le membre",
    "Update Password": "Mettre à jour le mot de passe",
    "Update Plan": "Mettre à Jour le Plan",
    "Update Review": "Mettre à jour l'avis",
    "Update Settings": "Mettre à jour les paramètres",
    "Update Status": "Mettre à jour le statut",
    "Update Strategy": "Mettre à jour la stratégie",
    "Update completed successfully. Returning to dashboard.": "Mise à jour terminée avec succès. Retour au tableau de bord.",
    "Update deposit status": "Mettre à jour le statut du dépôt",
    "Update investment status": "Mettre à jour le statut de l'investissement",
    "Update package downloaded successfully.": "Package de mise à jour téléchargé avec succès.",
    "Update package extracted successfully.": "Package de mise à jour extrait avec succès.",
    "Update the master copy trade details.": "Mettre à jour les détails du copy trade maître.",
    "Update withdrawal status": "Mettre à jour le statut de retrait",
    "Update your password regularly to stay secure.": "Mettez régulièrement à jour votre mot de passe pour rester en sécurité.",
    "Update your personal information and profile picture.": "Mettez à jour vos informations personnelles et votre photo de profil.",
    "Updated": "Mis à jour",
    "Updater updated successfully.": "Outil de mise à jour mis à jour avec succès.",
    "Updating Logs...": "Mise à jour des journaux...",
    "Updating Trend...": "Mise à jour de la tendance...",
    "Updating Utilities...": "Mise à jour des utilitaires...",
    "Updating configuration...": "Mise à jour de la configuration...",
    "Updating...": "Mise à jour en cours...",
    "Upgrade Required": "Mise à jour requise",
    "Upload": "Télécharger",
    "Upload Document": "Télécharger le document",
    "Upload a new photo": "Télécharger une nouvelle photo",
    "Upload failed.": "Le téléchargement a échoué.",
    "Uploading...": "Téléchargement en cours...",
    "Use absolute path or relative to project root.": "Utiliser un chemin absolu ou relatif à la racine du projet.",
    "Use the toggle to switch between Test and Live mode": "Utilisez l'interrupteur pour passer du mode Test au mode Live",
    "Used Card": "Carte utilisée",
    "Used for IPN verification.": "Utilisé pour la vérification IPN.",
    "User": "Utilisateur",
    "User \/ Reference": "Utilisateur \/ Référence",
    "User \/ Username": "Utilisateur \/ Nom d'utilisateur",
    "User Agreement": "Accord Utilisateur",
    "User Analytics": "Analyses utilisateurs",
    "User Balances": "Soldes utilisateurs",
    "User Balances + Investments + Trading Equity": "Soldes utilisateurs + Investissements + Actions de trading",
    "User Base": "Base d'utilisateurs",
    "User Callback": "Rappel utilisateur",
    "User Cashflow": "Flux de trésorerie utilisateur",
    "User Details": "Détails de l'utilisateur",
    "User Ecosystem": "Écosystème Utilisateur",
    "User Eligibility & Security": "Éligibilité et Sécurité de l'Utilisateur",
    "User Profile": "Profil de l'utilisateur",
    "User Sidebar": "Barre latérale utilisateur",
    "User Submitted Data": "Données soumises par l'utilisateur",
    "User Wallets": "Portefeuilles utilisateurs",
    "User balance adjusted successfully.": "Le solde de l'utilisateur a été ajusté avec succès.",
    "User experience is intuitive yet powerful. They’ve successfully demystified complex trading instruments for institutional-grade users.": "L'expérience utilisateur est intuitive bien que puissante. Ils ont réussi à démystifier des instruments de trading complexes pour des utilisateurs de niveau institutionnel.",
    "User funds are maintained in segregated accounts, isolated from operational capital, ensuring maximum security and liquidity.": "Les fonds des utilisateurs sont conservés dans des comptes distincts, isolés du capital opérationnel, garantissant une sécurité et une liquidité maximales.",
    "User not found.": "Utilisateur non trouvé.",
    "User or Plan Name...": "Nom de l'Utilisateur ou du Plan...",
    "Username": "Nom d'utilisateur",
    "Username cannot be changed once set.": "Le nom d'utilisateur ne peut plus être modifié une fois défini.",
    "Username or Email": "Nom d'utilisateur ou e-mail",
    "Users": "Utilisateurs",
    "Users List": "Liste des utilisateurs",
    "Users are responsible for monitoring contract expiry dates. Open positions at expiry will be settled as per the underlying exchange settlement price.": "Les utilisateurs sont responsables du suivi des dates d'échéance des contrats. Les positions ouvertes à l'échéance seront réglées selon le prix de règlement de la bourse sous-jacente.",
    "Users are solely responsible for maintaining 2FA and secure access points to prevent unauthorized capital outflow.": "Les utilisateurs sont seuls responsables du maintien de la 2FA et de points d'accès sécurisés pour empêcher toute sortie de capital non autorisée.",
    "Users comfortable with high volatility and looking for aggressive growth potential.": "Utilisateurs à l'aise avec une forte volatilité et recherchant un potentiel de croissance agressif.",
    "Users focused on capital preservation and consistent income.": "Utilisateurs axés sur la préservation du capital et un revenu constant.",
    "Users interested in non-traditional assets and long-term value appreciation.": "Utilisateurs intéressés par des actifs non traditionnels et l'appréciation de la valeur à long terme.",
    "Users looking for exposure to fast-growing digital entertainment markets.": "Utilisateurs recherchant une exposition aux marchés de divertissement numérique à croissance rapide.",
    "Users looking to hedge against inflation and diversify their portfolio.": "Utilisateurs cherchant à se couvrir contre l'inflation et diversifier leur portefeuille.",
    "Users prioritizing liquidity and minimal risk.": "Utilisateurs privilégiant la liquidité et un risque minimal.",
    "Users prioritizing safety, liquidity, and short-term financial needs.": "Utilisateurs privilégiant la sécurité, la liquidité et les besoins financiers à court terme.",
    "Users seeking long-term growth, market exposure, and portfolio diversification.": "Utilisateurs recherchant une croissance à long terme, une exposition au marché et une diversification de portefeuille.",
    "Users seeking stable income and long-term capital appreciation.": "Utilisateurs recherchant un revenu stable et une appréciation du capital à long terme.",
    "Users willing to take higher risks in exchange for potential high returns.": "Utilisateurs prêts à prendre des risques plus élevés en échange de rendements potentiels élevés.",
    "Utilities": "Services Publics",
    "Utility Settings": "Paramètres des utilitaires",
    "Utility bill, bank statement, or tax document dated within the last 3 months.": "Facture de services publics, relevé bancaire ou document fiscal datant de moins de 3 mois.",
    "Utility settings updated successfully.": "Paramètres des utilitaires mis à jour avec succès.",
    "Utilize our advanced trading interface to buy and sell stocks and ETFs directly. Your gateway to the global financial markets starts here.": "Utilisez notre interface de trading avancée pour acheter et vendre des actions et des ETF directement. Votre porte d'entrée vers les marchés financiers mondiaux commence ici.",
    "Utilizing Global Proprietary Liquidity Pools & Multi-Exchange Aggregators": "Utilisation de pools de liquidité propriétaires mondiaux et d'agrégateurs multi-plateformes",
    "VC Mechanics": "Mécanique VC",
    "VIP Trader": "Trader VIP",
    "Valero Energy Corporation": "Valero Energy Corporation",
    "Valuation Risk": "Risque de Valorisation",
    "Valuation for alternative sectors is performed periodically by third-party appraisal protocols. These assets represent high-risk, high-reward profiles and should only constitute a fraction of a balanced institutional portfolio.": "La valorisation des secteurs alternatifs est effectuée périodiquement par des protocoles d'évaluation tiers. Ces actifs présentent des profils à haut risque et à haute récompense et ne devraient constituer qu'une fraction d'un portefeuille institutionnel équilibré.",
    "Value": "Valeur",
    "Value Drivers": "Moteurs de valeur",
    "Value Engine": "Moteur de Valeur",
    "Value Realization": "Réalisation de Valeur",
    "Value Stability": "Stabilité de la Valeur",
    "Value driven by rarity and market demand.": "Valeur dictée par la rareté et la demande du marché.",
    "Value increase from expanding gaming platforms and user bases.": "Augmentation de la valeur due à l'expansion des plateformes de jeux et des bases d'utilisateurs.",
    "Value preservation during inflation.": "Préservation de la valeur pendant l'inflation.",
    "Vault": "Coffre-fort",
    "Vaulting": "Voûtage",
    "Vaulting & Storage": "Voûtage et Stockage",
    "Vector Lost in the Void": "Vecteur perdu dans le vide",
    "Venture Capitalist": "Capital-risqueur",
    "Venture Roadmap": "Feuille de Route du Risque",
    "Verification": "Vérification",
    "Verification Code": "Vérification de Connexion Sécurisée",
    "Verification Pending": "Vérification en attente",
    "Verification Process Manager": "Gestionnaire du processus de vérification",
    "Verification Tracker": "Suivi de Vérification",
    "Verification code resent successfully.": "Code de vérification renvoyé avec succès.",
    "Verified": "Vérifié",
    "Verified Activity": "Activité vérifiée",
    "Verified Architecture · Institutional Grade": "Architecture Vérifiée · Qualité Institutionnelle",
    "Verified Governance": "Gouvernance vérifiée",
    "Verified KYC": "KYC vérifié",
    "Verified Live": "Vérifié en Direct",
    "Verified Recent Success": "Succès récent vérifié",
    "Verified Result": "Résultat vérifié",
    "Verified financial instruments across all global sectors.": "Instruments financiers vérifiés dans tous les secteurs mondiaux.",
    "Verify": "Vérifier",
    "Verify & Login": "Vérifier et se connecter",
    "Verify & Proceed": "Vérifier et continuer",
    "Verify Email": "Vérifier l'e-mail",
    "Verify Emails": "Vérifier les e-mails",
    "Verify Identity": "Vérifier l'identité",
    "Verify Identity (KYC)": "Vérifier l'identité (KYC)",
    "Verify OTP": "Vérifier l'OTP",
    "Verify SEC": "Vérifier SEC",
    "Verify SEC Filing": "Vérifier le dépôt SEC",
    "Verify Your Identity": "Vérifiez votre identité",
    "Verify server environment and permissions before proceeding.": "Vérifiez l'environnement du serveur et les autorisations avant de continuer.",
    "Verifying server ecosystem...": "Vérification de l'écosystème du serveur...",
    "Verizon Communications Inc.": "Verizon Communications Inc.",
    "Version": "Version",
    "Version: ARCH_v2.1": "Version : ARCH_v2.1",
    "Vertex Pharmaceuticals Incorporated": "Vertex Pharmaceuticals Incorporated",
    "View": "Voir",
    "View All": "Voir tout",
    "View All Assets": "Voir tous les actifs",
    "View All Bots": "Voir tous les bots",
    "View Current": "Voir l'actuel",
    "View Deposit": "Voir le dépôt",
    "View Deposit History": "Voir l'historique des dépôts",
    "View Details": "Voir les détails",
    "View Document": "Voir Document",
    "View Fact Sheet": "Voir la Fiche Technique",
    "View Full": "Voir la totalité",
    "View Full Catalog": "Voir le catalogue complet",
    "View Full Explorer →": "Voir l'explorateur complet →",
    "View Full History": "Voir l'historique complet",
    "View Full Image": "Voir l'image complète",
    "View Global Results": "Voir les résultats mondiaux",
    "View History": "Voir l'Historique",
    "View Investment": "Voir l'investissement",
    "View KYC Record": "Voir l'enregistrement KYC",
    "View Network": "Voir Réseau",
    "View PDF": "Voir le PDF",
    "View Plans": "Voir les plans",
    "View Portfolio": "Voir le portefeuille",
    "View Profile": "Voir le profil",
    "View Records": "Voir les enregistrements",
    "View Status": "Voir le statut",
    "View Trading Bots": "Voir les bots de trading",
    "View Trading Logs": "Voir les journaux de trading",
    "View Transaction": "Voir la transaction",
    "View User": "Voir Utilisateur",
    "View Verified Results": "Voir les résultats vérifiés",
    "View Withdrawal": "Afficher le retrait",
    "View Withdrawal History": "Voir l'historique des retraits",
    "View and manage all user activations of copy trading codes.": "Voir et gérer toutes les activations d'utilisateurs des codes de copy trading.",
    "Viewing all :status deposit records and transaction details associated with your account.": "Affichage de tous les enregistrements de dépôt :status et des détails de transaction associés à votre compte.",
    "Viewing all :status withdrawal records and transaction details associated with your account.": "Visualisation de tous les enregistrements de retrait :status et des détails associés à votre compte.",
    "Virgil": "Virgile",
    "Visa Inc.": "Visa Inc.",
    "Visit NowPayments Support": "Visiter le support de NowPayments",
    "Visual Identity": "Identité Visuelle",
    "Visualize your multi-level referral architecture": "Visualisez votre architecture de parrainage multiniveau",
    "Visualizing the global digital economy. Monitor sector dominance and capital rotation in real-time.": "Visualiser l'économie numérique mondiale. Surveillez la domination sectorielle et la rotation des capitaux en temps réel.",
    "Vol": "Vol",
    "Volatility": "Volatilité",
    "Volatility Factor": "Facteur de volatilité",
    "Volatility Index": "Indice de volatilité",
    "Volume": "Volume",
    "Volume (Lots)": "Volume (Lots)",
    "Volume by Type": "Volume par Type",
    "W.W. Grainger, Inc.": "W.W. Grainger, Inc.",
    "WARNING: Deleting this plan will also automatically delete all active investments currently utilizing it. Proceed with caution.": "AVERTISSEMENT : La suppression de ce plan entraînera également la suppression automatique de tous les investissements actifs qui l'utilisent actuellement. Procédez avec prudence.",
    "Wait": "Attendez",
    "Wall Street": "Wall Street",
    "Wallet": "Portefeuille",
    "Wallet Address": "Adresse du portefeuille",
    "Wallet Balance": "Solde du portefeuille",
    "Wallet Transactions": "Transactions de Portefeuille",
    "Walmart Inc.": "Walmart Inc.",
    "Warning": "Avertissement",
    "Warnings": "Avertissements",
    "Warren Buffett": "Warren Buffett",
    "Waste Management, Inc.": "Waste Management, Inc.",
    "Watch Video Tutorial": "Regarder le tutoriel vidéo",
    "Wdrl": "Retr",
    "We are currently performing scheduled maintenance. We'll be back shortly.": "Nous effectuons actuellement une maintenance programmée. Nous serons de retour sous peu.",
    "We are writing to inform you that your account on :site has been suspended by an administrator. Access to your account and all related services has been restricted.": "Nous vous informons que votre compte sur :site a été suspendu par un administrateur. L'accès à votre compte et à tous les services liés a été restreint.",
    "We could not load the ETF data at this moment.": "Nous n'avons pas pu charger les données FNB pour le moment.",
    "We couldn't find any deposits matching \":search\"": "Nous n'avons trouvé aucun dépôt correspondant à \":search\"",
    "We couldn't find any payment method matching your search.": "Nous n'avons trouvé aucune méthode de paiement correspondant à votre recherche.",
    "We couldn't find any records for :status deposits at this time.": "Nous n'avons trouvé aucun enregistrement de dépôt :status pour le moment.",
    "We couldn't find the page you were looking for. It might have been removed, renamed, or did not exist in the first place.": "Nous n'avons pas trouvé la page que vous recherchiez. Elle a peut-être été supprimée, renommée ou n'existait pas du tout.",
    "We detected a secure login attempt on your :site account. To continue, please use the verification code below:": "Nous avons détecté une tentative de connexion sécurisée sur votre compte :site. Pour continuer, veuillez utiliser le code de vérification ci-dessous :",
    "We have received your documents on": "Nous avons reçu vos documents le",
    "We maintain active dialogs and reporting channels with leading financial authorities to ensure a stable and transparent trading ecosystem.": "Nous entretenons des dialogues actifs et des canaux de reporting avec les principales autorités financières afin d'assurer un écosystème de trading stable et transparent.",
    "We opened the vault, but the page you seek is missing. Il semble que les données que vous recherchez n'aient pas encore été archivées.": "Nous avons ouvert la voûte, mais la page que vous recherchez est manquante. Il semble que les données que vous recherchez n'aient pas encore été archivées.",
    "We operate under some of the world's strictest financial regulations. Our commitment to transparency and legal compliance ensures your assets are always protected.": "Nous opérons selon certaines des réglementations financières les plus strictes au monde. Notre engagement envers la transparence et la conformité légale garantit que vos actifs sont toujours protégés.",
    "We received a request to create an account for :site. To verify your identity and secure your investment journey, please enter the code below.": "Nous avons reçu une demande de création de compte pour :site. Pour vérifier votre identité et sécuriser votre parcours d'investissement, veuillez saisir le code ci-dessous.",
    "We received a request to reset your admin password. Use the verification code below to proceed:": "Nous avons reçu une demande de réinitialisation de votre mot de passe administrateur. Utilisez le code de vérification ci-dessous pour continuer :",
    "We received a request to verify your identity on :site. Please enter the code below to proceed.": "Une tentative de connexion sécurisée a été détectée pour votre compte :site. Utilisez le code ci-dessous pour terminer le processus de vérification.",
    "We use AES-256 encryption, cold storage for 95% of crypto assets, and multi-signature wallets.": "Nous utilisons le cryptage AES-256, le stockage à froid pour 95% des crypto-actifs et des portefeuilles multi-signatures.",
    "We utilize operational and analytical protocols (cookies) to ensure a secure, institutional-grade investment experience. By continuing, you agree to our structural data boundaries.": "Nous utilisons des protocoles opérationnels et analytiques (cookies) pour garantir une expérience d'investissement sécurisée de niveau institutionnel. En continuant, vous acceptez nos limites de données structurelles.",
    "We've successfully received your deposit request and it is now being processed.": "Nous avons bien reçu votre demande de dépôt et elle est en cours de traitement.",
    "Wealth Manager": "Gestionnaire de patrimoine",
    "Web3 Infrastructure": "Infrastructure Web3",
    "Webhook Configuration": "Configuration du Webhook",
    "Webhook Secret": "Secret du Webhook",
    "Website in sandbox mode, login using :provider": "Site Web en mode sandbox, connectez-vous avec :provider",
    "Website in sandbox mode, login with google to continue": "Site Web en mode sandbox, connectez-vous avec Google pour continuer",
    "Website in sandbox mode, use google login": "Site Web en mode sandbox, utilisez la connexion Google",
    "Website in sandbox mode, user google login": "Site Web en mode sandbox, utilisez la connexion Google",
    "Wednesday": "Mercredi",
    "Week": "Semaine",
    "Weekly": "Hebdomadaire",
    "Welcome": "Bienvenue",
    "Welcome Back": "Bon retour",
    "Welcome Bonus": "Bonus de bienvenue",
    "Welcome Email": "E-mail de Bienvenue",
    "Welcome Message": "Message de Bienvenue",
    "Welcome back, :name": "Bon retour, :name",
    "Welcome to": "Bienvenue sur",
    "Welcome to :site": "Bienvenue sur :site",
    "Welcome to :site. Your account is now active. You have taken the first step towards a smarter financial future. Access your dashboard to start exploring premium investment opportunities.": "Bienvenue sur :site. Votre compte est maintenant actif. Vous avez fait le premier pas vers un avenir financier plus intelligent. Accédez à votre tableau de bord pour commencer à explorer des opportunités d'investissement premium.",
    "Welcome to :site_name": "Bienvenue sur :site_name",
    "Welcome to Lozand": "Bienvenue sur Lozand",
    "Welcome, :name!": "Bienvenue, :name !",
    "Wells Fargo & Company": "Wells Fargo & Company",
    "What This Means": "Ce que cela signifie",
    "What's New": "Nouveautés",
    "When enabled, users must complete KYC verification before accessing trading features including Futures, Margin, or Forex trading.": "Une fois activé, les utilisateurs doivent effectuer la vérification KYC avant d'accéder aux fonctionnalités de trading, y compris les contrats à terme, la marge ou le trading sur le Forex.",
    "When enabled, users must complete KYC verification before buying or selling capital market instruments such as Stocks, Bonds, or ETFs.": "Une fois activé, les utilisateurs doivent effectuer la vérification KYC avant d'acheter ou de vendre des instruments du marché des capitaux tels que des actions, des obligations ou des ETF.",
    "When enabled, users must complete KYC verification before making deposits into their account.": "Une fois activé, les utilisateurs doivent effectuer la vérification KYC avant de pouvoir effectuer des dépôts sur leur compte.",
    "When enabled, users must complete KYC verification before participating in investment plans or managed portfolios.": "Une fois activé, les utilisateurs doivent effectuer la vérification KYC avant de participer à des plans d'investissement ou à des portefeuilles gérés.",
    "When enabled, users must complete KYC verification before requesting or processing withdrawals.": "Une fois activé, les utilisateurs doivent effectuer la vérification KYC avant de demander ou de traiter des retraits.",
    "Where Our Bots Trade": "Où nos bots tradent",
    "Whitelist your server IPs in Settings > Whitelist to authorize automatic API requests. Click an IP to copy.": "Ajoutez les adresses IP de votre serveur à la liste blanche dans Paramètres > Liste blanche pour autoriser les requêtes API automatiques. Cliquez sur une IP pour la copier.",
    "Who is this for?": "Pour qui est-ce ?",
    "Why Invest?": "Pourquoi investir ?",
    "Why and how we stand out": "Pourquoi et comment nous nous distinguons",
    "Winston Churchill": "Winston Churchill",
    "Withdraw": "Retirer",
    "Withdraw via": "Retirer via",
    "Withdraw via Nowpayments.io": "Retirer via Nowpayments.io",
    "Withdraw via Paystack": "Retrait via Paystack",
    "Withdraw via Razorpay": "Retrait via Razorpay",
    "Withdraw via RazorpayX": "Retrait via RazorpayX",
    "Withdrawal": "Retrait",
    "Withdrawal Actions": "Actions de Retrait",
    "Withdrawal Amount": "Montant du retrait",
    "Withdrawal Details": "Détails du retrait",
    "Withdrawal Email": "E-mail de Retrait",
    "Withdrawal Fee": "Frais de Retrait",
    "Withdrawal Fee (%)": "Frais de Retrait (%)",
    "Withdrawal Growth Trend": "Tendance de la croissance des retraits",
    "Withdrawal History": "Historique des retraits",
    "Withdrawal Limits": "Limites de retrait",
    "Withdrawal Management": "Gestion des retraits",
    "Withdrawal Method": "Méthode de retrait",
    "Withdrawal Settings": "Paramètres de Retrait",
    "Withdrawal Status Distribution": "Répartition de l'état des retraits",
    "Withdrawal Summary": "Résumé du retrait",
    "Withdrawal from :site": "Retrait de :site",
    "Withdrawal method not valid": "Méthode de retrait non valide",
    "Withdrawal request": "Demande de retrait",
    "Withdrawal request submitted": "Demande de retrait soumise",
    "Withdrawal request submitted successfully": "Demande de retrait soumise avec succès",
    "Withdrawal status cannot be same as old status": "Le statut de retrait ne peut pas être le même que l'ancien statut",
    "Withdrawals": "Retraits",
    "Withdrawals History": "Historique des retraits",
    "Withdrawals via Paystack are processed instantly to your bank account.": "Les retraits via Paystack sont traités instantanément sur votre compte bancaire.",
    "Withdrawals via RazorpayX are processed to your bank account via IMPS\/NEFT automatically.": "Les retraits via RazorpayX sont traités automatiquement vers votre compte bancaire via IMPS\/NEFT.",
    "Writable": "Inscriptible",
    "Write": "Écrire",
    "Write Access Validated": "Accès en Écriture Validé",
    "Write your email message here...": "Écrivez votre message ici...",
    "XRP": "XRP",
    "YTD Growth": "Croissance YTD",
    "YTD Return": "Rendement YTD",
    "YTM": "YTM (Rendement à l'échéance)",
    "Year": "Année",
    "Yearly": "Annuel",
    "Years": "Années",
    "Yes": "Oui",
    "Yes, Cancel": "Oui, Annuler",
    "Yes, Close Case": "Oui, fermer le cas",
    "Yes, Delete It": "Oui, Supprimer",
    "Yes, Delete Member": "Oui, supprimer le membre",
    "Yes, Delete Review": "Oui, supprimer l'avis",
    "Yield": "Rendement",
    "Yield Analytics": "Analyses de Rendement",
    "Yield Engine": "Moteur de rendement",
    "Yield Generators": "Générateurs de rendement",
    "Yield Mechanisms": "Mécanismes de rendement",
    "Yield Orchestration": "Orchestration du rendement",
    "Yield Scanner": "Scanner de rendement",
    "Yield Target": "Objectif de rendement",
    "You Have a New Referral!": "Vous avez un nouveau filleul !",
    "You are currently holding ": "Vous détenez actuellement ",
    "You are investing in government bonds. Principal is returned at maturity, and coupons are paid periodically.": "Vous investissez dans des obligations d'État. Le capital est remboursé à l'échéance et les coupons sont payés périodiquement.",
    "You are most active at ": "Vous êtes le plus actif à ",
    "You can monitor your investment growth and manage auto-reinvestment settings from your dashboard.": "Vous pouvez suivre la croissance de votre investissement et gérer les paramètres de réinvestissement automatique depuis votre tableau de bord.",
    "You can now log in to your account normally.": "Vous pouvez maintenant vous connecter normalement.",
    "You can set a custom display name if you don't want to use the default.": "Vous pouvez définir un nom d'affichage personnalisé si vous ne souhaitez pas utiliser le nom par défaut.",
    "You can track your stock performance directly from your dashboard.": "Vous pouvez suivre la performance de vos actions directement depuis votre tableau de bord.",
    "You cannot change the environment in sandbox mode.": "Vous ne pouvez pas modifier l'environnement en mode sandbox.",
    "You cannot change the environment to sandbox mode. Edit .env file manually.": "Vous ne pouvez pas passer l'environnement en mode sandbox. Modifiez manuellement le fichier .env.",
    "You cannot log in to your account.": "Vous ne pouvez pas vous connecter à votre compte.",
    "You cannot perform this action in sandbox mode.": "Vous ne pouvez pas effectuer cette action en mode sandbox.",
    "You deposit more than you withdraw recently.": "Vous déposez plus que vous ne retirez récemment.",
    "You do not have a futures trading account.": "Vous n'avez pas de compte de trading à terme.",
    "You do not have a margin trading account.": "Vous n'avez pas de compte de trading sur marge.",
    "You don't have any active bond investments.": "Vous n'avez aucun investissement obligataire actif.",
    "You don't have permission to access this area. It's restricted to authorized personnel only.": "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette zone. Elle est réservée au personnel autorisé uniquement.",
    "You earned on :days_with_earnings_30d of the last 30 days.": "Vous avez gagné sur :days_with_earnings_30d des 30 derniers jours.",
    "You get recessions, you have stock market declines. If you don't understand that's going to happen, then you're not ready, you won't do well in the markets.": "Vous aurez des récessions, vous aurez des baisses de marché boursier. Si vous ne comprenez pas que cela va arriver, alors vous n'êtes pas prêt, vous ne réussirez pas sur les marchés.",
    "You have a new referral": "Vous avez un nouveau filleul",
    "You have a new transaction on your account. Here are the details:": "Vous avez une nouvelle transaction sur votre compte. Voici les détails :",
    "You have activated :plan_name plan. Amount: :amount :currency": "Vous avez activé le plan :plan_name. Montant : :amount :currency",
    "You have already submitted a KYC request. Please wait for the review.": "Vous avez déjà soumis une demande KYC. Veuillez attendre l'examen.",
    "You have earned a return of :amount :currency on your investment plan :plan . It has  been credited to your account balance": "Vous avez gagné un rendement de :amount :currency sur votre plan d'investissement :plan. Il a été crédité sur le solde de votre compte",
    "You have earned a return of :amount :currency on your investment plan :plan . This been added back to the plan for compounding, its not credited to account balance": "Vous avez gagné un rendement de :amount :currency sur votre plan d'investissement :plan. Cela a été rajouté au plan pour la capitalisation, il n'est pas crédité sur le solde du compte",
    "You have high trading velocity in ": "Vous avez une vélocité de trading élevée dans ",
    "You have initiated a new deposit via Nowpayments.io payment gateway. Your deposit will be processed automatically": "Vous avez initié un nouveau dépôt via la passerelle de paiement Nowpayments.io. Votre dépôt sera traité automatiquement",
    "You have made :count transactions this week.": "Vous avez effectué :count transactions cette semaine.",
    "You have not selected payment method": "Vous n'avez pas sélectionné de méthode de paiement",
    "You have paid ": "Vous avez payé ",
    "You have received a welcome bonus of :amount :currency": "Vous avez reçu un bonus de bienvenue de :amount :currency",
    "You have successfully activated :bot_name with :amount capital": "Vous avez activé avec succès :bot_name avec un capital de :amount",
    "You have successfully purchased :shares shares of :ticker at a price of :price": "Vous avez acheté avec succès :shares actions de :ticker au prix de :price",
    "You have successfully sold :shares shares of :ticker at a price of :price": "Vous avez vendu avec succès :shares actions de :ticker au prix de :price",
    "You have successfully started copy trade :code with :amount capital": "Vous avez démarré avec succès le copy trade :code avec un capital de :amount",
    "You haven't made any deposits yet.": "Vous n'avez pas encore effectué de dépôt.",
    "You need an active trading account to transfer funds. Please initialize a Futures, Margin, or Forex account first.": "Vous avez besoin d'un compte de trading actif pour transférer des fonds. Veuillez d'abord initialiser un compte Futures, Margin ou Forex.",
    "You will be prompted by Razorpay to complete your payment securely. Your funds will be credited to your account automatically upon successful confirmation.": "Vous serez invité par Razorpay à effectuer votre paiement en toute sécurité. Vos fonds seront crédités sur votre compte automatiquement après confirmation.",
    "You will be redirected to Cryptomus to complete your crypto payment securely. Your funds will be credited to your account automatically upon network confirmation.": "Vous serez redirigé vers Cryptomus pour effectuer votre paiement crypto en toute sécurité. Vos fonds seront crédités sur votre compte automatiquement après confirmation du réseau.",
    "You will be redirected to Paystack to complete your payment securely. Your funds will be credited to your account automatically upon successful confirmation.": "Vous serez redirigé vers Paystack pour effectuer votre paiement en toute sécurité. Vos fonds seront crédités sur votre compte automatiquement après confirmation.",
    "You will be redirected to the secure Stripe portal to complete your payment with Credit\/Debit card or other supported methods. Your funds will be credited instantly upon success.": "Vous serez redirigé vers le portail sécurisé Stripe pour effectuer votre paiement par carte de crédit\/débit ou d'autres méthodes prises en charge. Vos fonds seront crédités instantanément en cas de succès.",
    "You're making too many requests. Please wait a moment before trying again.": "Vous faites trop de requêtes. Veuillez patienter un moment avant de réessayer.",
    "Your Account Has Been Reactivated": "Votre compte a été réactivé",
    "Your Account Has Been Suspended": "Votre compte a été suspendu",
    "Your Holdings": "Vos avoirs",
    "Your KYC documents have been received and are currently being reviewed by our compliance team.": "Vos documents KYC ont été reçus et sont actuellement examinés par notre équipe de conformité.",
    "Your KYC has been submitted successfully. Our team is currently reviewing the documents provided": "Votre KYC a été soumis avec succès. Notre équipe examine actuellement les documents fournis.",
    "Your Network Tree": "Votre arbre de réseau",
    "Your Portfolio is Empty": "Votre portefeuille est vide",
    "Your Terminal.": "Votre Terminal.",
    "Your account has been banned. Please contact support.": "Votre compte a été banni. Veuillez contacter le support.",
    "Your assets are secured via institutional-grade MPC (Multi-Party Computation) and isolated sub-accounts.": "Vos actifs sont sécurisés via MPC (Multi-Party Computation) de qualité institutionnelle et des sous-comptes isolés.",
    "Your average deposit is :amount.": "Votre dépôt moyen est de :amount.",
    "Your balance has been adjusted by admin. Amount: :amount :currency": "Votre solde a été ajusté par l'administrateur. Montant : :amount :currency",
    "Your bot :bot has generated a profit of :profit today.": "Votre bot :bot a généré un profit de :profit aujourd'hui.",
    "Your capital has been returned to your account balance": "Votre capital a été retourné sur le solde de votre compte",
    "Your compounding capital is automatically integrated into active cycles to maximize yield.": "Votre capital composé est automatiquement intégré aux cycles actifs pour maximiser le rendement.",
    "Your copy trade :code has completed. Your capital of :amount and profit of :profit have been returned to your balance.": "Votre copy trade :code est terminé. Votre capital de :amount et votre profit de :profit ont été retournés sur votre solde.",
    "Your deposit of :amount :currency has been initiated. Please complete the payment within :hours hours.": "Votre dépôt de :amount :currency a été initié. Veuillez effectuer le paiement sous :hours heures.",
    "Your deposit of :amount has been confirmed.": "Votre dépôt de :amount a été confirmé.",
    "Your deposit of £10.00 has been confirmed.": "Votre dépôt de £10.00 a été confirmé.",
    "Your deposit of £70.00 has been confirmed.": "Votre dépôt de £70.00 a été confirmé.",
    "Your deposit request failed. Please contact an admin if this was an error.": "Votre demande de dépôt a échoué. Veuillez contacter un administrateur s'il s'agit d'une erreur.",
    "Your deposit was not coompleted because the amount you sent is less than the required amount. Please contact an admin": "Votre dépôt n'a pas été complété car le montant que vous avez envoyé est inférieur au montant requis. Veuillez contacter un administrateur.",
    "Your documents have been successfully submitted and are currently under review. Using our automated systems, this process is usually instantaneous, but in some cases may take up to 24 hours.": "Vos documents ont été soumis avec succès et sont actuellement en cours d'examen. Grâce à nos systèmes automatisés, ce processus est généralement instantané, mais dans certains cas, il peut prendre jusqu'à 24 heures.",
    "Your earnings are down :change% compared to the previous 7 days.": "Vos gains ont diminué de :change% par rapport aux 7 derniers jours.",
    "Your earnings are up :change% compared to the previous 7 days.": "Vos gains ont augmenté de :change% par rapport aux 7 derniers jours.",
    "Your funds will be allocated to this bot for the duration specified. Performance is tracked in real-time.": "Vos fonds seront alloués à ce bot pour la durée spécifiée. La performance est suivie en temps réel.",
    "Your idle capital is currently losing value to inflation.": "Votre capital inactif perd actuellement de la valeur à cause de l'inflation.",
    "Your installation is not yet activated. Please enter a valid license key below to unlock all features.": "Votre installation n'est pas encore activée. Veuillez saisir une clé de licence valide ci-dessous pour débloquer toutes les fonctionnalités.",
    "Your investment has been completed, if you enabled auto re-investing for this plan, the money earned will be automatically be used to create a new investment.": "Votre investissement est terminé. Si vous avez activé le réinvestissement automatique pour ce plan, l'argent gagné sera automatiquement utilisé pour créer un nouvel investissement.",
    "Your license will be permanently locked to this domain upon activation.": "Votre licence sera définitivement verrouillée sur ce domaine lors de l'activation.",
    "Your main secure account for deposits, withdrawals, and holding protocol liquidity.": "Votre compte sécurisé principal pour les dépôts, les retraits et la détention de liquidités du protocole.",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is balanced and your investment goal is long_term": "Votre intégration est terminée avec succès. Votre niveau de risque est équilibré et votre objectif d'investissement est à long terme.",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is balanced and your investment goal is medium_term": "Votre intégration est terminée avec succès. Votre niveau de risque est équilibré et votre objectif d'investissement est à moyen terme.",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is balanced and your investment goal is short_term": "Votre intégration est terminée avec succès. Votre niveau de risque est équilibré et votre objectif d'investissement est à court terme.",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is conservative and your investment goal is long_term": "Votre intégration est terminée avec succès. Votre niveau de risque est prudent et votre objectif d'investissement est à long terme.",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is conservative and your investment goal is medium_term": "Votre intégration est terminée avec succès. Votre niveau de risque est prudent et votre objectif d'investissement est à moyen terme.",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is conservative and your investment goal is short_term": "Votre intégration est terminée avec succès. Votre niveau de risque est prudent et votre objectif d'investissement est à court terme.",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is growth and your investment goal is long_term": "Votre intégration est terminée avec succès. Votre niveau de risque est axé sur la croissance et votre objectif d'investissement est à long terme.",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is growth and your investment goal is medium_term": "Votre intégration est terminée avec succès. Votre niveau de risque est axé sur la croissance et votre objectif d'investissement est à moyen terme.",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is growth and your investment goal is short_term": "Votre intégration est terminée avec succès. Votre niveau de risque est axé sur la croissance et votre objectif d'investissement est à court terme.",
    "Your operational health is good.": "Votre santé opérationnelle est bonne.",
    "Your previous verification attempt was unsuccessful. Please update your documents to unlock full platform features.": "Votre précédente tentative de vérification a échoué. Veuillez mettre à jour vos documents pour débloquer toutes les fonctionnalités de la plateforme.",
    "Your previous verification attempt was unsuccessful. Please update your documents.": "Votre précédente tentative de vérification a échoué. Veuillez mettre à jour vos documents.",
    "Your request hit a dead zone. La coordonnée que vous recherchez n'existe pas dans notre écosystème.": "Votre demande a atteint une zone morte. La coordonnée que vous recherchez n'existe pas dans notre écosystème.",
    "Your stock purchase and sale history will appear here.": "Votre historique d'achat et de vente d'actions apparaîtra ici.",
    "Your stock purchase order has been completed successfully, you can view the details of your purchase in the transaction history.": "Votre ordre d'achat d'actions a été complété avec succès, vous pouvez consulter les détails de votre achat dans l'historique des transactions.",
    "Your stock sale order has been completed successfully.": "Votre ordre de vente d'actions a été complété avec succès.",
    "Your strongest earning day is typically :best_day_name.": "Votre jour de gain le plus fort est généralement le :best_day_name.",
    "Your total ecosystem PnL is ": "Votre PnL total de l'écosystème est ",
    "Your trading account transfer of :amount :currency from :from to :to has been completed successfully.": "Votre transfert de compte de trading de :amount :currency de :from à :to a été effectué avec succès.",
    "Your withdrawal request has been received and is currently under review by our financial team.": "Votre demande de retrait a été reçue et est en cours d'examen par notre équipe financière.",
    "Your withdrawal request of :amount :currency has been submitted successfully": "Votre demande de retrait de :amount :currency a été soumise avec succès",
    "Zero Effort.": "Zéro effort.",
    "Zip Items": "Compresser les Articles",
    "Zip Selected": "Compresser la Sélection",
    "Zip failed.": "Le compactage (Zip) a échoué.",
    "Zoetis Inc.": "Zoetis Inc.",
    "accts": "cmptes",
    "active": "Actif",
    "approved": "approuvé",
    "arbitrage": "Arbitrage",
    "art_and_collectibles": "Art & Objets de Collection",
    "automatic": "Automatique",
    "balanced": "Équilibré",
    "bank_transfer": "Virement bancaire",
    "binso.com": "binso.com",
    "bond_coupons": "coupons_obligataires",
    "businesses_and_startups": "Entreprises & Startups",
    "buy": "acheter",
    "cancelled": "annulé",
    "card": "Carte",
    "cash_and_savings": "Liquidités & Épargne",
    "closed": "fermé",
    "commodities": "Matières Premières",
    "completed": "Terminé",
    "compound": "composé",
    "compound Wealth": "Richesse composée",
    "compound_interest": "Intérêt Composé",
    "conservative": "Prudent",
    "consumer discretionary": "consommation discrétionnaire",
    "credit": "crédit",
    "crypto": "Crypto",
    "crypto Assets": "Actifs crypto",
    "crypto_assets": "Actifs Crypto",
    "daily": "quotidien",
    "daily_interest": "Intérêt Quotidien",
    "day": "jour",
    "day(s)": "jour(s)",
    "days": "jours",
    "debit": "débit",
    "digital asset utilization": "utilisation des actifs numériques",
    "digital_asset_utilization": "Utilisation d'Actifs Numériques",
    "digital_wallet": "Portefeuille numérique",
    "dividends": "Dividendes",
    "drivers license": "Permis de conduire",
    "e.g. Broker License": "ex. Licence de courtier",
    "e.g. investment, finance, stocks, crypto": "ex. investissement, finance, actions, crypto",
    "e.g., BTC\/USDT": "ex: BTC\/USDT",
    "e.g., Global Tech Giants ETF": "par ex., Global Tech Giants ETF",
    "e.g., MASTER-ALPHA-01": "ex: MASTER-ALPHA-01",
    "e.g., Perpetual Contract Execution Bot": "ex: Bot d'exécution de contrats perpétuels",
    "ecosystem expansion": "expansion de l'écosystème",
    "ecosystem_expansion": "Expansion de l'Écosystème",
    "energy": "énergie",
    "equity": "actions",
    "exit events": "événements de sortie",
    "exit_events": "Événements de Sortie",
    "failed": "Échoué",
    "filled": "exécuté",
    "financial services": "services financiers",
    "financials": "financiers",
    "fixed_income": "Revenu Fixe",
    "for": "pour",
    "forex": "forex",
    "futures account? This is irreversible.": "compte futures ? C'est irréversible.",
    "gaming_and_esports": "Jeux & E-sport",
    "global venues": "lieux mondiaux",
    "growth": "Croissance",
    "healthcare": "santé",
    "high": "Élevé",
    "holdings": "participations",
    "hour": "heure",
    "hour(s)": "heure(s)",
    "hourly": "Par heure",
    "hourly_interest": "Intérêt Horaire",
    "hours": "heures",
    "id card": "Carte d'identité",
    "id: #": "id: #",
    "in": "dans",
    "inactive": "inactif",
    "index growth": "croissance de l'indice",
    "index_growth": "Croissance de l'Indice",
    "industrials": "industriels",
    "inflation hedge": "couverture contre l'inflation",
    "inflation_hedge": "couverture_inflation",
    "interest accrual": "accumulation d'intérêts",
    "interest_accrual": "accumulation_interets",
    "investment platform, online investing, stocks trading, ETF investment, cryptocurrency investment, portfolio management, wealth management, financial platform": "plateforme d'investissement, investissement en ligne, trading d'actions, investissement en ETF, investissement en cryptomonnaies, gestion de portefeuille, gestion de patrimoine, plateforme financière",
    "john@example.com": "jean@exemple.com",
    "lease_settlements": "règlements_de_bail",
    "lending": "Prêt",
    "limit": "limite",
    "liquidity deployment": "déploiement de liquidités",
    "liquidity_deployment": "Déploiement de Liquidités",
    "long_term": "Long Terme",
    "low": "Faible",
    "lozand.com": "lozand.com",
    "lvl :level referral bonus": "bonus de parrainage lvl :level",
    "manual": "Manuel",
    "market": "marché",
    "market appreciation": "appréciation du marché",
    "market_appreciation": "Appréciation du Marché",
    "medium": "Moyen",
    "medium_term": "Moyen Terme",
    "members": "membres",
    "min": "min",
    "month": "mois",
    "month(s)": "mois",
    "monthly": "mensuel",
    "months": "mois",
    "name": "name",
    "network": "réseau",
    "new today": "nouveau aujourd'hui",
    "of": "de",
    "of your balance.": "de votre solde.",
    "on": "sur",
    "open": "ouvrir",
    "paid out": "payé",
    "partial_payment": "Paiement partiel",
    "passport": "Passeport",
    "pend.": "att.",
    "pending": "En attente",
    "per action": "par action",
    "plans": "plans",
    "platform growth": "croissance de la plateforme",
    "platform_growth": "Croissance de Plateforme",
    "position? This will liquidate the trade at current market price.": "position ? Cela liquidera la transaction au prix actuel du marché.",
    "positions": "positions",
    "price": "prix",
    "price appreciation": "appréciation du prix",
    "price movements": "mouvements de prix",
    "price_appreciation": "Appréciation des Prix",
    "price_movements": "mouvements_de_prix",
    "processing": "en traitement",
    "profit sharing": "partage des bénéfices",
    "profit_sharing": "Partage des Bénéfices",
    "property_appreciation": "plus-value_immobilière",
    "rarity premium": "prime de rareté",
    "rarity_premium": "Prime de Rareté",
    "reCAPTCHA Credentials": "Identifiants reCAPTCHA",
    "real_estate": "Immobilier",
    "rejected": "rejeté",
    "rental_income": "revenu_locatif",
    "results": "résultats",
    "running": "en cours",
    "savings yield": "rendement de l'épargne",
    "savings_yield": "Rendement de l'Épargne",
    "sec": "sec",
    "secondary sales": "ventes secondaires",
    "secondary_sales": "Ventes Secondaires",
    "sector rotation": "rotation du secteur",
    "sector_rotation": "Rotation Sectorielle",
    "sell": "vendre",
    "short_term": "Court Terme",
    "signal message copied to clipboard!": "message de signal copié dans le presse-papier !",
    "simple": "simple",
    "simple_interest": "Intérêt Simple",
    "soon": "bientôt",
    "sponsorship income": "revenus de sponsoring",
    "sponsorship_income": "Revenus de Sponsoring",
    "staking": "Jalonnement (Staking)",
    "stocks and etfs": "actions et etf",
    "stocks_and_etfs": "Actions & FNB",
    "supply demand shifts": "variations de l'offre et de la demande",
    "supply_demand_shifts": "variations_offre_demande",
    "suspended": "Suspendu",
    "technology": "technologie",
    "to": "à",
    "today": "aujourd'hui",
    "total": "total",
    "total investments": "investissements totaux",
    "total investments across": "investissements totaux dans",
    "tournament revenue": "revenus des tournois",
    "tournament_revenue": "Revenus de Tournois",
    "trading": "Trading",
    "treasury_yields": "rendements_tresor",
    "txns": "txns",
    "updater_protocol_v2.log": "updater_protocol_v2.log",
    "utilities": "services publics",
    "v4.2 Certified platform with institutional-grade auditing.": "Plateforme certifiée v4.2 avec audit de niveau institutionnel.",
    "validation.custom.action.in": "Action invalide",
    "validation.custom.description.required": "validation.custom.description.required",
    "validation.custom.duration.required": "validation.custom.duration.required",
    "validation.custom.email.exists": "validation.custom.email.exists",
    "validation.custom.enabled_languages.4.in": "validation.custom.enabled_languages.4.in",
    "validation.custom.enabled_languages.6.in": "validation.custom.enabled_languages.6.in",
    "validation.custom.expires_at.after": "La date d'expiration doit être postérieure à l'heure actuelle",
    "validation.custom.g-recaptcha-response.required": "Le champ reCAPTCHA est obligatoire.",
    "validation.custom.max_investment.required": "validation.custom.max_investment.required",
    "validation.custom.min_investment.required": "validation.custom.min_investment.required",
    "validation.custom.mode.in": "Le mode sélectionné est invalide.",
    "validation.custom.name.required": "validation.custom.name.required",
    "validation.custom.return_percent.required": "validation.custom.return_percent.required",
    "validation.values.action.ban": "Validation de bannissement",
    "validation.values.action.delete": "Validation de suppression",
    "validation.values.action.login_as": "Validation de connexion en tant que",
    "validation.values.action.unban": "Validation de débannissement",
    "validation.values.action.verify_email": "Validation d'e-mail",
    "validation.values.description.": "validation.values.description.",
    "validation.values.duration.": "validation.values.duration.",
    "validation.values.email.admin@admin.com": "validation.values.email.admin@admin.com",
    "validation.values.email.phpandlaravel@proton.me": "validation.values.email.phpandlaravel@proton.me",
    "validation.values.enabled_languages.4.ar": "validation.values.enabled_languages.4.ar",
    "validation.values.enabled_languages.4.bn": "validation.values.enabled_languages.4.bn",
    "validation.values.enabled_languages.4.en": "validation.values.enabled_languages.4.en",
    "validation.values.enabled_languages.4.es": "validation.values.enabled_languages.4.es",
    "validation.values.enabled_languages.4.fr": "validation.values.enabled_languages.4.fr",
    "validation.values.enabled_languages.4.gr": "validation.values.enabled_languages.4.gr",
    "validation.values.enabled_languages.4.hi": "validation.values.enabled_languages.4.hi",
    "validation.values.enabled_languages.4.pt": "validation.values.enabled_languages.4.pt",
    "validation.values.enabled_languages.4.ru": "validation.values.enabled_languages.4.ru",
    "validation.values.enabled_languages.4.ur": "validation.values.enabled_languages.4.ur",
    "validation.values.enabled_languages.4.zh": "validation.values.enabled_languages.4.zh",
    "validation.values.enabled_languages.6.ar": "validation.values.enabled_languages.6.ar",
    "validation.values.enabled_languages.6.bn": "validation.values.enabled_languages.6.bn",
    "validation.values.enabled_languages.6.en": "validation.values.enabled_languages.6.en",
    "validation.values.enabled_languages.6.es": "validation.values.enabled_languages.6.es",
    "validation.values.enabled_languages.6.fr": "validation.values.enabled_languages.6.fr",
    "validation.values.enabled_languages.6.gr": "validation.values.enabled_languages.6.gr",
    "validation.values.enabled_languages.6.hi": "validation.values.enabled_languages.6.hi",
    "validation.values.enabled_languages.6.pt": "validation.values.enabled_languages.6.pt",
    "validation.values.enabled_languages.6.ru": "validation.values.enabled_languages.6.ru",
    "validation.values.enabled_languages.6.ur": "validation.values.enabled_languages.6.ur",
    "validation.values.enabled_languages.6.zh": "validation.values.enabled_languages.6.zh",
    "validation.values.expires_at.2026-04-06T21:45": "2026-04-06 21:45",
    "validation.values.expires_at.now": "maintenant",
    "validation.values.g-recaptcha-response.": "valeur_validation.g-recaptcha-response.",
    "validation.values.max_investment.": "validation.values.max_investment.",
    "validation.values.min_investment.": "validation.values.min_investment.",
    "validation.values.mode.": "Mode",
    "validation.values.mode.demo": "Démo",
    "validation.values.mode.live": "Réel",
    "validation.values.name.": "validation.values.name.",
    "validation.values.return_percent.": "validation.values.return_percent.",
    "valuation growth": "croissance de la valorisation",
    "valuation_growth": "Croissance de la Valorisation",
    "verified": "vérifié",
    "week": "semaine",
    "week(s)": "semaine(s)",
    "weekly": "hebdomadaire",
    "weeks": "semaines",
    "year": "année",
    "year(s)": "année(s)",
    "yearly": "annuel",
    "years": "ans",
    "yield farming": "agriculture de rendement",
    "yield_farming": "Agriculture de Rendement",
    "| Current:": "| Actuel :",
    "主要、次要和异国货币对，点差极低。": "Paires majeures, mineures et exotiques avec des spreads ultra-bas.",
    "加密货币期货": "Futures Crypto",
    "外汇": "Forex",
    "实现稳定增长的多元化篮子。": "Paniers diversifiés pour une croissance régulière.",
    "投资计划": "投资计划",
    "拥有高增长公司的股权。": "Possédez des capitaux dans des entreprises à forte croissance.",
    "股票": "Actions",
    "高达100倍杠杆的永续合约。": "Contrats perpétuels avec un effet de levier jusqu'à 100x.",
    "🚀 COPY TRADE SIGNAL 🚀\n\n📱 Platform: :site_name\n💎 Pair: :pair\n🔑 Trading Code: :code\n⏰ Expires at: :time (:timezone)\n\n✅ Copy the code above and open :site_name to execute this trade!": "🚀 SIGNAL DE COPY TRADE 🚀\n\n📱 Plateforme : :site_name\n💎 Paire : :pair\n🔑 Code de trading : :code\n⏰ Expire le : :time (:timezone)\n\n✅ Copiez le code ci-dessus et ouvrez :site_name pour exécuter ce trade !",
    "In test mode, no OTP is required – simply click Submit": "En mode test, aucun OTP n'est requis – cliquez simplement sur Soumettre",
    "The Key ID and Secret will be shown only once": "L'ID de clé et le secret ne seront affichés qu'une seule fois",
    "Download and store them securely – the Secret cannot be retrieved again": "Téléchargez-les et stockez-les en toute sécurité – le Secret ne peut pas être récupéré",
    "Paste these values into the Key ID and Key Secret fields above.": "Collez ces valeurs dans les champs ID de clé et Secret de clé ci-dessus.",
    "Locate Your Customer Identifier (Account Number)": "Localisez votre identifiant client (numéro de compte)",
    "Dashboard → Profile Icon → My Accounts & Settings → Banking → Customer Identifier": "Tableau de bord → Icône de profil → Mes comptes et paramètres → Banque → Identifiant client",
    "This value acts as your account number and is required for payout initiation.": "Cette valeur fait office de numéro de compte et est requise pour l'initiation des paiements.",
    "Paste this value into the \"RazorpayX Billing Account Number\" field above.": "Collez cette valeur dans le champ \"Numéro de compte de facturation RazorpayX\" ci-dessus.",
    "Configure Webhook Events": "Configurer les événements Webhook",
    "In your RazorpayX dashboard, add the webhook URL shown in the section above and subscribe to the following events : ": "Dans votre tableau de bord RazorpayX, ajoutez l'URL du webhook affichée dans la section ci-dessus et abonnez-vous aux événements suivants : ",
    "How Payouts Work (Automated)": "Fonctionnement des paiements (automatisé)",
    "When a user requests a withdrawal, the system automatiquement procède aux étapes suivantes via l'API RazorpayX :": "Lorsqu'un utilisateur demande un retrait, le système automatiquement procède aux étapes suivantes via l'API RazorpayX :",
    "Create a Contact for the user": "Créer un contact pour l'utilisateur",
    "Add a Fund Account (bank details) to the Contact": "Ajouter un compte de fonds (coordonnées bancaires) au contact",
    "Initiate a Payout via IMPS\\\/NEFT to the Fund Account": "Initier un paiement via IMPS\/NEFT sur le compte de fonds",
    "Webhook confirms payout status (processed \\\/ failed \\\/ reversed)": "Le Webhook confirme le statut du paiement (traité \/ échoué \/ annulé)",
    "Reference Documentation": "Documentation de référence",
    "Create Contact API": "API de création de contact",
    "Create Fund Account API": "API de création de compte de fonds",
    "Create Payout API": "API de création de paiement",
    "Webhooks Guide": "Guide des Webhooks",
    "Composite Payout API": "API de paiement composite",
    "Best Practices": "Bonnes pratiques",
    "Hide Guide": "Masquer le guide",
    "Paste this value into the \"Customer Identifier\" field below.": "Collez cette valeur dans le champ \"Identifiant client\" ci-dessous.",
    "In your RazorpayX dashboard, add the webhook URL shown below and subscribe to the following events:": "Dans votre tableau de bord RazorpayX, ajoutez l'URL du webhook affichée ci-dessous et abonnez-vous aux événements suivants :",
    "Customer Identifier (Account Number)": "Identifiant client (numéro de compte)",
    "The Customer Identifier from your RazorpayX dashboard (Settings → Banking → Customer Identifier).": "L'identifiant client de votre tableau de bord RazorpayX (Paramètres → Banque → Identifiant client).",
    "Whitelist Server IPs": "IP de serveur en liste blanche",
    "To allow your server to make payouts, whitelist the IPs below in your RazorpayX Dashboard:": "Pour permettre à votre serveur d'effectuer des paiements, mettez les IP ci-dessous en liste blanche dans votre tableau de bord RazorpayX :",
    "Dashboard → Profile Icon → My Accounts & Settings → Developer Controls → Allowlist IPs": "Tableau de bord → Icône de profil → Mes comptes et paramètres → Contrôles développeur → Liste blanche d'IPs",
    "Razorpay Setup Guide": "Guide de configuration Razorpay",
    "These standard Razorpay API keys are for handling user deposits via checkout. Do NOT use RazorpayX keys here. Generate API keys from the standard Razorpay dashboard at ": "Ces clés API Razorpay standard sont destinées à la gestion des dépôts des utilisateurs via le paiement. N'utilisez PAS de clés RazorpayX ici. Générez des clés API à partir du tableau de bord Razorpay standard à l'adresse suivante : ",
    "Access the Razorpay Dashboard": "Accéder au tableau de bord Razorpay",
    "Toggle Test Mode or Live Mode depending on your environment needs.": "Basculez entre le mode test et le mode live en fonction des besoins de votre environnement.",
    "Account & Settings → API Keys → Generate Key": "Compte et paramètres → Clés API → Générer une clé",
    "The Key ID and Secret will be shown.": "L'ID de clé et le Secret seront affichés.",
    "Download and store them securely – the Secret cannot be retrieved again.": "Téléchargez-les et stockez-les en toute sécurité – le Secret ne peut pas être récupéré.",
    "To receive payment updates, add the webhook URL (shown at the bottom of the page) and subscribe to:": "Pour recevoir les mises à jour des paiements, ajoutez l'URL du webhook (affichée en bas de la page) et abonnez-vous à :",
    "Cryptocurrency Payment Gateway": "Passerelle de paiement en cryptomonnaie",
    "Merchant UUID": "UUID du marchand",
    "Can be found in your Cryptomus dashboard.": "Peut être trouvé dans votre tableau de bord Cryptomus.",
    "Used for creating payments and IPN verification.": "Utilisé pour la création de paiements et la vérification IPN.",
    "You can set a custom display name.": "Vous pouvez définir un nom d'affichage personnalisé.",
    "Merchant Integration Setup": "Configuration de l'intégration du marchand",
    "Required steps to activate your Cryptomus gateway": "Étapes requises pour activer votre passerelle Cryptomus",
    "Generate Credentials": "Générer des identifiants",
    "Login to your Cryptomus Dashboard, go to Settings > API and copy your Merchant UUID and Payment API Key.": "Connectez-vous à votre tableau de bord Cryptomus, allez dans Paramètres > API et copiez votre UUID marchand et votre clé API de paiement.",
    "Configure Callback URL": "Configurer l'URL de rappel",
    "Paste this URL into the \"IPN Callback URL\" field in your Cryptomus dashboard to receive automatic payment confirmations.": "Collez cette URL dans le champ \"IPN Callback URL\" de votre tableau de bord Cryptomus pour recevoir des confirmations de paiement automatiques.",
    "Login to your": "Connectez-vous à votre",
    "Cryptomus Dashboard": "Tableau de bord Cryptomus",
    "go to Settings > API and copy your Merchant UUID and Payment API Key.": "allez dans Paramètres > API et copiez votre UUID marchand et votre clé API de paiement.",
    "(View Documentation)": "(Voir la documentation)",
    "Stripe Setup Guide": "Guide de configuration Stripe",
    "Access the Stripe Dashboard": "Accéder au tableau de bord Stripe",
    "Log in to your account at": "Connectez-vous à votre compte sur",
    "Ensure you are in the correct mode (Test or Live) as per your requirements.": "Assurez-vous d'être dans le bon mode (Test ou Live) selon vos besoins.",
    "Retrieve API Keys": "Récupérer les clés API",
    "Navigate to Developers → API keys:": "Accédez à Développeurs → Clés API :",
    "Copy the \"Publishable key\" into the Stripe Key field below.": "Copiez la \"clé publiable\" dans le champ Stripe Key ci-dessous.",
    "Copy the \"Secret key\" into the Stripe Secret field below.": "Copiez la \"clé secrète\" dans le champ Stripe Secret ci-dessous.",
    "Configure Webhooks": "Configurer les Webhooks",
    "Navigate to Developers → Webhooks and click \"Add endpoint\".": "Accédez à Développeurs → Webhooks et cliquez sur \"Ajouter un point de terminaison\".",
    "Paste the Webhook URL (shown at the bottom of this page) into the \"Endpoint URL\" field.": "Collez l'URL du Webhook (affichée en bas de cette page) dans le champ \"URL du point de terminaison\".",
    "Select the event:": "Sélectionnez l'événement :",
    "After saving, reveal the \"Signing secret\" and paste it into the Webhook Secret field below.": "Après avoir enregistré, révélez le \"secret de signature\" et collez-le dans le champ Webhook Secret ci-dessous.",
    "Stripe Key (Publishable Key)": "Clé Stripe (clé publiable)",
    "Stripe Secret": "Secret Stripe",
    "Keep this secret. It is used to authenticate backend requests to Stripe.": "Gardez ce secret. Il est utilisé pour authentifier les requêtes backend auprès de Stripe.",
    "Retrieve this from your Stripe Dashboard -> Developers -> Webhooks (Signing Secret).": "Récupérez ceci depuis votre tableau de bord Stripe -> Développeurs -> Webhooks (Secret de signature).",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Stripe Dashboard webhooks settings, selecting the \"checkout.session.completed\" event:": "Pour garantir des mises à jour des transactions en temps réel, veuillez ajouter l'URL suivante aux paramètres des webhooks de votre tableau de bord Stripe, en sélectionnant l'événement \"checkout.session.completed\" :",
    "The currency that will be used for Stripe transactions.": "La devise qui sera utilisée pour les transactions Stripe.",
    "Payment successful! Your wallet has been credited.": "Paiement réussi ! Votre portefeuille a été crédité.",
    "Stripe Session ID": "ID de session Stripe",
    "Credit Card": "Carte de crédit",
    "Sandbox Mode Active": "Mode Sandbox actif",
    "Use the test details below for simulation.": "Utilisez les détails du test ci-dessous pour la simulation.",
    "Test Card": "Carte de test",
    "Exp \\\/ CVC": "Exp \/ CVC",
    "Confirm & Pay with Stripe": "Confirmer et payer avec Stripe",
    "Your deposit of :amount via Stripe was successful.": "Votre dépôt de :amount via Stripe a été effectué avec succès.",
    "Code copied to clipboard": "Code copié dans le presse-papiers",
    "Sandbox Signals": "Signaux Sandbox",
    "These codes are automatically generated in sandbox mode.": "Ces codes sont générés automatiquement en mode sandbox.",
    "{For demo only, copy any of the trading codes below to see how the copy trading works}": "{Pour démo uniquement, copiez l'un des codes de trading ci-dessous pour voir comment fonctionne le copy trading}"
}