{
    "": "",
    " already secured.": " já garantido.",
    " by their respective expiry dates.": " até as respectivas datas de vencimento.",
    " com ": " com ",
    " in php.ini": " no php.ini",
    " in production environments. Disable debug mode before going live.": " em ambientes de produção. Desative o modo de depuração antes de entrar no ar.",
    " in total fees. Optimized trading could save you up to 15% yearly.": " em taxas totais. Negociações otimizadas podem economizar até 15% ao ano.",
    " is leading your portfolio with a ": " está liderando seu portfólio com um ganho de ",
    " items? This action is irreversible.": " itens? Esta ação é irreversível.",
    " mode. Ensure you switch to production for live deployment to ensure maximum performance and security.": ". Certifique-se de mudar para produção para implantação ao vivo para garantir o máximo desempenho e segurança.",
    " unique assets. Broad diversity protects against market volatility.": " ativos exclusivos. Uma ampla diversidade protege contra a volatilidade do mercado.",
    "\":site_name support doesn't just answer questions; they provide strategic clarity.\"": "\"O suporte da :site_name não apenas responde a perguntas; eles fornecem clareza estratégica.\"",
    "\"Lozand support doesn't just answer questions; they provide strategic clarity.\"": "\"O suporte da Lozand não apenas responde perguntas; eles fornecem clareza estratégica.\"",
    "#": "#",
    "% gain. Monitoring winners is key to growth.": " operações em seu pipeline. Sua liquidez será atualizada após a aprovação.",
    "&laquo; Previous": "&laquo; Anterior",
    "(and :count more errors)": "(e mais :count erros)",
    ". Ensure your rebalancing strategy accounts for transaction costs.": ". Certifique-se de que sua estratégia de rebalanceamento leve em conta os custos de transação.",
    "\/\/ Core Logic": "\/\/ Lógica central",
    "\/\/ Suitability Matrix": "\/\/ Matriz de adequação",
    "\/\/ Yield Engine": "\/\/ Motor de rendimento",
    "0": "30",
    "0.01% Taker fees": "Taxas Taker de 0,01%",
    "0.05% Avg": "0.05% Méd",
    "1": "18",
    "1 Day Change": "Var. 1 Dia",
    "1 Lot = 100k Units": "1 Lote = 100k Unidades",
    "1 Year": "1 Ano",
    "10": "24",
    "100x Leverage available": "Alavancagem de 100x disponível",
    "11": "24",
    "11-character alphanumeric code": "Código alfanumérico de 11 caracteres",
    "12,482": "12,482",
    "1D": "1D",
    "1D %": "Alteração 1D %",
    "1D Change": "Variação 1D",
    "2": 24,
    "200 Day Change": "Var. 200 Dias",
    "24-hour liquidity": "Liquidez 24 horas",
    "24\/5 Live markets": "Mercados ao vivo 24\/5",
    "24H Delta": "Delta 24H",
    "24H Volume": "Volume 24H",
    "24h High": "Máx. 24h",
    "24h Low": "Mín. 24h",
    "24h Trading Volume": "Volume de trading 24h",
    "2FA Secret": "Segredo 2FA",
    "2FA Setting": "Configuração 2FA",
    "2FA Settings": "Configurações de 2FA",
    "2FA Status": "Status do 2FA",
    "3": 30,
    "4": "18",
    "5": "24",
    "6": "30",
    "7": "We are pleased to inform you that your account on :site has been reactivated by an administrator. Você agora tem acesso total a todos os serviços.",
    "8": "24",
    "9": "18",
    "12": 18,
    "13": "4",
    "14": "30",
    "15": "2",
    "16": 30,
    "17": 18,
    "18": 24,
    "19": 30,
    "20": 24,
    "24": 24,
    "30": 30,
    "30 Days": "30 Dias",
    "30D": "30D",
    "30D Performance": "Desempenho de 30D",
    "30D Window": "Janela de 30D",
    "30d Avg": "Média 30d",
    "30d Change": "Var. 30d",
    "404 - Lost in the Ecosystem": "404 - Perdido no ecossistema",
    "404 - Signal Lost": "404 - Sinal perdido",
    "50 Day Change": "Var. 50 Dias",
    "50+ Currency pairs": "Mais de 50 pares de moedas",
    "50d Change": "Var. 50d",
    "6. Prohibited Conduct": "6. Conduta Proibida",
    "7 Days": "7 Dias",
    "7. Liability & Indemnity": "7. Responsabilidade e Indenização",
    "7D": "7D",
    "90 Days": "90 Dias",
    ":00. Data shows this is your peak decision window.": ":00. Os dados mostram que esta é a sua janela de decisão máxima.",
    ":count items deleted successfully.": ":count itens excluídos com sucesso.",
    ":count users banned successfully.": ":count usuários banidos com sucesso.",
    ":count users unbanned successfully.": ":count usuários desbanidos com sucesso.",
    ":name just signed up using your referral link. You're growing your network!": ":name acabou de se inscrever usando seu link de indicação. Você está crescendo sua rede!",
    ":name updated successfully.": ":name atualizado com sucesso.",
    ":site_name doesn't just offer a platform; they offer a competitive advantage. The ROI calculator is spot on, and the transparency is refreshing in this space.": "A :site_name não oferece apenas uma plataforma; eles oferecem uma vantagem competitiva. A calculadora de ROI é precisa e a transparência é revigorante neste espaço.",
    ":site_name integration of traditional assets with liquid crypto futures is seamless. Their compliance-first approach gives us the confidence to scale our strategies.": "A integração da :site_name de ativos tradicionais com futuros de criptografia líquidos é perfeita. Sua abordagem focada na conformidade nos dá confiança para escalar nossas estratégias.",
    ":site_name is not responsible for funds sent to an incorrect address. Please double check.": ":site_name não se responsabiliza por fundos enviados para um endereço incorreto. Por favor, verifique novamente.",
    ":site_name operates at the intersection of technological innovation and rigorous financial oversight. Our infrastructure is engineered to exceed global compliance standards.": ":site_name opera na interseção da inovação tecnológica e da supervisão financeira rigorosa. Nossa infraestrutura é projetada para exceder os padrões globais de conformidade.",
    ":site_name support doesn't just answer questions; they provide strategic clarity.": "O suporte da :site_name não apenas responde a perguntas; eles fornecem clareza estratégica.",
    ":user registered with your referral code. Go to your referral page to see complete list": ":user se registrou com seu código de indicação. Vá para sua página de indicações para ver a lista completa",
    "A 6-digit verification code has been sent to your email address.": "Um código de verificação de 6 dígitos foi enviado para o seu endereço de e-mail.",
    "A Borderless": "Uma Rede",
    "A basket of top metaverse and gaming tokens.": "Uma cesta dos principais tokens de metaverso e jogos.",
    "A brief description of your site for search engine results...": "Uma breve descrição do seu site para resultados de motores de busca...",
    "A capital allocation model that routes funds into short-term liquidity channels and settlement pools designed to produce steady hourly earnings during low-activity market cycles.": "Um modelo de alocação de capital que direciona fundos para canais de liquidez de curto prazo e pools de liquidação projetados para produzir ganhos horários estáveis durante ciclos de mercado de baixa atividade.",
    "A diversified portfolio focusing on leading technology companies worldwide.": "Um portfólio diversificado focado nas principais empresas de tecnologia em todo o mundo.",
    "A high-speed trading strategy that executes rapid micro-position entries across major crypto pairs to extract short-term price movements and convert them into rolling hourly gains.": "Uma estratégia de negociação de alta velocidade que executa entradas rápidas de micro-posições nos principais pares de cripto para extrair movimentos de preços de curto prazo e convertê-los em ganhos horários contínuos.",
    "A mix of stocks, bonds, and real estate for stable growth.": "Uma mistura de ações, títulos e imóveis para crescimento estável.",
    "A new version :latest is available for download. It is highly recommended to update your system to benefit from the latest improvements and security patches.": "Uma nova versão :latest está disponível para descarga. É altamente recomendável atualizar o seu sistema para beneficiar das mais recentes melhorias e correções de segurança.",
    "A short identifier for the currency (e.g., BTC, USDT).": "Um identificador curto para a moeda (ex: BTC, USDT).",
    "A system error occurred.": "Ocorreu um erro de sistema.",
    "A unique identifier for the transaction.": "Um identificador único para a transação.",
    "AI Trading Bots": "Bots de Trading IA",
    "ALGORITHMIC_COPY_v.01": "ALGORITHMIC_COPY_v.01",
    "ALGORITHMIC_MIRRORING_v.01": "ESPELHAMENTO_ALGORÍTMICO_v.01",
    "AML Screening": "Triagem AML",
    "AML Screening Passed": "Triagem AML Aprovada",
    "AML\/Background Checks": "Verificações AML\/Antecedentes",
    "API Configuration": "Configuração de API",
    "API Documentation": "Documentação da API",
    "API Key": "Chave API",
    "API documentation is clean and the latency is minimal. Integrating our algorithmic models was straightforward and the results have been consistent.": "A documentação da API é limpa e a latência é mínima. A integração dos nossos modelos algorítmicos foi simples e os resultados têm sido consistentes.",
    "AT&T Inc.": "AT&T Inc.",
    "AUM": "AUM",
    "AUTO-GENERATED": "GERADO AUTOMATICAMENTE",
    "AbbVie Inc.": "AbbVie Inc.",
    "Abbott Laboratories": "Abbott Laboratories",
    "About": "Sobre",
    "About Us": "Sobre Nós",
    "Accept All": "Aceitar Todos",
    "Accept the Protocols &": "Accept the Protocols &",
    "Access & Sessions": "Acesso e sessões",
    "Access Forbidden": "Acesso Proibido",
    "Access Funds": "Acessar Fundos",
    "Access Major, Minor, and Exotic currency pairs with institution-grade spreads and lightning-fast execution speeds.": "Acesse pares de moedas Maiores, Menores e Exóticos com spreads de nível institucional e velocidades de execução ultrarrápidas.",
    "Access Module": "Acessar Módulo",
    "Access a universe of financial opportunities through a single, secure gateway designed for both retail and institutional traders.": "Acesse um universo de oportunidades financeiras através de um gateway único e seguro projetado para traders de varejo e institucionais.",
    "Access entire sectors, commodities, or global indices with a single trade. Institutional-grade portfolios, optimized for retail efficiency.": "Acesse setores inteiros, commodities ou índices globais com uma única negociação. Carteiras de nível institucional, otimizadas para eficiência no varejo.",
    "Access high-liquidity shares across NYSE, NASDAQ, and LSE with institutional-grade execution and zero-latency data feeds.": "Acesse ações de alta liquidez na NYSE, NASDAQ e LSE com execução de nível institucional e feeds de dados de latência zero.",
    "Access professionally managed investment strategies. We handle the complexity, you secure the returns.": "Acesse estratégias de investimento gerenciadas profissionalmente. Nós lidamos com a complexidade, você garante os retornos.",
    "Access the RazorpayX Dashboard": "Aceder ao Painel da RazorpayX",
    "Access to this resource is denied. Please ensure you have the necessary permissions.": "O acesso a este recurso foi negado. Por favor, certifique-se de ter as permissões necessárias.",
    "Account": "Conta",
    "Account Balance": "Saldo da Conta",
    "Account Ban": "Banimento de Conta",
    "Account Ban Email": "E-mail de Banimento de Conta",
    "Account Details": "Detalhes da Conta",
    "Account Funding": "Financiamento de Conta",
    "Account Growth Trend": "Tendência de Crescimento da Conta",
    "Account Holder": "Titular da Conta",
    "Account Initialization": "Inicialização de conta",
    "Account Integrity": "Account Integrity",
    "Account Moderation": "Moderação de Conta",
    "Account Name": "Nome da conta",
    "Account Number": "Número da Conta",
    "Account Overview": "Visão Geral da Conta",
    "Account Reactivated": "Conta Reativada",
    "Account Required": "Conta Necessária",
    "Account Settings": "Configurações da conta",
    "Account Status": "Status da Conta",
    "Account Status Distribution": "Distribuição de Status da Conta",
    "Account Suspended": "Conta Suspensa",
    "Account status updated.": "Status da conta atualizado.",
    "Accounts": "Contas",
    "Accrual": "Acúmulo",
    "Accrual Engines": "Motores de Acúmulo",
    "Acquire Assets": "Adquirir Ativos",
    "Acquiring and deploying core system assets. Please do not close this window.": "A adquirir e a implementar ativos do sistema central. Por favor, não feche esta janela.",
    "Acquisition": "Aquisição",
    "Acquisitions or public listings.": "Aquisições ou listagens públicas.",
    "Across all investment cycles": "Em todos os ciclos de investimento",
    "Action": "Ação",
    "Action Required": "Ação Necessária",
    "Actions": "Ações",
    "Activate Bot": "Ativar Bot",
    "Activate Copy Trade": "Ativar copy trade",
    "Activate Custody Mode": "Ativar Modo de Custódia",
    "Activate Now": "Ativar Agora",
    "Activate Strategy": "Ativar estratégia",
    "Activate Trade": "Ativar trade",
    "Activated At": "Ativado em",
    "Activated On": "Ativado em",
    "Activated:": "Ativado:",
    "Activation": "Ativação",
    "Activation Capital": "Capital de Ativação",
    "Activation Confirmation": "Confirmação de Ativação",
    "Activation Date": "Data de Ativação",
    "Activation History": "Histórico de ativação",
    "Activation Settings": "Configurações de Ativação",
    "Activation settings updated successfully.": "Configurações de ativação atualizadas com sucesso.",
    "Activations": "Ativações",
    "Active": "Ativo",
    "Active (Locked)": "Ativo (Bloqueado)",
    "Active \/ Banned": "Ativo \/ Banido",
    "Active Bonds": "Obrigações ativas",
    "Active Bots": "Bots Ativos",
    "Active Capital": "Capital Ativo",
    "Active Channels": "Canais Ativos",
    "Active Collateral": "Garantia Ativa",
    "Active Copy Traders": "Traders de cópia ativos",
    "Active Deployment": "Implantação Ativa",
    "Active Exchanges": "Exchanges Ativas",
    "Active Holdings": "Holdings Ativos",
    "Active Investments": "Investimentos Ativos",
    "Active Investors": "Investidores Ativos",
    "Active Levels": "Níveis ativos",
    "Active Liquidity Pool": "Pool de Liquidez Ativa",
    "Active Liquidity Pool (Open Positions)": "Pool de Liquidez Ativo (Posições Abertas)",
    "Active Market Flow": "Fluxo de Mercado Ativo",
    "Active Now": "Ativo Agora",
    "Active Operators": "Operadores ativos",
    "Active Plans": "Planos Ativos",
    "Active Positions": "Posições Ativas",
    "Active Sessions": "Sessões ativas",
    "Active Strategies": "Estratégias Ativas",
    "Active Strategy": "Estratégia Ativa",
    "Active Tasks": "Tarefas Ativas",
    "Active Tickers": "Tickers ativos",
    "Active Traces": "Rastros Ativos",
    "Active Traders": "Negociadores ativos",
    "Active Trades": "Trades ativos",
    "Active Trading Markets": "Mercados de Trading Ativos",
    "Active Users": "Usuários Ativos",
    "Active Volume": "Volume ativo",
    "Active Yield Strategies": "Estratégias de Rendimento Ativas",
    "Active investments are projected to yield an additional ": "Projeta-se que os investimentos ativos rendam um adicional de ",
    "Activity": "Atividade",
    "Activity Log": "Registro de atividade",
    "Add Copy Trade": "Adicionar Copy Trade",
    "Add Funds": "Adicionar Fundos",
    "Add Level": "Adicionar Nível",
    "Add Member": "Adicionar Membro",
    "Add New File": "Adicionar Novo Arquivo",
    "Add New Manual Gateway": "Adicionar Novo Gateway Manual",
    "Add New Office": "Adicionar Novo Escritório",
    "Add Regulator": "Adicionar Regulador",
    "Add Review": "Adicionar Avaliação",
    "Add Team Member": "Adicionar Membro da Equipa",
    "Add one of the following commands to your system cron (crontab) or hosting control panel. Pick the one that works best for your environment.": "Adicione um dos seguintes comandos ao cron do seu sistema (crontab) ou painel de controle de hospedagem. Escolha aquele que funciona melhor para o seu ambiente.",
    "Additional Scripts before <\/body>": "Scripts adicionais antes de <\/body>",
    "Additional Scripts to Include in <head>": "Scripts adicionais para incluir no <head>",
    "Address": "Endereço",
    "Address Line 1": "Endereço Linha 1",
    "Address Verification": "Verificação de Endereço",
    "Adjust Balance": "Ajustar Saldo",
    "Adjust User Balance": "Ajustar Saldo do Usuário",
    "Adjust to ": "Ajustar para ",
    "Adjustment Type": "Tipo de Ajuste",
    "Admin": "Admin",
    "Admin Callback": "Callback do Administrador",
    "Admin Command Center": "Centro de comando do administrador",
    "Admin Control Panel": "Painel de controle do administrador",
    "Admin Login OTP": "OTP de login do administrador",
    "Admin Login verification OTP": "OTP de verificação de login do administrador",
    "Admin Menu": "Menu do administrador",
    "Admin Panel": "Painel do administrador",
    "Admin Password Reset OTP": "OTP de redefinição de senha do administrador",
    "Admin Sidebar": "Barra Lateral do Admin",
    "Administrator": "Administrador",
    "Advanced Capabilities": "Recursos Avançados",
    "Advanced Futures & Options": "Futuros e Opções Avançados",
    "Advanced Micro Devices, Inc.": "Advanced Micro Devices, Inc.",
    "Advanced Trading": "Negociação Avançada",
    "Advanced order types (TP\/SL)": "Tipos de ordem avançados (TP\/SL)",
    "Advisory Consultation": "Consulta de Assessoria",
    "Advisory Inquiry": "Consulta de Assessoria",
    "Aerospace & Defense": "Aeroespacial e Defesa",
    "Affiliate Overview: ": "Estatística Parceiro ",
    "Affiliate System": "Sistema de Afiliados",
    "Aflac Incorporated": "Aflac Incorporated",
    "After Amount": "Depois do Valor",
    "After Amount (100$)": "Depois do Valor (100$)",
    "Aggregated Assets": "Ativos Agregados",
    "Aggregated Liquidity Pools": "Pools de Liquidez Agregados",
    "Aggregated User Performance": "Desempenho agregado do usuário",
    "Aggregates all system financial movements including transfers, bonuses, and fees.": "Agrega todos os movimentos financeiros do sistema, incluindo transferências, bônus e taxas.",
    "Aggressive": "Agressivo",
    "Aggressive Growth Mix": "Mix de Crescimento Agressivo",
    "Aggressive Scaling": "Escalamento Agressivo",
    "Agilent Technologies, Inc.": "Agilent Technologies, Inc.",
    "Agri-Business Futures": "Futuros de Agronegócios",
    "Agricultural commodities provide a critical hedge against inflation while connecting your portfolio to the essential needs of a growing global population.": "As commodities agrícolas oferecem uma proteção crítica contra a inflação, ao mesmo tempo que ligam a sua carteira às necessidades essenciais de uma população global crescente.",
    "Alexander Novak": "Alexander Novak",
    "Algorithm Class": "Classe de Algoritmo",
    "Algorithm Type": "Tipo de Algoritmo",
    "Algorithmic Precision": "Precisão Algorítmica",
    "All": "Todos",
    "All Actions": "Todas Opções",
    "All Bonds": "Todas as Obrigações",
    "All Commercial Banks": "Todos os Bancos Comerciais",
    "All Deposits": "Todos os depósitos",
    "All Emails": "Todos os E-mails",
    "All Holdings": "Os Saldo Retido",
    "All KYC": "Todos os KYC",
    "All KYC Records": "Todos os Registos KYC",
    "All KYC Status": "Todos os status de KYC",
    "All Methods": "Todos os métodos",
    "All Opportunities": "Todas as Oportunidades",
    "All Plans": "Todos os Planos",
    "All Status": "Todos os Estados",
    "All Time": "Todo o Tempo",
    "All Transactions": "Todas as transações",
    "All Types": "Todos os Tipos",
    "All Users": "Todos os Usuários",
    "All Withdrawals": "Todos os Levantamentos",
    "All account features have been fully restored.": "Todos os recursos da conta foram totalmente restaurados.",
    "All active sessions have been terminated.": "Todas as sessões ativas foram encerradas.",
    "All assets have been deployed. The system is re-optimizing. You will be redirected shortly.": "Todos los activos han sido desplegados. El sistema se está reoptimizando. Será redirigido en breve.",
    "All disputes arising from these terms shall be settled through binding international arbitration. Recourse to civil courts is waived by the user upon account activation.": "All disputes arising from these terms shall be settled through binding international arbitration. Recourse to civil courts is waived by the user upon account activation.",
    "All listed instruments are vetted through S&P, Moody's, and Fitch credit rating standards.": "Todos os instrumentos listados são avaliados pelos padrões de classificação de crédito da S&P, Moody's e Fitch.",
    "All projections are based on current verified asset performance.": "Todas as projeções são baseadas no desempenho atual verificado dos ativos.",
    "All requirements met.": "Todos os requisitos foram cumpridos.",
    "All rights reserved.": "Todos os direitos reservados.",
    "All signal messages copied to clipboard!": "Todas as mensagens de sinais copiadas para a área de transferência!",
    "Allocate Capital": "Alocar Capital",
    "Allocate Growth": "Alocar Crescimento",
    "Allocate Now": "Alocar Agora",
    "Allocation": "Alocação",
    "Allocation Console": "Console de Alocação",
    "Allocations within Investment Plans are subject to change based on internal risk parameter shifts without individual user notification.": "Allocations within Investment Plans are subject to change based on internal risk parameter shifts without individual user notification.",
    "Allow search engines like Google and Bing to crawl and index your site.": "Permita que motores de busca como Google e Bing rastreiem e indexem seu site.",
    "Allowed JPG, PNG. Max size 2MB.": "Permitido JPG, PNG. Tamanho máximo 2MB.",
    "Allows automated trading through administrator-managed or strategy-based bots. Users can deploy bots to execute trades continuously based on predefined market strategies.": "Permite trading automatizado por meio de bots gerenciados por administradores ou baseados em estratégias. Usuários podem implantar bots para executar negociações continuamente com base em estratégias de mercado predefinidas.",
    "Allows reinvesting earnings automatically.": "Permite reinvestir ganhos automaticamente.",
    "Allows users to trade cryptocurrencies using margin, increasing market exposure through leveraged positions while maintaining integrated risk control mechanisms.": "Permite que os usuários negociem criptomoedas usando margem, aumentando a exposição ao mercado por meio de posições alavancadas, mantendo mecanismos integrados de controle de risco.",
    "Alpha Architecture": "Arquitetura Alfa",
    "Alphabet Inc.": "Alphabet Inc.",
    "Already have an account?": "Já tem uma conta?",
    "Alternative Assets (Art, Gaming, Startups)": "Alternative Assets (Art, Gaming, Startups)",
    "Alternative investments in fine art, rare assets, and collectibles.": "Investimentos alternativos em arte refinada, ativos raros e colecionáveis.",
    "Alternative investments such as fine art, rare items, and digital collectibles.": "Investimentos alternativos como arte refinada, itens raros e colecionáveis digitais.",
    "Amazon SES": "Amazon SES",
    "Amazon.com, Inc.": "Amazon.com, Inc.",
    "American Electric Power Company, Inc.": "American Electric Power Company, Inc.",
    "American Express Company": "American Express Company",
    "American Water Works Company, Inc.": "American Water Works Company, Inc.",
    "Ameriprise Financial, Inc.": "Ameriprise Financial, Inc.",
    "Amgen Inc.": "Amgen Inc.",
    "Amount": "Valor",
    "Amount Mode": "Modo de valor",
    "Amount Requested": "Valor Solicitado",
    "Amount by Status": "Montante por Estado",
    "Amount must be between :min :currency and :max :currency": "O valor deve estar entre :min :currency e :max :currency",
    "Amount must be between :min and :max": "O valor deve estar entre :min e :max",
    "Amount to Deposit": "Valor a Depositar",
    "Amount to Transfer": "Valor para Transferir",
    "Amount to Withdraw": "Valor a retirar",
    "Amphenol Corporation": "Amphenol Corporation",
    "Amplify Your Potential.": "Amplifique Seu Potencial.",
    "An active capital strategy that capitalizes on rapid market swings and price inefficiencies to generate accelerated hourly returns during high-volatility trading windows.": "Uma estratégia de capital ativa que aproveita as oscilações rápidas de mercado e as ineficiências de preços para gerar retornos horários acelerados durante janelas de negociação de alta volatilidade.",
    "An error occurred": "Ocorreu um erro",
    "An error occurred during deletion.": "Ocorreu um erro durante a exclusão.",
    "An error occurred during the update process.": "Ocorreu um erro durante o processo de atualização.",
    "An error occurred while creating the plan.": "Ocorreu um erro ao criar o plano.",
    "An error occurred while processing the request.": "Ocorreu um erro ao processar a solicitação.",
    "An error occurred while updating the plan.": "Ocorreu um erro ao atualizar o plano.",
    "An error occurred.": "Ocorreu um erro.",
    "An external or static relative URL.": "Um URL relativo externo ou estático.",
    "An unexpected error occurred": "Ocorreu um erro inesperado",
    "Analog Devices, Inc.": "Analog Devices, Inc.",
    "Analysis": "Análise",
    "Analytics & Intelligence": "Análise e Inteligência",
    "Analytics, pixels, and meta tags": "Análises, pixels e meta tags",
    "Analyze": "Analisar",
    "Analyze Asset": "Analisar Ativo",
    "Analyze and choose stocks or ETFs.": "Analise e escolha ações ou ETFs.",
    "Analyzing scarcity, geopolitics, and logistics flow.": "Análise de escassez, geopolítica e fluxo logístico.",
    "Analyzing supply-demand shifts in real-time.": "Análise de mudanças na oferta e demanda em tempo real.",
    "Anti-Money Laundering": "Antilavagem de Dinheiro",
    "Any": "Qualquer",
    "Any CVC": "Qualquer CVC",
    "Any activity that undermines the integrity of the :site_name ecosystem is strictly prohibited.": "Any activity that undermines the integrity of the :site_name ecosystem is strictly prohibited.",
    "Any future date": "Qualquer data futura",
    "Any previously paused transactions may resume.": "Quaisquer transações pausadas anteriormente podem ser retomadas.",
    "App Debug": "Depuração de Aplicativo",
    "App is currently running in ": "O aplicativo está rodando atualmente em modo ",
    "Apple Inc.": "Apple Inc.",
    "Application Rejected": "Aplicação Rejeitada",
    "Application Timezone": "Fuso Horário da Aplicação",
    "Applied Materials, Inc.": "Applied Materials, Inc.",
    "Apply": "Aplicar",
    "Apply Filters": "Aplicar Filtros",
    "Appreciation": "Valorização",
    "Approve": "Aprovar",
    "Approve KYC": "Aprovar KYC",
    "Approved": "Aprovado",
    "Approved Deposits": "Depósitos Aprobados",
    "Approved Withdrawals": "Levantamentos Aprovados",
    "April": "Abril",
    "Arabic": "Árabe",
    "Arbitration Clause": "Arbitration Clause",
    "Architect Your": "Arquitete sua",
    "Architect Your Institutional Roadmap": "Projete Seu Roteiro Institucional",
    "Architects of Finance": "Arquitetos de Finanças",
    "Architectural Authenticity": "Autenticidade Arquitetônica",
    "Architecture of Wealth.": "Arquitetura da Riqueza.",
    "Architecture.": "Arquitetura.",
    "Archive Name": "Nome do Arquivo",
    "Archive created successfully: :name": "Arquivo criado com sucesso: :name",
    "Are you sure you want to approve this KYC submission? The user will be notified and any account limitations will be lifted.": "Tem certeza de que deseja aprovar este envio KYC? O usuário será notificado e quaisquer limitações de conta serão retiradas.",
    "Are you sure you want to ban": "Tem certeza de que deseja banir",
    "Are you sure you want to cancel the order for": "Tem certeza de que deseja cancelar o pedido de:",
    "Are you sure you want to cancel this deposit request?": "Tem certeza de que deseja cancelar esta solicitação de depósito?",
    "Are you sure you want to cancel this order?": "Tem certeza de que deseja cancelar esta ordem?",
    "Are you sure you want to cancel this order? Locked margin will be returned to your account.": "Tem certeza de que deseja cancelar esta ordem? A margem bloqueada será devolvida à sua conta.",
    "Are you sure you want to delete": "Tem certeza de que deseja excluir",
    "Are you sure you want to delete ": "Tem certeza de que deseja excluir ",
    "Are you sure you want to delete :count items?": "Tem certeza de que deseja excluir :count itens?",
    "Are you sure you want to delete this KYC record? This action cannot be undone and will permanently remove the record from the database.": "Tem a certeza que deseja apagar este registo KYC? Esta ação não pode ser desfeita e irá remover permanentemente o registo da base de dados.",
    "Are you sure you want to delete this bond entry? This action cannot be undone.": "Tem a certeza de que deseja eliminar esta entrada de obrigação? Esta ação não pode ser desfeita.",
    "Are you sure you want to delete this bond entry? This will NOT refund the user automatically.": "Tem a certeza de que deseja eliminar esta entrada de obrigação? Isto NÃO reembolsará o utilizador automaticamente.",
    "Are you sure you want to delete this copy trade? This action cannot be undone.": "Tem certeza de que deseja eliminar este copy trade? Esta ação não pode ser desfeita.",
    "Are you sure you want to delete this deposit? This action cannot be undone.": "Tem certeza de que deseja eliminar este depósito? Esta ação não pode ser anulada.",
    "Are you sure you want to delete this earning record? This action cannot be undone and will permanently remove the record from the database.": "Tens a certeza de que queres eliminar este registo de ganhos? Esta ação não pode ser anulada e removerá permanentemente o registo da base de dados.",
    "Are you sure you want to delete this historical record? This will not affect the user's current holdings.": "Deseja Excluir permanentemente Esta Atividade",
    "Are you sure you want to delete this history record? This action cannot be undone.": "Tem a certeza que deseja eliminar este registo de histórico? Esta ação não pode ser desfeita.",
    "Are you sure you want to delete this investment plan? This action cannot be undone.": "Tem certeza de que deseja excluir este plano de investimento? Esta ação não pode ser desfeita.",
    "Are you sure you want to delete this investment? This action cannot be undone.": "Tem certeza de que deseja excluir este investimento? Esta ação não pode ser desfeita.",
    "Are you sure you want to delete this item? This action is irreversible.": "Tem certeza de que deseja excluir este item? Esta ação é irreversível.",
    "Are you sure you want to delete this payment gateway? This action cannot be undone and may affect pending transactions.": "Tem certeza de que deseja excluir este gateway de pagamento? Esta ação não pode ser desfeita e pode afetar transações pendentes.",
    "Are you sure you want to delete this trading bot? This action cannot be undone.": "Tem certeza de que deseja excluir este bot de trading? Esta ação não pode ser desfeita.",
    "Are you sure you want to delete this transaction record? This action cannot be undone.": "Tem certeza de que deseja excluir este registro de transação? Esta ação não pode ser desfeita.",
    "Are you sure you want to delete this withdrawal? This action cannot be undone and will permanently remove the record from the database.": "Tem certeza de que deseja eliminar este levantamento? Esta ação não pode ser desfeita e removerá permanentemente o registo da base de dados.",
    "Are you sure you want to delete this withdrawal? This action cannot be undone.": "Tem certeza de que deseja eliminar este levantamento? Esta ação não pode ser desfeita.",
    "Are you sure you want to force close the": "Tem certeza de que deseja forçar o fechamento de:",
    "Are you sure you want to force close the position for": "Tem certeza de que deseja forçar o fechamento da posição de",
    "Are you sure you want to login as": "Tem certeza de que deseja entrar como",
    "Are you sure you want to reject this KYC submission? Please provide a reason so the user knows what to correct.": "Tens a certeza que desejas rejeitar esta submissão de KYC? Por favor, fornece uma razão para que o utilizador saiba o que corrigir.",
    "Are you sure you want to remove this holding from the user's portfolio? This action cannot be undone.": "Tem Certeza disto?",
    "Are you sure you want to unban": "Tem certeza de que deseja desbanir",
    "Are you sure?": "Você tem certeza?",
    "Art": "Arte",
    "Art & Collectibles": "Arte & Colecionáveis",
    "Art And Collectibles": "Arte e Colecionáveis",
    "Arthur J. Gallagher & Co.": "Arthur J. Gallagher & Co.",
    "Arts & Collectibles": "Artes e Colecionáveis",
    "Asian Markets": "Mercados Asiáticos",
    "Ask": "Pedido",
    "Asset": "Ativo",
    "Asset \/ Leverage": "Ativo \/ Alavancagem",
    "Asset \/ Type": "Ativo \/ Tipo",
    "Asset Activity": "Suas Tarefas com Críptos",
    "Asset Allocation": "Alocação de ativos",
    "Asset Allocation Lead": "Líder de Alocação de Ativos",
    "Asset Architecture": "Arquitetura de Ativos",
    "Asset Class": "Classe de Ativo",
    "Asset Class: Hard Commodities": "Classe de Ativos: Commodities Físicas",
    "Asset Curation": "Curadoria de Ativos",
    "Asset Identifier": "Identificador de ativo",
    "Asset Load": "Carga de ativos",
    "Asset Orchestration": "Orquestração de Ativos",
    "Asset Reach": "Alcance de Ativos",
    "Asset Risk": "Risco do ativo",
    "Asset Security": "Segurança de Ativos",
    "Asset Segregation": "Segregação de Ativos",
    "Asset Ticker": "Símbolo do ativo",
    "Asset Trading & Fees": "Negociação de Ativos e Taxas",
    "Asset Weighting": "Ponderação de Ativos",
    "Asset acquisition failed.": "A aquisição de ativos falhou.",
    "Assets": "Ativos",
    "Assets Under Management": "Ativos Sob Gestão",
    "At Maturity": "No vencimento",
    "Audit": "Auditoria",
    "Auditable logs of all bond investment activity": "Registos auditáveis de toda a atividade de investimento em obrigações",
    "August": "Agosto",
    "Auth Node": "Nó de autenticação",
    "Authenticate via Bitbucket OAuth.": "Autenticar via Bitbucket OAuth.",
    "Authenticate via Facebook OAuth.": "Autenticar via Facebook OAuth.",
    "Authenticate via GitHub OAuth.": "Autenticar via GitHub OAuth.",
    "Authenticate via GitLab OAuth.": "Autenticar via GitLab OAuth.",
    "Authenticate via Google OAuth.": "Autenticar via Google OAuth.",
    "Authenticate via LinkedIn OAuth.": "Autenticar via LinkedIn OAuth.",
    "Authenticate via Twitter (X) OAuth.": "Autenticar via Twitter (X) OAuth.",
    "Authentication": "Autenticação",
    "Authentication & Verification": "Autenticação e Verificação",
    "Authorization Required": "Autorização Necessária",
    "Authorize your server for data access": "Autorize seu servidor para acesso a dados",
    "Authorized": "Autorizado",
    "Authorized access only": "Acesso autorizado apenas",
    "Auto": "Auto",
    "Auto-Borrow": "Auto-empréstimo",
    "Auto-Calculate Mode": "Modo de cálculo automático",
    "Automate Your Wealth.": "Automatize sua riqueza.",
    "Automate your trading with our professional AI bots. Select a strategy that fits your risk profile and start earning passive income today.": "Automatize o seu trading com os nossos bots de IA profissionais. Selecione uma estratégia que se adapte ao seu perfil de risco e comece hoje a ganhar rendimento passivo.",
    "Automate your trading with our world-class, performance-driven bots. Choose your algorithm and start trading 24\/7.": "Automatize seu trading com nossos bots de classe mundial e focados no desempenho. Escolha seu algoritmo e comece a operar 24 horas por dia, 7 dias por semana.",
    "Automated Market Maker (AMM) Logic": "Lógica de Formador de Mercado Automatizado (AMM)",
    "Automated calculation of Yield to Maturity (YTM) based on current secondary market pricing and original face value.": "Cálculo automático do Rendimento até o Vencimento (YTM) com base nos preços atuais do mercado secundário e no valor nominal original.",
    "Automated credit of yields to your wallet.": "Crédito automático de rendimentos na sua carteira.",
    "Automated distribution reinvestment protocols to maximize the power of longitudinal compounding.": "Protocolos automatizados de reinvestimento de distribuição para maximizar o poder da capitalização longitudinal.",
    "Automated monthly yields": "Rendimentos mensais automatizados",
    "Automated reinvestment of daily generated interest.": "Reinvestimento automático dos juros gerados diariamente.",
    "Automated tracking of benchmark indices with minimal error, ensuring your returns mirror institutional performance.": "Acompanhamento automático de índices de referência com erro mínimo, garantindo que seus retornos reflitam o desempenho institucional.",
    "Automatic": "Automático",
    "Automatic Card Gateway": "Gateway de Cartão Automático",
    "Automatic Crypto Gateway": "Gateway de Cripto Automático",
    "Automatic Data Processing, Inc.": "Automatic Data Processing, Inc.",
    "Automatic Fiat Gateway": "Gateway de Fiat automático",
    "Automatic Payout Gateway": "Gateway de Pagamento Automático",
    "Automatic Transfer": "Transferência automática",
    "Automatic rebalancing": "Rebalanceamento automático",
    "Automatically append the current date to email subjects.": "Anexe automaticamente a data atual aos assuntos de e-mail.",
    "Automatically sync your trades with institutional-grade algorithmic strategies. Direct execution at the highest priority nodes.": "Sincronize automaticamente as suas negociações com estratégias algorítmicas de nível institucional. Execução direta nos nós de prioridade mais alta.",
    "Autonomous": "Autônomo",
    "Avail": "Disp.",
    "Avail:": "Disp.:",
    "Available": "Disponível",
    "Available Balance": "Saldo Disponível",
    "Available Bots": "Bots Disponíveis",
    "Available Capital": "Capital Disponível",
    "Available Cash": "Dinheiro Disponível",
    "Available Shares": "Ações disponíveis",
    "Available Units": "Unidades Disponíveis",
    "Average": "Média",
    "Average Hedge Effectiveness": "Eficácia Média de Cobertura",
    "Avg": "Méd",
    "Avg Daily Earnings": "Ganhos Diários Médios",
    "Avg Deposit": "Depósito Médio",
    "Avg Entry": "Média Preço Base",
    "Avg Margin Level": "Nível de Margem Médio",
    "Avg Price": "Preço Médio",
    "Avg Profitability": "Sua Rentabilidade  ",
    "Avg Rate": "Taxa Média",
    "Avg Size": "Tamanho Médio",
    "Avg Time": "Tempo Médio",
    "Avg Withdraw": "Levantamento Médio",
    "Avg Withdrawal": "Levantamento Médio",
    "Awaiting Review": "A Aguardar Revisão",
    "B-Book Risk Options": "Opções de Risco B-Book",
    "BITCOIN": "BITCOIN",
    "BNB": "BNB",
    "BND": "Bônus (BND)",
    "BOLD CONTRAST": "CONTRASTE OUSADO",
    "BTC": "BTC",
    "BUY": "COMPRAR",
    "Back": "Voltar",
    "Back Side": "Verso",
    "Back View": "Vista Traseira",
    "Back to Bots": "Voltar para Bots",
    "Back to Command Center": "Volver ao centro de comando",
    "Back to Copy Trades": "Voltar para Copy Trades",
    "Back to Dashboard": "Voltar ao painel",
    "Back to ETFs": "Voltar para ETFs",
    "Back to Global": "Voltar Para Geral",
    "Back to Login": "Voltar ao Login",
    "Back to Marketplace": "Regressar ao Marketplace",
    "Back to Overview": "Voltar para a Visão Geral",
    "Back to Plans": "Voltar aos Planos",
    "Back to Stocks": "Voltar para Ações",
    "Back to Strategies": "Voltar às estratégias",
    "Back to options": "Voltar para as opções",
    "Baker Hughes Company": "Baker Hughes Company",
    "Bal:": "Saldo:",
    "Balance": "Saldo",
    "Balance Adjustment": "Ajuste de Saldo",
    "Balance Percentage (%)": "Percentagem do saldo (%)",
    "Balance Trend": "Tendência de Saldo",
    "Balance updated successfully.": "Saldo atualizado com sucesso.",
    "Balance:": "Saldo:",
    "Balanced": "Equilibrado",
    "Balanced Growth": "Crescimento Equilibrado",
    "Balanced Growth Portfolio": "Portfólio de Crescimento Equilibrado",
    "Balanced-High": "Equilibrado-Alto",
    "Ban Selected": "Banir Selecionados",
    "Ban User": "Banir Usuário",
    "Ban Users": "Banir Usuários",
    "Bank": "Banco",
    "Bank IFSC Code": "Código IFSC do Banco",
    "Bank Name": "Nome do Banco",
    "Bank Transfer": "Transferência Bancária",
    "Bank of America Corporation": "Bank of America Corporation",
    "Bank-Grade Security": "Segurança de Nível Bancário",
    "Banned": "Banido",
    "Banned Users": "Usuários Banidos",
    "Base Deposit Amount": "Valor do Depósito Base",
    "Basic Information": "Informações Básicas",
    "Basic Materials": "Materiais Básicos",
    "Basket Exposure": "Exposição em Cesta",
    "Before Amount": "Antes do Valor",
    "Before Amount ($100)": "Antes do Valor ($100)",
    "Begin Allocation": "Iniciar Alocação",
    "Begin your allocation into hard assets today.": "Comece hoje a sua alocação em ativos reais.",
    "Begin your allocation into hard assets today. Secure value, hedge volatility, and participate in global macro growth.": "Inicie hoje a sua alocação em ativos físicos. Garanta valor, proteja-se contra a volatilidade e participe no crescimento macro global.",
    "Below Recommended": "Abaixo do Recomendado",
    "Benjamin Graham": "Benjamin Graham",
    "Bespoke Architectural Solutions": "Soluções Arquitetônicas sob Medida",
    "Bespoke UX\/UI & API Orchestration": "Orquestração UX\/UI e API Sob Medida",
    "Bespoke UX\/UI Orchestration": "Orquestração UX\/UI Sob Medida",
    "Best Day": "Melhor Dia",
    "Best Performer": "Melhor Desempenho",
    "Best for avatars and icons. 512x512 recommended.": "O melhor para avatares e ícones. 512x512 recomendado.",
    "Beta Access": "Acesso Beta",
    "Bid": "Licitação",
    "Binso API Key": "Chave API Binso",
    "Binso IP Whitelisting": "Lista Branca de IP Binso",
    "Binso.io API": "API Binso.io",
    "Biometric Security & Push-Alerts": "Segurança Biométrica e Alertas Push",
    "Bitcoin": "Bitcoin",
    "Bitcoin Accumulator": "Acumulador de Bitcoin",
    "BlackRock, Inc.": "BlackRock, Inc.",
    "Blockchain & Token Engineering": "Engenharia de Blockchain e Tokens",
    "Blog": "Blog",
    "Blueprint Inquiry": "Consulta de Projeto",
    "Bodies.": "Órgãos.",
    "Bond": "Obrigação",
    "Bond History": "Histórico de obrigações",
    "Bond Holdings": "Detenções de obrigações",
    "Bond Inventory": "Inventário de obrigações",
    "Bond Name": "Nome da obrigação",
    "Bond Purchase: 91282CQD6 (3 1\\\/2 02\\\/28\\\/2031)": "Compra de obrigação: 91282CQD6 (3 1\/2 02\/28\/2031)",
    "Bond Transaction Audit": "Auditoria de transações de obrigações",
    "Bond \\\/ Description": "Obrigação \/ Descrição",
    "Bond purchased successfully": "Obrigação comprada com sucesso",
    "Bonds": "Títulos",
    "Bonds \/ Asset": "Títulos \/ Ativos",
    "Bonds \/ Assets": "Títulos \/ Ativos",
    "Bonds \/ More": "Títulos \/ Mais",
    "Bonds Trading": "Negociação de Títulos",
    "Bonds Value": "Valor dos títulos",
    "Bonds represent a superior alternative to traditional savings, offering higher yields while maintaining a significantly lower risk profile compared to volatile equity markets.": "Os títulos representam uma alternativa superior à poupança tradicional, oferecendo rendimentos mais elevados e mantendo um perfil de risco significativamente menor em comparação com os voláteis mercados de ações.",
    "Bonds.": "Títulos.",
    "Bonus System": "Sistema de Bónus",
    "Booking Holdings Inc.": "Booking Holdings Inc.",
    "Borrowed": "Emprestado",
    "Borrowed Assets": "Ativos Emprestados",
    "Bot Activations": "Ativações de Bots",
    "Bot Balance": "Saldo do Bot",
    "Bot Filters": "Filtros de bots",
    "Bot Fleet.": "Frota de Bots.",
    "Bot Logo": "Logo do bot",
    "Bot Manager": "Gestor de bots",
    "Bot Name": "Nome do bot",
    "Bot Trading?": "Trading com bots?",
    "Bot Type": "Tipo de bot",
    "Bots active hoje": "Bots ativos hoje",
    "Bought": "Comprado",
    "Brand sponsorships and advertising partnerships.": "Patrocínios de marcas e parcerias publicitárias.",
    "Branding": "Marca",
    "Branding & Assets": "Marca e Ativos",
    "Break the Loop": "Quebrar o loop",
    "Brief summary for shared links...": "Breve resumo para links compartilhados...",
    "Briefly describe the investment strategy and focus.": "Descreva brevemente a estratégia e o foco de investimento.",
    "Bristol-Myers Squibb Company": "Bristol-Myers Squibb Company",
    "Broad market exposure": "Ampla exposição ao mercado",
    "Broad market exposure.": "Ampla exposição ao mercado.",
    "Broadcom Inc.": "Broadcom Inc.",
    "Broker-Dealer Registration Certificate": "Certificado de Registro de Corretora",
    "Brokerage API Sync": "Sincronização de API de Corretagem",
    "Brokerage Integration": "Integração de Corretagem",
    "Browse Funds": "Navegar por Fundos",
    "Browse Marketplace": "Navegar no Mercado",
    "Browser: :browser": "Navegador: :browser",
    "Buffer Overflow": "Estouro de buffer",
    "Buffer: 1024kb": "Buffer: 1024kb",
    "Build Bold Wealth": "Construa Riqueza Ousada",
    "Build Your Empire": "Construa o seu império",
    "Bulk Actions": "Ações em Massa",
    "Bulk Email": "E-mail em Massa",
    "Bulk delete failed.": "Falha na exclusão em massa.",
    "Bulk operation failed.": "Falha na operação em massa.",
    "Business & Startups": "Negócios e Startups",
    "Businesses & Startups": "Negócios & Startups",
    "Businesses And Startups": "Empresas e Startups",
    "Buy": "Comprar",
    "Buy Bond": "Comprar obrigação",
    "Buy Now": "Comprar Agora",
    "Buy Orders": "Compras:",
    "Buy Stock": "Comprar Ações",
    "Buy\/Long": "Comprar\/Long",
    "Buy\/Sell Fee (%)": "Taxa de Compra\/Venda (%)",
    "By Currency": "Por Moeda",
    "By Method": "Por Método",
    "By acquiring and utilizing this software, the purchaser acknowledges that they bear sole responsibility for ensuring the platform's usage complies with all applicable local and international financial regulations. Any diversion from the intended demonstration purpose is done at the purchaser's exclusive risk.": "Ao adquirir e utilizar este software, o comprador reconhece que assume a responsabilidade exclusiva de garantir que o uso da plataforma esteja em conformidade com todas as regulamentações financeiras locais e internacionais aplicáveis. Qualquer desvio da intenção de demonstração pretendida é feito por risco exclusivo do comprador.",
    "By confirming, you agree to the Terms of Service. Secure encrypted connection.": "Ao confirmar, você concorda com os Termos de Serviço. Conexão criptografada segura.",
    "By continuing, you acknowledge that you have read and accepted the global trading risk disclosure and terms of service.": "Ao continuar, você reconhece que leu e aceitou a divulgação de risco de negociação global e os termos de serviço.",
    "By proceeding, you agree to our automated anti-money laundering (AML) and counter-terrorist financing (CTF) screening checks. Your data will be processed securely.": "Ao prosseguir, você concorda com nossas verificações automatizadas de combate à lavagem de dinheiro (AML) e financiamento ao terrorismo (CTF). Seus dados serão processados com segurança.",
    "By proceeding, you agree to the Terms of Service for Capital Instruments trading.": "Ao prosseguir, você concorda com os Termos de Serviço para negociação de Instrumentos de Capital.",
    "By trading module": "Por módulo de negociação",
    "CEO": "CEO",
    "CEX Architecture": "Arquitetura CEX",
    "CRY": "CRY",
    "CSV": "CSV",
    "CUSIP": "CUSIP",
    "CVS Health Corporation": "CVS Health Corporation",
    "Cache cleared successfully": "Cache limpo com sucesso",
    "Calculate your potential earnings in seconds. Select a strategy and visualize your institutional-grade returns.": "Calcule seus ganhos potenciais em segundos. Selecione uma estratégia e visualize seus retornos de nível institucional.",
    "Calculated at rate": "Calculado à taxa",
    "Cancel": "Cancelar",
    "Cancel Deposit?": "Cancelar Depósito?",
    "Cancel Order?": "Cancelar Ordem?",
    "Cancel Transaction": "Cancelar Transação",
    "Cancelled": "Cancelado",
    "Capital": "Capital",
    "Capital Amount": "Montante do capital",
    "Capital Deposited": "Capital Depositado",
    "Capital Flow": "Fluxo de capital",
    "Capital Flow.": "Fluxo de Capital.",
    "Capital Included": "Capital Incluído",
    "Capital Instrument": "Instrumento de capital",
    "Capital Instruments": "Instrumentos de Capital",
    "Capital Invested": "Capital investido",
    "Capital Multiplier": "Multiplicador de Capital",
    "Capital Preservation": "Preservação de Capital",
    "Capital Return": "Retorno de capital",
    "Capital Returned": "Capital Devolvido",
    "Capital Returned:": "Capital Devolvido:",
    "Capital Risk": "Risco de Capital",
    "Capital Security": "Segurança de Capital",
    "Capital Shield": "Escudo de Capital",
    "Capital Used": "Capital utilizado",
    "Capital Withdrawn": "Capital Levantado",
    "Capital Withheld": "Capital Retido",
    "Capital allocated to esports teams, gaming platforms, and related digital economies.": "Capital alocado em equipes de esportes eletrônicos, plataformas de jogos e economias digitais relacionadas.",
    "Capital allocated to residential and commercial properties.": "Capital alocado em propriedades residenciais e comerciais.",
    "Capital by Ticker": "Capital por ticker",
    "Capital deployed into private businesses.": "Capital implantado em negócios privados.",
    "Capital gains from market price movements.": "Ganhos de capital a partir de movimentos de preços do mercado.",
    "Capital gains from shifting exposure between sectors.": "Ganhos de capital da mudança de exposição entre setores.",
    "Capital gains from strategic asset liquidation.": "Ganhos de capital provenientes da liquidação estratégica de ativos.",
    "Capital invested in bonds and debt instruments.": "Capital investido em títulos e instrumentos de dívida.",
    "Capital is systematically rotated across sectors and asset classes to capitalize on shifting macro-economic trends.": "O capital é rotacionado sistematicamente através de setores e classes de ativos para capitalizar a mudança nas tendências macroeconômicas.",
    "Capital preservation during periods of high volatility.": "Preservação de capital durante períodos de alta volatilidade.",
    "Capital preservation or short-term liquidity needs.": "Preservação de capital ou necessidades de liquidez de curto prazo.",
    "Capital preservation.": "Preservação de capital.",
    "Capital returned at maturity depending on plan structure.": "Capital devolvido no vencimento dependendo da estrutura do plano.",
    "Capital returned at maturity depending on plan.": "Capital devolvido no vencimento dependendo do plano.",
    "Capital returned at plan maturity.": "Capital devolvido no vencimento do plano.",
    "Capital returned at property exit or plan maturity.": "Capital devolvido na saída do imóvel ou no vencimento do plano.",
    "Capital returned upon asset sale or maturity.": "Capital devolvido na venda do ativo ou vencimento.",
    "Capital returned upon exit or maturity.": "Capital devolvido na saída ou vencimento.",
    "Capitialize on the massive global adoption of esports and digital entertainment, where engagement equates directly to revenue through sponsorships, media rights, and virtual economies.": "Aproveite a massiva adoção global de esports e entretenimento digital, onde o engajamento se traduz diretamente em receita por meio de patrocínios, direitos de mídia e economias virtuais.",
    "Captcha error! try again later or contact site admin.": "Erro de captcha! tente novamente mais tarde ou entre em contato com o administrador do site.",
    "Card": "Cartão",
    "Card \/ Netbanking \/ UPI": "Cartão \/ Netbanking \/ UPI",
    "Card Details": "Detalhes do cartão",
    "Cardano": "Cardano",
    "Careers": "Carreiras",
    "Carrier Global Corporation": "Carrier Global Corporation",
    "Cash & Savings": "Dinheiro & Poupança",
    "Cash And Savings": "Dinheiro e Poupança",
    "Cash Movement": "Movimentação de Dinheiro",
    "Cash-equivalent holdings prioritize safety and immediate access, providing the foundation for your portfolio's dynamic allocation strategy.": "As participações equivalentes a dinheiro priorizam a segurança e o acesso imediato, fornecendo a base para a estratégia de alocação dinâmica da sua carteira.",
    "Caterpillar Inc.": "Caterpillar Inc.",
    "Cencora, Inc.": "Cencora, Inc.",
    "Certificate Name": "Nome do Certificado",
    "Certificate Settings": "Configurações de Certificado",
    "Certificates": "Certificados",
    "Certifications.": "Certificações.",
    "Chairman": "Presidente",
    "Change 1D": "Variação 1D",
    "Change Image": "Alterar Imagem",
    "Change Password": "Mudar senha",
    "Change Permissions": "Alterar Permissões",
    "Change Status": "Alterar Status",
    "Change Status to Approved": "Mudar Estado para Aprovado",
    "Change Status to Rejected": "Mudar Estado para Rejeitado",
    "Change your password": "Altere sua senha",
    "Changes in commodity market prices.": "Mudanças nos preços de mercado de commodities.",
    "Channel": "Canal",
    "Check": "Verificação",
    "Chevron Corporation": "Chevron Corporation",
    "Chief Tech Officer": "Diretor de Tecnologia",
    "Choose File": "Escolher Arquivo",
    "Choose Your Master": "Escolha o seu mestre",
    "Choose a strong password to secure your administrator account.": "Escolha uma senha forte para proteger sua conta de administrador.",
    "Choose between perpetual or delivery contracts.": "Escolha entre contratos perpétuos ou de entrega.",
    "Choose from our selection of high-performance bots. Each one is built for a specific market and risk level.": "Escolha na nossa seleção de bots de alto desempenho. Cada um é desenvolvido para um mercado e nível de risco específicos.",
    "Choose the best investment plan for you. We offer investments plans across stocks, crypto, forex, real estate and more.": "Escolha o melhor plano de investimento para você. Oferecemos planos de investimento em ações, cripto, forex, imobiliário e muito mais.",
    "Choose your bank...": "Escolha o seu banco...",
    "Choose your core infrastructure and initiate the architectural process today. Our engineers are ready to build the proprietary solutions you need to lead your market.": "Escolha sua infraestrutura principal e inicie o processo de arquitetura hoje mesmo. Nossos engenheiros estão prontos para construir as soluções proprietárias que você precisa para liderar seu mercado.",
    "Choose your preferred login method.": "Escolha o seu método de login preferido.",
    "Chubb Limited": "Chubb Limited",
    "Cisco Systems, Inc.": "Cisco Systems, Inc.",
    "Citigroup Inc.": "Citigroup Inc.",
    "City": "Cidade",
    "Clear": "Pagar \/ Limpar",
    "Clear All Filters": "Limpar todos os filtros",
    "Clear Cache": "Limpar Cache",
    "Clear Search": "Limpar Busca",
    "Clear System Filters": "Limpar Filtros do Sistema",
    "Clear all filters": "Limpar todos os filtros",
    "Clearing cache...": "Limpando o cache...",
    "Click \"API Setting\" then \"Add New Address\"": "Clique em \"Configuração de API\" e depois em \"Adicionar Novo Endereço\"",
    "Click Diagnostic button to start": "Clique no botão de diagnóstico para começar",
    "Click card to copy": "Clique no cartão para copiar",
    "Click here to Login": "Clique aqui para fazer login",
    "Click the chevron icon > on your active subscription": "Clique no ícone de chevron > na sua assinatura ativa",
    "Click the profile icon at the top right corner": "Clique no ícone de perfil no canto superior direito",
    "Click to Copy": "Clique para Copiar",
    "Click to change": "Clique para alterar",
    "Click to see summary": "Clique para ver o resumo",
    "Click to upload": "Clique para fazer upload",
    "Click to upload PDF": "Clique para carregar o PDF",
    "Click to upload replacement PDF": "Clique para carregar o PDF de substituição",
    "Client ID": "ID do Cliente",
    "Client Reviews": "Avaliações de Clientes",
    "Client Secret": "Segredo do Cliente",
    "Close": "Fechar",
    "Close Menu": "Fechar Menu",
    "Close Position?": "Fechar posição?",
    "Close Window": "Fechar janela",
    "Closed": "Fechado",
    "Closed Orders": "Ordens Fechadas",
    "CoStar Group, Inc.": "CoStar Group, Inc.",
    "Code Editor": "Editor de Código",
    "Code sent to": "Código enviado para",
    "Code updated successfully": "Código atualizado com sucesso",
    "Collateral \/ Margin": "Garantia \/ Margem",
    "Comcast Corporation": "Comcast Corporation",
    "Coming": "Em",
    "Coming Soon": "Em breve",
    "Comma-separated list of relevant keywords.": "Lista de palavras-chave relevantes separadas por vírgulas.",
    "Command": "Comando",
    "Command Center": "Centro de Comando",
    "Command copied to clipboard!": "Comando copiado para a área de transferência!",
    "Commercial Papers": "Papéis Comerciais",
    "Commercial Property Trust": "Fundo de Propriedades Comerciais",
    "Commercial lease agreements.": "Contratos de arrendamento comercial.",
    "Commission": "Comissão",
    "Commission Breakdown": "Detalhamento de comissões",
    "Commit to Strategy": "Comprometer-se com a Estratégia",
    "Commodities": "Commodities",
    "Commoditites": "Mercadorias",
    "Commodity Physicals": "Commodity Physicals",
    "Commodity Trading": "Negociação de Commodities",
    "Communication Services": "Serviços de Comunicação",
    "Companies": "Empresas",
    "Company": "Empresa",
    "Company \/ Asset": "Empresa \/ Ativo",
    "Compatible": "Compatível",
    "Complete KYC Record Analysis": "Analise KYC Completa",
    "Complete Payment": "Completar Pagamento",
    "Complete Setup": "Concluir Configuração",
    "Complete Your Profile": "Complete Seu Perfil",
    "Complete diagnostic checks to enable": "Conclua as verificações de diagnóstico para ativar",
    "Complete log of all ETF purchase and liquidation events": "Arquivamentos Final P\/ Negoriação Em Etf ",
    "Complete log of all stock purchase and liquidation events": "Eventos Globais Listados De Ações",
    "Complete the steps below to verify your identity and unlock full account features.": "Complete as etapas abaixo para verificar sua identidade e desbloquear todos os recursos da conta.",
    "Complete your identity verification to unlock full platform access, higher limits, and secure your account.": "Complete sua verificação de identidade para desbloquear acesso total à plataforma, limites mais altos e proteger sua conta.",
    "Complete your identity verification to unlock full platform access.": "Complete sua verificação de identidade para desbloquear acesso total à plataforma.",
    "Completed": "Concluído",
    "Completed At": "Concluído em",
    "Completed Deposits": "Depósitos Concluídos",
    "Completed Investments": "Investimentos Concluídos",
    "Completed Withdrawals": "Levantamentos Concluídos",
    "Completion Date": "Data de Conclusão",
    "Completion of tiered KYC\/AML protocols is mandatory for all deposit and withdrawal activities.": "Completion of tiered KYC\/AML protocols is mandatory for all deposit and withdrawal activities.",
    "Compliance": "Conformidade",
    "Compliance Check": "Verificação de Conformidade",
    "Compliance Officer": "Oficial de Conformidade",
    "Compliance Responsibility": "Responsabilidade de Conformidade",
    "Compliance Review": "Revisão de Conformidade",
    "Compliant, Trusted.": "Compatível, Confiável.",
    "Compound Alpha.": "Alfa Composto.",
    "Compound Optimized": "Composto Otimizado",
    "Compounding": "Capitalização",
    "Comprehensive Financial Telemetry & AI Insights": "Telemetria Financeira Abrangente e Insights de IA",
    "Comprehensive Forex infrastructure with deep LP bridging and strict risk management protocols.": "Infraestrutura Forex abrangente com conexões LP profundas e protocolos rigorosos de gerenciamento de risco.",
    "Comprehensive overview of your AI trading bot analytics, profitability trends, and execution history.": "Visão abrangente das análises do seu bot de trading de IA, tendências de rentabilidade e histórico de execução.",
    "Confidentiality & Security Guaranteed": "Confidencialidade e Segurança Garantidas",
    "Config": "Configuração",
    "Configuration Hub": "Centro de Configuração",
    "Configuration Options": "Opções de Configuração",
    "Configure": "Configurar",
    "Configure SMTP delivery and global notification triggers": "Configure a entrega SMTP e os disparadores de notificação globais",
    "Configure System": "Configurar Sistema",
    "Configure a new automated trading bot for users.": "Configure um novo bot de trading automatizado para os usuários.",
    "Configure a new investment opportunity for your users.": "Configure uma nova oportunidade de investimento para seus usuários.",
    "Configure a new master strategy for copy trading.": "Configurar uma nova estratégia mestre para o copy trading.",
    "Configure how your users and admins authenticate.": "Configure como seus usuários e administradores se autenticam.",
    "Configure incentives, sign-up bonuses, and multi-level referral rewards.": "Configurar incentivos, bônus de inscrição e recompensas de indicação em vários níveis.",
    "Configure platform currency, dynamic fees, and transaction limits.": "Configure a moeda da plataforma, taxas dinâmicas e limites de transação.",
    "Configure platform deposit limits, fees, and payment gateway infrastructure.": "Configurar limites de depósito da plataforma, taxas e infraestrutura de gateway de pagamento.",
    "Configure platform withdrawal limits, fees, and payment gateway infrastructure.": "Configurar limites de saque da plataforma, taxas e infraestrutura de gateway de pagamento.",
    "Configure the following Redirect URIs:": "Configure os seguintes URIs de redirecionamento:",
    "Configured Tiers": "Níveis Disponíveis",
    "Confirm": "Confirmar",
    "Confirm & Start Investment": "Confirmar e Iniciar Investimento",
    "Confirm Activation": "Confirmar Ativação",
    "Confirm Allocation": "Confirmar Alocação",
    "Confirm Cancellation": "Confirmar Cancelamento",
    "Confirm Close": "Confirmar fechamento",
    "Confirm Deletion": "Confirmar Exclusão",
    "Confirm Deposit": "Confirmar Depósito",
    "Confirm Investment": "Confirmar Investimento",
    "Confirm New Password": "Confirmar nova senha",
    "Confirm Password": "Confirmar Senha",
    "Confirm Payment": "Confirmar Pagamento",
    "Confirm Sale": "Confirmar venda",
    "Confirm Transaction": "Confirmar transação",
    "Confirm Withdrawal": "Confirmar retirada",
    "Confirm your deposit details and proceed to the secure Cryptomus checkout.": "Confirme os detalhes do seu depósito e prossiga para o checkout seguro da Cryptomus.",
    "Confirm your deposit details and proceed to the secure Paystack checkout.": "Confirme os detalhes do seu depósito e prossiga para o checkout seguro da Paystack.",
    "Confirm your deposit details and proceed to the secure Razorpay checkout.": "Confirme os detalhes do seu depósito e prossiga para o checkout seguro da Razorpay.",
    "Confirm your deposit details and proceed to the secure Stripe checkout.": "Confirme os detalhes do seu depósito e prossiga para o checkout seguro da Stripe.",
    "Congratulations! Your identity has been verified successfully. You now have full access to all account features.": "Parabéns! Sua identidade foi verificada com sucesso. Você agora tem acesso total a todos os recursos da conta.",
    "Congratulations! Your identity has been verified. You now have uncapped access to all investment features.": "Parabéns! Sua identidade foi verificada. Você agora tem acesso ilimitado a todos os recursos de investimento.",
    "Connected to": "Lidado a",
    "Connection Error": "Erro de ligação",
    "Connection Terminated": "Conexão terminada",
    "Conservative": "Conservador",
    "Considerations": "Considerações",
    "Consolidated": "Consolidado",
    "Consortium of Real Estate holdings, Stocks and ETFs": "Consórcio de participações imobiliárias, ações e ETFs",
    "Constellation Energy Corporation": "Constellation Energy Corporation",
    "Consult Compliance": "Consult Compliance",
    "Consult Strategist": "Consultar Estrategista",
    "Consult with Lozand Architects": "Consulte os Arquitetos Lozand",
    "Consult with our lead architects to discuss integration timelines and platform requirements.": "Consulte nossos arquitetos principais para discutir os cronogramas de integração e os requisitos da plataforma.",
    "Consumer Cyclical": "Consumo Cíclico",
    "Consumer Defensive": "Consumo Defensivo",
    "Consumer Discretionary": "Consumo Discricionário",
    "Consumer Staples": "Bens de Consumo Básico",
    "Contact": "Contato",
    "Contact Advisory": "Contatar Assessoria",
    "Contact Email": "Email de Contato",
    "Contact Phone": "Telefone de Contato",
    "Contact Support": "Contatar Suporte",
    "Contact Us": "Contate-Nos",
    "Contact our support team": "Entre em contato com nossa equipe de suporte",
    "Contact system administrator to enable": "Entre em contato com o administrador do sistema para ativar",
    "Contacting central node for update assets...": "A contactar o nó central para obter ativos de atualização...",
    "Continue to Payment": "Continuar para o pagamento",
    "Continue with": "Continuar com",
    "Continue with Bitbucket": "Continuar com Bitbucket",
    "Continue with Email": "Continuar com E-mail",
    "Continue with Facebook": "Continuar com Facebook",
    "Continue with GitHub": "Continuar com GitHub",
    "Continue with GitLab": "Continuar com GitLab",
    "Continue with Google": "Continuar com Google",
    "Continue with LinkedIn": "Continuar com LinkedIn",
    "Continue with Twitter (X)": "Continuar com Twitter (X)",
    "Contracts": "Contratos",
    "Control Center": "Área Master",
    "Controller": "Controlador",
    "Conv. Cur": "DMoeda",
    "Converted": "Convertido",
    "Converted Amount": "Valor Convertido",
    "Cookie": "Cookie",
    "Copied to clipboard": "Copiado para a área de transferência",
    "Copied to clipboard!": "Copiado para a área de transferência!",
    "Copied to clipboard.": "Copiado para a área de transferência.",
    "Copied!": "Copiado!",
    "Copy": "Copiar",
    "Copy All Languages": "Copiar todos os idiomas",
    "Copy Code": "Código de cópia",
    "Copy Command": "Copiar Comando",
    "Copy Developer Command": "Copiar Comando de Programador",
    "Copy EN": "Copiar EN",
    "Copy FR": "Copiar FR",
    "Copy Hash": "Copiar Hash",
    "Copy IP": "Copiar IP",
    "Copy Items": "Copiar Itens",
    "Copy Link": "Copiar link",
    "Copy My Link": "Copiar Meu Link",
    "Copy Selected": "Copiar Selecionados",
    "Copy Trade Code": "Código do Copy Trade",
    "Copy Trade Completed": "Copy trade concluído",
    "Copy Trade Started": "Copy trade iniciado",
    "Copy Trades": "Copy Trades",
    "Copy Trading": "Copy Trading",
    "Copy Trading History": "Histórico de copy trading",
    "Copy Trading Performance": "Desempenho do Copy Trading",
    "Copy Trading Signals": "Sinais de Copy Trading",
    "Copy Trading Strategies": "Estratégias de Copy Trading",
    "Copy and save your Key ID and Key Secret.": "Copie e guarde o seu ID da Chave e o Segredo da Chave.",
    "Copy expert traders automatically. Just pick a strategy you like and let our system do the heavy lifting for you.": "Copie traders especialistas automaticamente. Basta escolher uma estratégia que lhe agrade e deixar o nosso sistema fazer o trabalho pesado por si.",
    "Copy expert traders automatically. Stop guessing. Follow our top winners. Use their expert trading codes to automatically grow your money in real-time.": "Copie traders especialistas automaticamente. Pare de adivinhar. Siga os nossos principais ganhadores. Use os seus códigos de trading especialistas para fazer crescer o seu dinheiro automaticamente em tempo real.",
    "Copy trade activations will appear here.": "As ativações de copy trade aparecerão aqui.",
    "Copy trade created successfully.": "Copy trade criado com sucesso.",
    "Copy trade started successfully!": "Copy trade iniciado com sucesso!",
    "Copy trade updated successfully.": "Copy trade atualizado com sucesso.",
    "Copy trading history deleted successfully.": "Histórico de copy trading eliminado com sucesso.",
    "Copy trading initiation": "Iniciação de copy trading",
    "Copying...": "Copiando...",
    "Core Application Files Integrity Status": "Status de Integridade dos Arquivos do Aplicativo Principal",
    "Core Application Files and State Health": "Arquivos Principais do Aplicativo e Estado de Saúde",
    "Core Installation": "Instalação do núcleo",
    "Core PHP Function": "Função PHP Principal",
    "Core Platform Settings": "Configurações Principais da Plataforma",
    "Core Settings": "Regra Interina Base ",
    "Core settings updated successfully. System synchronized with .env configuration.": "As configurações principais foram atualizadas com sucesso. O sistema foi sincronizado com a configuração .env.",
    "Corporate Green Bonds": "Títulos Verdes Corporativos",
    "Corporate actions, dividends, and stock splits will be applied to user accounts in accordance with standard market settlement cycles.": "Corporate actions, dividends, and stock splits will be applied to user accounts in accordance with standard market settlement cycles.",
    "Corteva, Inc.": "Corteva, Inc.",
    "Costco Wholesale Corporation": "Costco Wholesale Corporation",
    "Could not access camera. Please allow permissions.": "Não foi possível acessar a câmera. Por favor, permita as permissões.",
    "Count": "Contagem",
    "Count by Status": "Contagem por Status",
    "Countries": "Países",
    "Countries supported with localized infrastructure.": "Países suportados com infraestrutura localizada.",
    "Country": "País",
    "Coupon": "Cupom",
    "Coupon Rate": "Taxa de cupão",
    "Coupon Streams": "Fluxos de Cupons",
    "Coupon \\\/ Int.": "Cupão \/ Int.",
    "Coupon payments are processed based on the underlying asset distribution cycle.": "Coupon payments are processed based on the underlying asset distribution cycle.",
    "Cr": "Cr",
    "Create Account": "Criar Conta",
    "Create Archive": "Criar Arquivo (Zip)",
    "Create FREE Account": "Criar conta GRATUITA",
    "Create Investment Plan": "Criar Plano de Investimento",
    "Create Item": "Criar Item",
    "Create Member": "Criar Membro",
    "Create Menu Item": "Criar Item de Menu",
    "Create New Bot": "Criar novo bot",
    "Create New File": "Criar Novo Arquivo",
    "Create New Folder": "Criar Nova Pasta",
    "Create New Plan": "Criar Novo Plano",
    "Create Plan": "Criar Plano",
    "Create Review": "Criar Avaliação",
    "Create Strategy": "Criar estratégia",
    "Create Trading Bot": "Criar bot de trading",
    "Create a developer application on ": "Crie um aplicativo de desenvolvedor em ",
    "Create a new master copy trade for signals.": "Criar um novo copy trade mestre para sinais.",
    "Create a trading account to enable transfers": "Crie uma conta de negociação para habilitar transferências",
    "Created": "Criado",
    "Creating archive...": "Criando arquivo...",
    "Credit": "Crédito",
    "Credit (+)": "Crédito (+)",
    "Credit Guardians": "Guardiões de Crédito",
    "Credit\/Debit": "Crédito\/Débito",
    "Credit\/Debit Ratio": "Relação Crédito\/Débito",
    "Credits": "Créditos",
    "Credits given to new users immediately upon registration.": "Créditos dados a novos usuários imediatamente após o registro.",
    "Credits vs Debits": "Créditos vs Débitos",
    "Critical": "Crítico",
    "Critical Configuration Safety": "Segurança de Configuração Crítica",
    "Critical Infrastructure": "Infraestrutura Crítica",
    "Critical margin levels. High risk of liquidation events.": "Níveis de margem críticos. Alto risco de eventos de liquidação.",
    "Cron Jobs": "Tarefas Agendadas (Cron Jobs)",
    "CronJob": "Sua Automatização Tarefa-Cron",
    "Cross and Isolated margin": "Margem Cruzada e Isolada",
    "Cross-Currency Settlement": "Liquidação de Moeda Cruzada",
    "Cross-Exchange": "Intercâmbio",
    "Cross-Platform": "Multiplataforma",
    "Cross-Platform Ecosystems": "Ecossistemas Multiplataforma",
    "Cross-Platform Invites": "Convites Ocorridos",
    "Cross-Sector Yield": "Rendimento Intersetorial",
    "Cross-margin and isolated-margin protocols for amplified capital efficiency across 100+ pairs.": "Protocolos de margem cruzada e margem isolada para eficiência de capital amplificada em mais de 100 pares.",
    "Crude Oil": "Petróleo Bruto",
    "Crypto": "Cripto",
    "Crypto Assets": "Ativos Cripto",
    "Crypto Assets & Digital Liquidity": "Crypto Assets & Digital Liquidity",
    "Crypto Futures": "Futuros de Cripto",
    "Crypto Futures Trading": "Trading de Futuros de Cripto",
    "Crypto Margin Trading": "Trading de Margem de Cripto",
    "Crypto Pairs": "Pares de Cripto",
    "Crypto Perpetual Futures": "Futuros perpétuos de cripto",
    "Crypto Trading": "Negociação de Cripto",
    "Crypto Trading Engine": "Motor de Negociação de Criptomoedas",
    "Crypto.": "Cripto.",
    "Cryptomus": "Cryptomus",
    "Cryptomus Payment": "Pagamento Cryptomus",
    "Cryptomus Transaction Details": "Detalhes da Transação Cryptomus",
    "Cryptomus settings updated successfully.": "Definições da Cryptomus atualizadas com sucesso.",
    "Cultural and rarity value.": "Valor cultural e de raridade.",
    "Cummins Inc.": "Cummins Inc.",
    "Curation": "Curadoria",
    "Currencies": "Moedas",
    "Currency": "Moeda",
    "Currency Management": "Gestão de Moedas",
    "Currency Name": "Nome da Moeda",
    "Currency Preferences": "Preferências de Moeda",
    "Currency Symbol": "Símbolo da Moeda",
    "Currency conversion failed": "Falha na conversão de moeda",
    "Currency handling and precision": "Tratamento e precisão de moeda",
    "Current": "Atual",
    "Current Balance:": "Saldo Atual:",
    "Current Holdings": "Detenções atuais",
    "Current Market Exposure": "Exposição Atual ao Mercado",
    "Current Page": "Página Atual",
    "Current Password": "Senha atual",
    "Current Price": "Preço Atual",
    "Current Profit": "Lucro Atual",
    "Current Session": "Sessão atual",
    "Current Valuation": "Avaliação atual",
    "Current Version": "Versão atual",
    "Current Wallet Balance": "Saldo Atual da Carteira",
    "Current state": "Estado atual",
    "Custom App Development": "Desenvolvimento de Aplicativos Personalizados",
    "Custom Development": "Desenvolvimento Personalizado",
    "Custom ERC-20 \/ BEP-20 \/ Solana Tokens": "Tokens ERC-20 \/ BEP-20 \/ Solana Personalizados",
    "Custom JS and tracking scripts": "Scripts personalizados de JS e rastreamento",
    "Custom Mobile Solutions": "Soluções Móveis Personalizadas",
    "Custom Order Matching": "Correspondência de Pedidos Personalizada",
    "Custom Payment": "Pagamento personalizado",
    "Custom polymarket bot": "Bot de Polymarket personalizado",
    "Custom polymarket bot development solutions tailored to institutional requirements.": "Soluções de desenvolvimento de bots de Polymarket personalizadas e adaptadas aos requisitos institucionais.",
    "Custom polymarket bot development.": "Desenvolvimento de bot de Polymarket personalizado.",
    "Customer": "Cliente",
    "Customer Loyalty & Fintech Terminals": "Terminais de Fidelidade do Cliente e Fintech",
    "Customer Loyalty Terminals": "Terminais de Fidelidade de Clientes",
    "Customize the structural layout and visibility of your platform sidebars.": "Personalize o layout estrutural e a visibilidade das barras laterais da sua plataforma.",
    "Cybersecurity architect with over 15 years specializing in distributed ledger technology and high-performance matching engines.": "Arquiteto de segurança cibernética com mais de 15 anos de especialização em tecnologia de registro distribuído e mecanismos de correspondência de alto desempenho.",
    "Cycles": "Ciclos",
    "DEP:": "Depósito: ",
    "DMA Protocols": "Protocolos DMA",
    "DOGE": "DOGE",
    "Daily": "Diário",
    "Daily Profit performance": "Desempenho de Lucro Diário",
    "Daily Return": "Retorno Diário",
    "Daily Return Max (%)": "Retorno diário máx. (%)",
    "Daily Return Min (%)": "Retorno diário mín. (%)",
    "Daily Summary": "Resumo Diário",
    "Daily Yield": "Rendimento Diário",
    "Daily buy\/sell execution volume": "Registros e execuções",
    "Daily volume": "Volume diário",
    "Daily volume · system currency": "Volume diário · moeda do sistema",
    "Danaher Corporation": "Danaher Corporation",
    "Dashboard": "Painel",
    "Data Sovereignty": "Soberania de Dados",
    "Data Stream Desync": "Dessincronização de fluxo de dados",
    "Database": "Banco de dados",
    "Date": "Data",
    "Date Range": "Intervalo de Datas",
    "Date in Subject": "Data no Assunto",
    "Date of Birth": "Data de Nascimento",
    "Date of Issue": "Data de Emissão",
    "David Chang": "David Chang",
    "Day": "Dia",
    "Days": "Dias",
    "DeFi Yield Farming V2": "Yield Farming DeFi V2",
    "Debit": "Débito",
    "Debit (-)": "Débito (-)",
    "Debits": "Débitos",
    "Debt Architecture": "Arquitetura de Dívida",
    "Debug": "Depurar",
    "Debug Information": "Informações de Depuração",
    "Debug Mode Enabled": "Modo de Depuração Ativado",
    "December": "Dezembro",
    "Decentralized Nexus": "Nexo Descentralizado",
    "Decimal Format": "Formato Decimal",
    "Decimal Places": "Casas Decimais",
    "Decision Pending": "Decisão Pendente",
    "Decrypting Document": "Descriptografando Documento",
    "Deep MT4\/MT5 Integration": "Integração Profunda MT4\/MT5",
    "Deep liquidity pools": "Pools de liquidez profundos",
    "Deere & Company": "Deere & Company",
    "Default Currency": "Moeda Padrão",
    "Define a unique code for this trading strategy.": "Defina um código exclusivo para esta estratégia de negociação.",
    "Define how many items per page should be displayed in administrative and user tables.": "Defina quantos itens por página devem ser exibidos nas tabelas administrativas e de usuário.",
    "Define how much reward a referrer receives for an investment made by their downline. Level 1 is the direct referral, Level 2 is the referral of the referral, and so on.": "Defina quanto de recompensa um referenciador recebe por um investimento feito pela sua linha descendente. O Nível 1 é a indicação direta, o Nível 2 é a indicação da indicação, e assim por diante.",
    "Delete": "Excluir",
    "Delete Account": "Excluir Conta",
    "Delete Account?": "Excluir conta?",
    "Delete Copy Trade": "Eliminar Copy Trade",
    "Delete Deposit": "Eliminar Depósito",
    "Delete Earning Record": "Apagar Registo de Ganhos",
    "Delete Forever": "Excluir Para Sempre",
    "Delete Gateway": "Excluir Gateway",
    "Delete Historical Log?": "Eliminar registo histórico?",
    "Delete History": "Eliminar histórico",
    "Delete History Record": "Eliminar registo de histórico",
    "Delete Item?": "Excluir Item?",
    "Delete KYC Record": "Apagar Registo KYC",
    "Delete Log": "Elimine Sua Atividae",
    "Delete Member?": "Eliminar Membro?",
    "Delete Multiple Items?": "Excluir Vários Itens?",
    "Delete Notification Messages": "Excluir mensagens de notificação",
    "Delete Now": "Excluir agora",
    "Delete Order Log?": "Tem certeza de deletar este Log de Compras",
    "Delete Permanently": "Excluir Permanentemente",
    "Delete Record": "Apagar Registo",
    "Delete Record?": "Excluir registro?",
    "Delete Review?": "Eliminar Avaliação?",
    "Delete Selected": "Excluir Selecionados",
    "Delete Transaction Record": "Excluir Registro de Transação",
    "Delete User": "Excluir Usuário",
    "Delete Withdrawal": "Eliminar Levantamento",
    "Delete account for": "Excluir conta de",
    "Delete opened system notification messages to free up database and speed": "Exclua as mensagens de notificação do sistema abertas para liberar banco de dados e velocidade",
    "Deleting...": "A eliminar...",
    "Delivery Driver": "Driver de Entrega",
    "Delivery Time": "Prazo de Entrega",
    "Demo": "Demo",
    "Demo Orders": "Ordens de demonstração",
    "Demo Positions": "Posições de demonstração",
    "Dep": "Dep",
    "Deploy Capital": "Alocar Capital",
    "Deploy Capital.": "Deploy Capital.",
    "Deploy capital into Tech, Energy, Pharma, and Fintech sectors simultaneously with unified portfolio tracking.": "Aloque capital nos setores de Tecnologia, Energia, Farmacêutica e Fintech simultaneamente com acompanhamento unificado de portfólio.",
    "Deploying Core": "A implementar núcleo",
    "Deployment Complete": "Implementação completa",
    "Deployment of audited, secure, and gas-efficient blockchain protocols for institutional asset tokenization.": "Implantação de protocolos de blockchain auditados, seguros e eficientes em termos de gás para tokenização de ativos institucionais.",
    "Deposit": "Depósito",
    "Deposit Actions": "Ações de Depósito",
    "Deposit Already processed": "Depósito Já processado",
    "Deposit Amount": "Valor do depósito",
    "Deposit Completed": "Depósito concluído",
    "Deposit Details": "Detalhes do depósito",
    "Deposit Email": "E-mail de Depósito",
    "Deposit Expiry (Hours)": "Expiração do Depósito (Horas)",
    "Deposit Failed": "Depósito falhou",
    "Deposit Fee": "Taxa de Depósito",
    "Deposit Fee (%)": "Taxa de Depósito (%)",
    "Deposit Funds": "Depositar fundos",
    "Deposit Growth Trend": "Tendência de Crescimento de Depósitos",
    "Deposit History": "Histórico de Depósitos",
    "Deposit Initiated": "Depósito Iniciado",
    "Deposit Management": "Gestão de Depósitos",
    "Deposit Partially Paid": "Depósito pago parcialmente",
    "Deposit Settings": "Configurações de Depósito",
    "Deposit Status Distribution": "Distribuição do Estado do Depósito",
    "Deposit already processed": "Depósito já processado",
    "Deposit already processed, Please initiate a new payment to proceed": "Depósito já processado, Por favor inicie um novo pagamento para prosseguir",
    "Deposit cancelled successfully": "Depósito cancelado com sucesso",
    "Deposit created successfully": "Depósito criado com sucesso",
    "Deposit deleted successfully.": "Depósito eliminado com sucesso.",
    "Deposit has been completed find the details below.": "O depósito foi concluído, veja os detalhes abaixo.",
    "Deposit has been failed find the details below.": "O depósito falhou. Encontre os detalhes abaixo.",
    "Deposit initiated successfully": "Depósito iniciado com sucesso",
    "Deposit not found": "Depósito não encontrado",
    "Deposit not found or already completed": "Depósito não encontrado ou já concluído",
    "Deposit started successfully": "Depósito iniciado com sucesso",
    "Deposit status updated successfully.": "Estado do depósito atualizado com sucesso.",
    "Deposit via": "Depositar via",
    "Deposit via :method": "Depósito via :method",
    "Deposit via Merchant": "Depósito via Comerciante",
    "Deposit via Nowpayments.io": "Depósito via Nowpayments.io",
    "Deposit via Nowpayments.io has been completed": "O depósito via Nowpayments.io foi concluído",
    "Deposit via Paystack": "Depósito via Paystack",
    "Deposit via Stripe": "Depósito via Stripe",
    "Deposited By": "Depositado Por",
    "Deposits": "Depósitos",
    "Deposits & Withdrawals": "Depósitos e Retiradas",
    "Deposits History": "Histórico de Depósitos",
    "Deps": "Carga",
    "Derivative Risk": "Risco de Derivativos",
    "Desc": "Desc",
    "Describe your inquiry in detail...": "Descreva sua consulta em detalhes...",
    "Description": "Descrição",
    "Description (Optional)": "Descrição (Opcional)",
    "Dest. Path": "Caminho de Destino",
    "Destination Address": "Endereço de destino",
    "Detailed Deposit Information": "Informações Detalhadas do Depósito",
    "Detailed Referral Information": "Informações Detalhadas de Indicação",
    "Detailed System Analytics": "Análise detalhada do sistema",
    "Detailed Withdrawal Information": "Informações detalhadas de retirada",
    "Detailed analytics of your portfolio performance over time.": "Análises detalhadas do desempenho do seu portfólio ao longo do tempo.",
    "Detailed error messages are currently visible to users. This is a ": "Mensagens de erro detalhadas estão visíveis para os usuários. Isso é um ",
    "Detailed transaction data dumped from Stripe's API for record-keeping.": "Dados detalhados da transação extraídos da API da Stripe para arquivo.",
    "Details": "Detalhes",
    "Details Dump": "Arquivo de Detalhes",
    "Developer Mode": "Modo de Programador",
    "Devices currently logged into your account.": "Dispositivos atualmente conetados à sua conta.",
    "DexCom, Inc.": "DexCom, Inc.",
    "Diagnostic Layers": "Camadas de Diagnóstico",
    "Diagnostic process failed.": "O processo de diagnóstico falhou.",
    "Diagnostics": "Diagnósticos",
    "Diagnostics passed. You may proceed with the update.": "Diagnóstico aprovado. Pode prosseguir com a atualização.",
    "Did not receive the code?": "Não recebeu o código?",
    "Didn't Request This?": "Não Solicitou Isso?",
    "Didn't receive the code?": "Não recebeu o código?",
    "Digital Assets": "Ativos Digitais",
    "Digital Economy": "Economia Digital",
    "Digital Economy Sector": "Setor da Economia Digital",
    "Digital Engine": "Motor Digital",
    "Digital Frontier": "Fronteira Digital",
    "Digital Realty Trust, Inc.": "Digital Realty Trust, Inc.",
    "Digital assets are stored in multi-sig cold storage where possible. Transaction finality on the blockchain is immutable. :site_name is not liable for errors in destination wallet addresses provided by the user.": "Digital assets are stored in multi-sig cold storage where possible. Transaction finality on the blockchain is immutable. :site_name is not liable for errors in destination wallet addresses provided by the user.",
    "Digital assets including cryptocurrencies, blockchain tokens, and decentralized finance opportunities.": "Ativos digitais incluindo criptomoedas, tokens blockchain e oportunidades de finanças descentralizadas.",
    "Digital assets traded on blockchain networks, offering high growth potential with higher volatility.": "Ativos digitais negociados em redes blockchain, oferecendo alto potencial de crescimento com maior volatilidade.",
    "Direct": "Direto",
    "Direct ECN market access for major, minor, and exotic currency pairs with raw spreads.": "Acesso direto ao mercado ECN para pares de moedas principais, menores e exóticas com spreads brutos.",
    "Direct Link": "Link Direto",
    "Direct Market Access": "Acesso direto ao mercado",
    "Direct Market Access (DMA) allows you to place buy\/sell orders directly onto the exchange order books, bypassing retail intermediaries.": "O Acesso Direto ao Mercado (DMA) permite que você coloque ordens de compra\/venda diretamente nos livros de ordens da bolsa, ignorando intermediários de varejo.",
    "Direct Order Routing": "Roteamento Rápido de Pedidos",
    "Direct Referrals": "Referências diretas",
    "Direct Referrals List": "Lista de referências diretas",
    "Direct Referred Users": "Usuários Indicados Diretos",
    "Direct access to NYSE, NASDAQ, and LSE. Purchase fractional shares in high-growth companies like Apple, Tesla, and Amazon.": "Acesso direto à NYSE, NASDAQ e LSE. Compre ações fracionárias em empresas de alto crescimento como Apple, Tesla e Amazon.",
    "Direct access to high-liquidity markets. Trade Stocks, Forex, and Crypto Futures with up to 100x leverage on our institutional matching engine.": "Acesso direto a mercados de alta liquidez. Negocie Ações, Forex e Futuros de Cripto com alavancagem de até 100x em nosso mecanismo de correspondência institucional.",
    "Direct dividend distribution": "Distribuição direta de dividendos",
    "Direct feedback from institutional partners and private investors utilizing our liquidity and algorithmic ecosystems.": "Feedback direto de parceiros institucionais e investidores privados que utilizam nossos ecossistemas de liquidez e algorítmicos.",
    "Direct ownership of physical gold stored in secure vaults.": "Propriedade direta de ouro físico armazenado em cofres seguros.",
    "Direct response within 6 hours": "Resposta direta em até 6 horas",
    "Direction": "Direção",
    "Direction & Lev": "Direção e Alavancagem",
    "Directly from Stripe transaction data.": "Diretamente dos dados de transação da Stripe.",
    "Disable Address Lock": "Desativar Bloqueio de Endereço",
    "Disabled": "Desativado",
    "Disabling this while security requires it will block user registrations.": "Desativar isso enquanto a segurança exigir bloqueará os registros de usuários.",
    "Disabling this will block any action requiring an OTP code.": "Desativar isso bloqueará qualquer ação que requeira um código OTP.",
    "Disclaimer": "Aviso Legal",
    "Discover institutional-grade opportunities tailored to your financial goals. From safe bonds to high-yield crypto vaults.": "Descubra oportunidades de nível institucional adaptadas aos seus objetivos financeiros. De títulos seguros a cofres de cripto de alto rendimento.",
    "Discover more opportunities across all sectors.": "Descubra mais oportunidades em todos os setores.",
    "Discover opportunities tailored to your financial goals.": "Descubra oportunidades adaptadas aos seus objetivos financeiros.",
    "Discover professional opportunities tailored to your financial goals.": "Descubra oportunidades profissionais adaptadas aos seus objetivos financeiros.",
    "Dispatch Message": "Enviar Mensagem",
    "Display Name": "Nome de Exibição",
    "Distribution": "Distribuição",
    "Div Yield": "Div. Yield",
    "Diverse portfolio allocation": "Alocação de portfólio diversificada",
    "Diversified ETFs": "ETFs Diversificados",
    "Diversified Growth.": "Crescimento Diversificado.",
    "Diversified baskets for stable growth.": "Cestas diversificadas para crescimento estável.",
    "Diversify Across": "Diversifique em",
    "Diversity Score": "Pontuação de Diversidade",
    "Do not go where the path may lead, go instead where there is no path and leave a trail.": "Não vá onde o caminho pode levar, vá onde não há caminho e deixe um rastro.",
    "Do not send payment if the status is expired.": "Não envie o pagamento se o status estiver expirado.",
    "Do not share this code with anyone": "Não compartilhe este código com ninguém",
    "Document Preview": "Visualização de Documento",
    "Document Type": "Tipo de Documento",
    "Document Upload": "Upload de Documento",
    "Documents": "Documentos",
    "Doe": "Silva",
    "Dogecoin": "Dogecoin",
    "Dollar Tree, Inc.": "Dollar Tree, Inc.",
    "Dominant Objective": "Objetivo Dominante",
    "Don't have an account?": "Não tem uma conta?",
    "Download": "Baixar",
    "Download PDF": "Baixar PDF",
    "Download Receipt": "Fatura de Download",
    "Download Report": "Baixe Estatísticas",
    "Download Update": "Descarregar atualização",
    "Download and verify our official documentation as part of our commitment to radial transparency.": "Baixe e verifique nossa documentação oficial como parte de nosso compromisso com a transparência total.",
    "Download high-quality logos from": "Baixe logos de alta qualidade em",
    "Download logos from": "Baixe logos de",
    "Downloading Assets": "A descarregar ativos",
    "Downloading Package": "A descarregar pacote",
    "Dr": "Db",
    "Dr. Julian Thorne": "Dr. Julian Thorne",
    "Dr. Sarah Chen": "Dr. Sarah Chen",
    "Driver's License": "Carteira de Motorista",
    "Duke Energy Corporation": "Duke Energy Corporation",
    "Duration": "Duration",
    "Duration & Schedule": "Duração e cronograma",
    "Duration Type": "Tipo de Duração",
    "Duration Value": "Valor da Duração",
    "Dynamic": "Dinâmico",
    "Dynamic Allocation": "Alocação Dinâmica",
    "Dynamic Pricing": "Precificação Dinâmica",
    "Dynamic Rebalancing": "Rebalanceamento Dinâmico",
    "Dynamics": "Dinâmica",
    "E.g. The ID image provided is blurry and unreadable.": "Ex: A imagem de identificação fornecida está turva e ilegível.",
    "ECN Market Liquidity": "Liquidez de Mercado ECN",
    "ETF": "ETF",
    "ETF Holdings": "Participações de ETF",
    "ETF Instrument": "O Seu Ativo Ftotal (Etf) ",
    "ETF Portfolio": "Portfólio de ETF",
    "ETF Trading": "Negociação de ETFs",
    "ETF transactions are executed at the next available market price. Expense ratio is deducted from the fund assets annually.": "As transações de ETF são executadas ao próximo preço de mercado disponível. A taxa de despesa é deduzida dos ativos do fundo anualmente.",
    "ETFs": "ETFs",
    "ETFs Trading": "Negociação de ETFs",
    "ETFs Value": "Valor dos ETFs",
    "ETFs.": "ETFs.",
    "EXEC_ID:": "ID_EXEC:",
    "Each fund is governed by a dedicated team of analysts and managers, continuously optimizing for risk-adjusted returns.": "Cada fundo é governado por uma equipe dedicada de analistas e gestores, otimizando continuamente para retornos ajustados ao risco.",
    "Early-stage investment in promising tech startups.": "Investimento em estágio inicial em startups de tecnologia promissoras.",
    "Earn Multi-Level Perks": "Ganhe vantagens multinível",
    "Earned Today": "Ganho Hoje",
    "Earning": "Ganho",
    "Earning History": "Histórico de Ganhos",
    "Earnings": "Ganhos",
    "Earnings Engine": "Motor de ganhos",
    "Earnings Growth Trend": "Tendência de Crescimento de Lucros",
    "Earnings Paid": "Ganhos Pagos",
    "Earnings Performance": "Desempenho de Ganhos",
    "Earnings Trend": "Tendência de Ganhos",
    "Earnings by Interest": "Ganhos por Juros",
    "Earnings by Plan": "Ganhos por Plano",
    "Earnings by Ticker": "Ganhos por ticker",
    "Earnings by Trading Pair": "Ganhos por Par de Trading",
    "Earnings credited based on market performance.": "Rendimentos creditados com base no desempenho do mercado.",
    "Earnings credited based on milestones or exits.": "Ganhos creditados com base em marcos ou saídas.",
    "Earnings generated from price appreciation and dividends.": "Ganhos gerados a partir de valorização de preços e dividendos.",
    "Earnings generated from price movement and liquidity strategies.": "Ganhos gerados a partir de movimentos de preços e estratégias de liquidez.",
    "Earnings generated from sponsorships, tournament revenues, platform growth, and digital asset performance.": "Ganhos gerados a partir de patrocínios, receitas de torneios, crescimento de plataformas e desempenho de ativos digitais.",
    "Eaton Corporation plc": "Eaton Corporation plc",
    "Ecolab Inc.": "Ecolab Inc.",
    "Ecosystem": "Ecossistema",
    "Ecosystem Ops": "Operações do Ecossistema",
    "Ecosystems": "Ecossistemas",
    "Edit": "Editar",
    "Edit Copy Trade": "Editar Copy Trade",
    "Edit Cryptomus": "Editar Cryptomus",
    "Edit Gateway": "Editar Gateway",
    "Edit Manual Gateway": "Editar Gateway Manual",
    "Edit Member": "Editar Membro",
    "Edit NowPayments": "Editar NowPayments",
    "Edit Paystack": "Editar Paystack",
    "Edit Profile": "Editar Perfil",
    "Edit Razorpay": "Editar Razorpay",
    "Edit Razorpay (RazorpayX)": "Editar Razorpay (RazorpayX)",
    "Edit Review": "Editar Avaliação",
    "Edit Settings": "Preferências",
    "Edit Status": "Editar Status",
    "Edit Strategy": "Editar estratégia",
    "Edit Stripe": "Editar Stripe",
    "Edit Template": "Editar Modelo",
    "Effects Preview": "Pré-visualização de Efeitos",
    "Elapsed:": "Tempo decorrido:",
    "Elegance": "Elegância",
    "Elena Rodriguez": "Elena Rodriguez",
    "Elena Vance": "Elena Vance",
    "Elevance Health, Inc.": "Elevance Health, Inc.",
    "Elevate your platform by integrating our high-performance proprietary engines. These are custom-built solutions tailored to your specific transactional requirements and operational scale.": "Eleve sua plataforma integrando nossos motores proprietários de alto desempenho. Estas são soluções personalizadas adaptadas aos seus requisitos transacionais específicos e escala operacional.",
    "Eli Lilly and Company": "Eli Lilly and Company",
    "Eliminate the complexity of stock picking. Gain immediate exposure to the S&P 500, Nasdaq 100, or specialized tech sectors with a single click.": "Elimine a complexidade da escolha de ações. Obtenha exposição imediata ao S&P 500, Nasdaq 100 ou setores tecnológicos especializados com um único clique.",
    "Email": "E-mail",
    "Email Address": "Endereço de Email",
    "Email Configuration": "Configuração de E-mail",
    "Email Inquiry": "Consulta por E-mail",
    "Email Pending": "E-mail pendente",
    "Email Queue": "Fila de E-mail",
    "Email Settings": "Configurações de E-mail",
    "Email Templates": "Modelos de E-mail",
    "Email Unverified": "E-mail não verificado",
    "Email Verification": "Verificação de Email",
    "Email Verified": "E-mail verificado",
    "Email sent successfully.": "E-mail enviado com sucesso.",
    "Email settings updated and system synchronized.": "Configurações de e-mail atualizadas e sistema sincronizado.",
    "Email ⏳": "E-mail ⏳",
    "Email ✓": "E-mail ✓",
    "Emerging Markets Opportunities": "Oportunidades em Mercados Emergentes",
    "Empty Discovery": "Descoberta vazia",
    "Enable Custody mode in your NowPayments account to allow balance management for payouts.": "Ative o modo Custody na sua conta NowPayments para permitir a gestão de saldo para pagamentos.",
    "Enable in Settings": "Ativar nas Configurações",
    "Enable or disable core features of the platform.": "Ativar ou desativar recursos principais da plataforma.",
    "Enable or disable new investments.": "Ativar ou desativar novos investimentos.",
    "Enabled": "Ativado",
    "Enables buying, selling, and portfolio tracking of publicly listed equities. Users can review company disclosures, monitor performance, and manage diversified stock investments.": "Permite compra, venda e acompanhamento de portfólio de ações listadas publicamente. Usuários podem revisar divulgações de empresas, monitorar o desempenho e gerenciar investimentos diversificados em ações.",
    "Enables copy trading for users.": "Ativa o copy trading para os utilizadores.",
    "Enables instant peer-to-peer fund transfers between platform users with secure internal settlement and transaction tracking.": "Permite transferências de fundos instantâneas entre pares entre usuários da plataforma com liquidação interna segura e rastreamento de transações.",
    "Enables secure server-side file management for administrators, including file upload, code editing, archiving, extraction, and directory management within the platform environment.": "Permite o gerenciamento seguro de arquivos no lado do servidor para administradores, incluindo upload de arquivos, edição de código, arquivamento, extração e gerenciamento de diretórios dentro do ambiente da plataforma.",
    "Enables structured investment plans and managed portfolios. Administrators can create flexible investment packages while users invest, track performance, and earn returns based on plan terms.": "Permite planos de investimento estruturados e portfólios gerenciados. Administradores podem criar pacotes de investimento flexíveis enquanto usuários investem, acompanham o desempenho e ganham retornos com base nos termos do plano.",
    "Encryption": "Criptografia",
    "End-to-End Encryption & SEC Compliant Infrastructure": "Criptografia de ponta a ponta e infraestrutura compatível com a SEC",
    "End-to-end encryption for all sensitive user data, compliant with GDPR and international privacy standards for financial institutions.": "Criptografia de ponta a ponta para todos os dados confidenciais do usuário, em conformidade com o RGPD e os padrões internacionais de privacidade para instituições financeiras.",
    "Endless Search Loop": "Loop de busca sem fim",
    "Ends In": "Termina em",
    "Energy": "Energia",
    "Energy Grid": "Rede Energética",
    "Energy Sector ETF": "ETF do Setor de Energia",
    "Enforce symbols, numbers, and mixed case in passwords.": "Impor símbolos, números e letras maiúsculas\/minúsculas nas senhas.",
    "Engage with advanced derivative instruments. Trade global crypto indices and perpetual contracts with deep liquidity.": "Envolva-se com instrumentos derivados avançados. Negocie índices globais de cripto e contratos perpétuos com liquidez profunda.",
    "English": "Inglês",
    "Enhanced savings product with better rates than traditional banks.": "Produto de poupança aprimorado com taxas melhores que bancos tradicionais.",
    "Enter": "Entrar",
    "Enter Trading Code": "Inserir código de trading",
    "Enter client ID": "Insira o ID do cliente",
    "Enter client secret": "Insira o segredo do cliente",
    "Enter current password": "Insira a senha atual",
    "Enter email for test...": "Insira o e-mail para teste...",
    "Enter email subject...": "Inserir assunto do e-mail...",
    "Enter new password": "Insira a nova senha",
    "Enter regulator name...": "Digite o nome do regulador...",
    "Enter the code sent to your email.": "Insira o código enviado para seu e-mail.",
    "Enter the name exactly as it appears on your bank account": "Insira o nome exatamente como aparece na sua conta bancária",
    "Enter transaction ID": "Inserir ID da transação",
    "Enter your admin email": "Digite seu e-mail de administrador",
    "Enter your capital amount and activate the strategy link to your account.": "Insira o seu valor de capital e ative o link da estratégia para a sua conta.",
    "Enter your email": "Insira o seu e-mail",
    "Enter your email address and we will send you an OTP to reset your password.": "Digite seu endereço de e-mail e enviaremos um OTP para redefinir sua senha.",
    "Enter your first name": "Insira o seu primeiro nome",
    "Enter your last name": "Insira o seu sobrenome",
    "Enter your name": "Insira seu nome",
    "Enter your username": "Digite seu nome de usuário",
    "Enter your username or email": "Digite seu nome de usuário ou e-mail",
    "Enterprise & SaaS Native Applications": "Aplicativos Nativos Corporativos e SaaS",
    "Enterprise & SaaS Native Apps": "Aplicativos Nativos Corporativos e SaaS",
    "Enterprise and SaaS native applications tailored for customer loyalty and synergy.": "Aplicativos nativos corporativos e SaaS desenvolvidos para promover a fidelização e sinergia de clientes.",
    "Entry": "Entrada",
    "Entry \/ Current": "Entrada \/ Atual",
    "Entry Price": "Preço de Entrada",
    "Entry vs Mark": "Entrada vs Mercado",
    "Environment": "Ambiente",
    "Environment cleaned and ready for update.": "Ambiente limpo e pronto para a atualização.",
    "Environment updated successfully.": "Ambiente atualizado com sucesso.",
    "Environmental Diagnostics and Versions": "Diagnósticos de Ambiente e Versões",
    "Environmental Synchronization": "Sincronização Ambiental",
    "Equinix, Inc.": "Equinix, Inc.",
    "Equity": "Patrimônio líquido",
    "Equity & Mutual Funds": "Equity & Mutual Funds",
    "Equity Balancing": "Equilíbrio de Ações",
    "Equity Borrowed": "Capital Emprestado",
    "Equity Breakdown": "Detalhamento de patrimônio",
    "Equity Compounding": "Capitalização de Ações",
    "Equity Dispersion": "Dispersão de Ações",
    "Equity Distribution & Performance Metrics": "Distribuição de Patrimônio e Métricas de Desempenho",
    "Equity Intelligence": "Inteligência de Ações",
    "Equity Inventory": "Inventário Próprio",
    "Equity Portfolio": "Portfólio de Ações",
    "Equivalent Value": "Valor Equivalente",
    "Error": "Erro",
    "Error Encountered": "Erro encontrado",
    "Error deleting history record": "Erro ao eliminar registo de histórico",
    "Error loading accounts data.": "Erro ao carregar dados das contas.",
    "Error loading content.": "Erro ao carregar conteúdo.",
    "Esports Team Equity": "Participação em Equipe de Esportes Eletrônicos",
    "Essential PHP Library Diagnostics": "Diagnósticos Essenciais da Biblioteca PHP",
    "Est. Price": "Preço Est.",
    "Est. Units": "Unidades Est.",
    "Establish Your Estate": "Estabeleça seu Patrimônio",
    "Establishing Tunnel": "A estabelecer túnel",
    "Estimated Arrival": "Chegada Estimada",
    "Estimated Shares": "Ações Estimadas",
    "Etf": "ETF",
    "Etf Email": "E-mail de ETF",
    "Ethereum": "Ethereum",
    "European Hub": "Hub Europeu",
    "Event": "Evento",
    "Every Asset.": "Cada Ativo.",
    "Every Market": "Cada Mercado",
    "Everything.": "Tudo.",
    "Everywhere, Anytime.": "Em qualquer lugar, a qualquer hora.",
    "Exact Amount to Send": "Valor Exato a Enviar",
    "Exception Message": "Mensagem de Exceção",
    "Exchange Rate": "Taxa de Câmbio",
    "Exchange-traded funds and diversified institutional portfolios.": "Fundos de índice (ETFs) e carteiras institucionais diversificadas.",
    "Exchanges": "Corretoras",
    "Exchanges Integrated": "Exchanges Integradas",
    "Exec": "Executar",
    "Execute": "Executar",
    "Execute Adjustment": "Executar Ajuste",
    "Execute Trade": "Executar negociação",
    "Execute Transfer": "Executar Transferência",
    "Execute trades and track profit.": "Execute negociações e acompanhe o lucro.",
    "Execution": "Execução",
    "Execution Count": "Contagem de execuções",
    "Execution Engine": "Motor de Execução",
    "Execution Failed": "A execução falhou",
    "Execution Framework": "Estrutura de Execução",
    "Execution Framework with aggregated liquidity pools and advanced futures capabilities.": "Estrutura de execução com pools de liquidez agregados e recursos avançados de futuros.",
    "Execution Layer": "Camada de Execução",
    "Execution Mechanics": "Mecânica de Execução",
    "Execution Price": "Preço de execução",
    "Execution Volume by Status": "Volume de execução por status",
    "Execution of trades for Stocks, Bonds, Mutual Funds, and ETFs is subject to market availability and institutional liquidity buffers.": "Execution of trades for Stocks, Bonds, Mutual Funds, and ETFs is subject to market availability and institutional liquidity buffers.",
    "Exit": "Saída",
    "Exit Event": "Evento de Saída",
    "Exit Price": "Preço de Saída",
    "Exit liquidity through global exchange integration.": "Liquidez de saída através da integração em bolsas globais.",
    "Exit your fixed-income positions instantly via our secondary market execution engine.": "Saia de suas posições de renda fixa instantaneamente por meio de nosso mecanismo de execução no mercado secundário.",
    "Expand Ecosystem": "Expandir Ecossistema",
    "Expand Full Portfolio": "Expandir Portfólio Completo",
    "Expand your network and earn passive income across :levels levels of referrals. Every successful investment by your network credits your account instantly.": "Expanda a sua rede e ganhe rendimento passivo em :levels níveis de referências. Todo o investimento bem-sucedido da sua rede é creditado na sua conta instantaneamente.",
    "Expected Capital Back": "Capital esperado de volta",
    "Expected Interest": "Juros esperados",
    "Expected ROI": "ROI esperado",
    "Expected ROI (%)": "ROI esperado (%)",
    "Expense Efficiency": "Eficiência de Despesas",
    "Expense Ratio": "Taxa de Despesa",
    "Expense ratios for Mutual Funds are deducted as per the fund manager protocols.": "Expense ratios for Mutual Funds are deducted as per the fund manager protocols.",
    "Experience our institutional-grade futures trading interface. High liquidity, low latency, and advanced charting features.": "Experimente nossa interface de negociação de futuros de nível institucional. Alta liquidez, baixa latência e recursos avançados de gráficos.",
    "Experience our institutional-grade margin trading interface. Amplify your positions with up to 5x leverage.": "Experimente nossa interface de negociação de margem de nível institucional. Amplie suas posições com alavancagem de até 5x.",
    "Experience the next generation of wealth management. Secure, transparent, and built for everyone.": "Experimente a próxima geração de gestão de patrimônio. Seguro, transparente e construído para todos.",
    "Expert": "Especialista",
    "Expiration Date": "Data de expiração",
    "Expiration date controls when the strategy becomes unavailable for new trades.": "A data de expiração controla quando a estratégia fica indisponível para novas negociações.",
    "Expired": "Expirado",
    "Expires": "Expira",
    "Expires After": "Expira Após",
    "Expires At": "Expira em",
    "Expires: ": "Expira em: ",
    "Expiry Date & Time": "Data e hora de expiração",
    "Exploitation of system latency or computational arbitrage.": "Exploitation of system latency or computational arbitrage.",
    "Explore All Portfolios": "Explorar todos os portfólios",
    "Explore Market": "Explorar Mercado",
    "Explore Marketplace": "Explorar Marketplace",
    "Explore More Bots": "Explorar Mais Bots",
    "Explore Plans": "Explorar Planos",
    "Explore Results": "Explorar resultados",
    "Explore Strategies": "Explorar Estratégias",
    "Explore all investment plans": "Explore todos os planos de investimento",
    "Explore all professional portfolios": "Explore todos os portfólios profissionais",
    "Explore specialized investment vehicles curated through institutional-grade research and risk management.": "Explore veículos de investimento especializados, selecionados através de pesquisa de nível institucional e gestão de risco.",
    "Export": "Exportar",
    "Export CSV": "Exportar CSV",
    "Export Format": "Formato de exportação",
    "Export Options": "Opções de Exportação",
    "Export Orders": "Exportar ordens",
    "Export PDF": "Exportar PDF",
    "Export Positions": "Exportar posições",
    "Export Reports": "Exportar relatórios",
    "Export Settings": "Configurações de Exportação",
    "Exporting...": "Exportando...",
    "Exposure to a fast-growing digital entertainment industry.": "Exposição a uma indústria de entretenimento digital em rápido crescimento.",
    "Exposure to commodity price movements.": "Exposição a movimentos de preços de commodities.",
    "Exposure to emerging technology.": "Exposição a tecnologias emergentes.",
    "Exposure to global stock markets and indices.": "Exposição a mercados de ações globais e índices.",
    "Exposure to high-growth economies in developing nations.": "Exposição a economias de alto crescimento em nações em desenvolvimento.",
    "Exposure to high-value NFT collections like BAYC and Punks.": "Exposição a coleções NFT de alto valor como BAYC e Punks.",
    "Exposure to physical assets like gold, oil, agricultural products, and raw materials.": "Exposição a ativos físicos como ouro, petróleo, produtos agrícolas e matérias-primas.",
    "Exposure to primary global resource extraction.": "Exposição à extração de recursos globais primários.",
    "Extended trading hours": "Horário de negociação estendido",
    "Extracting Assets": "A extrair ativos",
    "Extracting Core": "A extrair o núcleo",
    "Extracting value from global industrial production and resource scarcity.": "Extraindo valor da produção industrial global e da escassez de recursos.",
    "Exxon Mobil Corporation": "Exxon Mobil Corporation",
    "FAIL": "FALHOU",
    "FAIL:": "FALHOU:",
    "FLEET_ADAPTIVE_V.04": "FLEET_ADAPTIVE_V.04",
    "Facial Biometric Match": "Correspondência Biométrica Facial",
    "Facilitates digital lending services where users can apply for loans, undergo approval processes, and manage repayment schedules directly within the platform.": "Facilita serviços de empréstimo digital onde os usuários podem solicitar empréstimos, passar por processos de aprovação e gerenciar cronogramas de pagamento diretamente na plataforma.",
    "Failed": "Falhou",
    "Failed \/ Partial": "Falhou \/ Parcial",
    "Failed \/ Rejected": "Falhado \/ Rejeitado",
    "Failed Deposits": "Depósitos Falhados",
    "Failed Withdrawals": "Levantamentos Falhados",
    "Failed to clear cache.": "Falha ao limpar o cache.",
    "Failed to connect to the update server.": "Falha ao conetar ao servidor de atualização.",
    "Failed to copy": "Falha ao copiar",
    "Failed to copy command.": "Falha ao copiar o comando.",
    "Failed to create item.": "Falha ao criar item.",
    "Failed to delete gateway.": "Falha ao excluir gateway.",
    "Failed to delete item.": "Falha ao excluir item.",
    "Failed to delete record.": "Falha ao excluir o registro.",
    "Failed to download core update.": "Falha ao descarregar a atualização do núcleo.",
    "Failed to download updater.": "Falha ao descarregar o atualizador.",
    "Failed to load content.": "Falha ao carregar conteúdo.",
    "Failed to load data.": "Falha ao carregar dados.",
    "Failed to load directory.": "Falha ao carregar o diretório.",
    "Failed to rename item.": "Falha ao renomear item.",
    "Failed to resend code. Please try again.": "Falha ao reenviar código. Por favor, tente novamente.",
    "Failed to save file.": "Falha ao salvar o arquivo.",
    "Failed to start copy trade. Please try again.": "Falha ao iniciar o copy trade. Tente novamente.",
    "Failed to update configuration.": "Falha ao atualizar a configuração.",
    "Failed to update permissions.": "Falha ao atualizar permissões.",
    "Failed to update status.": "Falha ao atualizar status.",
    "Failed to upload documents. Please try again.": "Falha ao fazer upload dos documentos. Por favor, tente novamente.",
    "Fastest": "Mais Rápido",
    "Favicon": "Favicon",
    "Featured": "Destaque",
    "Featured Opportunities": "Oportunidades em Destaque",
    "Featured Plan": "Plano em Destaque",
    "Features Guarantee": "Garantia de funcionalidades",
    "February": "Fevereiro",
    "Fee": "Taxa",
    "Fee Analytics": "Análise de Taxas",
    "Fee Impact": "Impacto de Taxas",
    "Fee:": "A Sua Carga Tributária",
    "Fees": "Taxas",
    "Fees collected from all modules": "Taxas coletadas de todos os módulos",
    "Fetched automatically from bank records": "Obtido automaticamente dos registos bancários",
    "File": "Arquivo",
    "File Integrity Verified": "Integridade do Arquivo Verificada",
    "File Manager": "Gerenciador de Arquivos",
    "File System Write Access Audit": "Auditoria de Acesso de Escrita do Sistema de Arquivos",
    "File System Write Access Diagnostics": "Diagnósticos de Acesso de Escrita do Sistema de Arquivos",
    "File manager module disabled": "Módulo do gerenciador de arquivos desativado",
    "File manager module is disabled. Please enable the file manager module in settings to initialize.": "O módulo do gerenciador de arquivos está desativado. Por favor, ative o módulo do gerenciador de arquivos nas configurações para inicializar.",
    "File saved successfully!": "Arquivo salvo com sucesso!",
    "File:": "Arquivo:",
    "Files sanitized successfully.": "Ficheiros higienizados com sucesso.",
    "Filled": "Preenchido",
    "Filled Orders": "Ordens preenchidas",
    "Filter": "Filtrar",
    "Filter & Sort": "Filtrar e Ordenar",
    "Filtered Results": "Resultados filtrados",
    "Filters": "Filtros",
    "Final Decision": "Decisão Final",
    "Final Status": "Status final",
    "Final exchange rate will be calculated at the time of deposit.": "A taxa de câmbio final será calculada no momento do depósito.",
    "Final exchange rate will be calculated at the time of processing.": "A taxa de câmbio final será calculada no momento do processamento.",
    "Finalize Withdrawal": "Finalizar retirada",
    "Finalizing Update": "A finalizar atualização",
    "Financial": "Financeiro",
    "Financial Config": "Configuração Financeira",
    "Financial Details": "Detalhes Financeiros",
    "Financial Elite.": "Elite Financeira.",
    "Financial Fortress.": "Fortaleça Financeira.",
    "Financial Growth.": "Crescimento Financeiro.",
    "Financial Industry Regulatory Authority (FINRA)": "Autoridade Reguladora da Indústria Financeira (FINRA)",
    "Financial Network.": "Financeira Sem Fronteiras.",
    "Financial Rules": "Regras Financeiras",
    "Financial Services": "Serviços Financeiros",
    "Financial Settings": "Configurações Financeiras",
    "Financial settings updated successfully.": "Configurações financeiras atualizadas com sucesso.",
    "Financials": "Financeiro",
    "Finding": "Descoberta",
    "Fine Art Fractionals": "Frações de Arte Refinada",
    "Finish Setup": "Concluir Configuração",
    "Fintech Advisor": "Consultora Fintech",
    "First Name": "Primeiro Nome",
    "Fixed Income": "Renda Fixa",
    "Fixed Income.": "Renda Fixa.",
    "Fixed Return Investment": "Investimento de Retorno Fixo",
    "Fixed income instruments are held in custody by regulated third-party entities. Yields are subject to issuer creditworthiness and market fluctuations.": "Fixed income instruments are held in custody by regulated third-party entities. Yields are subject to issuer creditworthiness and market fluctuations.",
    "Fixed periodic interest": "Juros periódicos fixos",
    "Fixed-interval interest distributions governed by the bonds original issuance protocols.": "Distribuições de juros de intervalo fixo regidas pelos protocolos originais de emissão dos títulos.",
    "Flash Crypto Scalper": "Flash Crypto Scalper",
    "Fleet Controls": "Controles de Frota",
    "Fleet Type": "Tipo de Frota",
    "Flexible liquidation buffers": "Buffers de liquidação flexíveis",
    "Flow": "Fluxo",
    "Focus on oil, gas, and renewable energy commodities.": "Foco em petróleo, gás e commodities de energia renovável.",
    "Folder Permission": "Permissão da Pasta",
    "Follow the instructions to complete your deposit": "Siga as instruções para completar seu depósito",
    "Follow these mandatory steps to enable automatic payouts": "Siga estes passos obrigatórios para ativar pagamentos automáticos",
    "Footer Scripts": "Scripts de Rodapé",
    "Forbidden": "Proibido",
    "Force Close": "Fechamento Forçado",
    "Force Close Position": "Forçar fechamento de posição",
    "Force Close Position?": "Forçar fechamento de posição?",
    "Forex": "Forex",
    "Forex (Demo)": "Forex (Demo)",
    "Forex (Live)": "Forex (Real)",
    "Forex Balance": "Saldo de forex",
    "Forex Demo": "Forex Demo",
    "Forex Engine": "Motor Forex",
    "Forex Equity": "Patrimônio de forex",
    "Forex Execution": "Forex Execution",
    "Forex Live": "Forex ao vivo",
    "Forex Trader Accounts": "Contas de Traders de Forex",
    "Forex Trading": "Negociação Forex",
    "Forex Trading (Demo)": "Negociação Forex (Demo)",
    "Forex Trading (Live)": "Negociação Forex (Ao Vivo)",
    "Forex Trading Accounts": "Contas de Trading de Forex",
    "Forex pairs are subject to spreads which vary according to liquidity and market timeframes (Asian, European, US sessions).": "Forex pairs are subject to spreads which vary according to liquidity and market timeframes (Asian, European, US sessions).",
    "Forex.": "Forex.",
    "Forge Logic": "Lógica de Forja",
    "Forgot Password": "Esqueceu a senha",
    "Forgot password?": "Esqueceu a senha?",
    "Former head of Systematic Trading at a Tier-1 investment bank, Marcus founded :site_name to bridge the gap between retail investors and institutional-grade strategies.": "Ex-chefe de Negociação Sistemática em um banco de investimento Tier-1, Marcus fundou a :site_name para preencher a lacuna entre investidores de varejo e estratégias de nível institucional.",
    "Former head of Systematic Trading at a Tier-1 investment bank, Marcus founded Lozand to bridge the gap between retail investors and institutional-grade strategies.": "Ex-chefe de Negociação Sistemática em um banco de investimento Tier-1, Marcus fundou a Lozand para preencher a lacuna entre investidores de varejo e estratégias de nível institucional.",
    "Fortinet, Inc.": "Fortinet, Inc.",
    "Fortune favors the bold.": "A fortuna favorece os ousados.",
    "Founded": "Fundada",
    "Founded on the principle of institutional parity, :site_name was built to dissolve the barriers between elite financial strategies and the global retail investor. We believe that sophisticated capital management should not be a privilege of the few, but a standard for all.": "Fundada no princípio da paridade institucional, a :site_name foi construída para dissolver as barreiras entre as estratégias financeiras de elite e o investidor de varejo global. Acreditamos que a gestão sofisticada de capital não deve ser um privilégio de poucos, mas um padrão para todos.",
    "Founded on the principle of institutional parity, Lozand was built to dissolve the barriers between elite financial strategies and the global retail investor. We believe that sophisticated capital management should not be a privilege of the few, but a standard for all.": "Fundada no princípio da paridade institucional, a Lozand foi construída para dissolver as barreiras entre as estratégias financeiras de elite e o investidor de varejo global. Acreditamos que a gestão sofisticada de capital não deve ser um privilégio de poucos, mas um padrão para todos.",
    "Founder & CEO": "Fundador e CEO",
    "Fractional ownership of curated assets.": "Propriedade fracionada de ativos curados.",
    "Fractional shares (buy $1 info)": "Ações fracionadas (info compra $1)",
    "Framework.": "Estrutura.",
    "Frankfurt": "Frankfurt",
    "Franklin D. Roosevelt": "Franklin D. Roosevelt",
    "French": "Francês",
    "Friday": "Sexta-feira",
    "From Account": "Da Conta",
    "From Email": "E-mail do Remetente",
    "From Name": "Nome do Remetente",
    "From emerging market debt to global technology leaders, our fund catalog provides the exact building blocks needed for a resilient portfolio.": "De dívidas de mercados emergentes a líderes globais de tecnologia, nosso catálogo de fundos fornece os blocos de construção exatos necessários para um portfólio resiliente.",
    "From high-yield corporate bonds to the world's most liquid stocks and crypto assets. Build your ultimate portfolio.": "De títulos corporativos de alto rendimento às ações e criptoativos mais líquidos do mundo. Construa seu portfólio definitivo.",
    "From our primary headquarters in Frankfurt to our satellite nodes in Singapore and New York, :site_name maintains a 24\/7 global presence. Our infrastructure is designed for zero-latency execution across every time zone.": "Da nossa sede principal em Frankfurt aos nossos nós satélites em Singapura e Nova York, a :site_name mantém uma presença global 24 horas por dia, 7 dias por semana. Nossa infraestrutura foi projetada para execução de latência zero em todos os fusos horários.",
    "From our primary headquarters in Frankfurt to our satellite nodes in Singapore and New York, Lozand maintains a 24\/7 global presence. Our infrastructure is designed for zero-latency execution across every time zone.": "Da nossa sede principal em Frankfurt aos nossos nós satélites em Singapura e Nova York, a Lozand mantém uma presença global 24 horas por dia, 7 dias por semana. Nossa infraestrutura foi projetada para execução de latência zero em todos os fusos horários.",
    "From safe government bonds to high-leverage crypto futures. Master the markets with institutional-grade tools and securities.": "De títulos governamentais seguros a futuros de cripto de alta alavancagem. Domine os mercados com ferramentas e títulos de nível institucional.",
    "Front Side": "Frente",
    "Front View": "Vista Frontal",
    "Fuel": "Combustível",
    "Fueling global industry. Energy commodities remain the backbone of the world economy, offering significant volatility-based opportunities.": "Abastecendo a indústria global. As commodities energéticas continuam a ser a espinha dorsal da economia mundial, oferecendo oportunidades significativas baseadas na volatilidade.",
    "Full Indemnification & Liability": "Indenização e Responsabilidade Totais",
    "Full Name": "Nome Completo",
    "Full principal return upon plan completion.": "Retorno total do principal após a conclusão do plano.",
    "Function Missing": "Função Faltando",
    "Fund": "Fundo",
    "Fund \/ Ticker": "Fundo \/ Ticker",
    "Fund Marketplace": "Mercado de Fundos",
    "Fund Scanner": "Scanner de Fundos",
    "Fund Statistics": "Estatísticas do Fundo",
    "Fund statistics not available": "Estatísticas do fundo não disponíveis",
    "Fund your Capital Instrument wallet.": "Financie sua carteira de instrumentos de capital.",
    "Fund your wallet with stablecoins or base assets.": "Financie a sua carteira com stablecoins ou ativos base.",
    "Funding disruptive concepts at the MVP stage.": "Financiamento de conceitos disruptivos na fase MVP.",
    "Funding startups focused on sustainable energy solutions.": "Financiamento de startups focadas em soluções de energia sustentável.",
    "Funds": "Fundos",
    "Funds Not Available": "Fundos Não Disponíveis",
    "Funds allocated to secure cash-equivalent instruments.": "Fundos alocados em instrumentos equivalentes a dinheiro seguros.",
    "Funds deployed into high-grade bonds.": "Fundos aplicados em títulos de alta classificação.",
    "Funds invested in this bond are locked until maturity. Early withdrawal or secondary market selling is not available.": "Os fundos investidos nesta obrigação estão bloqueados até ao vencimiento. O resgate antecipado ou a venda no mercado secundário não estão disponíveis.",
    "Funds remain highly liquid.": "Fundos permanecem altamente líquidos.",
    "Futures": "Futuros",
    "Futures & Margin Trading": "Negociação de Futuros e Margem",
    "Futures Account": "Conta de Futuros",
    "Futures Balance": "Saldo de futuros",
    "Futures Equity": "Patrimônio de futuros",
    "Futures Expiry": "Futures Expiry",
    "Futures Orders": "Ordens de futuros",
    "Futures Orders Workflow": "Fluxo de trabalho de ordens de futuros",
    "Futures Traders": "Traders de Futuros",
    "Futures Trading": "Negociação de Futuros",
    "Futures Trading Accounts": "Contas de Negociação de Futuros",
    "Futures Trading Overview": "Visão Geral do Trading de Futuros",
    "Futures contract synchronization.": "Sincronização de contratos de futuros.",
    "Futures · Margin · Forex": "Futuros · Margem · Forex",
    "GBP": "GBP",
    "GE Aerospace": "GE Aerospace",
    "Gain exposure to entire sectors or indices with a single trade. Low-cost, diversified, and highly liquid.": "Obtenha exposição a setores ou índices inteiros com uma única negociação. Baixo custo, diversificado e altamente líquido.",
    "Gallery Mechanics": "Mecânica de Galeria",
    "GameFi Development Fund": "Fundo de Desenvolvimento GameFi",
    "Gaming": "Jogos",
    "Gaming & Esports": "Jogos & Esportes Eletrônicos",
    "Gaming And Esports": "Jogos e Esports",
    "Gateway": "Gateway",
    "Gateway Information": "Informações do Gateway",
    "Gateway Logo": "Logo do Gateway",
    "Gateway Name": "Nome do Gateway",
    "Gateway Response": "Resposta da Gateway",
    "Gateway Status": "Status da Gateway",
    "Gathering data for insights... Check back later.": "Coletando dados para insights... Verifique novamente mais tarde.",
    "General Dynamics Corporation": "General Dynamics Corporation",
    "General Info": "Informações Gerais",
    "General Motors Company": "General Motors Company",
    "General Site Info": "Informações Gerais do Site",
    "General System": "Sistema Geral",
    "Generate API Keys": "Gerar Chaves API",
    "Generate Export": "Gerar Exportação",
    "Generated just now": "Gerado agora mesmo",
    "Generated on": "Gerado em",
    "Generated:": "Gerado em:",
    "Generation": "Geração",
    "Genuine Software Verified": "Software Original Verificado",
    "Get API Keys": "Obter Chaves API",
    "Get Started": "Começar",
    "Get exclusive access codes from our master traders or administrative team.": "Obtenha códigos de acesso exclusivos dos nossos traders mestres ou da equipe administrativa.",
    "Get in": "Entre em",
    "Get your binso API Key from": "Obtenha sua chave API Binso em",
    "Gilead Sciences, Inc.": "Gilead Sciences, Inc.",
    "Global Cashflow Trend": "Tendência Global de Fluxo de Caixa",
    "Global Configuration": "Configuração Global",
    "Global Connectivity": "Conectividade Global",
    "Global Coverage": "Cobertura Global",
    "Global Delivery": "Entrega Global",
    "Global Diversification": "Diversificação Global",
    "Global Economy?": "Economia Global?",
    "Global Equity": "Ações Globais",
    "Global Forex Liquidity Providers": "Provedores de Liquidez Forex Globais",
    "Global HQ": "Sede Global",
    "Global Holding": "Holding Global",
    "Global Intelligence": "Inteligência Global",
    "Global Market Liquidity": "Liquidez do Mercado Global",
    "Global Operations": "Operações Globais",
    "Global Order Routing (OMS)": "Roteamento Global de Pedidos (OMS)",
    "Global Oversight": "Supervisão Global",
    "Global Pagination": "Paginação Global",
    "Global Referral &": "Indicação Global &",
    "Global Scale": "Escala Global",
    "Global Sentiments": "Sentimentos Globais",
    "Global Sourcing": "Fornecimento Global",
    "Global Standards": "Padrões Globais",
    "Global Stocks": "Ações Globais",
    "Global Supply": "Oferta Global",
    "Global Support Network": "Rede Global de Suporte",
    "Global Surveillance": "Vigilância Global",
    "Global Tech Giants ETF": "ETF de Gigantes Globais de Tecnologia",
    "Global Trading Bots": "Bots de trading globais",
    "Global Transactions": "Transações globais",
    "Global expansion and operational optimization.": "Expansão global e otimização operacional.",
    "Global macro exposure.": "Exposição macro global.",
    "Global order routing and institutional synchronization for equity market environments.": "Roteamento global de pedidos e sincronização institucional para ambientes de mercado de ações.",
    "Global production and consumption trends.": "Tendências globais de produção e consumo.",
    "Go": "Ir",
    "Go Back": "Voltar",
    "Go to :url and login": "Vá para :url e faça login",
    "Go to Copy Trades": "Ir para Copy Trades",
    "Go to Dashboard": "Ir para o Painel",
    "Go to Strategies": "Ir para estratégias",
    "Go to page :page": "Ir para a página :page",
    "Goal": "Objetivo",
    "Gold Bullion Vault": "Cofre de Ouro em Barras",
    "Google login can only be used for admin login in sandbox mode": "O login do Google só pode ser usado para o login do administrador no modo sandbox",
    "Google reCAPTCHA": "Google reCAPTCHA",
    "Governance": "Governança",
    "Government Bonds": "Títulos do Governo",
    "Government-backed securities offering guaranteed returns.": "Títulos lastreados pelo governo oferecendo retornos garantidos.",
    "Government-backed yield instruments.": "Instrumentos de rendimento garantidos pelo governo.",
    "Great news! You are currently running the latest version of Lozand. Your system is fully optimized and secure.": "Boas notícias! Atualmente, está a executar a versão mais recente do Lozand. O seu sistema está totalmente otimizado e seguro.",
    "Great news. Your investment plan has been successfully activated and is now live on your account.": "Ótimas notícias. Seu plano de investimento foi ativado com sucesso e agora está ativo em sua conta.",
    "Green Energy Innovations": "Inovações em Energia Verde",
    "Gross Value": "Valor Bruto",
    "Group": "Grupo",
    "Grow Wealth": "Aumentar Patrimônio",
    "Grow Your Wealth": "Aumente sua Riqueza",
    "Growth": "Crescimento",
    "Growth Engine": "Motor de Crescimento",
    "Growth Equity": "Capital de Crescimento",
    "Growth Objective": "Objetivo de Crescimento",
    "Growth Profile": "Perfil de Crescimento",
    "Growth Volatility": "Volatilidade de Crescimento",
    "Growth of gaming and esports ecosystems globally.": "Crescimento de ecossistemas de jogos e esportes eletrônicos globalmente.",
    "Growth-focused investors with higher risk tolerance.": "Investidores focados em crescimento com maior tolerância ao risco.",
    "Guaranteed": "Garantido",
    "Guaranteed Returns, Institutional Stability.": "Retornos Garantidos, Estabilidade Institucional.",
    "Handshake & Identity validation.": "Validação de identidade e aperto de mão.",
    "Hard Assets": "Ativos Tangíveis",
    "Hard Commodities": "Commodities Duras",
    "Hash Yield": "Rendimento de hash",
    "Head of Strategy": "Chefe de Estratégia",
    "Header Scripts": "Scripts de Cabeçalho",
    "Health": "Saúde",
    "Healthcare": "Saúde",
    "Healthy": "Saudável",
    "Heatmap & Analysis.": "Mapa de Calor e Análise.",
    "Heavy exposure to crypto and startups for maximum returns.": "Alta exposição a cripto e startups para retornos máximos.",
    "Hedge Fund Manager": "Gerente de Fundo de Hedge",
    "Hedge against global market volatility by allocating capital to physical assets with intrinsic industrial value.": "Proteja-se contra a volatilidade do mercado global alocando capital em ativos físicos com valor industrial intrínseco.",
    "Hello :name,": "Olá :name,",
    "Help Center": "Central de Ajuda",
    "Help your Level 1 referrals grow their network. When they earn, you earn from their Level 1 (your Level 2) too!": "Ajude as suas referências de Nível 1 a expandirem a sua rede. Quando eles ganham, você também ganha do Nível 1 deles (o seu Nível 2)!",
    "Hi :name,": "Olá :name,",
    "Hide": "Ocultar",
    "High": "Alto",
    "High (Day)": "Alta (Dia)",
    "High Matrix": "Matriz Alta",
    "High Velocity (Activity Map)": "Alta Velocidade (Mapa de Atividade)",
    "High growth potential driven by global adoption.": "Alto potencial de crescimento impulsionado pela adoção global.",
    "High return potential.": "Alto potencial de retorno.",
    "High risk, maximum growth targeting.": "Alto risco, direcionamento para crescimento máximo.",
    "High-Frequency": "Alta Frequência",
    "High-Frequency Algo Support": "Suporte a Algoritmos de Alta Frequência",
    "High-Yield SavingsPlus": "Poupança Plus de Alto Rendimento",
    "High-frequency execution engine specifically tuned for Polymarket. Features ultra-low latency order placement, multi-outcome hedging strategies, and cross-exchange arbitrage between prediction markets.": "Motor de execução de alta frequência ajustado especificamente para a Polymarket. Apresenta colocação de ordens de latência ultrabaixa, estratégias de cobertura de múltiplos resultados e arbitragem entre bolsas entre mercados de previsão.",
    "High-frequency matching engines and proprietary risk models.": "Motores de correspondência de alta frequência e modelos de risco proprietários.",
    "High-growth seekers.": "Buscadores de alto crescimento.",
    "High-leverage perpetual contracts with institutional liquidity and sub-millisecond execution.": "Contratos perpétuos de alta alavancagem com liquidez institucional e execução em submilissegundos.",
    "High-liquidity perpetual futures contracts. Advanced instruments for institutional-grade yields.": "Contratos de futuros perpétuos de alta liquidez. Instrumentos avançados para rendimentos de nível institucional.",
    "High-liquidity perpetual futures indices": "Índices de futuros perpétuos de alta liquidez",
    "High-value brand partnerships and media rights deals.": "Parcerias de marca de alto valor e acordos de direitos de mídia.",
    "High-yield opportunities for the modern investor.": "Oportunidades de alto rendimento para o investidor moderno.",
    "High-yield opportunities in decentralized finance protocols.": "Oportunidades de alto rendimento em protocolos de finanças descentralizadas.",
    "High:": "Alto:",
    "Highest Daily ROI": "Maior ROI Diário",
    "Highest ROI": "Maior ROI",
    "Highest Yield": "Maior Rendimento",
    "Highlight this plan on the frontend.": "Destaque este plano no front-end.",
    "Hilton Worldwide Holdings Inc.": "Hilton Worldwide Holdings Inc.",
    "Historical Consistency": "Consistência Histórica",
    "History": "Histórico",
    "Holdings": "Participações",
    "Holdings data not available": "Dados de posições não disponíveis",
    "Home": "Início",
    "Home → Profile Icon → My Accounts & Settings → Developer Controls → API Keys": "Início → Ícone de Perfil → Minhas Contas e Definições → Controlos de Programador → Chaves API",
    "Honeywell International Inc.": "Honeywell International Inc.",
    "Horizon": "Horizonte",
    "Hot Asset": "Ativo em Destaque",
    "Hour": "Hora",
    "Hourly": "Por hora",
    "Hours": "Horas",
    "How": "Como",
    "How It Works": "Como Funciona",
    "How it works": "Como funciona",
    "How many millionaires do you know who have become wealthy by investing in savings accounts?": "Quantos milionários você conhece que se tornaram ricos investindo em contas poupança?",
    "How our institutional-grade property management generates consistent yields.": "Como nossa gestão imobiliária de nível institucional gera rendimentos consistentes.",
    "Hub": "Hub",
    "I Consent to AML Checks": "Concordo com as Verificações AML",
    "I confirm that the information provided is accurate and I agree to the screening process.": "Confirmo que as informações fornecidas são precisas e concordo com o processo de triagem.",
    "ID": "ID",
    "ID Type": "Tipo de ID",
    "ID:": "ID:",
    "IDEXX Laboratories, Inc.": "IDEXX Laboratories, Inc.",
    "IFSC Code": "Código IFSC",
    "INR": "Rupia Indiana (INR)",
    "INVESTMENT": "INVESTIMENTO",
    "IP Address": "Endereço IP",
    "IP Address: :ip": "Endereço IP: :ip",
    "IP Whitelisting": "Lista Branca de IP",
    "IQVIA Holdings Inc.": "IQVIA Holdings Inc.",
    "Icon (SVG\/HTML)": "Ícone (SVG\/HTML)",
    "Icon (SVG\\\/HTML)": "Ícone (SVG\/HTML)",
    "Ideal For": "Ideal Para",
    "Ideal Investor Profile": "Perfil de Investidor Ideal",
    "Ideal Profile": "Perfil Ideal",
    "Ideation & Seed": "Ideação e Semente",
    "Identify high-volatility opportunities across 5,000+ assets with our live institutional screener.": "Identifique oportunidades de alta volatilidade em mais de 5.000 ativos com nosso rastreador institucional ao vivo.",
    "Identifying historically significant and rare assets.": "Identificar ativos historicamente significativos e raros.",
    "Identity & Locale": "Identidade e Localidade",
    "Identity Document Validity": "Validade do Documento de Identidade",
    "Identity Documents": "Documentos de Identidade",
    "Identity Verification": "Verificação de Identidade",
    "Identity Verification (KYC)": "Verificação de Identidade (KYC)",
    "Identity visuals and iconography": "Visuais de identidade e iconografia",
    "If this is enabled, users will get email notification when any transaction occurs on their account.": "Se isso estiver habilitado, os usuários receberão notificação por email quando qualquer transação ocorrer em sua conta.",
    "If this is enabled, users will get email notification when someone sign up with their referral link or code.": "Se isso estiver habilitado, os usuários receberão notificação por email quando alguém se inscrever com seu link ou código de indicação.",
    "If this is enabled, users will get email notification when their account is banned or unbanned.": "Se ativado, os usuários receberão notificação por e-mail quando sua conta for banida ou desbanida.",
    "If this is enabled, users will get email notification when their sign up is completed.": "Se isso estiver habilitado, os usuários receberão notificação por email quando sua inscrição for concluída.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they carry out KYC verification or when their KYC status changes.": "Se isso estiver habilitado, os usuários receberão notificação por email quando realizarem verificação KYC ou quando o status do KYC mudar.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they make attempt any action that requires an OTP code.": "Se isso estiver habilitado, os usuários receberão notificação por email quando tentarem qualquer ação que exija um código OTP.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they make deposits or when their deposit status changes.": "Se isso estiver habilitado, os usuários receberão notificação por email quando fizerem depósitos ou quando o status do depósito mudar.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they make investments or when their investment status changes": "Se isso estiver habilitado, os usuários receberão notificação por email quando fizerem investimentos ou quando o status do investimento mudar",
    "If this is enabled, users will get email notification when they purchase or sell ETF.": "Se ativado, os usuários receberão notificação por e-mail quando comprarem ou venderem ETFs.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they purchase or sell stock.": "Se ativado, os usuários receberão notificação por e-mail quando comprarem ou venderem ações.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they register.": "Se isso estiver habilitado, os usuários receberão notificação por email quando se registrarem.",
    "If this is enabled, users will get email notification when they withdraw or when their withdrawal status changes.": "Se ativado, os usuários receberão notificação por e-mail quando sacarem ou quando o status de saque for alterado.",
    "If you believe this is a mistake or would like to appeal this decision, please contact our support team immediately.": "Se você acredita que isso é um erro ou gostaria de apelar desta decisão, entre em contato imediatamente com nossa equipe de suporte.",
    "If you did not authorize this transaction, please contact our support team immediately.": "Se você não autorizou esta transação, entre em contato com nossa equipe de suporte imediatamente.",
    "If you did not initiate this request, we strongly recommend securing your account immediately and contacting our support team.": "Se você não iniciou esta solicitação, recomendamos fortemente proteger sua conta imediatamente e entrar em contato com nossa equipe de suporte.",
    "If you did not request this code, please take action immediately:": "Se você não solicitou este código, por favor tome medidas imediatamente:",
    "If you have any issues with this deposit, please contact support with the Reference ID.": "Se você tiver algum problema com este depósito, entre em contato com o suporte com o ID de Referência.",
    "If you have any questions or need assistance, our support team is always here to help.": "Si você tiver alguma dúvida ou precisar de ajuda, nossa equipe de suporte está sempre à disposição.",
    "If you have any questions regarding this withdrawal, please contact our 24\/7 support team.": "Se você tiver alguma dúvida sobre este saque, entre em contato com nossa equipe de suporte 24 horas por dia.",
    "If you have any questions, our support team is always here to help.": "Se você tiver alguma dúvida, nossa equipe de suporte está sempre aqui para ajudar.",
    "If you have enabled OTP verification in the security setting and disabled this notification, users won't be able to login or carryout any action that requires otp verification as no OTP code will be sent.": "Se você habilitou a verificação OTP nas configurações de segurança e desabilitou esta notificação, os usuários não poderão fazer login ou realizar qualquer ação que exija verificação OTP pois nenhum código OTP será enviado.",
    "If you have enabled email verification in the security setting and disabled this notification, users won't be able to sign up as no verification link or code will be sent.": "Se você habilitou a verificação de email nas configurações de segurança e desabilitou esta notificação, os usuários não poderão se inscrever pois nenhum link ou código de verificação será enviado.",
    "Ignite Your Portfolio": "Incendeie Seu Portfólio",
    "Illinois Tool Works Inc.": "Illinois Tool Works Inc.",
    "Important": "Importante",
    "Important Notice": "Aviso Importante",
    "In": "Entrada",
    "In Progress": "Em Progresso",
    "In dashboard sidebar, click \"My Subscriptions\"": "No menu lateral do painel, clique em \"Minhas Assinaturas\"",
    "In investing, what is comfortable is rarely profitable.": "No investimento, o que é confortável raramente é lucrativo.",
    "In test mode, RazorpayX processes payouts to these details instantly. You will receive a payout.processed webhook shorty after submitting.": "No modo de teste, a RazorpayX processa os pagamentos para estes detalhes instantaneamente. Receberá um webhook payout.processed pouco depois da submissão.",
    "In-App Charting & KYC Flow": "Gráficos no Aplicativo e Fluxo KYC",
    "Inactive": "Inativo",
    "Inactive Plans": "Planos inativos",
    "Include Columns": "Incluir colunas",
    "Income Logic": "Lógica de Renda",
    "Incompatibility": "Incompatibilidade",
    "Incompatible": "Incompatível",
    "Incompatible Environment": "Ambiente incompatível",
    "Incompatible With": "Incompatível Com",
    "Increase in asset valuation.": "Aumento na avaliação de ativos.",
    "Increase in company valuation.": "Aumento na avaliação da empresa.",
    "Increase in property market value.": "Aumento no valor de mercado do imóvel.",
    "Increase in share and ETF prices over time.": "Aumento nos preços de ações e ETFs ao longo do tempo.",
    "Index Assets": "Ativos de Índice",
    "Index Precision": "Precisão do Índice",
    "Indexing Policy": "Política de Indexação",
    "Indicator": "Indicador",
    "Industrials": "Industriais",
    "Inflation Hedge": "Proteção contra inflação",
    "Inflation hedge": "Proteção contra inflação",
    "Inflation hedging.": "Proteção contra inflação.",
    "Inflation protection.": "Proteção contra inflação.",
    "Info": "Informação",
    "Information Technology": "Tecnologia da Informação",
    "Infrastructure": "Infraestrutura",
    "Initial Capital": "Capital inicial",
    "Initial Cleanup": "Limpeza inicial",
    "Initialize": "Inicializar",
    "Initialize Boot": "Inicializar Boot",
    "Initialize Bot": "Inicializar bot",
    "Initialize Deployment": "Iniciar implantação",
    "Initialize Your Portfolio": "Inicialize o seu Portfólio",
    "Initialize a trading account to enable transfers": "Inicialize uma conta de negociação para habilitar transferências",
    "Initialize your conservative allocation strategy and start earning predictable, sovereign-backed yields today.": "Inicie sua estratégia de alocação conservadora e comece a ganhar rendimentos previsíveis e garantidos hoje mesmo.",
    "Initializing": "A inicializar",
    "Initializing Monaco...": "Inicializando o Monaco...",
    "Initiate Node": "Iniciar Nó",
    "Initiate Transaction": "Iniciar Transação",
    "Initiated": "Iniciado",
    "Innovation": "Inovação",
    "Inquire About Custom Development": "Perguntar Sobre Desenvolvimento Personalizado",
    "Inquire Advisory": "Consultar Assessoria",
    "Insight": "Visão",
    "Instant": "Instantâneo",
    "Instant Access": "Acesso Instantâneo",
    "Instant Liquidity": "Liquidez Imediata",
    "Instant Reach": "Alcance Instantâneo",
    "Instant Settlement": "Liquidação Instantânea",
    "Instant settlement": "Liquidação instantânea",
    "Institutional Architecture Notice": "Aviso de Arquitetura Institucional",
    "Institutional Bonds": "Institutional Bonds",
    "Institutional Confidence?": "Confiança Institucional?",
    "Institutional Diagnostics": "Diagnósticos Institucionais",
    "Institutional Integrity": "Integridade Institucional",
    "Institutional Portfolios": "Portfólios Institucionais",
    "Institutional Risk Manager": "Gestor de Risco Institucional",
    "Institutional Routing": "Roteamento Institucional",
    "Institutional Safeguard": "Salvaguarda Institucional",
    "Institutional Scale Support": "Suporte em Escala Institucional",
    "Institutional debt instruments and fixed-income portfolios.": "Instrumentos de dívida institucional e carteiras de renda fixa.",
    "Institutional processing center": "Centro de processamento institucional",
    "Institutional.": "Institucional.",
    "Instructional Framework \/\/ Protocol v1.4": "Estrutura Instrucional \/\/ Protocolo v1.4",
    "Instructions": "Instruções",
    "Instructions for User": "Instruções para o Usuário",
    "Instrument Logic": "Lógica do Instrumento",
    "Instrument values are fetched via our proprietary high-frequency bridge, ensuring spreads remain ultra-tight at all times.": "Os valores dos instrumentos são obtidos por meio de nossa ponte proprietária de alta frequência, garantindo que os spreads permaneçam ultra-baixos o tempo todo.",
    "Instruments": "Instrumentos",
    "Insufficient balance": "Saldo insuficiente",
    "Insufficient balance for debit operation.": "Saldo insuficiente para operação de débito.",
    "Insufficient balance for margin": "Saldo insuficiente para margem",
    "Insufficient shares.": "Ações insuficientes.",
    "Insurance-backed capital": "Capital garantido por seguro",
    "Integration of traditional assets with liquid crypto futures is seamless. Their compliance-first approach gives us the confidence to scale our strategies.": "A integração de ativos tradicionais com futuros cripto líquidos é perfeita. A sua abordagem focada no cumprimento dá-nos a confiança necessária para escalar as nossas estratégias.",
    "Intel Corporation": "Intel Corporation",
    "Intelligence.": "Inteligência.",
    "Intercontinental Exchange, Inc.": "Intercontinental Exchange, Inc.",
    "Interest": "Juros",
    "Interest accrues at predefined rates.": "Juros acumulam em taxas predefinidas.",
    "Interest accrues over short periods.": "Juros acumulam em períodos curtos.",
    "Interest earned from crypto lending.": "Juros ganhos com empréstimos cripto.",
    "Interest generated at fixed, reliable rates.": "Juros gerados a taxas fixas e confiáveis.",
    "Interest generated through ultra-short-term deployments.": "Juros gerados através de aplicações de curtíssimo prazo.",
    "Interest on cash balances.": "Juros sobre saldos de caixa.",
    "Interests": "Juros",
    "Internal Protocol Transfer": "Transferência Interna de Protocolo",
    "Internal Server Error": "Erro Interno do Servidor",
    "Internal identifier for the customer.": "Identificador interno do cliente.",
    "International Business Machines Corporation": "International Business Machines Corporation",
    "International advisory support": "Suporte de assessoria internacional",
    "Interval": "Intervalo",
    "Intraday Agility": "Agilidade Intradiária",
    "Intuit Inc.": "Intuit Inc.",
    "Inv": "Inv",
    "Inv #": "Inv #",
    "Invalid OTP code": "Código OTP inválido",
    "Invalid OTP code.": "OTP error",
    "Invalid Selection": "Seleção Inválida",
    "Invalid binso api key.": "Chave API Binso inválida.",
    "Invalid credentials": "Credenciais inválidas",
    "Invalid file upload.": "Upload de arquivo inválido.",
    "Invalid or expired OTP code": "Código OTP inválido ou expirado",
    "Invalid or expired trading code.": "Código de trading inválido ou expirado.",
    "Invalid or expired update session.": "Sessão de atualização inválida ou expirada.",
    "Invalid payment method": "Método de pagamento inválido",
    "Invalid sector": "Setor inválido",
    "Invalid withdrawal request": "Pedido de levantamento inválido",
    "Inventory Management": "Gestão de Inventário",
    "Invest": "Investir",
    "Invest Now": "Investir Agora",
    "Invest in government and corporate debt securities. Ideal for wealth preservation and steady long-term income.": "Invista em títulos de dívida governamentais e corporativos. Ideal para preservação de patrimônio e renda estável a longo prazo.",
    "Invest in premium office spaces and commercial hubs.": "Invista em espaços de escritório premium e centros comerciais.",
    "Invest in property-backed assets, rental income opportunities, and real estate investment vehicles.": "Invista em ativos lastreados em propriedades, oportunidades de renda de aluguel e veículos de investimento imobiliário.",
    "Invest in publicly traded companies and exchange-traded funds that track markets, sectors, or themes.": "Invista em empresas de capital aberto e fundos negociados em bolsa que acompanham mercados, setores ou temas.",
    "Invest in stocks, ETFs, and cryptocurrencies on a secure, data-driven financial platform designed for smart portfolio growth and long-term wealth management.": "Invista em ações, ETFs e criptomoedas numa plataforma financeira segura e baseada em dados, concebida para o crescimento inteligente da carteira e gestão de património a longo prazo.",
    "Invest in sustainable projects with stable corporate returns.": "Invista em projetos sustentáveis com retornos corporativos estáveis.",
    "Invest in the gaming industry, esports teams, platforms, and related digital economies.": "Invista na indústria de jogos, equipes de esportes eletrônicos, plataformas e economias digitais relacionadas.",
    "Invest in top-tier professional esports organizations.": "Invista em organizações profissionais de esportes eletrônicos de primeira linha.",
    "Invest in yourself. Your career is the engine of your wealth.": "Invista em si mesmo. Sua carreira é o motor de sua riqueza.",
    "Invested": "Investido",
    "Invested Amount": "Valor Investido",
    "Invested Capital": "Capital Investido",
    "Invested Value": "Valor Investido",
    "Invested vs ROI Earned": "Investido vs Retorno Ganho",
    "Investment": "Investimento",
    "Investment (Fixed Term)": "Investimento (Prazo fixo)",
    "Investment Adviser (RIA) Certificate": "Certificado de Consultor de Investimentos (RIA)",
    "Investment Amount": "Montante de Investimento",
    "Investment Completed": "Investimento Concluído",
    "Investment Duration": "Duração do Investimento",
    "Investment Earnings": "Ganhos de Investimento",
    "Investment Ecosystem": "Ecossistema de Investimento",
    "Investment Email": "E-mail de Investimento",
    "Investment Goal": "Objetivo de Investimento",
    "Investment Growth Trend": "Tendência de Crescimento do Investimento",
    "Investment History": "Histórico de Investimentos",
    "Investment Management": "Gestão de Investimentos",
    "Investment Marketplace": "Marketplace de Investimentos",
    "Investment Period": "Período de investimento",
    "Investment Plan Activation": "Ativação de Plano de Investimento",
    "Investment Plans": "Planos de Investimento",
    "Investment Pools": "Pools de investimento",
    "Investment Portfolio": "Portfólio de Investimentos",
    "Investment Risk": "Riesgo de Inversión",
    "Investment Status": "Status de Investimento",
    "Investment Terms": "Termos de investimento",
    "Investment created successfully": "Investimento criado com sucesso",
    "Investment in agricultural staples like wheat, corn, and soy.": "Investimento em produtos agrícolas básicos como trigo, milho e soja.",
    "Investment in vintage wines and whiskey casks.": "Investimento em vinhos vintage e barris de whisky.",
    "Investment plan created successfully.": "Plano de investimento criado com sucesso.",
    "Investment plan not found": "Plano de investimento não encontrado",
    "Investment plan updated successfully.": "Plano de investimento atualizado com sucesso.",
    "Investments": "Investimentos",
    "Investments History": "Histórico de Investimentos",
    "Investments Module Disabled": "Módulo de Investimentos Desativado",
    "Investments by Plan": "Investimentos por Plano",
    "Investments focused on the gaming and esports ecosystem, including competitive teams, gaming platforms, digital assets, and interactive entertainment technologies.": "Investimentos focados no ecossistema de jogos e esportes eletrônicos, incluindo equipes competitivas, plataformas de jogos, ativos digitais e tecnologias de entretenimento interativo.",
    "Investments in REITs or Fixed Income vehicles are governed by specific vesting periods. Withdrawal of capital from these sectors may require prior clearing agent approval and up to 14 business days to settle.": "Investments in REITs or Fixed Income vehicles are governed by specific vesting periods. Withdrawal of capital from these sectors may require prior clearing agent approval and up to 14 business days to settle.",
    "Investments in next-gen streaming and interactive tech.": "Investimentos em streaming de próxima geração e tecnologia interativa.",
    "Investments in physical goods such as gold, energy, and agricultural products.": "Investimentos em bens físicos, como ouro, energia e produtos agrícolas.",
    "Investments in publicly traded companies and exchange-traded funds that track markets, sectors, or themes.": "Investimentos em empresas de capital aberto e fundos negociados em bolsa que acompanham mercados, setores ou temas.",
    "Investor Fit": "Perfil de Investidor",
    "Investors": "Investidores",
    "Investors interested in alternative, non-market assets.": "Investidores interessados em ativos alternativos, não de mercado.",
    "Investors seeking diversification and inflation protection.": "Investidores que buscam diversificação e proteção contra inflação.",
    "Investors seeking exposure to emerging digital entertainment and esports markets.": "Investidores que buscam exposição a mercados emergentes de entretenimento digital e esportes eletrônicos.",
    "Investors seeking steady growth with moderate risk.": "Investidores que buscam crescimento constante com risco moderado.",
    "Investors seeking steady income and long-term stability.": "Investidores que buscam renda estável e estabilidade a longo prazo.",
    "Investors willing to accept higher risk for higher reward.": "Investidores dispostos a aceitar maior risco por maior recompensa.",
    "Investural": "Investural",
    "Investural Capital": "Capital Investural",
    "Invite Friends &": "Convide amigos e",
    "Invited": "Convidados",
    "Invoice Expiry (Hrs)": "Expiração da Fatura (Hrs)",
    "Isabella Gomez": "Isabella Gomez",
    "Isolated margin involves borrowing assets. You are responsible for interest accrual and maintaining collateral ratios to avoid forced closure.": "Margem isolada envolve o empréstimo de ativos. Você é responsável pelo acúmulo de juros e pela manutenção dos índices de garantia para evitar o fechamento forçado.",
    "Issuer": "Emissor",
    "Issuer \/ Name": "Emissor \/ Nome",
    "Issuing Bank": "Banco Emissor",
    "It's not how much money you make, but how much money you keep.": "Não é quanto dinheiro você ganha, mas quanto dinheiro você mantém.",
    "Item created successfully.": "Item criado com sucesso.",
    "Item deleted successfully.": "Item excluído com sucesso.",
    "Item renamed successfully.": "Item renomeado com sucesso.",
    "JPMorgan Chase & Co.": "JPMorgan Chase & Co.",
    "Jameson Vane": "Jameson Vane",
    "January": "Janeiro",
    "John": "João",
    "Johnson & Johnson": "Johnson & Johnson",
    "Join Date": "Data de Adesão",
    "Join Now": "Junte-se Agora",
    "Join me on :site_name !": "Junte-se a mim no :site_name!",
    "Join me on :site_name ! Use my link to get started: :ref_link": "Junte-se a mim no :site_name! Use meu link para começar: :ref_link",
    "Join me on Lozand!": "Junte-se a mim na Lozand!",
    "Join me on Lozand! Use my link to get started: :link": "Junte-se a mim na Lozand! Use o meu link para começar: :link",
    "Join me on Lozand! Use my link to get started: https:\/\/lozand.local\/register?ref=HWZSCM": "Junte-se a mim no Lozand! Use meu link para começar: https:\/\/lozand.local\/register?ref=HWZSCM",
    "Join the": "Junte-se à",
    "Join the future of wealth management": "Junte-se ao futuro da gestão de patrimônio",
    "Join the future of wealth management.": "Junte-se ao futuro da gestão de patrimônio.",
    "Joined": "Inscrito em",
    "Joined At": "Ingressou em",
    "Joined Date": "Data",
    "Joined: ": "Acesso:",
    "July": "Julho",
    "June": "Junho",
    "Just Now": "Agora mesmo",
    "KES": "KES",
    "KLA Corporation": "KLA Corporation",
    "KYC": "KYC",
    "KYC Doc": "Doc KYC",
    "KYC Doc Module Disabled": "Módulo KYC Doc Desativado",
    "KYC Docs": "Docs KYC",
    "KYC Documents": "Documentos KYC",
    "KYC Module is disabled": "O módulo KYC está desativado",
    "KYC Pending": "KYC pendente",
    "KYC Records": "Registos KYC",
    "KYC Reviews": "Revisões de KYC",
    "KYC Status": "Status do KYC",
    "KYC Status Distribution": "Distribuição do Estado de KYC",
    "KYC Submission Details": "Detalhes da Submissão KYC",
    "KYC Submissions": "Submissões de KYC",
    "KYC Verification": "Verificação KYC",
    "KYC Verification Started": "Verificação KYC Iniciada",
    "KYC Verified": "KYC verificado",
    "KYC submitted successfully.": "KYC enviado com sucesso.",
    "KYC ✓": "KYC ✓",
    "Keep the momentum going!": "Mantenha o ritmo!",
    "Keep this secret. It is used to authenticate requests to Razorpay.": "Mantenha isto em segredo. É usado para autenticar pedidos à Razorpay.",
    "Keep this secret. It is used to sign requests and verify webhooks from Cryptomus.": "Mantenha isto em segredo. É usado para assinar pedidos e verificar webhooks da Cryptomus.",
    "Keep this secret. It is used to verify transactions on the server.": "Mantenha isto em segredo. É usado para verificar transações no servidor.",
    "Keep your platform secure and up-to-date with the latest features.": "Mantenha a sua plataforma segura e atualizada com as funcionalidades mais recentes.",
    "Key ID": "ID da Chave",
    "Key Secret": "Segredo da Chave",
    "Keywords": "Palavras-chave",
    "Kinder Morgan, Inc.": "Kinder Morgan, Inc.",
    "Know what you own, and know why you own it.": "Saiba o que você possui e saiba por que você possui.",
    "Kyc": "KYC",
    "Kyc Email": "E-mail de KYC",
    "L2 Scaling & Bridge Implementation": "Escalonamento L2 e Implementação de Ponte",
    "L3Harris Technologies, Inc.": "L3Harris Technologies, Inc.",
    "LIVE": "VIVO",
    "LIVE NODE": "NÓ AO VIVO",
    "LIVE_FEED_ACTIVE": "FEED_AO_VIVO_ATIVO",
    "LP Bridge Connection": "Conexão de Ponte LP",
    "LTC": "LTC",
    "LVL": "NÍV",
    "Label": "Etiqueta",
    "Lam Research Corporation": "Lam Research Corporation",
    "Language": "Idioma",
    "Language:": "Idioma:",
    "Largest": "Maior",
    "Largest Deposit": "Maior Depósito",
    "Largest Withdrawal": "Maior retirada",
    "Last": "Último",
    "Last 14 Days": "Últimos 14 Dias",
    "Last 30 Days": "Últimos 30 Dias",
    "Last 7 Days": "Últimos 7 Dias",
    "Last Check": "Última Verificação",
    "Last Execution": "Última Execução",
    "Last Login": "Último Login",
    "Last Name": "Sobrenome",
    "Last Run": "Última Execução",
    "Last Status Update": "Última atualização de status",
    "Last Update": "Última Atualização",
    "Latest Global Invites": "Líderes E Parceiros recentes",
    "Latest Investments": "Últimas investimentos",
    "Latest System Transactions": "Últimas transações do sistema",
    "Latest Transactions": "Últimas transações",
    "Latest Version": "Versão mais recente",
    "Latest users who registered via a referral link": "Membros Recentes com Patrocinador Através Do Link.",
    "Launch Camera": "Abrir Câmera",
    "Launch Terminal": "Iniciar Terminal",
    "Launch Terminal - Forex": "Lançar Terminal - Forex",
    "Launch Terminal - Futures": "Lançar Terminal - Futuros",
    "Leading our legal and regulatory frameworks, Sarah ensures every aspect of the :site_name ecosystem complies with international financial standards and SEC guidelines.": "Liderando nossas estruturas legais e regulatórias, Sarah garante que todos os aspectos do ecossistema :site_name estejam em conformidade com os padrões financeiros internacionais e as diretrizes da SEC.",
    "Leading our legal and regulatory frameworks, Sarah ensures every aspect of the Lozand ecosystem complies with international financial standards and SEC guidelines.": "Liderando nossas estruturas legais e regulatórias, Sarah garante que todos os aspectos do ecossistema Lozand estejam em conformidade com os padrões financeiros internacionais e as diretrizes da SEC.",
    "Leave blank to keep current encrypted key.": "Deixe em branco para manter a chave criptografada atual.",
    "Leave empty if the strategy does not expire.": "Deixe vazio se a estratégia não expirar.",
    "Ledger synced with blockchain node @ localhost:8899": "Livro razão sincronizado com nó blockchain @ localhost:8899",
    "Legal": "Documento de Legalização",
    "Legal Clarity": "Legal Clarity",
    "Legal Counsel": "Legal Counsel",
    "Legal Disclaimer": "Aviso Legal",
    "Lending & Collateral": "Empréstimos e Garantias",
    "Let's personalize your investment experience.": "Vamos personalizar sua experiência de investimento.",
    "Level": "Nível",
    "Level :level Affiliate": "Usuário Do Nível: :level Avaliação",
    "Level :level Referral Bonus": "Bónus de Recomendação Nível :level",
    "Level :n Referral Bonus": "Bónus de Recomendação Nível :n",
    "Levels": "Níveis",
    "Leverage": "Alavancagem",
    "Leverage & Margin": "Leverage & Margin",
    "Leverage the collective buying power of institutional pools to access instruments and pricing unavailable to individuals.": "Aproveite o poder de compra coletivo de pools institucionais para acessar instrumentos e preços não disponíveis para indivíduos.",
    "Leverage the expertise of world-class fund managers to navigate complex market cycles. Diversified, professionally orchestrated, and built for the long term.": "Aproveite a experiência de gestores de fundos de classe mundial para navegar por ciclos de mercado complexos. Diversificado, orquestrado profissionalmente e construído para o longo prazo.",
    "Leverage the unique structure of ETFs to minimize capital gains exposure compared to mutual fund alternatives.": "Aproveite a estrutura única dos ETFs para minimizar a exposição a ganhos de capital em comparação com as alternativas de fundos mútuos.",
    "Leveraged Account": "Conta Alavancada",
    "Leveraged Execution": "Execução alavancada",
    "Leveraging in-game economies and virtual property.": "Explorar economias de jogo e propriedade virtual.",
    "Liability & Indemnification": "Liability & Indemnification",
    "Library": "Biblioteca",
    "License & API Keys": "Chaves de Licença e API",
    "License & Regulation": "Licença e Regulamentação",
    "License Holder": "Titular da Licença",
    "License Key": "Chave de Licença",
    "License activated successfully for :domain": "Licença ativada com sucesso para :domain",
    "License activation failed.": "A ativação da licença falhou.",
    "Licenses &": "Licenças e",
    "Life-Time Yield": "Rendimento Total",
    "Life-time Transactions": "Transacciones Vitalícias",
    "Lifetime Earnings": "Ganhos Vitalícios",
    "Lightning Fast": "Rápido como um raio",
    "Limit": "Limite",
    "Limit and Stop orders will appear here.": "As ordens limit e stop aparecerão aqui.",
    "Limits": "Limites",
    "Limits & Returns": "Limites e retornos",
    "Liq. Price": "Preço de liq.",
    "Liquidate Asset?": "Finalizar Negociação?",
    "Liquidate\/Delete": "Venda P\/Limpar",
    "Liquidity Access": "Acesso à Liquidez",
    "Liquidity Bridge": "Ponte de Liquidez",
    "Liquidity Engine": "Motor de Liquidez",
    "Liquidity Gateway": "Gateway de Liquidez",
    "Liquidity Hub": "Hub de Liquidez",
    "Liquidity Nexus": "Nexo de Liquidez",
    "Liquidity Stress": "Estresse de Liquidez",
    "Liquidity Venues": "Locais de liquidez",
    "Liquidity incentives from DeFi protocols.": "Incentivos de liquidez de protocolos DeFi.",
    "Liquidity on secondary markets": "Liquidez em mercados secundários",
    "Liquidity realized via acquisition or IPO.": "Liquidez realizada via aquisição ou IPO.",
    "List of all active and matured bond holdings": "Lista de todas as detenções de obrigações ativas e vencidas",
    "List of all active asset holdings across the platform": "Lista de participações de criptomoeda interinas,",
    "Live": "Ao vivo",
    "Live Activity": "Atividade ao Vivo",
    "Live Activity Stream": "Fluxo de atividade ao vivo",
    "Live Chat Scripts": "Scripts de Live Chat",
    "Live Data": "Dados ao vivo",
    "Live Execution": "Execução em tempo real",
    "Live Feed": "Feed ao Vivo",
    "Live Forex trading involves real capital exposure. High volatility events can lead to slippage and execution at significantly different prices.": "A negociação Forex ao vivo envolve exposição real de capital. Eventos de alta volatilidade podem levar a derrapagens e execução a preços significativamente diferentes.",
    "Live Infrastructure": "Infraestrutura em Tempo Real",
    "Live Mark-to-Market": "Marcação a Mercado ao Vivo",
    "Live Market": "Mercado ao Vivo",
    "Live Market Stream": "Transmissão de mercado ao vivo",
    "Live Orders": "Ordens ao vivo",
    "Live PnL Tracking": "Rastreamento de PnL em Tempo Real",
    "Live Positions": "Posições ao vivo",
    "Live Status: Online": "Status ao Vivo: Online",
    "Live Sync": "Sincronização ao Vivo",
    "Live Terminal": "Terminal ao Vivo",
    "Live Terminal Sync": "Sincronização do Terminal ao Vivo",
    "Livechat & Scripts": "Livechat & Scripts",
    "Livechat Settings": "Configurações de Livechat",
    "Livechat and Scripts settings updated successfully.": "Configurações de Livechat e Scripts atualizadas com sucesso.",
    "Load More": "Carregar mais",
    "Load More Bonds": "Carregar Mais Títulos",
    "Load More Companies": "Carregar mais empresas",
    "Load More Funds": "Carregar Mais Fundos",
    "Loading KYC records...": "A carregar registos KYC...",
    "Loading data...": "Carregando dados...",
    "Loading deposits...": "A carregar depósitos...",
    "Loading investments...": "Carregando investimentos...",
    "Loading positions...": "Carregando posições...",
    "Loading records...": "Carregando registros...",
    "Loading transactions...": "Carregando transações...",
    "Loading users...": "Carregando usuários...",
    "Loading withdrawals...": "Carregando levantamentos...",
    "Loading...": "Carregando...",
    "Loan": "Empréstimo",
    "Loc": "Loc",
    "Local": "Local",
    "Local Development": "Desenvolvimento Local",
    "Local Instance:": "Instância Local:",
    "Localized Experience": "Experiência Localizada",
    "Location & Security": "Localização e Segurança",
    "Location: :location": "Localização: :location",
    "Locked": "Bloqueado",
    "Locked Investment": "Investimento bloqueado",
    "Log Level": "Nível de Registro (Log)",
    "Logged in via": "Conetado via",
    "Login": "Entrar",
    "Login As User": "Entrar como Usuário",
    "Login Email": "E-mail de Login",
    "Login Methods": "Métodos de Login",
    "Login Now": "Entrar agora",
    "Login OTP": "OTP de Login",
    "Login Password": "Senha de Login",
    "Login successful": "Login bem-sucedido",
    "Login successful.": "Login bem-sucedido.",
    "Login to Create Order": "Faça login para criar uma ordem",
    "Login to View your open Order": "Faça login para ver sua ordem aberta",
    "Login to View your open Orders": "Faça login para ver suas ordens abertas",
    "Login to View your open Positions": "Faça login para ver suas posições abertas",
    "Login to View your transaction history": "Faça login para ver seu histórico de transações",
    "Login to view your open positions and trade history.": "Faça login para ver suas posições abertas e histórico de negociação.",
    "Login verification OTP": "OTP de verificação de login",
    "Login via :provider is disabled": "O login via :provider está desativado",
    "Logo": "Logo",
    "Logo (Full\/Rectangle)": "Logotipo (Completo\/Retângulo)",
    "Logo (Square)": "Logotipo (Quadrado)",
    "Logout": "Sair",
    "Logout Other Devices": "Sair em outros dispositivos",
    "Logout Others": "Sair dos outros",
    "Logout successful.": "Logout realizado com sucesso.",
    "London": "Londres",
    "Long": "Longo",
    "Long Positions": "Posições de compra",
    "Long Term": "Longo Prazo",
    "Long vs Short Over Time": "Compra vs Venda ao longo do tempo",
    "Long-term Objective": "Objetivo de Longo Prazo",
    "Long-term appreciation.": "Valorização a longo prazo.",
    "Long-term capital appreciation.": "Valorização de capital a longo prazo.",
    "Long-term value creation.": "Criação de valor a longo prazo.",
    "Long-term value growth via supply scarcity.": "Crescimento de valor a longo prazo através da escassez de oferta.",
    "Long-term wealth building.": "Construção de riqueza a longo prazo.",
    "Longs": "Longos",
    "Lost in Orbit": "Perdido em órbita",
    "Lost in the Ecosystem": "Perdido no ecossistema",
    "Low": "Baixo",
    "Low (Day)": "Baixa (Dia)",
    "Low interest rates": "Taxas de juros baixas",
    "Low market volatility typical of physical assets.": "Baixa volatilidade de mercado típica de ativos físicos.",
    "Low risk, steady returns. Prioritizes safety.": "Baixo risco, retornos estáveis. Prioriza segurança.",
    "Low volatility exposure.": "Baixa exposição a volatilidade.",
    "Low-Cost": "Baixo Custo",
    "Low-cost index fund tracking the S&P 500 performance.": "Fundo de índice de baixo custo rastreando o desempenho do S&P 500.",
    "Low-latency matching engine ensures you get the price you see.": "O mecanismo de correspondência de baixa latência garante que você obtenha o preço que vê.",
    "Low-risk cash holdings designed for liquidity and capital preservation.": "Participações em dinheiro de baixo risco projetadas para liquidez e preservação de capital.",
    "Low-risk holdings such as savings accounts and cash-based instruments for liquidity.": "Investimentos de baixo risco como contas poupança e instrumentos baseados em dinheiro para liquidez.",
    "Low-risk instruments that provide predictable interest-based returns.": "Instrumentos de baixo risco que proporcionam retornos previsíveis baseados em juros.",
    "Low-risk investments such as bonds and interest-based products that provide predictable returns.": "Investimentos de baixo risco como títulos e produtos baseados em juros que fornecem retornos previsíveis.",
    "Low-risk profile": "Perfil de baixo risco",
    "Lowe's Companies, Inc.": "Lowe's Companies, Inc.",
    "Lozand Architects developed this software as a high-fidelity demonstration of institutional financial infrastructure and custom engine architecture. It is designed to illustrate the capabilities, visual aesthetics, and complex workflows of a live system operating with integrated custom engines.": "A Lozand Architects desenvolveu este software como uma demonstração de alta fidelidade de infraestrutura financeira institucional e arquitetura de motores personalizados. Ele é projetado para ilustrar os recursos, estética visual e fluxos de trabalho complexos de um sistema ativo operando com motores personalizados integrados.",
    "Lozand Architects · Established Framework": "Arquitetos Lozand · Estrutura Estabelecida",
    "Lozand Investment Platform.": "Plataforma de Investimento Lozand.",
    "Lozand doesn't just offer a platform; they offer a competitive advantage. The ROI calculator is spot on, and the transparency is refreshing in this space.": "A Lozand não oferece apenas uma plataforma; eles oferecem uma vantagem competitiva. A calculadora de ROI é precisa e a transparência é refrescante neste espaço.",
    "Lozand's integration of traditional assets with liquid crypto futures is seamless. Their compliance-first approach gives us the confidence to scale our strategies.": "A integração da Lozand de ativos tradicionais com futuros de cripto líquidos é perfeita. Sua abordagem de conformidade em primeiro lugar nos dá a confiança para escalar nossas estratégias.",
    "Lp Bridge & Connectivity": "Ponte Lp e Conectividade",
    "Luxury Vacation Rentals": "Aluguéis de Férias de Luxo",
    "MARKET": "MERCADO",
    "MAX": "MÁX",
    "MF": "Fundo Mútuo",
    "MIN": "MÍN",
    "MODE": "MODO",
    "MT4\/MT5 Core Integration": "Integração Principal MT4\/MT5",
    "Macro Driven": "Movido pela Macroeconomia",
    "Macro Dynamics": "Dinâmica Macro",
    "Mail Driver": "Driver de Email",
    "Mail Host": "Host de Email",
    "Mail Password": "Senha de Email",
    "Mail Port": "Porta de E-mail",
    "Mail Username": "Nome de Usuário de E-mail",
    "Mail sending failed: ": "Falha no envio de e-mail: ",
    "Mailgun": "Mailgun",
    "Main Menu": "Menu Principal",
    "Main Wallet": "Carteira Principal",
    "Main brand logo layer.": "Camada principal do logotipo da marca.",
    "Maintenance Mode": "Modo de Manutenção",
    "Major, Minor, and Exotic pairs with tight spreads.": "Pares Maiores, Menores e Exóticos com spreads apertados.",
    "Make a Deposit": "Fazer um depósito",
    "Make your first deposit": "Faça seu primeiro depósito",
    "Manage Positions": "Gerenciar Posições",
    "Manage Users": "Gerenciar usuários",
    "Manage and configure automated trading bots for crypto and forex markets.": "Gerencie e configure bots de trading automatizados para os mercados de cripto e forex.",
    "Manage and monitor limit, market, and stop orders": "Gerenciar e monitorar ordens de limite, mercado e stop",
    "Manage and track your primary network performance": "Gerencie e acompanhe o desempenho da sua rede primária",
    "Manage branding, regional preferences, and financial rules": "Gerencie a marca, preferências regionais e regras financeiras",
    "Manage funding and status": "Gerenciar financiamento e status",
    "Manage funding and status for futures trading accounts": "Gerencie o financiamento e o status das contas de negociação de futuros",
    "Manage funding, borrowed assets and status for margin trading accounts": "Gerenciar financiamento, ativos emprestados e status para contas de trading de margem",
    "Manage funding, leverage gap and status for forex trading accounts": "Gerenciar financiamento, gap de alavancagem e status para contas de trading de forex",
    "Manage limit and stop orders awaiting execution": "Gerencie ordens de limite e stop que aguardam execução",
    "Manage master copy trading accounts and signals.": "Gerir contas mestras de copy trading e sinais.",
    "Manage platform currency, transaction limits, and trading fees": "Gerencie a moeda da plataforma, os limites de transação e as taxas de negociação",
    "Manage platform security, multi-factor authentication, and bot protection.": "Gerenciar segurança da plataforma, autenticação de múltiplos fatores e proteção contra bots.",
    "Manage platform-wide configurations, system behaviors, and localized experiences.": "Gerencie configurações de toda a plataforma, comportamentos do sistema e experiências localizadas.",
    "Manage product activation and Binso API keys": "Gerenciar ativação de produto e chaves API Binso",
    "Manage regulatory compliance, authority listings, and public PDF certificates.": "Gerencie a conformidade regulatória, listagens de autoridades e certificados PDF públicos.",
    "Manage trading balances, adjust account status, and view trader-specific performance metrics.": "Gerencie saldos de negociação, ajuste o status da conta e visualize métricas de desempenho específicas do trader.",
    "Manage your application preferences, security protocols, and system integrations from one central hub. Select a category from the sidebar to begin configuring your platform.": "Conduz as atividades gerais.",
    "Manage your external integrations, header and footer scripts.": "Gerencie suas integrações externas, scripts de cabeçalho e rodapé.",
    "Manage your organization's leadership and team members.": "Gerencie a liderança e os membros da equipa da sua organização.",
    "Manage your platform's client testimonials and reviews.": "Gerencie os testemunhos e avaliações dos clientes da sua plataforma.",
    "Manage your profile and security settings.": "Gerencie o seu perfil e as configurações de segurança.",
    "Manage, create, and configure the investment plans offered to your users.": "Gerencie, crie e configure os planos de investimento oferecidos aos seus usuários.",
    "Managed": "Gerenciado",
    "Managed Investments": "Investimentos Geridos",
    "Managed Legacy.": "Legado Gerenciado.",
    "Managed Portfolios": "Portfólios Gerenciados",
    "Managed Wealth": "Riqueza Gerenciada",
    "Management Console": "Console de gerenciamento",
    "Management Team": "Equipa de Gestão",
    "Management Tier": "Nível de Gestão",
    "Managing details for": "Gerenciando detalhes de",
    "Manual": "Manual",
    "Manual (User enters amount)": "Manual (Usuário insere o valor)",
    "Manual Credit": "Crédito Manual",
    "Manual Payment": "Pagamento Manual",
    "Manual Withdrawal": "Retirada manual",
    "March": "Março",
    "Marcus Sterling": "Marcus Sterling",
    "Marcus Thorne": "Marcus Thorne",
    "Margin": "Margem",
    "Margin %": "% de Margen",
    "Margin \/ PnL": "Margem \/ PnL",
    "Margin Account": "Conta de Margem",
    "Margin Balance": "Saldo de margem",
    "Margin Equity": "Patrimônio de margem",
    "Margin Level": "Nível de margem",
    "Margin Trading": "Negociação de Margem",
    "Margin Trading Accounts": "Contas de Trading de Margem",
    "Margin Used": "Margem Utilizada",
    "Margin by Side": "Margem por lado",
    "Margin requirements are dynamically adjusted based on market volatility. Positions will be automatically liquidated if the maintenance margin threshold is crossed.": "Margin requirements are dynamically adjusted based on market volatility. Positions will be automatically liquidated if the maintenance margin threshold is crossed.",
    "Mark": "Marca",
    "Mark Price": "Preço de Marca",
    "Market": "Mercado",
    "Market Access": "Acesso ao Mercado",
    "Market Analysis": "Análise de mercado",
    "Market Cap": "Cap. de Mercado",
    "Market Chart": "Gráfico de mercado",
    "Market Data Error": "Erro nos dados de mercado",
    "Market Ops": "Operações de Mercado",
    "Market Price": "Preço de Mercado",
    "Market Pulse": "Pulso do mercado",
    "Market Scanner": "Scanner de mercado",
    "Market Tickers": "Tickers de Mercado",
    "Market Value": "Valor de Mercado",
    "Market Velocity": "Velocidade de Mercado",
    "Market Volatility": "Volatilidade do Mercado",
    "Market Volatility Booster": "Impulsionador de Volatilidad de Mercado",
    "Market manipulation, including wash trading and spoofing.": "Market manipulation, including wash trading and spoofing.",
    "Market performance indicators": "Indicadores de desempenho do mercado",
    "Market-wide growth reflected in index-tracking ETFs.": "Crescimento amplo do mercado refletido em ETFs que rastreiam índices.",
    "Marketplace": "Mercado",
    "Markets": "Mercados",
    "Marriott International, Inc.": "Marriott International, Inc.",
    "Mastercard Incorporated": "Mastercard Incorporated",
    "Matched For": "Adequado Para",
    "Matched Profile": "Perfil Compatível",
    "Matured": "Vencido",
    "Matured \\\/ History": "Vencidas \/ Histórico",
    "Maturity": "Vencimento",
    "Maturity Cycles": "Ciclos de Vencimento",
    "Maturity Date": "Data de vencimento",
    "Maturity dates are fixed and early liquidation may incur substantial penalties.": "Maturity dates are fixed and early liquidation may incur substantial penalties.",
    "Max": "Máx",
    "Max Amount": "Valor máx.",
    "Max Deposit": "Depósito Máx.",
    "Max Investment": "Investimento Máximo",
    "Max Limit": "Limite Máx",
    "Max Withdrawal": "Retirada Máx.",
    "Max:": "Max:",
    "Maximize your buying power with flexible margin terms. Trade larger positions with a fraction of the capital.": "Maximize seu poder de compra com termos de margem flexíveis. Negocie posições maiores com uma fração do capital.",
    "Maximum": "Máximo",
    "Maximum Deposit": "Depósito Máximo",
    "Maximum Investment": "Investimento Máximo",
    "Maximum Purchase": "Compra máxima",
    "Maximum Withdrawal": "Retirada Máxima",
    "May": "Maio",
    "McKesson Corporation": "McKesson Corporation",
    "Mechanics": "Mecânica",
    "Medium Term": "Médio Prazo",
    "Member": "Membro",
    "Menu": "Menu",
    "Menu Settings": "Configurações de Menu",
    "Merchant Email": "E-mail do comerciante",
    "Merchant ID": "ID do Comerciante",
    "Merchant Setup Guide": "Guia de Configuração do Comerciante",
    "Merck & Co., Inc.": "Merck & Co., Inc.",
    "Message": "Mensagem",
    "Message Content": "Conteúdo da Mensagem",
    "Message Details": "Detalhes da mensagem",
    "Message.": "Mensagem.",
    "Meta Platforms, Inc.": "Meta Platforms, Inc.",
    "MetaTrader Compatible": "Compatível com MetaTrader",
    "Metaverse Index Fund": "Fundo de Índice Metaverso",
    "Method": "Método",
    "Michael Sterling": "Michael Sterling",
    "Microchip Technology Incorporated": "Microchip Technology Incorporated",
    "Microsoft Corporation": "Microsoft Corporation",
    "Mid": "Médio",
    "Min": "Mín",
    "Min Amount": "Valor mín.",
    "Min Capital": "Capital Mínimo",
    "Min Deposit": "Depósito Mín.",
    "Min Entry": "Entrada Mínima",
    "Min Investment": "Investimento Mínimo",
    "Min Investment (High to Low)": "Investimento Mín (Alto para Baixo)",
    "Min Investment (Low to High)": "Investimento Mín (Baixo para Alto)",
    "Min Limit": "Limite Mín",
    "Min Withdrawal": "Retirada Mín.",
    "Min\/Max Purchase": "Compra Mín\/Máx",
    "Min:": "Min:",
    "Minimal": "Mínimo",
    "Minimum": "Mínimo",
    "Minimum Deposit": "Depósito Mínimo",
    "Minimum Investment": "Investimento Mínimo",
    "Minimum Purchase": "Compra mínima",
    "Minimum Withdrawal": "Retirada Mínima",
    "Mirror Pros.": "Espelhe os profissionais.",
    "Mirror Success.": "Espelhe o sucesso.",
    "Mirror the success of elite algorithmic strategies. Transparent results, verified performance, and direct market execution.": "Espelhe o sucesso de estratégias algorítmicas de elite. Resultados transparentes, desempenho verificado e execução direta no mercado.",
    "Missing File": "Arquivo Ausente",
    "Missing a payment gateway you need? Contact us and we will add it within 48 hours for free. No additional charges.": "Falta um gateway de pagamento que você precisa? Entre em contato conosco e o adicionaremos em até 48 horas gratuitamente. Sem cobranças adicionais.",
    "Mobile App Development": "Desenvolvimento de Aplicações Móveis",
    "Mobile Money": "Mobile Money",
    "Mobile Pending": "Celular pendente",
    "Mode": "Modo",
    "Moderate risk, balanced growth potential.": "Risco moderado, potencial de crescimento equilibrado.",
    "Modified": "Modificado",
    "Modify the configuration of this investment plan.": "Modifique a configuração deste plano de investimento.",
    "Modify the content and design of automated system emails": "Modifique o conteúdo e o design de e-mails de sistema automatizados",
    "Module": "Módulo",
    "Module Disabled": "Módulo Desativado",
    "Module active but no data available yet.": "Módulo ativo, mas nenhum dado disponível ainda.",
    "Module is disabled": "O módulo está desativado",
    "Modules": "Módulos",
    "Modules Configuration": "Configuração de Módulos",
    "Modules updated successfully": "Módulos atualizados com sucesso",
    "Momentum Track.": "Rastreamento de Momentum.",
    "Monday": "Segunda-feira",
    "Mondelez International, Inc.": "Mondelez International, Inc.",
    "Money Flow": "Fluxo de Dinheiro",
    "Money Movement": "Movimento de Dinheiro",
    "Money Movement Hub": "Centro de Movimentação de Dinheiro",
    "Money Services Business (MSB) Certificate": "Certificado de Empresa de Serviços Monetários (MSB)",
    "Money Transmitter License Certificate": "Certificado de Licença de Transmissor de Dinheiro",
    "Monitor and manage active futures trading positions": "Monitore e gerencie posições ativas de trading de futuros",
    "Monitor and manage active trades on global markets": "Monitore e gerencie negociações ativas nos mercados globais",
    "Monitor and manage global futures markets operations": "Monitore e gerencie as operações dos mercados de futuros globais",
    "Monitor platform-wide referral activity across :levels supported hierarchy levels. Track total payouts, identify top influencers, and analyze growth.": "Controle a atividade de indicação com :levels níveis hierárquicos suportados. Monitore os bônus ganhos e o crescimento total do sistema",
    "Monitor the progress of your identity verification": "Monitore o progresso da sua verificação de identidade",
    "Monitor your asset performance, track earnings, and manage your investment strategy.": "Monitore o desempenho dos seus ativos, acompanhe os ganhos e gerencie sua estratégia de investimento.",
    "Month": "Mês",
    "Monthly": "Mensal",
    "Monthly Fees": "Taxas Mensais",
    "Monthly Income": "Renda Mensal",
    "Monthly rental payments from tenants.": "Pagamentos mensais de aluguel dos inquilinos.",
    "Months": "Meses",
    "Moody's Corporation": "Moody's Corporation",
    "More Markets": "Mais Mercados",
    "More Pairs": "Mais Pares",
    "Morgan Stanley": "Morgan Stanley",
    "Most Active": "Mais Ativo",
    "Most Converted": "Mais Convertido",
    "Most Used": "Mais Usado",
    "Most of your earnings come from :top_interest_text.": "A maior parte dos seus ganhos vem de :top_interest_text.",
    "Most transactions are converted to :currency.": "A maioria das transações é convertida para :currency.",
    "Most:": "Mais:",
    "Move Items": "Mover Itens",
    "Move Selected": "Mover Selecionados",
    "Move funds across protocols": "Mover fundos entre protocolos",
    "Movement": "Movimentação",
    "Movement vs Velocity": "Movimento vs Velocidade",
    "Moving...": "Movendo...",
    "Multi-Asset": "Multiativos",
    "Multi-Exchange Compliance": "Conformidade Multi-Exchange",
    "Multi-Level Referral Rewards": "Recompensas de Indicação Multinível",
    "Mutual Funds": "Fundos Mútuos",
    "My": "Meu",
    "My Activations": "Minhas Ativações",
    "My Allocations": "Minhas Alocações",
    "My Investments": "Meus Investimentos",
    "My Portfolio": "Meu Portfólio",
    "My Profile": "Meu Perfil",
    "My Trading Bot Activations": "Minhas Ativações de Bots de Trading",
    "My Transactions": "Minhas Transações",
    "N\/A": "N\/A",
    "NAV": "NAV",
    "NAV (Net Asset Value) calculation is performed daily at market close.": "NAV (Net Asset Value) calculation is performed daily at market close.",
    "NAV \/ Price": "NAV \/ Preço",
    "NET D:": "Saldo Líquido",
    "NET P:": "Faturamento Liquido Da Rede Equipe De Indicação",
    "NFT Blue Chips": "NFTs Blue Chip",
    "NGN": "NGN",
    "NIKE, Inc.": "NIKE, Inc.",
    "NVIDIA Corporation": "NVIDIA Corporation",
    "NXP Semiconductors N.V.": "NXP Semiconductors N.V.",
    "Name": "Nome",
    "Name contains invalid characters.": "O nome contém caracteres inválidos.",
    "Name, username or email...": "Nome, usuário ou e-mail...",
    "National ID": "RG",
    "Native iOS & Android Trading Terminals": "Terminais de Negociação Nativos iOS e Android",
    "Natural Gas": "Gás Natural",
    "Navigate to Settings > Whitelist > Addresses and disable Address Whitelisting to allow sending to any user wallet.": "Navegue até Configurações > Lista Branca > Endereços e desative a Lista Branca de Endereços para permitir o envio para qualquer carteira de usuário.",
    "Navigate to:": "Navegue para:",
    "Navigation Design": "Design de Navegação",
    "Navigation Fault Detected": "Falha de navegação detectada",
    "Need Help?": "Precisa de Ajuda?",
    "Need a specific gateway?": "Precisa de um gateway específico?",
    "Need help? NowPayments provides 24\/7 live chat support on their website.": "Precisa de ajuda? A NowPayments oferece suporte por chat ao vivo 24 horas por dia, 7 dias por semana, em seu site.",
    "Need help? Our support team is available 24\/7.": "Precisa de ajuda? Nossa equipe de suporte está disponível 24\/7.",
    "Net": "Líquido",
    "Net Amount Payable": "Valor líquido a pagar",
    "Net Asset Exposure": "Exposição de Ativos Líquidos",
    "Net Cash Flow": "Fluxo de Caixa Líquido",
    "Net Cashflow": "Fluxo de caixa líquido",
    "Net Cashflow (MTD)": "Fluxo de Caixa Líquido (MTD)",
    "Net Flow": "Fluxo Líquido",
    "Net Payout": "Pagamento Líquido",
    "Net Proceeds": "Valor Líquido",
    "Net Return": "Retorno Líquido",
    "Net Unrealized PnL": "PnL Sem Liquidação Total",
    "Net Worth": "Patrimônio Líquido",
    "Netflix, Inc.": "Netflix, Inc.",
    "Network": "Rede",
    "Network Deposits": "Fundos  Da Equipe:",
    "Network Deps": "Depositos da Eq",
    "Network Empty": "Equipe Nula",
    "Network Fee": "Taxa de Rede",
    "Network Fees": "Taxas de Rede",
    "Network Overview": "Visão Geral",
    "Network Payouts": "Bonus Ganho Pela  Equipe",
    "Network Protocol": "Protocolo de rede",
    "Network Size": "Tamanho",
    "Network Value": "Valor Movimentado",
    "Never": "Nunca",
    "New": "Novo",
    "New Balance": "Novo Saldo",
    "New Copy Trade": "Novo Copy Trade",
    "New Copy Trading": "Novo Copy Trading",
    "New Copy Trading Strategy": "Nova estratégia de Copy Trading",
    "New Deposit": "Novo Depósito",
    "New File": "Novo Arquivo",
    "New Folder": "Nova Pasta",
    "New Forex Accounts": "Novas Contas de Forex",
    "New Futures Accounts": "Novas contas de Futuros",
    "New Investment": "Novo Investimento",
    "New Limit Order": "Nova ordem limit",
    "New Margin Accounts": "Novas Contas de Margem",
    "New Member": "Membro",
    "New Menu Item": "Novo Item de Menu",
    "New Name": "Novo Nome",
    "New Password": "Nova senha",
    "New Strategy": "Nova Estratégia",
    "New Today": "Novo hoje",
    "New Transaction Notification": "Notificação de Nova Transação",
    "New Users": "Novos usuários",
    "New Withdrawal": "Novo Levantamento",
    "New York": "Nova York",
    "New today": "Novo hoje",
    "Newest Members": "Membros mais novos",
    "Next &raquo;": "Próximo &raquo;",
    "Next Payout": "Próximo Pagamento",
    "Next ROI": "Próximo ROI",
    "Next ROI\/Expires": "Próximo ROI\/Expira",
    "Next Step": "Próximo Passo",
    "Next-Gen": "Próxima Geração",
    "Next-Gen Perpetual Futures.": "Futuros Perpétuos de Próxima Geração.",
    "NextEra Energy, Inc.": "NextEra Energy, Inc.",
    "No": "Não",
    "No Active Cycles": "Nenhum Ciclo Ativo",
    "No Assets Found": "Nenhum Ativo Encontrado",
    "No Bond Holdings": "Nenhuma detenção de obrigações",
    "No Bots Matching Parameters": "Nenhum bot compatível com os parâmetros",
    "No Currency Found": "Nenhuma moeda encontrada",
    "No Data": "Sem Dados",
    "No Forex Demo history found": "Nenhum histórico de demonstração Forex encontrado",
    "No Forex Live history found": "Nenhum histórico de Forex Live encontrado",
    "No Futures history found": "Nenhum histórico de Futuros encontrado",
    "No History Found": "Nada Listado",
    "No KYC documents submitted yet.": "Nenhum documento KYC enviado ainda.",
    "No KYC records found": "Nenhum registo KYC encontrado",
    "No Margin history found": "Nenhum histórico de Margem encontrado",
    "No Parent": "Sem Pai",
    "No Pending Orders": "Sem ordens pendentes",
    "No Records Found": "Nenhum registo encontrado",
    "No Results Found": "Nenhum Resultado Encontrado",
    "No Stock Holdings": "Nenhuma Cota Atual",
    "No Trader Accounts": "Nenhuma conta de trader",
    "No Transaction History": "Sem histórico de transações",
    "No Updates Needed": "Não são necessárias atualizações",
    "No active :market positions": "Nenhuma posição ativa em :market",
    "No active assets": "Nenhum ativo ativo",
    "No active holdings detected": "Nenhuma posse ativa detectada",
    "No active investments found.": "Nenhum investimento ativo encontrado.",
    "No aggregated exposure": "Nenhuma exposição agregada",
    "No bonds found.": "Nenhum título encontrado.",
    "No changelog provided by the server.": "Nenhum histórico de alterações fornecido pelo servidor.",
    "No closed orders": "Sem ordens fechadas",
    "No deposits found": "Nenhum depósito encontrado",
    "No description available.": "Nenhuma descrição disponível.",
    "No earnings records found.": "Nenhum registro de ganhos encontrado.",
    "No funds found.": "Nenhum fundo encontrado.",
    "No futures orders are currently awaiting execution.": "Nenhuma ordem de futuros aguardando execução no momento.",
    "No futures trading accounts found in the database.": "Nenhuma conta de negociação de futuros encontrada no banco de dados.",
    "No history available.": "Nenhum histórico disponível.",
    "No history records found": "Nenhum registo de histórico encontrado",
    "No investments found matching your criteria.": "Nenhum investimento encontrado correspondente aos seus critérios.",
    "No offices configured. Click \"Add New Office\" to start.": "Nenhum escritório configurado. Clique em \"Adicionar Novo Escritório\" para iniciar.",
    "No open orders": "Sem ordens abertas",
    "No open positions": "Sem posições abertas",
    "No order history": "Sem histórico de ordens",
    "No other active sessions.": "Não há outras sessões ativas.",
    "No payment was received within the expected time frame. Please try again.": "Nenhum pagamento foi recebido dentro do prazo esperado. Por favor, tente novamente.",
    "No pending orders active.": "Nenhuma ordem pendente ativa.",
    "No plans match your filters": "Nenhum plano corresponde aos seus filtros",
    "No recent :market activity": "Nenhuma atividade recente em :market",
    "No recent activations": "Sem ativações recentes",
    "No recent deposits": "Nenhum depósito recente",
    "No recent payouts": "Nenhum pagamento recente",
    "No recent withdrawals": "Nenhum saque recente",
    "No records found": "Nenhum registro encontrado",
    "No specific instructions provided.": "Nenhuma instrução específica fornecida.",
    "No specific payment fields defined.": "Nenhum campo de pagamento específico definido.",
    "No specific requirements to check.": "Sem requisitos específicos para validar.",
    "No stock transactions have been recorded yet.": "Sua Movimentação Não Se Encontra Registrada Ainda.",
    "No users found matching your criteria.": "Nenhum usuário encontrado com seus critérios.",
    "No withdrawals found matching your criteria.": "Não foram encontrados levantamentos correspondentes aos seus critérios.",
    "No, Keep": "Não, Manter",
    "Node: Mainnet-Beta": "Nó: Mainnet-Beta",
    "Non-Production Environment": "Ambiente de Não Produção",
    "Non-correlated asset exposure.": "Exposição a ativos não correlacionados.",
    "None": "Nenhum",
    "Normal": "Normal",
    "Not For": "Não Para",
    "Not Ideal For": "Não é ideal para",
    "Not Returned": "Não Devolvido",
    "Not Submitted": "Não Enviado",
    "Not Verified": "Não Verificado",
    "Not ideal for capital preservation strategies requiring guaranteed returns or fixed-income stability. Direct equity deployment involves market volatility and principal risk.": "Não é ideal para estratégias de preservação de capital que exigem retornos garantidos ou estabilidade de renda fixa. A alocação direta em ações envolve volatilidade do mercado e risco do principal.",
    "Not sure yet?": "Ainda não tem certeza?",
    "Note": "Nota",
    "Note: Run the command every minute for optimal performance.": "Nota: Execute o comando a cada minuto para o desempenho ideal.",
    "Note: This debug panel is only visible in local and staging environments.": "Nota: Este painel de depuração só é visível em ambientes locais e de teste.",
    "Notification Triggers": "Disparadores de Notificação",
    "Notifications": "Notificações",
    "Notifies about account bans or unbans.": "Notifica sobre banimentos e desbanimentos de contas.",
    "Notifies about new investments or status updates.": "Notifica sobre novos investimentos ou atualizações de status.",
    "Notifies about withdrawal requests and results.": "Notifica sobre solicitações e resultados de retirada.",
    "Notifies on purchase\/sale of ETFs.": "Notifica sobre a compra\/venda de ETFs.",
    "Notifies on purchase\/sale of stocks.": "Notifica sobre compra\/venda de ações.",
    "Notifies users about any wallet activity.": "Notifica os usuários sobre qualquer atividade na carteira.",
    "Notifies users about deposit initiation and status changes.": "Notifica os usuários sobre o início do depósito e mudanças de status.",
    "Notifies users when KYC status changes.": "Notifica os usuários quando o status KYC é alterado.",
    "Notifies when someone signs up using a referral link.": "Notifica quando alguém se inscreve usando um link de indicação.",
    "Notify": "Notificar",
    "November": "Novembro",
    "Nowpayments Payment": "Pagamento Nowpayments",
    "Nowpayments.io": "Nowpayments.io",
    "O nosso Top": "O nosso Top",
    "O'Reilly Automotive, Inc.": "O'Reilly Automotive, Inc.",
    "ONEOK, Inc.": "ONEOK, Inc.",
    "OPEN ACCOUNT": "ABRIR CONTA",
    "OPEN RECORD": "Ver Gravações",
    "OPTIMAL": "ÓTIMO",
    "OR": "OU",
    "OTP Code": "Código OTP",
    "OTP Codes": "Códigos OTP",
    "OTP Verification": "Verificação de OTP",
    "OTP code: ": "Código OTP: ",
    "OTP has expired. Please resend.": "OTP expirou. Por favor, reenvie.",
    "OTP sent to your email": "OTP enviado para seu e-mail",
    "OTP verified successfully.": "OTP verificado com sucesso.",
    "Observe Execution": "Observar a execução",
    "Obtain Strategy Code": "Obter código de estratégia",
    "Occidental Petroleum Corporation": "Occidental Petroleum Corporation",
    "Octal Notation (e.g., 0755)": "Notação Octal (ex: 0755)",
    "Octal Preview": "Visualização Octal",
    "October": "Outubro",
    "Off": "Desligado",
    "Office Locations": "Locais de Escritório",
    "Office Name": "Nome do Escritório",
    "Official Certification": "Certificação Oficial",
    "Official Verification": "Verificação Oficial",
    "Old Dominion Freight Line, Inc.": "Old Dominion Freight Line, Inc.",
    "Onboarding & Risk Protocol": "Protocolo de Integração e Risco",
    "Onboarding Completed": "Integração Concluída",
    "Onboarding completed successfully": "Integração concluída com sucesso",
    "One Platform.": "Uma Plataforma.",
    "Online": "Online",
    "Open": "Abertura",
    "Open Account": "Abrir Conta",
    "Open Date": "Data de abertura",
    "Open Interest Count": "Contagem de juros abertos",
    "Open Interest Distribution": "Distribuição de juros abertos",
    "Open Node": "Abrir Nó",
    "Open Orders": "Ordens Abertas",
    "Open Positions": "Posições Abertas",
    "Open Price": "Preço de abertura",
    "Open Ticket": "Abrir ticket",
    "Open Trading Account": "Abrir Conta de Negociação",
    "Open Verified Account": "Abrir Conta Verificada",
    "Open-end professionally managed institutional funds.": "Fundos institucionais de gestão profissional aberta.",
    "Operation": "Operação",
    "Operational": "Operacional",
    "Operational Integrity": "Integridade Operacional",
    "Operational Logic": "Lógica operacional",
    "Operational Markets": "Mercados Operacionais",
    "Operational Responsibility": "Responsabilidade Operacional",
    "Operational Status": "Estado operacional",
    "Operations • Reconciliation • Cashflow Hub": "Operações • Reconciliação • Centro de Fluxo de Caixa",
    "Opportunities": "Oportunidades",
    "Ops Ledger": "Livro de Operações",
    "Optimal": "Ideal",
    "Optimize your platform visibility across search engines and social media networks.": "Otimize a visibilidade da sua plataforma em motores de busca e redes sociais.",
    "Optimized": "Otimizado",
    "Optional": "Opcional",
    "Or continue with": "Ou continue com",
    "Oracle Corporation": "Oracle Corporation",
    "Order Book": "Livro de Ordens",
    "Order Date": "Data da ordem",
    "Order Execution Trend": "Tendência de execução de ordens",
    "Order Flow": "Fluxo de Ordens",
    "Order Flow & Execution History": "Fluxo de Ordens e Histórico de Execução",
    "Order History": "Histório de Compras",
    "Order ID": "ID do Pedido",
    "Order ID from Cryptomus.": "ID do pedido da Cryptomus.",
    "Order Review": "Revisão do pedido",
    "Order Side": "Lado da ordem",
    "Order Size": "Tamanho da ordem",
    "Order Status": "Status do Pedido",
    "Order Type": "Tipo de ordem",
    "Order Volume Distribution": "Distribuição do volume de ordens",
    "Order filled successfully": "Ordem preenchida com sucesso",
    "Order history record deleted successfully": "Lixeira Realizada Corretamente e Apagada",
    "Order placed successfully": "Ordem colocada com sucesso",
    "Orders": "Ordens",
    "Other": "Outro",
    "Otis Worldwide Corporation": "Otis Worldwide Corporation",
    "Otp Verification": "Verificação OTP",
    "Otp Verification Email": "E-mail de Verificação OTP",
    "Our Best": "O nosso melhor",
    "Our Investment Plans utilize algorithmic modeling and institutional rebalancing to optimize risk-adjusted returns.": "Our Investment Plans utilize algorithmic modeling and institutional rebalancing to optimize risk-adjusted returns.",
    "Our Narrative": "Nossa narrativa",
    "Our algorithmic mirrors handle the entries, exits, and risk management automatically.": "Nossos espelhos algorítmicos lidam automaticamente com as entradas, saídas e gestão de risco.",
    "Our calculator accounts for strategy-specific compounding intervals.": "Nossa calculadora leva em conta intervalos de capitalização específicos da estratégia.",
    "Our clients appreciate the transparent fee structure and the diverse asset classes. The portfolio management tools are top-tier.": "Os nossos clientes apreciam a estrutura de taxas transparente e as diversas classes de ativos. As ferramentas de gestão de carteira são de nível superior.",
    "Our compliance team is currently reviewing your documents.": "Nossa equipe de conformidade está revisando seus documentos.",
    "Our custom-tier engines are precision-engineered to meet institutional standards. We do not offer templates; we build proprietary assets that belong to you.": "Nossos motores de nível personalizado são projetados com precisão para atender aos padrões institucionais. Não oferecemos modelos; construímos ativos proprietários que pertencem a você.",
    "Our deep liquidity pools ensure that even large-scale portfolio adjustments are executed with minimal slippage and maximum transparency.": "Nossos profundos pools de liquidez garantem que mesmo ajustes de carteira em larga escala sejam executados com deslizamento mínimo e transparência máxima.",
    "Our journey began in 2018 with a single vision: to create a transparent, high-performance ecosystem that combines the stability of traditional assets with the velocity of digital markets.": "Nossa jornada começou em 2018 com uma visão única: criar um ecossistema transparente e de alto desempenho que combine a estabilidade dos ativos tradicionais com a velocidade dos mercados digitais.",
    "Our leadership combines decades of experience in traditional hedge funds, blockchain security, and quantitative research.": "Nossa liderança combina décadas de experiência em fundos de hedge tradicionais, segurança blockchain e pesquisa quantitativa.",
    "Our multi-tiered AML\/CTF framework utilizes advanced on-chain surveillance and behavioral analytics to prevent illicit capital flows.": "Nossa estrutura AML\/CTF de vários níveis utiliza vigilância avançada on-chain e análise comportamental para evitar fluxos de capital ilícitos.",
    "Our scanners haven't detected this node in the financial network. Pode ter sido desativado ou derivado para um vácuo digital.": "Nossos scanners não detectaram este nó na rede financeira. Pode ter sido desativado ou derivado para um vácuo digital.",
    "Our sensors detect a total synchronization failure at these coordinates. You está atualmente à deriva em um buffer de dados não indexado.": "Nossos sensores detectam uma falha de sincronização total nestas coordenadas. Você está atualmente à deriva em um buffer de dados não indexado.",
    "Our specialist advisors are available 24\/7 to assist with institutional inquiries, technical support, and partnership opportunities.": "Nossos consultores especialistas estão disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana, para auxiliar em consultas institucionais, suporte técnico e oportunidades de parceria.",
    "Our team is currently assessing your application. You will be notified via email once a decision is made.": "Nossa equipe está atualmente avaliando sua aplicação. Você será notificado por email assim que uma decisão for tomada.",
    "Out": "Saída",
    "Outbound Pipeline": "Canal de Saída",
    "Overnight Liquidity Pool": "Pool de Liquidez Noturna",
    "Overview": "Visão geral",
    "Overview and context": "Visão geral e contexto",
    "Overview of your total credits, debits, and net cash flow.": "Visão geral dos seus créditos totais, débitos e fluxo de caixa líquido.",
    "Own": "Próprio",
    "Own Potential": "Próprio Potencial",
    "Own the Worlds Leaders.": "Domine os Líderes Mundiais.",
    "Owner": "Proprietário",
    "Ownership in high-growth companies.": "Propriedade em empresas de alto crescimento.",
    "P\/E Ratio": "Índice P\/L",
    "P2P Transfer": "Transferência P2P",
    "PACCAR Inc": "PACCAR Inc",
    "PASS": "PASSOU",
    "PASS:": "PASSOU:",
    "PASTE YOUR Payout ADDRESS HERE": "COLE SEU ENDEREÇO DE PAGAMENTO AQUI",
    "PAY:": "Bônus Pagamento",
    "PDF": "PDF",
    "PDF Certificates": "Certificados PDF",
    "PDF DOCUMENT • VERIFIED": "DOCUMENTO PDF • VERIFICADO",
    "PDF File": "Arquivo PDF",
    "PDF, JPG, or PNG (Max 5MB)": "PDF, JPG ou PNG (Máx 5MB)",
    "PERP": "PERP",
    "PHP Compatibility": "Compatibilidade PHP",
    "PHP Configuration and Optimization": "Configuração e Otimização do PHP",
    "PHP Extensions": "Extensões PHP",
    "PHP Modules": "Módulos PHP",
    "PHP version :required or higher is required": "A versão PHP :required ou superior é obrigatória",
    "PNG, JPG (MAX. 5MB)": "PNG, JPG (MÁX. 5MB)",
    "PREMIER_SELECTIONS_V.01": "SELEÇÕES_PREMIER_V.01",
    "Page": "Página",
    "Page Expired": "Página Expirada",
    "Page Not Found": "Página Não Encontrada",
    "Pagination Navigation": "Navegação de paginação",
    "Paid": "Pago",
    "Paid At": "Pago em",
    "Paid out": "Pago",
    "Pair": "Par",
    "Pair Sync": "Sincronização de pares",
    "Palo Alto Networks, Inc.": "Palo Alto Networks, Inc.",
    "Parent (Optional)": "Pai (Opcional)",
    "Parker-Hannifin Corporation": "Parker-Hannifin Corporation",
    "Partial": "Parcial",
    "Partial Payment": "Pagamento Parcial",
    "Participate in institutional-grade real estate portfolios with fractionalized ease and automated yield management.": "Participe de portfólios imobiliários de nível institucional com facilidade fracionada e gestão de rendimento automatizada.",
    "Participation in emerging digital economies.": "Participação em economias digitais emergentes.",
    "Participation in innovation.": "Participação em inovação.",
    "Partner Referrals": "Indicações de Parceiros",
    "Passive Leverage": "Alavancagem Passiva",
    "Passive income strategies and performance tracking": "Estratégias de renda passiva e acompanhamento de desempenho",
    "Passport": "Passaporte",
    "Password": "Senha",
    "Password updated successfully. You can now login.": "Senha atualizada com sucesso. Agora você pode fazer login.",
    "Passwords & Sessions": "Senhas e sessões",
    "Paste Live Chat Script (e.g., Tawk.to, Crisp, Intercom)": "Cole o Script do Live Chat (ex: Tawk.to, Crisp, Intercom)",
    "Paste this IP in your Binso settings and click \"Save Configurations\"": "Cole este IP nas suas configurações Binso e clique em \"Salvar Configurações\"",
    "Path:": "Caminho:",
    "Pattern": "Padrão",
    "Paul Clitheroe": "Paul Clitheroe",
    "Pay Now": "Pagar Agora",
    "Pay With :method": "Pagar com :method",
    "Pay With Nowpayments.io": "Pague com Nowpayments.io",
    "Payable": "Pagável",
    "Payment Channel": "Canal de pagamento",
    "Payment Credentials": "Credenciais de pagamento",
    "Payment Date": "Data do pagamento",
    "Payment Details": "Detalhes do pagamento",
    "Payment Gateway": "Gateway de Pagamento",
    "Payment Gateways": "Gateways de Pagamento",
    "Payment ID": "ID de Pagamento",
    "Payment ID from Stripe for this intent.": "ID de Pagamento da Stripe para esta intenção.",
    "Payment Intent": "Intenção de Pagamento",
    "Payment Key": "Chave de Pagamento",
    "Payment Method": "Método de Pagamento",
    "Payment Method Details": "Detalhes do Método de Pagamento",
    "Payment Proof": "Comprovante de Pagamento",
    "Payment Receipt": "Recibo de Pagamento",
    "Payment Required": "Pagamento Necessário",
    "Payment Review": "Revisão do pagamento",
    "Payment Summary": "Resumo do Pagamento",
    "Payment currency not found": "Moeda de pagamento não encontrada",
    "Payment details not found": "Detalhes do pagamento não encontrados",
    "Payment is required to proceed. Please check your billing information.": "O pagamento é necessário para prosseguir. Por favor, verifique suas informações de cobrança.",
    "Payment method not found": "Método de pagamento não encontrado",
    "Payment processed successfully": "Pagamento processado com sucesso",
    "Payment successful! amount added to your wallet.": "Pagamento bem-sucedido! O valor foi adicionado à sua carteira.",
    "Payment verification failed.": "A verificação do pagamento falhou.",
    "Payout Frequency": "Frequência de pagamento",
    "Payout Settings Updated": "Definições de Pagamento Atualizadas",
    "Payout Speed": "Velocidade de pagamento",
    "Payouts": "Bonificação Paga:",
    "Paypal": "Paypal",
    "Pays": "Recompensa:",
    "Paystack": "Paystack",
    "Paystack Reference": "Referência Paystack",
    "Paystack Transaction Details": "Detalhes da transação Paystack",
    "Paystack settings updated successfully.": "Definições da Paystack atualizadas com sucesso.",
    "Pending": "Pendente",
    "Pending Actions": "Ações pendentes",
    "Pending Deposits": "Depósitos Pendentes",
    "Pending Email": "E-mail pendente",
    "Pending Flow": "Fluxo Pendente",
    "Pending KYC": "KYC pendente",
    "Pending Orders": "Ordres em attente",
    "Pending Payment": "Pagamento Pendente",
    "Pending ROI": "ROI pendente",
    "Pending Verif.": "Verif. pendente",
    "Pending Withdrawals": "Levantamentos Pendentes",
    "PepsiCo, Inc.": "PepsiCo, Inc.",
    "Per Unit": "Cada unidade",
    "Percentage (Auto-calculate from balance)": "Percentagem (Auto-calcular com base no saldo)",
    "Percentage mode automatically calculates the trade amount from the user's total balance.": "O modo percentual calcula automaticamente o valor da operação a partir do saldo total do usuário.",
    "Performance": "Desempenho",
    "Performance & Trading Logs": "Desempenho e Registos de Trading",
    "Performance Trend": "Tendência de Desempenho",
    "Performance of in-game assets and digital items.": "Desempenho de ativos no jogo e itens digitais.",
    "Performance+": "Desempenho+",
    "Performance?": "o desempenho?",
    "Performers.": "Performers.",
    "Periodic coupon distributions.": "Distribuições periódicas de cupons.",
    "Periodic dividend distributions from profitable companies.": "Distribuições periódicas de dividendos de empresas lucrativas.",
    "Permanently remove this record": "Remover permanentemente este registo",
    "Permissions": "Permissões",
    "Permissions updated successfully.": "Permissões atualizadas com sucesso.",
    "Perp": "Perp",
    "Perpetual": "Perpétuo",
    "Perpetual contracts involve high leverage. Small price movements can lead to rapid liquidation of your entire collateral.": "Contratos perpétuos envolvem alta alavancagem. Pequenos movimentos de preços podem levar à rápida liquidação de toda a sua garantia.",
    "Perpetual contracts with up to 100x leverage.": "Contratos perpétuos com alavancagem de até 100x.",
    "Personal": "Conta Externa Integrada Para Transferia Pessoal Própria:",
    "Personal Deposits": "Depósito Feito : ",
    "Personal Deps": "Depósito do Utilizador",
    "Personal Details": "Detalhes Pessoais",
    "Personal Information": "Informações Pessoais",
    "Personal Payouts": "Retirada Das Ganhos : ",
    "Personal info": "Informações pessoais",
    "Personal information": "Informações pessoais",
    "Personalize your investment experience to get the most out of the platform.": "Personalize sua experiência de investimento para aproveitar ao máximo a plataforma.",
    "Peter Lynch": "Peter Lynch",
    "Pfizer Inc.": "Pfizer Inc.",
    "PhD in Quantitative Finance, Dr. Thorne oversees our algorithmic model development and institutional risk management protocols.": "PhD em Finanças Quantitativas, Dr. Thorne supervisiona nosso desenvolvimento de modelos algorítmicos e protocolos de gestão de risco institucional.",
    "Phase 2": "Fase 2",
    "Philip Fisher": "Philip Fisher",
    "Philip Morris International Inc.": "Philip Morris International Inc.",
    "Phone": "Telefone",
    "Phone Line": "Linha Telefônica",
    "Phone Number": "Número de Telefone",
    "Physical": "Físico",
    "Physical collateralization in secure, insured facilities.": "Garantia física em instalações seguras e seguradas.",
    "Pick ONLY ONE command from the options above. Setting up multiple commands for the same schedule will cause system conflicts and double processing of transactions.": "Escolha APENAS UM comando nas opções acima. Configurar vários comandos para o mesmo agendamento causará conflitos no sistema e processamento duplo de transações.",
    "Pick a bot, set your preferences, and start trading in under 2 minutes. No technical skills required.": "Escolha um bot, defina suas preferências e comece a operar em menos de 2 minutos. Não são necessárias habilidades técnicas.",
    "Pick from any of our core investment plans. We allocate capital across diverse, low-volatility sectors to yield consistent, fixed returns.": "Escolha qualquer um dos nossos principais planos de investimento. Alocamos capital em setores diversos e de baixa volatilidade para obter retornos consistentes e fixos.",
    "Place Custom Development Order": "Fazer Pedido de Desenvolvimento Personalizado",
    "Place Order": "Fazer pedido",
    "Places": "Lugares",
    "Plan": "Plano",
    "Plan \/ Source": "Plano \/ Fonte",
    "Plan Details": "Detalhes do Plano",
    "Plan Name": "Nome do Plano",
    "Plan Status": "Status do Plano",
    "Plans": "Planos",
    "Platform": "Plataforma",
    "Platform Core": "Núcleo da Plataforma",
    "Platform Currency": "Moeda da Plataforma",
    "Platform Growth": "Crescimento da Plataforma",
    "Platform Updated Successfully": "Plataforma atualizada com sucesso",
    "Platform-wide daily returns": "Retornos diários em toda a plataforma",
    "Please add the following command to your system cron (crontab) or use your hosting control panel to run it every minute.": "Adicione o seguinte comando ao cron do seu sistema (crontab) ou use o painel de controle de hospedagem para executá-lo a cada minuto.",
    "Please consent to the AML checks to proceed.": "Por favor, consinta com as verificações AML para prosseguir.",
    "Please ensure you transfer the exact total amount shown to the details above.": "Por favor, certifique-se de transferir o valor total exato mostrado para os detalhes acima.",
    "Please enter a name.": "Por favor, insira um nome.",
    "Please enter a new name.": "Por favor, insira um novo nome.",
    "Please enter a valid Stop Loss price": "Por favor, insira um preço válido de Stop Loss",
    "Please enter a valid Take Profit price": "Por favor, insira um preço válido de Take Profit",
    "Please enter a valid amount": "Por favor, insira um valor válido",
    "Please enter a valid email address.": "Por favor, insira um endereço de e-mail válido.",
    "Please enter a valid price for limit order": "Por favor, insira um preço válido para ordem limitada",
    "Please enter the verification code sent to": "Por favor, insira o código de verificação enviado para",
    "Please enter the verification code sent to your email.": "Por favor, insira o código de verificação enviado para seu email.",
    "Please enter valid notation (e.g., 0755).": "Por favor, insira uma notação válida (ex: 0755).",
    "Please enter your address.": "Por favor, insira seu endereço.",
    "Please enter your city.": "Por favor, insira sua cidade.",
    "Please enter your current password to confirm logging out from all other devices.": "Por favor, insira a sua senha atual para confirmar o encerramento da sessão em todos os outros dispositivos.",
    "Please enter your current password to confirm logout from all other devices.": "Por favor, insira a sua senha atual para confirmar o encerramento da sessão em todos os outros dispositivos.",
    "Please enter your first name.": "Por favor, insira seu primeiro nome.",
    "Please enter your full date of birth.": "Por favor, insira sua data de nascimento completa.",
    "Please enter your last name.": "Por favor, insira seu sobrenome.",
    "Please enter your phone number.": "Por favor, insira seu número de telefone.",
    "Please enter your zip code.": "Por favor, insira seu CEP.",
    "Please fix the following errors:": "Corrija os seguintes erros:",
    "Please review all protocol risks before proceeding.": "Por favor, revise todos os riscos do protocolo antes de prosseguir.",
    "Please review the provided documents carefully before making a decision. Approving will update the user account limit restrictions.": "Reveja os documentos fornecidos cuidadosamente antes de tomar uma decisão. A aprovação irá atualizar as restrições de limite de conta do utilizador.",
    "Please select an action.": "Por favor, selecione uma ação.",
    "Please select an export type.": "Por favor, selecione um tipo de exportação.",
    "Please select at least one column": "Por favor, selecione pelo menos uma coluna",
    "Please select at least one column to export.": "Por favor, selecione pelo menos uma coluna para exportar.",
    "Please select at least one column.": "Por favor, selecione pelo menos uma coluna.",
    "Please select your country.": "Por favor, selecione seu país.",
    "Please sign in to your administrator account.": "Por favor, faça login em sua conta de administrador.",
    "Please take a selfie holding your ID document ensuring your face and details are clearly visible.": "Por favor, tire uma selfie segurando seu documento de identificação garantindo que seu rosto e detalhes estejam claramente visíveis.",
    "Please take a selfie.": "Por favor, tire uma selfie.",
    "Please upload proof of address.": "Por favor, faça upload do comprovante de endereço.",
    "Please upload the back side of your document.": "Por favor, faça upload do verso do seu documento.",
    "Please upload the front side of your document.": "Por favor, faça upload da frente do seu documento.",
    "Please verify that you are not a robot.": "Verifique se você não é um robô.",
    "Please verify your email address.": "Por favor, verifique seu endereço de email.",
    "Please wait before requesting a new code": "Por favor, aguarde antes de solicitar um novo código",
    "PnL": "PnL",
    "PnL %": "PnL %",
    "PnL (ROE%)": "PnL (ROE%)",
    "PnL (ROE)": "PnL (ROE)",
    "PnL Hub": "Centro de PnL",
    "PnL will be settled and margin refunded.": "O PnL será liquidado e a margem reembolsada.",
    "Polymarket Arbitrage & Execution Bot": "Bot de arbitragem e execução da Polymarket",
    "Polymarket Bot": "Bot da Polymarket",
    "Polymarket Execution Bot": "Bot de execução da Polymarket",
    "Pooled investment in residential properties for steady rental yield.": "Investimento conjunto em propriedades residenciais para rendimento de aluguel estável.",
    "Portfolio DNA": "DNA do Portfólio",
    "Portfolio Goal": "Objetivo da Carteira",
    "Portfolio Intelligence": "Inteligência de Portfólio",
    "Portfolio Scanner": "Scanner de Portfólio",
    "Portfolio Value": "Valor do Portfólio",
    "Portfolio diversification": "Diversificação de portfólio",
    "Portfolio diversification.": "Diversificação de portfólio.",
    "Portfolio protection against currency devaluation.": "Proteção de portfólio contra desvalorização da moeda.",
    "Portfolios Offline": "Portfólios Offline",
    "Position Growth Trend": "Tendência de crescimento das posições",
    "Position Side": "Lado da posição",
    "Position Size": "Tamanho da posição",
    "Positions": "Posições",
    "Postcode \/ ZIP": "CEP \/ Código Postal",
    "Potential": "Potencial",
    "Potential for higher returns.": "Potencial para retornos mais altos.",
    "Power": "Energia",
    "Pre-update Checks": "Verificações pré-atualização",
    "Precise format": "Formato preciso",
    "Precision Forecasting": "Previsão de Precisão",
    "Predictable Alpha.": "Alfa Previsível.",
    "Predictable income.": "Renda previsível.",
    "Predictable interest accrual through sovereign-backed debt instruments.": "Acúmulo de juros previsível através de instrumentos de dívida garantidos pelo Estado.",
    "Predictive Market Automation": "Automação de mercado preditivo",
    "Premium": "Premium",
    "Premium Selections": "Seleções Premium",
    "Premium Tier": "Nível Premium",
    "Preservation Goal": "Objetivo de Preservação",
    "Preserve Capital": "Preservar Capital",
    "Prev Close": "Fech. Ant.",
    "Previous Coordinate": "Coordenada anterior",
    "Price": "Preço",
    "Price \/ Size": "Preço \/ Tamanho",
    "Price inefficiencies across exchanges.": "Ineficiências de preços entre bolsas.",
    "Price per Share": "Preço por Ação",
    "Pricing": "Preços",
    "Primary Mandate": "Mandato Primário",
    "Primary Platform Currency": "Moeda Principal da Plataforma",
    "Primary Supervisory Bodies": "Principais Órgãos Supervisores",
    "Primary Wallet": "Carteira Principal",
    "Primary data and regional settings": "Dados primários e configurações regionais",
    "Primary sources of performance": "Principais fontes de desempenho",
    "Primary yield generation nodes": "Nós primários de geração de rendimento",
    "Principal": "Capital",
    "Principal Secured": "Principal Assegurado",
    "Principal returned at maturity.": "Principal devolvido no vencimento.",
    "Principal returned at the end of tenure.": "O principal é devolvido ao final do período.",
    "Privacy": "Privacidade",
    "Privacy Policy": "Política de Privacidade",
    "Private Equity Analyst": "Analista de Private Equity",
    "Private equity allows you to capture outsized returns by investing in the earliest stages of the next global giants.": "O Private Equity permite que capture retornos extraordinários ao investir nas fases iniciais dos próximos gigantes globais.",
    "Private investments in early-stage and growth-stage businesses.": "Investimentos privados em negócios em estágio inicial e de crescimento.",
    "Private investments in early-stage companies and growing businesses.": "Investimentos privados em empresas em estágio inicial e negócios em crescimento.",
    "Pro Terminal": "Terminal Pro",
    "Pro Tip": "Dica pro",
    "Pro-Level Systems.": "Sistemas de Nível Profissional.",
    "Proceed": "Prosseguir",
    "Proceed to Cryptomus": "Prosseguir para a Cryptomus",
    "Proceed to Paystack": "Prosseguir para a Paystack",
    "Proceed to Razorpay": "Prosseguir para a Razorpay",
    "Proceed to Stripe": "Prosseguir para a Stripe",
    "Proceed with Deposit": "Continuar com o depósito",
    "Proceed with Withdrawal": "Prosseguir com a retirada",
    "Process emails in the background to improve performance.": "Processe e-mails em segundo plano para melhorar o desempenho.",
    "Processed on :date": "Processado em :date",
    "Processing": "Processando",
    "Processing & Service Fee": "Taxa de Processamento e Serviço",
    "Processing Fee": "Taxa de processamento",
    "Processing Fees": "Taxas de processamento",
    "Processing Speed": "Velocidade de Processamento",
    "Processing Update": "A processar atualização",
    "Processing...": "Processando...",
    "Processing: Instant": "Processamento: Instantâneo",
    "Product Key \/ Purchase Code": "Chave do Produto \/ Código de Compra",
    "Product Market Fit": "Ajuste do Produto ao Mercado",
    "Production": "Produção",
    "Professional Guardrails": "Proteções Profissionais",
    "Professional oversight of tenants and maintenance.": "Supervisão profissional de inquilinos e manutenção.",
    "Profile Details": "Detalhes do perfil",
    "Profile Image": "Imagem de Perfil",
    "Profile Image (Optional)": "Imagem de Perfil (Opcional)",
    "Profile Picture": "Foto de Perfil",
    "Profile Settings": "Configurações de perfil",
    "Profile Setup Complete!": "Configuração de Perfil Concluída!",
    "Profile updated successfully.": "Perfil atualizado com sucesso.",
    "Profit": "Lucro",
    "Profit \/ Loss": "Lucro \/ Prejuízo",
    "Profit Channels": "Canais de Lucro",
    "Profit Distribution": "Distribuição de Lucro",
    "Profit Trend": "Tendência de lucro",
    "Profit and dividends are credited instantly to your instrument ledger upon execution or record date.": "Lucros e dividendos são creditados instantaneamente em seu livro de instrumentos após a execução ou data de registro.",
    "Profit targets described in plan tiers are projections based on historical data and do not constitute an absolute guarantee of yield.": "Profit targets described in plan tiers are projections based on historical data and do not constitute an absolute guarantee of yield.",
    "Profits from asset resale.": "Lucros da revenda de ativos.",
    "Progress": "Progresso",
    "Prohibited Conduct": "Prohibited Conduct",
    "Project Your": "Projete Seu",
    "Projected ROI": "ROI Projetado",
    "Prologis, Inc.": "Prologis, Inc.",
    "Proof of Address": "Comprovante de Endereço",
    "Proof of Address Verification": "Verificação de Comprovante de Endereço",
    "Property-backed investments providing rental income and long-term capital appreciation.": "Investimentos lastreados em imóveis que proporcionam renda de aluguel e valorização de capital a longo prazo.",
    "Proprietary algorithms ensure underlying assets are perfectly weighted to match fund objectives continuously.": "Algoritmos proprietários garantem que os ativos subjacentes sejam perfeitamente ponderados para corresponder continuamente aos objetivos do fundo.",
    "Protect principal with low risk.": "Proteger o principal com baixo risco.",
    "Protect registration and login with reCAPTCHA v2.": "Proteger o registro e login com reCAPTCHA v2.",
    "Protection": "Proteção",
    "Protection layer": "Camada de proteção",
    "Protocol": "Protocolo",
    "Protocol Active": "Protocolo Ativo",
    "Protocol Logic": "Lógica de Protocolo",
    "Protocol Registry": "Registo de Protocolo",
    "Protocol: STEADY_v1.0": "Protocolo: STEADY_v1.0",
    "Protocol: v2.4": "Protocolo: v2.4",
    "Provide the required credentials for your withdrawal.": "Forneça as credenciais necessárias para sua retirada.",
    "Provides access to government and corporate bond instruments, enabling users to invest in fixed-income assets designed for stability and predictable returns.": "Fornece acesso a instrumentos de títulos governamentais e corporativos, permitindo que os usuários invistam em ativos de renda fixa projetados para estabilidade e retornos previsíveis.",
    "Provides advanced cryptocurrency futures trading with leveraged long and short positions. Users can actively trade market volatility with real-time execution and risk management tools.": "Fornece trading avançado de futuros de criptomoedas com posições longas e curtas alavancadas. Usuários podem negociar ativamente a volatilidade do mercado com execução em tempo real e ferramentas de gerenciamento de risco.",
    "Provides identity verification workflows for user onboarding, document review, and compliance management.": "Fornece fluxos de trabalho de verificação de identidade para integração de usuários, revisão de documentos e gerenciamento de conformidade.",
    "Providing capital to established small businesses for expansion.": "Fornecendo capital para pequenas empresas estabelecidas para expansão.",
    "Public": "Público",
    "Public Key": "Chave pública",
    "Public Storage": "Public Storage",
    "Publishable Key": "Chave Publicável",
    "Purchase": "Comprar",
    "Purchase Fee (%)": "Taxa de Compra (%)",
    "Purchase License": "Comprar Licença",
    "Purchase Now": "Comprar agora",
    "Purchase Price": "Preço de compra",
    "Purchase license key from": "Comprar chave de licença em",
    "Purchase product activation key from": "Comprar chave de ativação do produto em",
    "Qty": "Qtd.",
    "Qualcomm Incorporated": "Qualcomm Incorporated",
    "Quantitative Trader": "Trader Quantitativo",
    "Quick Actions": "Ações rápidas",
    "Quick Invest": "Investimento Rápido",
    "Quick Withdrawal": "Retirada rápida",
    "ROI": "ROI",
    "ROI \/ ": "ROI \/ ",
    "ROI Breakdown": "Detalhamento de ROI",
    "ROI Earned": "ROI Ganho",
    "ROI Earned & Compounded": "ROI Ganho e Capitalizado",
    "ROI Forecast": "Previsão de ROI",
    "ROI Interval:": "Intervalo de ROI:",
    "ROI Net": "ROI Líquido",
    "ROI Paid": "ROI pago",
    "ROI Paid Out": "ROI pago",
    "ROI Payout": "Pagamento de ROI",
    "ROI Payout Interval": "Intervalo de Pagamento de ROI",
    "ROI Pending": "ROI pendente",
    "ROI Rate": "Taxa de ROI",
    "ROI Returned": "ROI Devolvido",
    "ROI Secured": "ROI Garantido",
    "RTX Corporation": "RTX Corporation",
    "Ralph Waldo Emerson": "Ralph Waldo Emerson",
    "Rare Wine & Spirits": "Vinhos e Destilados Raros",
    "Rarity & Scarcity": "Raridade e Escassez",
    "Rarity-driven assets offer a low-correlation hedge against traditional market movements, growing in value as global demand for uniqueness increases.": "Ativos baseados na raridade oferecem uma proteção de baixa correlação contra movimentos tradicionais do mercado, aumentando de valor à medida que a procura global por exclusividade cresce.",
    "Rate": "Taxa",
    "Rates: 1:1 USD": "Taxas: 1:1 USD",
    "Rating": "Classificação",
    "Raw spreads starting at 0.0 pips": "Spreads brutos a partir de 0,0 pips",
    "Razorpay": "Razorpay",
    "Razorpay Order ID": "ID de Pedido Razorpay",
    "Razorpay Transaction Details": "Detalhes da Transação Razorpay",
    "Razorpay settings updated successfully.": "Definições da Razorpay atualizadas com sucesso.",
    "RazorpayX Billing Account Number": "Número de Conta de Faturação RazorpayX",
    "RazorpayX Setup Guide": "Guia de Configuração RazorpayX",
    "RazorpayX Withdrawal Processed": "Levantamento RazorpayX Processado",
    "RazorpayX account resolved: :name": "Conta RazorpayX validada: :name",
    "RazorpayX uses separate API keys from standard Razorpay. You must generate API keys from the RazorpayX dashboard at": "A RazorpayX usa chaves API separadas da Razorpay padrão. Deve gerar chaves API a partir do painel da RazorpayX em",
    "React Native": "React Native",
    "Read": "Ler",
    "Readability is luxury.": "Legibilidade é luxo.",
    "Ready": "Pronto",
    "Ready to Mirror": "Pronto para espelhar",
    "Ready to Own the": "Pronto para ser Dono da",
    "Ready to Start": "Pronto para Começar",
    "Ready to Upload": "Pronto para Upload",
    "Ready to scale?": "Pronto para escalar?",
    "Ready to trade with": "Pronto para negociar com",
    "Real Estate": "Imobiliário",
    "Real Estate & Fixed Income": "Real Estate & Fixed Income",
    "Real-Time Velocity": "Velocidade em Tempo Real",
    "Real-time Data": "Dados em Tempo Real",
    "Real-time Financial Telemetry": "Telemetria Financeira em Tempo Real",
    "Real-time Insight": "Insight em Tempo Real",
    "Real-time Inventory Sync": "Sincronização de Inventário em Tempo Real",
    "Real-time Platform Telemetry": "Telemetria da plataforma em tempo real",
    "Real-time PnL": "PnL em Tempo Real",
    "Real-time auditing and full visibility into asset allocation and performance.": "Auditoria em tempo real e visibilidade total na alocação de ativos e desempenho.",
    "Real-time availability of Capital Instruments.": "Disponibilidade em tempo real de instrumentos de capital.",
    "Real-time availability of global equity instruments.": "Disponibilidade em tempo real de instrumentos de ações globais.",
    "Real-time collateral monitoring": "Monitoramento de garantias em tempo real",
    "Real-time feed of recently completed copy trades. Transparency is at the core of our algorithmic performance.": "Feed em tempo real de copy trades concluídos recentemente. A transparência está no centro do nosso desempenho algorítmico.",
    "Real-time global pricing": "Precificação global em tempo real",
    "Real-time log of all bot executions and profit distributions.": "Registo em tempo real de todas as execuções de bots e distribuições de lucros.",
    "Real-time monitoring of all open futures positions. Liquidate or adjust open trades as needed.": "Monitoramento em tempo real de todas as posições de futuros abertas. Liquide ou ajuste negociações abertas conforme necessário.",
    "Real-time perpetual futures availability.": "Disponibilidade de futuros perpétuos em tempo real.",
    "Real-time profit distribution.": "Distribuição de lucro em tempo real.",
    "Realized PnL": "PnL Realizado",
    "Realized Profit": "Lucro Realizado",
    "Reason": "Motivo",
    "Reason for Rejection": "Motivo da Rejeição",
    "Reason for this adjustment...": "Motivo para este ajuste...",
    "Receipt": "Recibo",
    "Received": "Recebido",
    "Recent 10 Activity": "Últimas 10 Atividades",
    "Recent Activity": "Atividade recente",
    "Recent Copy Trades": "Copy trades recentes",
    "Recent Deposits": "Depósitos Recientes",
    "Recent ETF Transactions": "Transações de ETF recentes",
    "Recent Earnings": "Ganhos Recentes",
    "Recent Forex Orders · Demo": "Ordens de forex recentes · Demonstração",
    "Recent Forex Orders · Live": "Ordens de forex recentes · Ao vivo",
    "Recent Futures Orders": "Ordens de futuros recentes",
    "Recent Inflow": "Entrada Recente",
    "Recent Investment Earnings": "Ganhos de investimento recentes",
    "Recent Investments": "Investimentos recentes",
    "Recent Margin Orders": "Ordens de margem recentes",
    "Recent Outflow": "Saída Reciente",
    "Recent ROI Distribution": "Distribuição Recente de ROI",
    "Recent Stock Transactions": "Transações de ações recentes",
    "Recent Strategy Activations": "Ativações de estratégia recentes",
    "Recent Trade Activations": "Ativações de trade recentes",
    "Recent Trades": "Negociações Recentes",
    "Recent Transactions": "Transações Recentes",
    "Recent Withdrawals": "Retiradas recentes",
    "Recent Yields": "Rendimentos Recentes",
    "Recheck": "Verificar novamente",
    "Recommended": "Recomendado",
    "Recommended For You": "Recomendado Para Você",
    "Recommended Interval": "Intervalo Recomendado",
    "Recommended Plans": "Planos recomendados",
    "Recommended length: 150-160 characters.": "Comprimento recomendado: 150-160 caracteres.",
    "Recommended ratio: 4:1. Used in sidebars and headers.": "Proporção recomendada: 4:1. Utilizado em barras laterais e cabeçalhos.",
    "Recommended size: 1200x630px (Open Graph Standard).": "Tamanho recomendado: 1200x630px (Padrão Open Graph).",
    "Recommended size: 200x200px. Supports PNG, JPG, SVG.": "Tamanho recomendado: 200x200px. Suporta PNG, JPG, SVG.",
    "Recommended size: 512x512px. Used for compact UI and favicons.": "Tamanho recomendado: 512x512px. Usado para interfaces de usuário compactas e favicons.",
    "Recommended size: 64x64px. Browser tab icon.": "Tamanho recomendado: 64x64px. Ícone de guia do navegador.",
    "Records": "Registos",
    "Redeem your capital at any moment with no penalties.": "Resgate o seu capital a qualquer momento sem penalidades.",
    "Redefining the": "Redefinindo a",
    "Redirecting to user dashboard...": "Redirecionando para o painel do usuário...",
    "Ref Code": "Código ref",
    "Reference": "Referência",
    "Reference By": "Referência por",
    "Referral": "Indicação",
    "Referral Activity": "Atividade de Indicação",
    "Referral Bonus": "Bónus de Recomendação",
    "Referral Bonus (:level)": "Bónus de Recomendação (:level)",
    "Referral Bonus (Level 1)": "Bónus de Referência (Nível 1)",
    "Referral Bonus (Level :level)": "Bónus de Recomendação (Nível :level)",
    "Referral Code": "Código de Indicação",
    "Referral Code (Optional)": "Código de Indicação (Opcional)",
    "Referral Earnings": "Ganhos de referência",
    "Referral Email": "E-mail de Indicação",
    "Referral Link": "Link de Indicação",
    "Referral Network": "Rede de Indicação",
    "Referral Program": "Programa de referências",
    "Referral bonus from :method profit shared by :user": "Bónus de recomendação do lucro de :method partilhado por :user",
    "Referral link copied to clipboard": "Link de referência copiado para a área de transferência",
    "Referrals": "Referências",
    "Referred By": "Indicado por",
    "Refresh Data": "Atualizar Dados",
    "Refs": "Indicações",
    "Regards,": "Atenciosamente,",
    "Regeneron Pharmaceuticals, Inc.": "Regeneron Pharmaceuticals, Inc.",
    "Register": "Registrar",
    "Register and verify your identity.": "Registre-se e verifique sua identidade.",
    "Register and verify your trading account.": "Registe e verifique a sua conta de negociação.",
    "Registered Accounts": "Contas registradas",
    "Registered Domain": "Domínio Registrado",
    "Registration cancelled": "Registro cancelado",
    "Registration successful": "Registro bem-sucedido",
    "Registration successful, please verify your email": "Registro bem-sucedido, por favor verifique seu email",
    "Regular payouts and dividends.": "Pagamentos regulares e dividendos.",
    "Regulated Entities": "Entidades Regulamentadas",
    "Regulated,": "Regulado,",
    "Regulatory": "Regulatório",
    "Regulatory Compliance": "Conformidade Regulatória",
    "Regulatory Regulators": "Órgãos Reguladores",
    "Reject": "Rejeitar",
    "Reject KYC": "Rejeitar KYC",
    "Rejected": "Rejeitado",
    "Rejection Reason": "Razão de Rejeição",
    "Related Interests": "Interesses Relacionados",
    "Reliability Index": "Índice de Confiabilidade",
    "Remember me": "Lembrar-me",
    "Remove Bond?": "Remover obrigação?",
    "Remove the psychological burden of daily market noise. Our mutual funds offer a \"set it and forget it\" approach to high-fidelity wealth building.": "Remova o peso psicológico do ruído diário do mercado. Nossos fundos mútuos oferecem uma abordagem de gestão simplificada para a construção de riqueza.",
    "Removing this audit log will erase the record from the platform history. Use with caution.": "A remoção deste registo de auditoria apagará o registo do histórico da plataforma. Utilize com precaução.",
    "Rename": "Renomear",
    "Rename Item": "Renomear Item",
    "Rental Logic": "Lógica de Aluguel",
    "Rental income generated from tenants.": "Renda de aluguel gerada pelos inquilinos.",
    "Repay": "Pagar",
    "Repay Now": "Pagar Agora",
    "Repeat new password": "Repita a nova senha",
    "Republic Services, Inc.": "Republic Services, Inc.",
    "Request access to trading protocol": "Solicitar acesso ao protocolo de negociação",
    "Request failed": "A solicitação falhou",
    "Request to withdraw via": "Pedido de retirada via",
    "Request via": "Pedido via",
    "Requested": "Solicitado",
    "Requested Amount": "Valor solicitado",
    "Requested By": "Solicitado Por",
    "Requesting Manifest": "A solicitar manifesto",
    "Requir KYC for Capital Instruments": "Exigir KYC para Instrumentos de Capital",
    "Requir KYC for Deposits": "Exigir KYC para Depósitos",
    "Requir KYC for Investment": "Exigir KYC para Investimento",
    "Requir KYC for Trading": "Exigir KYC para Trading",
    "Requir KYC for Withdrawal": "Exigir KYC para Saques",
    "Require users to verify their email after registration.": "Exigir que os usuários verifiquem seu e-mail após o registro.",
    "Required": "Requerido",
    "Required Binary Modules and Libraries": "Módulos Binários e Bibliotecas Requeridos",
    "Required Files": "Arquivos Necessários",
    "Required Functions": "Funções Necessárias",
    "Required Modules": "Módulos Requeridos",
    "Required PHP Modules": "Módulos PHP Necessários",
    "Required for automatic payouts.": "Necessário para pagamentos automáticos.",
    "Required to verify that webhook events are sent by Stripe.": "Necessário para verificar se os eventos de webhook são enviados pela Stripe.",
    "Required:": "Obrigatório:",
    "Requires Attention": "Requer atenção",
    "ResMed Inc.": "ResMed Inc.",
    "Resend Code": "Reenviar Código",
    "Resend available in": "Reenviar disponível em",
    "Reserve": "Reserva",
    "Reset Filters": "Redefinir Filtros",
    "Reset Password": "Redefinir senha",
    "Residential Address": "Endereço Residencial",
    "Residential Rental Portfolio": "Portfólio de Aluguel Residencial",
    "Resolving...": "A resolver...",
    "Resubmit Documents": "Reenviar Documentos",
    "Retake Photo": "Tirar Foto Novamente",
    "Retrieve this from your Cryptomus Dashboard -> Settings -> API Keys.": "Recupere isto do seu Painel da Cryptomus -> Definições -> Chaves API.",
    "Retrieve this from your Paystack Dashboard -> Settings -> API Keys.": "Recupere isto do seu Painel da Paystack -> Definições -> Chaves API.",
    "Retrieve this from your Paystack Dashboard->Settings->API Keys.": "Recupere isto do seu Painel da Paystack -> Definições -> Chaves API.",
    "Retrieve this from your Razorpay Dashboard->Settings->API Keys.": "Recupere isto do seu Painel da Razorpay -> Definições -> Chaves API.",
    "Retrieve this from your Stripe Dashboard -> Developers -> API Keys.": "Recupere isto do seu Painel da Stripe -> Programadores -> Chaves API.",
    "Retrieving ETF Ledger Logs...": "Atualizando Dados em Cadernas ETFs.",
    "Retrieving Ledger Logs...": "Consultando Registos Em Blocos",
    "Retry Connection": "Repetir ligação",
    "Retry Current Step": "Repetir o passo atual",
    "Return": "Retorno",
    "Return (ROI)": "Retorno (ROI)",
    "Return Home": "Voltar ao Início",
    "Return Interval": "Intervalo de Retorno",
    "Return Percentage": "Porcentagem de Retorno",
    "Return of capital and profit from completed copy trade :code": "Devolução de capital e lucro do copy trade concluído :code",
    "Return of capital and profit from completed copy trade QFGADM": "Retorno de capital e lucro do copy trade concluído QFGADM",
    "Return to Dashboard": "Voltar ao Painel",
    "Return to ETF Market": "Voltar ao Mercado de ETFs",
    "Return to Update Center": "Volver al centro de actualizaciones",
    "Returned": "Devolvido",
    "Returns Breakdown": "Detalhamento de Retornos",
    "Returns credited based on selected investment plans.": "Retornos creditados com base em planos de investimento selecionados.",
    "Returns credited on a fixed schedule.": "Retornos creditados em um cronograma fixo.",
    "Returns credited periodically based on rental performance.": "Retornos creditados periodicamente com base no desempenho do aluguel.",
    "Returns credited periodically based on selected investment plans.": "Retornos creditados periodicamente com base nos planos de investimento selecionados.",
    "Returns credited periodically based on selected plans.": "Retornos creditados periodicamente com base em planos selecionados.",
    "Returns credited regularly.": "Retornos creditados regularmente.",
    "Returns driven by global supply and demand.": "Retornos impulsionados pela oferta e demanda global.",
    "Returns generated from business growth and profitability.": "Retornos gerados a partir de crescimento e lucratividade do negócio.",
    "Returns realized through appreciation.": "Retornos realizados através de valorização.",
    "Revenue generated from competitive gaming tournaments and leagues.": "Receita gerada a partir de torneios e ligas de jogos competitivos.",
    "Revenue or profit participation.": "Participação em receita ou lucro.",
    "Reverse Pulse": "Pulso reverso",
    "Reverse engineering of proprietary trading algorithms.": "Reverse engineering of proprietary trading algorithms.",
    "Review Decision": "Rever Decisão",
    "Review Details": "Rever detalhes",
    "Review Message": "Mensagem de Avaliação",
    "Review and Submit": "Revisar e Enviar",
    "Review and manage all limit, stop, and take-profit orders pending execution.": "Revise e gerencie todas as ordens de limite, stop e take-profit pendentes de execução.",
    "Review completed successfully.": "Revisão concluída com sucesso.",
    "Review documents, verification history & logs": "Analise documentos de verificação e acessos.",
    "Review identity documents, verify proof of addresses, and manage compliance from this central dashboard.": "Analise documentos de identidade, verifique comprovativos de morada e gira o cumprimento a partir deste painel central.",
    "Review the architectural stability and environment parameters of the Lozand platform. Ensure all modules are synchronized with the core engine.": "Revise a estabilidade arquitetônica e os parâmetros do ambiente da plataforma Lozand. Certifique-se de que todos os módulos estejam sincronizados com o motor central.",
    "Reward": "Recompensa",
    "Rewards for securing blockchain networks.": "Recompensas por proteger redes blockchain.",
    "Rigorous verification of provenance and condition.": "Verificação rigorosa de proveniência e estado.",
    "Risk": "Risco",
    "Risk (SL\/TP)": "Risco (SL\/TP)",
    "Risk Advisory": "Aviso de Risco",
    "Risk Assessment": "Avaliação de Risco",
    "Risk Assessment Score": "Pontuação de Avaliação de Risco",
    "Risk Awareness": "Consciência de Risco",
    "Risk Control": "Controle de Risco",
    "Risk Disclosure": "Aviso de Risco",
    "Risk Dispersion": "Dispersão de Risco",
    "Risk Impact": "Impacto de Risco",
    "Risk Level": "Nível de Risco",
    "Risk Profile": "Perfil de Risco",
    "Risk Protocol": "Protocolo de Risco",
    "Risk Spectrum": "Espectro de Risco",
    "Risk Strategist": "Estrategista de Risco",
    "Risk index": "Índice de risco",
    "Risk-averse investors and income-focused users.": "Investidores avessos ao risco e usuários focados em renda.",
    "Risk-averse investors or those seeking predictable income.": "Investidores avessos ao risco ou aqueles que buscam renda previsível.",
    "Risk-free simulated environment for protocol testing and strategy refinement with real market data.": "Ambiente simulado sem risco para testes de protocolo e refinamento de estratégia com dados reais de mercado.",
    "Risk-mitigated strategies": "Estratégias de mitigação de risco",
    "Robert Arnott": "Robert Arnott",
    "Robert G. Allen": "Robert G. Allen",
    "Robert Kiyosaki": "Robert Kiyosaki",
    "Robert Miller": "Robert Miller",
    "Rockwell Automation, Inc.": "Rockwell Automation, Inc.",
    "Role": "Função",
    "Role\/Title": "Função\/Título",
    "Roper Technologies, Inc.": "Roper Technologies, Inc.",
    "Route Name": "Nome da Rota",
    "Route not defined": "Rota não definida",
    "Routing Number": "Número de Roteamento",
    "Run Diagnostics": "Executar diagnósticos",
    "Run selected command every 1 minute": "Executar o comando selecionado a cada 1 minuto",
    "Running": "Em Execução",
    "Running security checks...": "Executando verificações de segurança...",
    "S&P 500 Index Tracker": "Rastreador de Índice S&P 500",
    "S&P Global Inc.": "S&P Global Inc.",
    "SEC": "SEC",
    "SEC Filed": "Arquivado na SEC",
    "SEC v4.2 COMPLIANT": "COMPATÍVEL COM SEC v4.2",
    "SEC v4.2 PRO": "SEC v4.2 PRO",
    "SEC v4.2 PRO • Verified": "SEC v4.2 PRO • Verificado",
    "SELL": "VENDER",
    "SEO": "SEO",
    "SEO Configuration": "Configuração de SEO",
    "SEO Description": "Descrição de SEO",
    "SEO Settings": "Configurações de SEO",
    "SIGN IN": "ENTRAR",
    "SL": "SL",
    "SMTP": "SMTP",
    "SMTP Server Settings": "Configurações do Servidor SMTP",
    "SQL": "SQL",
    "SQL Dump": "Dump SQL",
    "SSL": "SSL",
    "STATUS: OPTIMAL": "ESTADO: IDEAL",
    "STK": "STK",
    "STP Execution System": "Sistema de Execução STP",
    "SWIFT \/ BIC": "SWIFT \/ BIC",
    "SYSTEM_STATUS:": "STATUS_DO_SISTEMA:",
    "Safe Haven Assets.": "Ativos de Refúgio Seguro.",
    "Safety Mechanics": "Mecânica de Segurança",
    "Safety and liquidity.": "Segurança e liquidez.",
    "Sale Fee (%)": "Taxa de Venda (%)",
    "Sale Price": "Preço de venda",
    "Salesforce, Inc.": "Salesforce, Inc.",
    "Sanctions List Screening": "Triagem de Lista de Sanções",
    "Sandbox": "Sandbox",
    "Sandbox Cards": "Cartões Sandbox",
    "Sandbox Payout Details": "Detalhes do Pagamento de Sandbox",
    "Sandbox mode enabled": "Modo sandbox ativado",
    "Sandbox mode is enabled. Please disable sandbox mode in settings to initialize.": "O modo sandbox está ativado. Por favor, desative o modo sandbox nas configurações para inicializar.",
    "Sandbox mode is enabled. You can view, create, edit, delete, and move files and folders.": "O modo sandbox está ativado. Você pode visualizar, criar, editar, excluir e mover arquivos e pastas.",
    "Sandbox mode is enabled. You cannot edit files in sandbox mode.": "O modo sandbox está ativado. Você não pode editar arquivos no modo sandbox.",
    "Sanitizing Files": "A higienizar ficheiros",
    "Sarah Jenkins": "Sarah Jenkins",
    "Saturday": "Sábado",
    "Save": "Salvar",
    "Save Bot": "Salvar bot",
    "Save Changes": "Salvar Alterações",
    "Save Configuration": "Salvar Configuração",
    "Save Cryptomus Settings": "Guardar Definições da Cryptomus",
    "Save Financial Settings": "Salvar Configurações Financeiras",
    "Save Paystack Settings": "Guardar Definições da Paystack",
    "Save Performance": "Guardar Desempenho",
    "Save Plan": "Salvar Plano",
    "Save Razorpay Settings": "Guardar Definições da Razorpay",
    "Save RazorpayX Settings": "Guardar Definições da RazorpayX",
    "Save Settings": "Salvar Configurações",
    "Save Strategy": "Guardar estratégia",
    "Save Stripe Settings": "Guardar Definições da Stripe",
    "Saving...": "Salvando...",
    "Scale Efficiency": "Eficiência de Escala",
    "Scale Without": "Escale Sem",
    "Scaling user bases and refining core technology.": "Escalar bases de utilizadores e refinar tecnologia de base.",
    "Scan Duration": "Duração do Scan",
    "Scarcity-driven value growth.": "Crescimento de valor impulsionado pela escassez.",
    "Scheduled interest payments.": "Pagamentos de juros programados.",
    "Scheduled or pending transactions may be paused.": "Transações agendadas ou pendentes podem ser pausadas.",
    "Scheduled payout of rental dividends.": "Pagamento programado de dividendos de aluguel.",
    "Scheduled savings returns.": "Retornos de poupança programados.",
    "Search": "Procurar",
    "Search :status deposits...": "Procurar depósitos :status...",
    "Search Engine Indexing": "Indexação de Motores de Busca",
    "Search Meta Data": "Metadados de Pesquisa",
    "Search Ref\/Desc...": "Buscar Ref\/Desc...",
    "Search Result": "Resultado da Busca",
    "Search by CUSIP or User...": "Pesquisar por CUSIP ou utilizador...",
    "Search by city, country or offset (e.g. London, -05:00)": "Pesquise por cidade, país ou fuso horário (ex: London, -05:00)",
    "Search by code (USD) or country name (United States)": "Pesquisar por código (USD) ou nome do país (United States)",
    "Search by cusip, name, username...": "Pesquisar por cusip, nome, nome de utilizador...",
    "Search by pair, exchange...": "Pesquisar por par, exchange...",
    "Search by reference or amount...": "Procurar por referência ou valor...",
    "Search by ticker, username or email...": "Filtro Simbolo\/Conta",
    "Search companies, symbols, or sectors...": "Pesquisar empresas, símbolos ou setores...",
    "Search countries, bonds, or symbols...": "Pesquisar países, títulos ou símbolos...",
    "Search currency (e.g. Bitcoin, ETH, USDT)...": "Pesquisar moeda (ex: Bitcoin, ETH, USDT)...",
    "Search currency...": "Pesquisar moeda...",
    "Search deposits...": "Pesquisar depósitos...",
    "Search fund or ticker...": "Pesquisar fundo ou ticker...",
    "Search funds...": "Pesquisar fundos...",
    "Search issuer or ticker...": "Pesquisar emissor ou ticker...",
    "Search markets...": "Procurar mercados...",
    "Search method (e.g. Bitcoin, USDT, Chase)...": "Buscar método (ex. Bitcoin, USDT, Chase)...",
    "Search pairs...": "Pesquisar pares...",
    "Search records...": "Procurar registos...",
    "Search ticker or name...": "Pesquisar ticker ou nome...",
    "Search ticker or user...": "Encontre seu código",
    "Search traders...": "Procurar traders...",
    "Search transactions...": "Pesquisar transações...",
    "Search user, code or pair...": "Procurar utilizador, código ou par...",
    "Search user, doc type...": "Pesquisar utilizador, tipo doc...",
    "Search user, trx ref...": "Pesquisar utilizador, ref. trx...",
    "Search withdrawals...": "Pesquisar retiradas...",
    "Secret Key": "Chave Secreta",
    "Sector": "Setor",
    "Sector Analysis": "Análise do setor",
    "Sector Dominance": "Dominância do setor",
    "Sector Integration.": "Integração Setorial.",
    "Sector-Specific Terms": "Sector-Specific Terms",
    "Sectors": "Setores",
    "Secure Access": "Acesso seguro",
    "Secure Onboarding": "Integração segura",
    "Secure Vault & Staking Contracts": "Cofre Seguro e Contratos de Staking",
    "Secure Your Capital": "Segure seu Capital",
    "Secure fixed-income investments from top global economies.": "Investimentos de renda fixa seguros das principais economias globais.",
    "Secure sovereign debt": "Dívida soberana segura",
    "Secure your account and manage active sessions.": "Proteja a sua conta e gerencie as sessões ativas.",
    "Secure your capital with government-backed securities and high-grade corporate debt instruments designed for stability.": "Proteja seu capital com títulos garantidos pelo governo e instrumentos de dívida corporativa de alto nível projetados para estabilidade.",
    "Secured by Cryptomus": "Seguro pela Cryptomus",
    "Secured by Paystack": "Seguro pela Paystack",
    "Secured by Razorpay": "Seguro pela Razorpay",
    "Secured by Stripe": "Seguro pela Stripe",
    "Securely manage and track your withdrawals. View detailed transaction history and stay updated on your payout status.": "Gerencie e acompanhe seus saques com segurança. Veja o histórico detalhado e o status do pagamento.",
    "Securing capital against macro-economic changes.": "Protegendo o capital contra mudanças macroeconômicas.",
    "Securing raw material output from key production hubs.": "Garantir a produção de matérias-primas a partir dos principais centros de produção.",
    "Securities Verified": "Títulos Verificados",
    "Securities and Exchange Commission (SEC)": "Comissão de Valores Mobiliários (SEC)",
    "Security": "Segurança",
    "Security Audit": "Auditoria de Segurança",
    "Security Audit Report": "Relatório de Auditoria de Segurança",
    "Security Center": "Centro de segurança",
    "Security Findings (Light Scan)": "Descobertas de Segurança (Scan Leve)",
    "Security Findings (Scan)": "Descobertas de Segurança (Scan)",
    "Security Risk": "Risco de Segurança",
    "Security Settings": "Configurações de Segurança",
    "Select Asset": "Selecionar ativo",
    "Select Bank": "Selecionar banco",
    "Select Columns": "Selecionar Colunas",
    "Select Columns to Export": "Selecionar Colunas para Exportar",
    "Select Country": "Selecionar País",
    "Select Currency": "Selecionar Moeda",
    "Select Destination": "Selecionar Destino",
    "Select Investment Goal": "Selecionar Objetivo de Investimento",
    "Select New Status": "Selecionar Novo Status",
    "Select Pair": "Selecionar Par",
    "Select Pairs": "Selecionar pares",
    "Select Risk Profile": "Selecionar Perfil de Risco",
    "Select Status": "Selecionar Status",
    "Select Strategy": "Selecionar Estratégia",
    "Select a Plan": "Selecionar um Plano",
    "Select a payment gateway to initiate a fund transfer.": "Selecione um gateway de pagamento para iniciar uma transferência de fundos.",
    "Select a payment gateway to initiate a fund withdrawal.": "Selecione um gateway de pagamento para iniciar um saque de fundos.",
    "Select at least one column.": "Selecione pelo menos uma coluna.",
    "Select columns & format": "Selecionar colunas e formato",
    "Select columns to include": "Selecione as colunas a incluir",
    "Select from short-term bills (1-3 years) to long-term treasury bonds (10-30 years) to match your capital horizon and lifestyle requirements.": "Escolha entre títulos de curto prazo (1-3 anos) e títulos do tesouro de longo prazo (10-30 anos) para corresponder ao seu horizonte de capital e requisitos de estilo de vida.",
    "Select multiple": "Selecionar vários",
    "Select your preferred cryptocurrency to complete the deposit of": "Selecione sua criptomoeda preferida para concluir o depósito de",
    "Select your preferred cryptocurrency to complete the withdrawal of": "Selecione sua criptomoeda preferida para concluir a retirada de",
    "Selected": "Selecionado",
    "Selected Currency": "Moeda selecionada",
    "Self Trading": "Negociação Própria",
    "Self Trading Protocols": "Self Trading Protocols",
    "Selfie": "Selfie",
    "Selfie Verification": "Verificação de Selfie",
    "Sell": "Vender",
    "Sell ETF": "Vender ETF",
    "Sell Now": "Vender Agora",
    "Sell Orders": "Suas Vendas:",
    "Sell Stock": "Vender ações",
    "Sell\/Short": "Vender\/Short",
    "Sempra": "Sempra",
    "Send Email": "Enviar E-mail",
    "Send Email to": "Enviar E-mail para",
    "Send Message": "Enviar Mensagem",
    "Send Reset Code": "Enviar código de redefinição",
    "Send a": "Enviar uma",
    "Send a one-time password to email during login.": "Enviar uma senha de uso único para o e-mail durante o login.",
    "Sender Identity": "Identidade do Remetente",
    "Sending too many emails can trigger email quota limit, blacklisting or spam. Consult your hosting provider.": "Enviar muitos emails pode acionar limite de cota de email, blacklisting ou spam. Consulte seu provedor de hospedagem.",
    "Sending too many emails can trigger provider limits.": "Enviar muitos e-mails pode acionar os limites do provedor.",
    "Sending...": "Enviando...",
    "Sendmail": "Sendmail",
    "Sends One-Time Passwords for security actions.": "Envia Senhas de Uso Único para ações de segurança.",
    "Sends a greeting after successful sign up.": "Envia uma saudação após a inscrição bem-sucedida.",
    "Sends verification links after registration.": "Envia links de verificação após o registro.",
    "Sent to": "Enviado para",
    "September": "Setembro",
    "Serial Tech Investor": "Investidor Tecnológico em Série",
    "Server": "Servidor",
    "Server Configuration and Runtime Settings": "Configuração do Servidor e Configurações de Tempo de Execução",
    "Server Environment": "Ambiente do Servidor",
    "Server Error": "Erro de servidor",
    "Server Load": "Carga do servidor",
    "Session ID": "ID da Sessão",
    "Session expired. Please login again.": "Sessão expirada. Por favor, faça login novamente.",
    "Set New Password": "Definir nova senha",
    "Set the expected ROI that will be displayed to users.": "Defina o ROI esperado que será exibido aos utilizadores.",
    "Set your username": "Defina o seu nome de utilizador",
    "Settings": "Configurações",
    "Settlement": "Liquidação",
    "Settling": "Liquidando",
    "Setup": "Configuração",
    "Setup Instructions": "Instruções de Configuração",
    "Severity": "Gravidade",
    "Share via": "Partilhar via",
    "Share your link with your friends and family and earn commission each time they earn.": "Compartilhe seu link com seus amigos e familiares e ganhe comissão cada vez que eles ganharem.",
    "Shared ownership of blue-chip artwork.": "Propriedade compartilhada de obras de arte blue-chip.",
    "Shareholder": "Seu Sócio:",
    "Shares": "Ações",
    "Shares Purchased": "Ações compradas",
    "Shares Sold": "Ações vendidas",
    "Shares to Sell": "Ações para vender",
    "Shield": "Escudo",
    "Shield Your Portfolio": "Proteja seu Portfólio",
    "Shielding": "Proteção",
    "Short": "Curto",
    "Short Positions": "Posições de venda",
    "Short Term": "Curto Prazo",
    "Short-term flexibility.": "Flexibilidade de curto prazo.",
    "Short-term liquidity optimization.": "Otimização de liquidez de curto prazo.",
    "Short-term market execution strategies.": "Estratégias de execução de mercado de curto prazo.",
    "Short-term or risk-averse investors.": "Investidores de curto prazo ou avessos ao risco.",
    "Short-term rental strategy in high-demand tourist destinations.": "Estratégia de aluguel de curto prazo em destinos turísticos de alta demanda.",
    "Shortest Duration": "Menor Duração",
    "Shorts": "Shorts",
    "Show": "Mostrar",
    "Show Guide": "Mostrar Guia",
    "Show Less": "Mostrar Menos",
    "Show More": "Mostrar Mais",
    "Showing": "Mostrando",
    "Showing recent earnings": "Mostrando ganhos recentes",
    "Showing recent transactions": "Mostrando transações recentes",
    "Side": "Lado",
    "Side\/Leverage": "Lado\/Alavancagem",
    "Side\/Size": "Lado\/Tamanho",
    "Sign In": "Entrar",
    "Sign In to Admin": "Entrar no Admin",
    "Sign Up": "Cadastrar",
    "Sign in to access your dashboard.": "Entre para acessar seu painel.",
    "Sign up or log in at": "Registe-se ou faça login em",
    "Sign-up Incentives": "Incentivos de Inscrição",
    "Signal": "Sinal",
    "Signal Lost": "Sinal perdido",
    "Signal message copied to clipboard!": "Mensagem de sinal copiada para a área de transferência!",
    "Silicon Valley Seed Fund": "Fundo Semente do Vale do Silício",
    "Simple Interest": "Juros Simples",
    "Simple, powerful trading bots that work for you 24\/7. Watch them trade across the most popular crypto and currency markets with total transparency.": "Bots de trading simples e potentes que trabalham para você 24 horas por dia, 7 dias por semana. Veja-os operar nos mercados de criptomoedas e divisas mais populares com total transparência.",
    "Simplicity Meets": "A simplicidade encontra a",
    "Simplified.": "Simplificado.",
    "Simulation Maturity": "Maturidade da Simulação",
    "Simulation Protocol": "Protocolo de Simulação",
    "Singapore": "Singapura",
    "Single-click diversification": "Diversificação em um clique",
    "Sir John Templeton": "Sir John Templeton",
    "Site Key": "Chave do Site",
    "Site Name": "Nome do Site",
    "Size": "Tamanho",
    "Size\/Leverage": "Tamanho\/Alavancagem",
    "Slowest": "Mais Lento",
    "Small Business Lending": "Empréstimos para Pequenas Empresas",
    "Smallest": "Menor",
    "Smart Insights": "Insights Inteligentes",
    "Smart Yield Engine": "Motor de Rendimento Inteligente",
    "Smart wallet funding sequence.": "Sequência de financiamento de carteira inteligente.",
    "Social Graph (OpenGraph)": "Gráfico Social (OpenGraph)",
    "Social Preview Image": "Imagem de Pré-visualização Social",
    "Social Profiles": "Perfis Sociais",
    "Social Sharing Description": "Descrição de Compartilhamento Social",
    "Social Sharing Title": "Título de Compartilhamento Social",
    "Solana": "Solana",
    "Sold": "Vendido",
    "Solutions Available": "Soluções Disponíveis",
    "Some requirements are not met.": "Alguns requisitos não foram cumpridos.",
    "Something went wrong": "Algo deu errado",
    "Something went wrong on our end. We are working to fix it as we speak.": "Algo correu mal da nossa parte. Estamos a trabalhar para resolver o problema neste exato momento.",
    "Something went wrong on our end. We're working to fix it as we speak.": "Algo deu errado do nosso lado. Estamos trabalhando para corrigir isso agora mesmo.",
    "Something went wrong on our end. We’re working to fix it as we speak.": "Something went wrong on our end. We’re working to fix it as we speak.",
    "Something went wrong.": "Algo correu mal.",
    "Something went wrong. Please check your inputs.": "Algo deu errado. Por favor, verifique suas entradas.",
    "Something went wrong. Please try again.": "Algo deu errado. Por favor, tente novamente.",
    "Soon": "Breve",
    "Sophia Loren": "Sophia Loren",
    "Sophistication.": "sofisticação.",
    "Sort & Filter": "Ordenar e Filtrar",
    "Sort Alignment": "Alinhamento de classificação",
    "Sort By": "Ordenar Por",
    "Sort Order": "Ordem de Classificação",
    "Source of Returns": "Fonte de Retornos",
    "Sourcing": "Fornecimento",
    "Sovereign Bonds": "Títulos Soberanos",
    "Sovereign Grade": "Grau Soberano",
    "Speak with Advisor": "Falar com Consultor",
    "Specialized investment sectors incur unique operational rules and custody standards.": "Specialized investment sectors incur unique operational rules and custody standards.",
    "Sponsorships": "Patrocínios",
    "Spot & Futures contracts": "Contratos Spot e Futuros",
    "Spotlight": "Destaque",
    "Srv": "Srv",
    "Stability Core": "Núcleo de Estabilidade",
    "Stability Factor": "Fator de Estabilidade",
    "Stable": "Estável",
    "Stable Layer": "Camada Estável",
    "Stable income generation.": "Geração de renda estável.",
    "Staging": "Preparação (Staging)",
    "Standard Razorpay keys from dashboard.razorpay.com will NOT work for payouts.": "As chaves padrão da Razorpay de dashboard.razorpay.com NÃO funcionarão para pagamentos.",
    "Start Allocation": "Iniciar Alocação",
    "Start Copy": "Iniciar cópia",
    "Start Copy Trade": "Iniciar copy trade",
    "Start Copying Now": "Comece a copiar agora",
    "Start Investing": "Começar a Investir",
    "Start Investment": "Iniciar Investimento",
    "Start Over": "Recomeçar",
    "Start Saving": "Começar a Poupar",
    "Start Today": "Comece hoje",
    "Start Trading": "Começar a Negociar",
    "Start Trial": "Iniciar teste",
    "Start Verification": "Iniciar Verificação",
    "Start an investment to earn": "Inicie um investimento para ganhar",
    "Start building your wealth by allocating capital to funds in the Marketplace.": "Comece a construir sua riqueza alocando capital em fundos no Mercado.",
    "Start building your wealth by purchasing stocks from the Marketplace.": "Comece a construir sua riqueza comprando ações no Mercado.",
    "Start sharing your unique link to build your multi-level earning network today.": "Comece a compartilhar seu link exclusivo para construir sua rede de ganhos multinível hoje mesmo.",
    "Start trading with my referral link: :link": "Comece a negociar com o meu link de referência: :link",
    "Start trading with my referral link: :ref_link": "Comece a negociar com meu link de indicação: :ref_link",
    "Start trading with my referral link: https:\/\/lozand.local\/register?ref=HWZSCM": "Comece a negociar com meu link de indicação: https:\/\/lozand.local\/register?ref=HWZSCM",
    "Started:": "Iniciado em:",
    "Starting At": "A partir de",
    "Starting Investment": "Investimento Inicial",
    "Starting Price": "Preço Inicial",
    "Startups": "Startups",
    "Status": "Status",
    "Status Check": "Verificação de Estado",
    "Status Message": "Mensagem de Status",
    "Status updated.": "Status atualizado.",
    "Step": "Passo",
    "Step 1 of 2": "Passo 1 de 2",
    "Step 1 of 6": "Passo 1 de 6",
    "Step 2 of 2": "Passo 2 de 2",
    "Step 5: Copy Your Server IP": "Passo 5: Copie o IP do seu servidor",
    "Step into the future of decentralized finance. Our automated protocols are ready to manage your digital wealth with precision and transparency.": "Entre no futuro das finanças descentralizadas. Os nossos protocolos automatizados estão prontos para gerir a sua riqueza digital com precisão e transparência.",
    "Stewardship Logic": "Lógica de Administração",
    "Stock": "Ação",
    "Stock & ETF Engine": "Motor de Ações e ETF",
    "Stock Email": "E-mail de Ações",
    "Stock Holdings": "Ações Retidas",
    "Stock Instrument": "Sistema da Ação",
    "Stock Purchase": "Compra de ações",
    "Stock Purchased": "Ação Comprada",
    "Stock Sale": "Venda de Ações",
    "Stock Sold": "Ação Vendida",
    "Stock Trading": "Negociação de Ações",
    "Stock not found": "Ação não encontrada",
    "Stock purchased successfully": "Ação comprada com sucesso",
    "Stock sold successfully": "Ação vendida com sucesso",
    "Stocks": "Ações",
    "Stocks & ETFs": "Ações & ETFs",
    "Stocks Trading": "Negociação de Ações",
    "Stocks Value": "Valor das ações",
    "Stocks.": "Ações.",
    "Stop Limit": "Stop Limit",
    "Stop Loss": "Stop Loss",
    "Stop loss should be less than entry price": "O stop loss deve ser inferior ao preço de entrada",
    "Storage Permissions": "Permissões de Armazenamento",
    "Storage Sync": "Sincronização de Armazenamento",
    "Storage in climate-controlled, insured facilities.": "Armazenamento em instalações climatizadas e seguradas.",
    "Strategic Fit": "Ajuste Estratégico",
    "Strategic accumulation of Bitcoin with diversified entry points.": "Acumulação estratégica de Bitcoin com pontos de entrada diversificados.",
    "Strategic allocation into prize pools and league ops.": "Alocação estratégica em premiações e operações de ligas.",
    "Strategic purchase of high-yield properties.": "Compra estratégica de propriedades de alto rendimento.",
    "Strategy": "Estratégia",
    "Strategy Active": "Estratégia Ativa",
    "Strategy Code": "Código de estratégia",
    "Strategy Code \/ Name": "Código \/ Nome da estratégia",
    "Strategy Configuration": "Configuração da estratégia",
    "Strategy Profile": "Perfil da Estratégia",
    "Strategy Runtime Progress": "Progresso do Tempo de Execução da Estratégia",
    "Strategy.": "Estratégia.",
    "Stress Analysis": "Análise de Estresse",
    "Stripe": "Stripe",
    "Stripe Checkout Session ID": "ID de Sessão Stripe Checkout",
    "Stripe Status": "Status da Stripe",
    "Stripe Transaction Details": "Detalhes da Transação Stripe",
    "Stripe settings updated successfully.": "Definições da Stripe atualizadas com sucesso.",
    "Strong Passwords": "Senhas Fortes",
    "Structure": "Estrutura",
    "Stryker Corporation": "Stryker Corporation",
    "Subject": "Assunto",
    "Submission Date": "Data de Envio",
    "Submission History": "Histórico de Submissões",
    "Submission Received": "Envio Recebido",
    "Submit Verification": "Enviar Verificação",
    "Submitted": "Enviado",
    "Submitted By": "Submetido Por",
    "Submitted Date": "Data de Submissão",
    "Submitted on": "Submetido em",
    "Submitting...": "Enviando...",
    "Success": "Sucesso",
    "Success Accuracy": "Precisão de sucesso",
    "Success Rate": "Taxa de Sucesso",
    "Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.": "O sucesso não é final, o fracasso não é fatal: é a coragem de continuar que conta.",
    "Successful": "Bem-sucedido",
    "Successfully invested :amount in :name. Principal and interest will be released on :date": "Investido com sucesso :amount em :name. O capital e os juros serão libertados em :date",
    "Summary": "Resumo",
    "Sunday": "Domingo",
    "Supervised Entity": "Entidade Supervisionada",
    "Supervisory": "Supervisão",
    "Supply Chain Logic": "Lógica da Cadeia de Suprimentos",
    "Supply Dynamics": "Dinâmica de Suprimentos",
    "Support": "Support",
    "Support Email": "E-mail de Suporte",
    "Supported Exchanges": "Corretoras suportadas",
    "Supporting the development of blockchain-based games.": "Apoiando o desenvolvimento de jogos baseados em blockchain.",
    "Supports Compounding": "Suporta Juros Compostos",
    "Supports trading of Exchange-Traded Funds (ETFs), allowing users to invest in diversified asset baskets across sectors, indices, and global markets.": "Suporta o trading de Exchange-Traded Funds (ETFs), permitindo que os usuários invistam em cestas de ativos diversificadas em setores, índices e mercados globais.",
    "Suspended": "Suspensa",
    "Suspended Investments": "Investimentos Suspensos",
    "Sustainable": "Sustentável",
    "Swap": "Swap",
    "Symbol": "Símbolo",
    "Symbol \/ Currency": "Símbolo \/ Moeda",
    "Symbol Position": "Posição do Símbolo",
    "Sync Failed": "Falha na Sincronização",
    "Synchronize Platform Settings": "Sincronizar as Configurações da Plataforma",
    "Synchronized!": "Sincronizado!",
    "Synchronizing...": "Sincronizando...",
    "Syncing Bond Data...": "A sincronizar dados de obrigações...",
    "Syncing ETF Data...": "Coletando Listagem Ativa Das Etfs ...",
    "Syncing Equity Data...": "Recontando Os Seus Resultados ",
    "Syncing records...": "A sincronizar registos...",
    "System": "Estructura Global",
    "System Activated": "Sistema Ativado",
    "System Active": "O Aplicativo Encontra-Se Ativado",
    "System Checks": "Verificações do Sistema",
    "System Configuration": "Configurações do Sistema",
    "System Configurations": "Gerencia Do Site ",
    "System Cron Command": "Comando Cron do Sistema",
    "System Cron Command Setup": "Configuração do Comando Cron do Sistema",
    "System Demonstration": "Demonstração do Sistema",
    "System Efficiency": "Eficiência do Sistema",
    "System Equity": "Patrimônio do sistema",
    "System Financials": "Finanças do sistema",
    "System Initializing": "Sistema Inicializando",
    "System Integrity": "Integridade do Sistema",
    "System Online \/\/ Node: 0x7F2": "Sistema Online \/\/ Nó: 0x7F2",
    "System Optimal": "Sistema Ideal",
    "System Overview": "Visão geral do sistema",
    "System Overview & Real-time Metrics": "Visão geral do sistema e métricas em tempo real",
    "System Ready": "Sistema Pronto",
    "System Reset": "Reinicialização do Sistema",
    "System Settings": "Configurações do Sistema",
    "System Status": "Status do sistema",
    "System Success Rate": "Taxa de sucesso do sistema",
    "System Telemetry & Operations": "Telemetria e operações do sistema",
    "System Traces": "Rastros do Sistema",
    "System Unrealized PnL": "PnL não realizado do sistema",
    "System Up To Date": "Sistema atualizado",
    "System Update": "Atualização do sistema",
    "System cache cleared successfully.": "O cache do sistema foi limpo com sucesso.",
    "System fee applied to every successful deposit.": "Taxa do sistema aplicada a cada depósito bem-sucedido.",
    "System fee applied to every successful withdrawal.": "Taxa do sistema aplicada a cada saque bem-sucedido.",
    "System files updated successfully.": "Ficheiros do sistema atualizados com sucesso.",
    "System is already on the latest version": "O sistema já se encontra na versão mais recente",
    "System update complete.": "Atualização do sistema completa.",
    "System verified. Ready to proceed.": "Sistema verificado. Pronto para continuar.",
    "System: FORGE_v4.0": "Sistema: FORGE_v4.0",
    "Systematic Reinvestment": "Reinvestimento Sistemático",
    "TLS": "TLS",
    "TOTAL": "TOTAL",
    "TP": "TP",
    "Tag \/ Handle": "Tag \/ Identificador",
    "Taiwan Semiconductor Manufacturing Company Limited": "Taiwan Semiconductor Manufacturing Company Limited",
    "Take Profit": "Take Profit",
    "Take a Selfie": "Tirar uma Selfie",
    "Tangible Assets": "Ativos Tangíveis",
    "Tangible Wealth.": "Riqueza Tangível.",
    "Tangible asset ownership.": "Propriedade de ativos tangíveis.",
    "Target Corporation": "Target Corporation",
    "Target Domain": "Domínio Alvo",
    "Target Pairs": "Pares-alvo",
    "Target Profile": "Perfil alvo",
    "Target directory does not exist.": "O diretório de destino não existe.",
    "Targeting & Profile": "Segmentação e Perfil",
    "Task Health Monitor": "Monitor de Saúde de Tarefas",
    "Tax Optimization": "Otimização Fiscal",
    "Tax-efficient structures": "Estruturas fiscalmente eficientes",
    "Technology": "Tecnologia",
    "Technology, Energy, & Finance ETFs": "ETFs de Tecnologia, Energia e Finanças",
    "Temp error, balances: {\"id\":\"5004648084\",\"withdrawals\":[{\"is_request_payouts\":false,\"id\":\"5005504533\",\"address\":\"0x78367c759dFd1D7284A984a348FE174d11ABA270\",\"currency\":\"usdcbsc\",\"amount\":\"1.297264\",\"unique_external_id\":\"a10e10cd-0193-4337-93e3-96a4480d6838\",\"ipn_callback_url\":\"https:\\\\\/\\\\\/lozand.local\\\\\/api\\\\\/v1\\\\\/webhooks\\\\\/nowpayments\\\\\/withdrawal\\\\\/a10e10cd-0193-4337-93e3-96a4480d6838\",\"batch_withdrawal_id\":\"5004648084\",\"status\":\"CREATING\",\"error\":null,\"extra_id\":null,\"hash\":null,\"payout_description\":null,\"created_at\":\"2026-02-11T13:50:45.140Z\",\"requested_at\":null,\"updated_at\":\"2026-02-11T13:50:45.140Z\",\"update_history_log\":null,\"rejected_check_attempts\":0,\"fee\":null,\"fee_paid_by\":null}]}": "Erro temporário, saldos: ...",
    "Term": "Prazo",
    "Terminal": "Terminal",
    "Terminal Active": "Terminal Ativo",
    "Terms": "Termos",
    "Terms and Conditions": "Termos e Condições",
    "Terms of Service": "Termos de Serviço",
    "Tesla, Inc.": "Tesla, Inc.",
    "Test 3D Secure": "3D Secure de Teste",
    "Test Amex": "Amex de Teste",
    "Test Bank (Netbanking)": "Banco de Teste (Netbanking)",
    "Test Cards": "Cartões de Teste",
    "Test Declined": "Recusado de Teste",
    "Test Discover": "Discover de Teste",
    "Test Mastercard": "Mastercard de Teste",
    "Test OTP": "OTP de Teste",
    "Test SMTP": "Testar SMTP",
    "Test Success": "Sucesso de Teste",
    "Test Success Card": "Cartão de Sucesso de Teste",
    "Test email sent successfully to :email": "E-mail de teste enviado com sucesso para :email",
    "Test failed. Check SMTP settings.": "Teste falhou. Verifique as configurações de SMTP.",
    "Tether": "Tether",
    "Texas Instruments Incorporated": "Texas Instruments Incorporated",
    "The \"Return Interval\" dictates how frequently the \"Return Percentage\" is split up and paid out over the full \"Duration\". For example, a 10% total return paid Monthly over 10 months credits 1% per month.": "O \"Intervalo de Retorno\" determina a frequência com que a \"Porcentagem de Retorno\" é dividida e paga durante a \"Duração\" total. Por exemplo, um retorno total de 10% pago mensalmente durante 10 meses rende 1% ao mês.",
    "The All-In-One Financial Ecosystem": "O Ecossistema Financeiro Tudo-em-Um",
    "The Allstate Corporation": "The Allstate Corporation",
    "The Boeing Company": "The Boeing Company",
    "The Cash Logic": "A Lógica do Dinheiro",
    "The Cigna Group": "The Cigna Group",
    "The Coca-Cola Company": "The Coca-Cola Company",
    "The Collectibles Logic": "A Lógica dos Colecionáveis",
    "The Financial Ecosystem": "O Ecossistema Financeiro",
    "The Game": "O Jogo",
    "The Gaming Logic": "A Lógica do Jogo",
    "The Global Currency Hub.": "O Hub Global de Moedas.",
    "The Goldman Sachs Group, Inc.": "The Goldman Sachs Group, Inc.",
    "The Hershey Company": "The Hershey Company",
    "The Home Depot, Inc.": "The Home Depot, Inc.",
    "The Ideal Investor": "O Investidor Ideal",
    "The Kraft Heinz Company": "The Kraft Heinz Company",
    "The Lozand Team and its architects are hereby fully indemnified from any and all damages, financial losses, regulatory penalties, or legal repercussions arising from the purchaser's choice of usage, deployment strategies, or operational decisions.": "A Equipe Lozand e seus arquitetos estão, por meio deste, isentos de lavagem de quaisquer danos, perdas financeiras, penalidades regulatórias ou repercussões legais decorrentes da escolha de uso, estratégias de implantação ou decisões operacionais do comprador.",
    "The Minds Behind": "As Mentes Por Trás",
    "The Physical Journey": "A Jornada Física",
    "The Power of Indexation.": "O Poder da Indexação.",
    "The Process": "O Processo",
    "The Procter & Gamble Company": "The Procter & Gamble Company",
    "The RazorpayX settings have been saved successfully. You can now process automatic withdrawals.": "As definições da RazorpayX foram guardadas com sucesso. Agora pode processar levantamentos automáticos.",
    "The Search Ended Here": "A busca terminou aqui",
    "The Sherwin-Williams Company": "The Sherwin-Williams Company",
    "The Southern Company": "The Southern Company",
    "The Startup Lifecycle": "O Ciclo de Vida da Startup",
    "The Stocks Marketplace is engineered for participants seeking long-term alpha, sector-specific diversification, and direct exposure to blue-chip company performance without third-party management overhead.": "O Mercado de Ações foi projetado para participantes que buscam alfa a longo prazo, diversificação específica por setor e exposição direta ao desempenho de empresas blue-chip sem custos de gestão de terceiros.",
    "The Stripe identifier for the payment intent associated with this session.": "O identificador da Stripe para a intenção de pagamento associada a esta sessão.",
    "The TJX Companies, Inc.": "The TJX Companies, Inc.",
    "The Trading Cockpit aggregates real-time traces from all connected liquidity providers. Unrealized PnL is calculated based on Mark Price feeds.": "O Cockpit de Negociação agrega rastros em tempo real de todos os provedores de liquidez conectados. O PnL não realizado é calculado com base nos feeds de Mark Price.",
    "The Trading Cockpit aggregates real-time traces from all connected liquidity providers. Unrealized PnL is calculated based on direct Mark Price feeds.": "O Cockpit de Negociação agrega rastros em tempo real de todos os provedores de liquidez conectados. O PnL não realizado é calculado com base em feeds diretos de Mark Price.",
    "The Walt Disney Company": "The Walt Disney Company",
    "The Williams Companies, Inc.": "The Williams Companies, Inc.",
    "The World is": "O Mundo é",
    "The best investment you can make is in yourself.": "O melhor investimento que você pode fazer é em si mesmo.",
    "The bigger your network, the higher your reward multipliers.": "Quanto maior a sua rede, maiores serão os seus multiplicadores de recompensa.",
    "The blockchain network (e.g., ERC20, TRC20).": "A rede blockchain (ex: ERC20, TRC20).",
    "The calculated fee for the network transaction.": "A taxa calculada para a transação na rede.",
    "The capital will be calculated at the moment of activation.": "O capital será calculado no momento da ativação.",
    "The code will be automatically generated upon saving.": "O código será gerado automaticamente ao guardar.",
    "The coordinates you provided lead to a non-existent sector. Our navigation systems are\n    recalibrating to guide you back to safety.": "As coordenadas que você forneceu levam a um setor inexistente. Nossos sistemas de navegação estão se recalibrando para guiá-lo de volta à segurança.",
    "The currency for Stripe transactions (e.g. USD, EUR, GBP).": "A moeda para transações da Stripe (ex: USD, EUR, GBP).",
    "The currency that will be used for Cryptomus transactions.": "A moeda que será usada para as transações da Cryptomus.",
    "The currency that will be used for Paystack transactions.": "A moeda que será usada para as transações da Paystack.",
    "The currency that will be used for Razorpay transactions.": "A moeda que será usada para as transações da Razorpay.",
    "The current status of the payment on the Cryptomus network.": "O status atual do pagamento na rede Cryptomus.",
    "The depth of liquidity across all pairs is remarkable. We’ve been able to execute large orders with minimal slippage consistently.": "A profundidade da liquidez em todos os pares é notável. Temos conseguido executar grandes ordens com um deslizamento mínimo de forma consistente.",
    "The duration specifies the total time a user activation in this bot will last before it ends.": "A duração especifica o tempo total que a ativação de um usuário neste bot durará antes de terminar.",
    "The email address associated with your Paystack merchant account.": "O endereço de e-mail associado à sua conta de comerciante da Paystack.",
    "The final status of the payment intent.": "O status final da intenção de pagamento.",
    "The four most dangerous words in investing are: This time it's different.": "As quatro palavras mais perigosas no investimento são: Desta vez é diferente.",
    "The frequency at which the total return is divided and credited to the user's wallet (e.g., a 10% total return paid Monthly over 10 months credits 1% per month).": "A frequência com que o retorno total é dividido e creditado na carteira do usuário (por exemplo, um retorno total de 10% pago mensalmente por 10 meses credita 1% ao mês).",
    "The highest amount a user can deposit per session.": "O valor máximo que um usuário pode depositar por sessão.",
    "The highest amount a user can withdrawal per session.": "O maior valor que um usuário pode sacar por sessão.",
    "The incoming update requires PHP version :required or higher to ensure stability and security. Your server is currently running PHP :current. Please upgrade your environment to proceed.": "A próxima atualização requer a versão PHP :required ou superior para garantir estabilidade e segurança. O seu servidor está a executar atualmente o PHP :current. Por favor, atualize o seu ambiente para continuar.",
    "The individual investor should act consistently as an investor and not as a speculator.": "O investidor individual deve agir consistentemente como investidor e não como especulador.",
    "The internal Laravel route name.": "O nome da rota interna do Laravel.",
    "The lowest amount a user can deposit.": "O valor mínimo que um usuário pode depositar.",
    "The lowest amount a user can withdrawal.": "O menor valor que um usuário pode sacar.",
    "The matching engine is significantly faster than any retail terminal I've used. The execution speed during high-volatility events is truly institutional.": "O motor de correspondência é significativamente mais rápido do que qualquer terminal de retalho que utilizei. A velocidade de execução durante eventos de alta volatilidade é verdadeiramente institucional.",
    "The matching engine on :site_name is significantly faster than any retail terminal I've used. The execution speed during high-volatility events is truly institutional.": "O mecanismo de correspondência na :site_name é significativamente mais rápido do que qualquer terminal de varejo que eu já usei. A velocidade de execução durante eventos de alta volatilidade é verdadeiramente institucional.",
    "The matching engine on Lozand is significantly faster than any retail terminal I've used. The execution speed during high-volatility events is truly institutional.": "O mecanismo de correspondência na Lozand é significativamente mais rápido do que qualquer terminal de varejo que eu já usei. A velocidade de execução durante eventos de alta volatilidade é verdadeiramente institucional.",
    "The merchant account number from your RazorpayX dashboard used to fund payouts.": "O número da conta de comerciante do seu painel RazorpayX usado para financiar pagamentos.",
    "The mutual fund ledger is currently undergoing standard synchronization.": "O livro-razão dos fundos mútuos está passando por uma sincronização padrão.",
    "The name must match the bank records exactly to avoid rejection.": "O nome deve coincidir exatamente com os registos bancários para evitar rejeição.",
    "The name shown to users during the checkout process.": "O nome mostrado aos utilizadores durante o processo de checkout.",
    "The next generation of wealth management. Secure, transparent, and built for everyone.": "A próxima geração de gestão de patrimônio. Segura, transparente e construída para todos.",
    "The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.": "O único limite para nossa realização de amanhã serão nossas dúvidas de hoje.",
    "The page has expired due to inactivity. Please refresh and try again.": "A página expirou devido à inatividade. Por favor, atualize e tente novamente.",
    "The path you have taken has led to a void. Let's guide you back to your portfolio.": "O caminho que você tomou levou a um vazio. Deixe-nos guiá-lo de volta ao seu portfólio.",
    "The path you've taken has led to a void. Let's guide you back to your portfolio.": "O caminho que você tomou levou ao vazio. Vamos guiá-lo de volta ao seu portfólio.",
    "The path you’ve taken has led to a void. Let’s guide you back to your portfolio.": "The path you’ve taken has led to a void. Let’s guide you back to your portfolio.",
    "The payout request has been sent to RazorpayX and is being processed.": "O pedido de pagamento foi enviado para a RazorpayX e está a ser processado.",
    "The platform doesn't just offer a platform; they offer a competitive advantage. The ROI calculator is spot on, and the transparency is refreshing in this space.": "A plataforma não oferece apenas uma plataforma; eles oferecem uma vantagem competitiva. A calculadora de ROI é precisa e a transparência é refrescante neste espaço.",
    "The regulatory framework and real-time audit logs are exceptional. It's rare to find a platform that prioritizes security without sacrificing performance.": "O quadro regulamentar e os registos de auditoria em tempo real são excecionais. É raro encontrar uma plataforma que priorize a segurança sem sacrificar o desempenho.",
    "The signal you followed led into a recursive loop. A página que você procura foi desreferenciada de nossa rede.": "O sinal que você seguiu levou a um loop recursivo. A página que você procura foi desreferenciada de nossa rede.",
    "The status of the transaction on Stripe's network.": "O status da transação na rede da Stripe.",
    "The stock market is filled with individuals who know the price of everything, but the value of nothing.": "O mercado de ações está cheio de indivíduos que sabem o preço de tudo, mas o valor de nada.",
    "The stock you are looking for does not exist or has been removed.": "Ação não encontrada",
    "The strategic vision of the leadership team is clearly reflected in the product. It’s a robust bridge between traditional and digital finance.": "A visão estratégica da equipa de liderança reflete-se claramente no produto. É uma ponte robusta entre as finanças tradicionais e digitais.",
    "The time when the payment request will expire.": "A hora em que o pedido de pagamento irá expirar.",
    "The total aggregate profit percentage the investor will earn over the entire duration of the plan, not the amount returned per interval.": "A porcentagem de lucro total agregada que o investidor ganhará durante toda a duração do plano, não o valor retornado por intervalo.",
    "The trade amount will be calculated as this percentage of the user's balance.": "O valor da operação será calculado como esta percentagem do saldo do usuário.",
    "The unique customer identifier from Stripe.": "O identificador de cliente único da Stripe.",
    "The unique session identifier for this checkout.": "O identificador de sessão único para este checkout.",
    "Their risk mitigation protocols are the best I’ve seen. The platform handles extreme market conditions with impressive stability.": "Os seus protocolos de mitigação de risco são os melhores que já vi. A plataforma lida com condições extremas de mercado com uma estabilidade impressionante.",
    "There are currently ": "Existem atualmente ",
    "There are currently no assets allocated to users.": "Zero Cotas Disponiveís Para Usuários",
    "There is issue with your payment, go back to the design page and try again": "Há um problema com o seu pagamento, volte à página de design e tente novamente",
    "Thermo Fisher Scientific Inc.": "Thermo Fisher Scientific Inc.",
    "These high-performance engines are not ready-made plugins. Each solution is custom-architected, engineered, and deployed as a proprietary asset exclusive to your platform. We build these systems from the ground up upon formal request and payment agreement.": "Esses motores de alto desempenho não são plug-ins prontos. Cada solução é customizada, projetada e implementada como um ativo proprietário exclusivo da sua plataforma. Construímos esses sistemas do zero mediante solicitação formal e acordo de pagamento.",
    "These institutional-grade engines are custom-engineered upon request. They are non-standard plug-ins that require dedicated architectural planning.": "Estes motores de nível institucional são projetados sob medida mediante solicitação. São plug-ins não padrão que requerem planejamento arquitetônico dedicado.",
    "These instructions will be displayed to the user on the deposit page.": "Estas instruções serão exibidas ao usuário na página de depósito.",
    "These scripts will be rendered inside the <head> section of all pages.": "Estes scripts serão renderizados dentro da seção <head> de todas as páginas.",
    "These scripts will be rendered just before the closing <\/body> tag on all pages.": "Estes scripts serão renderizados logo antes da tag de fechamento <\/body> em todas as páginas.",
    "These terms are designed to protect both the firm and the individual investor from market-wide anomalies and bad actors.": "These terms are designed to protect both the firm and the individual investor from market-wide anomalies and bad actors.",
    "They will no longer be able to access their account.": "Eles não poderão mais acessar sua conta.",
    "Third Party API": "Plugin Interino (API)",
    "Third-Party Integrations": "Integrações de Terceiros",
    "Third-party chat widgets": "Widgets de chat de terceiros",
    "This KYC has been approved": "Este KYC foi aprovado",
    "This KYC has been rejected": "Este KYC foi rejeitado",
    "This Month": "Este Mês",
    "This Week": "Esta Semana",
    "This action is irreversible. Are you sure you want to delete this item?": "Esta ação é irreversível. Tem certeza de que deseja excluir este item?",
    "This action is permanent and cannot be undone.": "Esta ação é permanente e não pode ser desfeita.",
    "This action is permanent and will remove the review from the database.": "Esta ação é permanente e removerá a avaliação da base de dados.",
    "This action is permanent and will remove the team member from the database.": "Esta ação é permanente e removerá o membro da equipa da base de dados.",
    "This code will expire in 15 minutes.": "Este código expirará em 15 minutos.",
    "This code will expire in 15 minutes. If you did not sign up for this account, you can ignore this email.": "Este código expirará em 15 minutos. Se você não se inscreveu para esta conta, pode ignorar este email.",
    "This copy trade has expired.": "Este copy trade expirou.",
    "This document serves as a formal indemnification agreement regarding the deployment and utilization of the Lozand Architects proprietary infrastructure.": "Este documento serve como um acordo formal de indenização relativo à implantação e utilização da infraestrutura proprietária da Lozand Architects.",
    "This feature is currently inactive in your system": "Este recurso está atualmente inativo em seu sistema",
    "This feature is currently under development. Our team is working hard to bring this functionality to you soon.": "Este recurso está atualmente em desenvolvimento. Nossa equipe está trabalhando duro para trazer esta funcionalidade para você em breve.",
    "This is a risk-free environment using virtual funds. Performance in demo does not guarantee identical results in live market conditions.": "Este é um ambiente livre de riscos usando fundos virtuais. O desempenho na demonstração não garante resultados idênticos em condições de mercado ao vivo.",
    "This is same as your purchase code or license key.": "Isso é o mesmo que seu código de compra ou chave de licença.",
    "This is same the license key issued when you purchased this product.": "Esta é a mesma chave de licença emitida quando você comprou este produto.",
    "This is used for market prices, stocks, futures, margin, etc. The system requires it for functionality. Use DEMO for testing (5 days).": "Isso é usado para preços de mercado, ações, futuros, margem, etc. O sistema exige isso para funcionalidade. Use DEMO para testes (5 dias).",
    "This receipt is an official confirmation of the transaction. Please keep it for your records. For any inquiries regarding this payment, please quote the Reference ID shown above.": "Este recibo é uma confirmação oficial da transação. Guarde-o para os seus registos. Para qualquer dúvida sobre este pagamento, cite o ID de Referência indicado acima.",
    "This request originated from IP address: :ip": "Esta solicitação originou-se do endereço IP: :ip",
    "This script will be rendered just before the closing <\/body> tag.": "Este script será renderizado logo antes da tag de fechamento <\/body>.",
    "This trade will automatically use": "Esta operação usará automaticamente",
    "This user currently has absolutely no downstream referrals in their network.": "O respectivo parceiro tem zero de referência global na base hierárquica.",
    "This usually takes less than a minute.": "Isso geralmente leva menos de um minuto.",
    "This will delete the trading account for": "Isto excluirá a conta de trading de",
    "This will only remove the order record from the system.": "Isso apenas removerá o registro do pedido do sistema.",
    "This will only remove the record from the database. It will not affect user balance.": "Isso apenas removerá o registro do banco de dados. Não afetará o saldo do usuário.",
    "This will permit you to see the dashboard as they do.": "Isso permitirá que você veja o painel como eles veem.",
    "Those looking for guaranteed or short-term returns.": "Aqueles que procuram retornos garantidos ou de curto prazo.",
    "Those seeking frequent liquidity.": "Aqueles que buscam liquidez frequente.",
    "Those seeking high growth.": "Aqueles que buscam alto crescimento.",
    "Those seeking rapid or short-term gains.": "Pessoas que buscam ganhos rápidos ou de curto prazo.",
    "Those uncomfortable with market-driven pricing.": "Aqueles que não se sentem confortáveis com preços definidos pelo mercado.",
    "Thursday": "Quinta-feira",
    "Ticker": "Símbolo",
    "Ticker Distribution": "Distribuição por ticker",
    "Tickers Held": "Tickers mantidos",
    "Tier": "Nível",
    "Tier Policy": "Detalhes da Estrutura",
    "Tier-1 custodian integration and multi-layer encryption protocols.": "Integração de custodiante de nível 1 e protocolos de criptografia de múltiplas camadas.",
    "Tier-1 liquidity providers": "Provedores de liquidez Tier-1",
    "Tiers": "Níveis",
    "Time": "Tempo",
    "Time \/ Status": "Tempo \/ Status",
    "Time before an unconfirmed deposit is automatically canceled.": "Tempo antes de um depósito não confirmado ser cancelado automaticamente.",
    "Timeline": "Linha do Tempo",
    "Timeline of users who registered via a referral link system-wide.": "Uma sequência de pessoas e registros globais na base do site interino.",
    "Timestamp": "Dia \/ Hora:",
    "Title for shared links...": "Título para links compartilhados...",
    "To": "Para",
    "To Account": "Para Conta",
    "To automate withdrawal status changes, add this webhook URL to your RazorpayX dashboard for the events: payout.processed, payout.reversed, and payout.failed.": "Para automatizar as alterações de status de levantamento, adicione este URL de webhook ao seu painel RazorpayX para os eventos: payout.processed, payout.reversed e payout.failed.",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Cryptomus Dashboard (Settings -> API Keys -> Webhook URL):": "Para garantir atualizações de transações em tempo real, adicione o seguinte URL ao seu Painel da Cryptomus (Definições -> Chaves API -> URL do Webhook):",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Paystack Dashboard (Settings -> API Keys & Webhooks -> Webhook URL):": "Para garantir atualizações de transações em tempo real, adicione o seguinte URL ao seu Painel da Paystack (Definições -> Chaves API & Webhooks -> URL do Webhook):",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Paystack Dashboard (Settings->API Keys & Webhooks->Webhook URL):": "Para garantir atualizações de transações em tempo real, adicione o seguinte URL ao seu Painel da Paystack (Definições -> Chaves API & Webhooks -> URL do Webhook):",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Razorpay Dashboard webhooks settings, selecting the \"order.paid\" event:": "Para garantir atualizações de transações em tempo real, adicione o seguinte URL às definições de webhooks do seu Painel da Razorpay, selecionando o evento \"order.paid\":",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Stripe Dashboard (Developers -> Webhooks -> Add endpoint) and select the 'checkout.session.completed' event:": "Para garantir atualizações de transações em tempo real, adicione o seguinte URL ao seu Painel da Stripe (Programadores -> Webhooks -> Adicionar endpoint) e selecione o evento 'checkout.session.completed':",
    "To switch to Test Mode:": "Para mudar para o Modo de Teste:",
    "To the maximum extent permitted by law, :site_name and its affiliates shall not be liable for any direct, indirect, or consequential losses resulting from market volatility, platform downtime, or third-party custody failures.": "To the maximum extent permitted by law, :site_name and its affiliates shall not be liable for any direct, indirect, or consequential losses resulting from market volatility, platform downtime, or third-party custody failures.",
    "To utilize the :site_name ecosystem, users must be at least 18 years of age and possess the legal capacity to enter into binding financial agreements.": "To utilize the :site_name ecosystem, users must be at least 18 years of age and possess the legal capacity to enter into binding financial agreements.",
    "Today": "Hoje",
    "Today Count": "Contagem Hoje",
    "Today Volume": "Volume de Hoje",
    "Today's Profit": "Lucro de Hoje",
    "Tolerance": "Tolerância",
    "Too Many Requests": "Muitas Solicitações",
    "Top 10 most traded tickers": "Símbolos E Participação Globais",
    "Top Affiliates": "Melhores Parceiros",
    "Top Holdings": "Principais Posições",
    "Top Markets": "Principais Mercados",
    "Top Method": "Melhor Método",
    "Top Performance": "Melhor desempenho",
    "Top Performer": "Melhor Desempenho",
    "Top Pick": "Melhor Escolha",
    "Top Referrer": "Melhor Líder",
    "Top Winners": "Maiores Ganhadores",
    "Total": "Total",
    "Total :status": "Total :status",
    "Total Accounts": "Total de contas",
    "Total Activations": "Total de ativações",
    "Total Active Plans": "Total de planos ativos",
    "Total Amount": "Montante Total",
    "Total Amount Credited": "Valor Total Creditado",
    "Total Assets": "Ativos Totais",
    "Total Assets Under Management": "Total de Ativos Sob Gestão",
    "Total Balance": "Saldo Total",
    "Total Balance by Status": "Saldo Total por Status",
    "Total Bond Purchases": "Total de compras de obrigações",
    "Total Borrowed": "Total Emprestado",
    "Total Buy Volume": "Volume De Conta De Comprar Ftotal",
    "Total Capital": "Capital total",
    "Total Capital Locked": "Capital total bloqueado",
    "Total Completed": "Total Concluído",
    "Total Cost": "Custo total",
    "Total Count": "Contagem total",
    "Total Credits": "Total de Créditos",
    "Total Debits": "Total de Débitos",
    "Total Deposited": "Total Depositado",
    "Total Deposits": "Depósitos Totais",
    "Total Deps": "Totalização:",
    "Total Distributed": "Total Distribuído",
    "Total Downline: :size members | Network Deposits: :currency:amount": "Pessoas da sua Equipe: :size | Depositos Realizados da Equipe: :currency:amount",
    "Total Downline: :size | Deposits: :currency:deps | Payouts: :currency:pays": "Total :size | Dep :currency:deps | Recompensa: :currency:pays",
    "Total Downline: :size | Deposits: :deps | Payouts: :pays": "Total :size | Dep: :deps | Recompensa: :pays",
    "Total Earned": "Total Ganho",
    "Total Earnings Distributed": "Total de Ganhos Distribuídos",
    "Total Equity": "Patrimônio Total",
    "Total Exposure": "Exposição Total",
    "Total Fees Paid": "Total de Taxas Pagas",
    "Total Financial Net Worth": "Patrimônio Líquido Financeiro Total",
    "Total Financial Standing": "Posição Financeira Total",
    "Total Holdings": "Suas Retenções Ftotais",
    "Total Holdings Value": "Valor total das participações",
    "Total In": "Entrada Total",
    "Total Inventory Value": "Fundos do Seu Inventário Ftotal",
    "Total Invested": "Total Investido",
    "Total Investment Returns": "Retorno Total do Investimento",
    "Total Investment Volume": "Volume total de investimento",
    "Total Life-time Deposits": "Total de Depósitos Vitalícios",
    "Total Life-time Withdrawals": "Total de Saques Vitalícios",
    "Total Log Entries": "Total de entradas de registo",
    "Total Margin": "Margem total",
    "Total Maturity Payout": "Pagamento total no vencimento",
    "Total Maturity Payouts": "Total de pagamentos no vencimento",
    "Total Net Worth": "Patrimônio Líquido Total",
    "Total Network": "Rede total",
    "Total Open": "Total aberto",
    "Total Orders": "Total de ordens",
    "Total Out": "Saída Total",
    "Total Paid": "Total Pago",
    "Total Payable": "Total a Pagar",
    "Total Payouts": "Bônus Totais",
    "Total Plans": "Total de planos",
    "Total Platform AUM": "AUM total da plataforma",
    "Total PnL": "PnL total",
    "Total Principal": "Total de capital",
    "Total Profit": "Lucro Total",
    "Total Profit Shared": "Lucro total partilhado",
    "Total ROI": "ROI total",
    "Total ROI Distributed": "ROI total distribuído",
    "Total ROI Earned": "ROI total ganho",
    "Total Records": "Relatórios Totais",
    "Total Referrals": "Total de Indicações",
    "Total Registered": "Total registrado",
    "Total Registered Users": "Total de usuários registrados",
    "Total Return": "Retorno Total",
    "Total Returns": "Retornos Totais",
    "Total Revenue": "Receita total",
    "Total Sell Volume": "Ftotal Vol Da  Conta Vendida",
    "Total Shares Managed": "Participação Dirigidas Totais",
    "Total Submissions": "Total de Submissões",
    "Total System Equity": "Patrimônio total do sistema",
    "Total Trade Volume": "Volume Total de Negociação",
    "Total Trades": "Total de Negociações",
    "Total Trades Executed": "Sua Movimentação Ftotal ",
    "Total Transactions": "Total de Transações",
    "Total Transparency": "Transparência Total",
    "Total Users": "Total de usuários",
    "Total Value": "Valor total",
    "Total Volume": "Volume Total",
    "Total Volume Traded": "Volume total negociado",
    "Total Withdrawals": "Total de Levantamentos",
    "Total Withdrawn": "Total retirado",
    "Total platform assets under management": "Total de ativos da plataforma sob gestão",
    "Total to Pay": "Total a pagar",
    "Total to Receive": "Total a receber",
    "Total volume distributed across transaction types.": "Volume total distribuído atráves de tipos de transação",
    "Touch.": "Contato.",
    "Tournament Yield": "Rendimento de Torneios",
    "Toyota Motor Corporation": "Toyota Motor Corporation",
    "Track and manage individual investment returns.": "Acompanhe e gerencie retornos de investimentos individuais.",
    "Track your active and past trading bot performances. Monitor your returns and manage your portfolio in real-time.": "Acompanhe o desempenho dos seus bots de trading ativos e passados. Monitorize os seus retornos e gira o seu portfólio em tempo real.",
    "Track your active copy tradings. Monitor your growth and manage your copy trading portfolio.": "Acompanhe os seus copy tradings ativos. Monitorize o seu crescimento e gira a sua carteira de copy trading.",
    "Track your financial growth. View detailed transaction history and manage your incoming funds securely.": "Acompanhe seu crescimento financeiro. Veja o histórico detalhado de transações e gerencie seus fundos recebidos com segurança.",
    "Tracking the entire platform expansion.": "Monitore o crescimento ativo da plataforma em todo site.",
    "Trade": "Trade",
    "Trade & Earn": "Negociar e ganhar",
    "Trade Details": "Detalhes da Operação",
    "Trade Execution History": "Histórico de Execução de Operações",
    "Trade Gold, Silver, Crude Oil, and Natural Gas. Protect your portfolio against inflation with essential global resources.": "Negocie Ouro, Prata, Petróleo Bruto e Gás Natural. Proteja seu portfólio contra a inflação com recursos globais essenciais.",
    "Trade Now": "Negociar agora",
    "Trade Volume Trend": "Volumes De Transação Mais Adquiridas",
    "Trade funds like individual stocks through our high-speed execution engine, capturing micro-movements in real-time.": "Negocie fundos como ações individuais por meio de nosso mecanismo de execução de alta velocidade, capturando micromovimentos em tempo real.",
    "Trade size": "Tamanho da Operação",
    "Trade the global currency markets with tight spreads, high leverage, and real-time execution. Experience our institutional Forex terminal.": "Negocie nos mercados de moedas globais com spreads apertados, alta alavancagem e execução em tempo real. Conheça nosso terminal institucional de Forex.",
    "Trade the worlds most liquid crypto assets with up to 100x leverage. Professional charting tools and execution ultrarrápida.": "Negocie os criptoativos mais líquidos do mundo com alavancagem de até 100x. Ferramentas de gráficos profissionais e execução ultrarrápida.",
    "Trade with up to 100x leverage and earn.": "Negocie com até 100x de alavancagem e ganhe.",
    "Traded Pairs": "Pares negociados",
    "Trader": "Trader",
    "Trader Accounts": "Contas de Trader",
    "Trader Name": "Nome do trader",
    "Trades": "Negociações",
    "Trades Today": "Trads de Hoje",
    "Trades across major global exchanges.": "Negociações em principais bolsas globais.",
    "Trading": "Negociação",
    "Trading & Investments": "Negociação e Investimentos",
    "Trading Account": "Conta de Negociação",
    "Trading Account Transfer": "Transferência de Conta de Negociação",
    "Trading Accounts": "Contas de negociação",
    "Trading Balance": "Saldo de Negociação",
    "Trading Bot": "Bot de Trading",
    "Trading Bots": "Bots de Trading",
    "Trading Bots.": "Bots de Trading.",
    "Trading Cockpit": "Cockpit de Negociação",
    "Trading Code": "Código de trading",
    "Trading Code:": "Código de trading:",
    "Trading Codes": "Códigos de negociação",
    "Trading Configuration": "Configuração de trading",
    "Trading Currency": "Moeda de Negociação",
    "Trading Days": "Dias de trading",
    "Trading End Date": "Data de Fim do Trading",
    "Trading Goal": "Objetivo de Negociação",
    "Trading History": "Histórico de Negociação",
    "Trading Logs": "Registros de trading",
    "Trading Module Quick Links": "Links Rápidos do Módulo de Trading",
    "Trading Modules": "Módulos de negociação",
    "Trading Pair": "Par de negociação",
    "Trading Preview": "Pré-visualização de Negociação",
    "Trading Pulse": "Pulso de Negociação",
    "Trading Schedule": "Horário de Trading",
    "Trading Signal Messages": "Mensagens de sinais de negociação",
    "Trading Terminal Locked": "Terminal de negociação bloqueado",
    "Trading Vol": "Volume de negociação",
    "Trading account created successfully.": "Conta de negociação criada com sucesso.",
    "Trading across Futures, Margin, Forex, and Commodities requires a comprehensive understanding of leverage and liquidation thresholds.": "Trading across Futures, Margin, Forex, and Commodities requires a comprehensive understanding of leverage and liquidation thresholds.",
    "Trading bot activated successfully!": "Bot de trading ativado com sucesso!",
    "Trading in commodities on :site_name is strictly for financial speculation; we do not provide physical delivery of underlying assets.": "Trading in commodities on :site_name is strictly for financial speculation; we do not provide physical delivery of underlying assets.",
    "Trading involves significant risk. Leveraged positions may be liquidated if market prices hit the liquidation threshold.": "A negociação envolve risco significativo. Posições alavancadas podem ser liquidadas se os preços de mercado atingirem o limite de liquidação.",
    "Trading profit from :bot": "Lucro de negociação de :bot",
    "Trading profit from Institutional Forex Scalper": "Lucro de trading do Institutional Forex Scalper",
    "Trading profit from Perpetual Contract Execution Bot": "Lucro de trading do Bot de Execução de Contrato Perpétuo",
    "Trading profit from Spot Grid Trading Bot": "Lucro de negociação do Bot Spot Grid",
    "Traditional email and password authentication.": "Autenticação tradicional por e-mail e senha.",
    "TransDigm Group Incorporated": "TransDigm Group Incorporated",
    "Transaction": "Transação",
    "Transaction Alert": "Alerta de Transação",
    "Transaction Details": "Detalhes da Transação",
    "Transaction Email": "E-mail de Transação",
    "Transaction Fee": "Taxa de transação",
    "Transaction Hash": "Hash da Transação",
    "Transaction Hash copied to clipboard": "Hash da transação copiado para a área de transferência",
    "Transaction History": "Histórico de Transações",
    "Transaction ID": "ID da Transação",
    "Transaction ID \/ Hash": "ID da Transação \/ Hash",
    "Transaction Ledger": "Razão de Transações",
    "Transaction Sizes": "Tamanhos de Transação",
    "Transaction Type": "Tipo de Transação",
    "Transaction UUID from Cryptomus.": "UUID da transação da Cryptomus.",
    "Transaction Volume Trend": "Tendência de Volume",
    "Transaction initialized successfully": "Transação inicializada com sucesso",
    "Transactions": "Transações",
    "Transactions History": "Histórico de Transações",
    "Transfer": "Transferir",
    "Transfer successful.": "Transferência bem-sucedida.",
    "Transform Your Vision into a Proprietary Asset": "Transforme Sua Visão em um Ativo Proprietário",
    "Treasury Bills": "Letras do Tesouro",
    "Treasury Bonds Series A": "Títulos do Tesouro Série A",
    "Trend": "Tendência",
    "Trend Vector": "Vetor de tendência",
    "Trusted by the": "Confiado pelo",
    "Trx Ref": "Ref. Trx",
    "Try Again": "Tentar Novamente",
    "Try Terminal": "Experimentar Terminal",
    "Try adjusting your criteria to find more opportunities.": "Tente ajustar seus critérios para encontrar mais oportunidades.",
    "Try adjusting your deployment filters to see other available algorithms.": "Tente ajustar seus filtros de implantação para ver outros algoritmos disponíveis.",
    "Try adjusting your search or filters": "Tente ajustar a sua pesquisa ou filtros",
    "Try searching for a different token or abbreviation.": "Tente pesquisar um token ou abreviatura diferente.",
    "Tuesday": "Terça-feira",
    "Txn": "Txn",
    "Type": "Tipo",
    "URL copied to clipboard!": "URL copiado para a área de transferência!",
    "USD": "USD",
    "USD Equivalent": "Equivalente em USD",
    "USDC": "USDC",
    "USDCBSC": "USDCBSC",
    "USDT": "USDT",
    "USDT (TRC20)": "USDT (TRC20)",
    "USDTBSC": "USDTBSC",
    "USDTTRC20": "USDTTRC20",
    "USSD": "USSD",
    "UUID": "UUID",
    "Ultra-Low Volatility": "Volatilidade Ultra-Baixa",
    "Ultra-low Latency Matching": "Correspondência de Latência Ultrabaixa",
    "Unable to Load Bonds": "Não foi possível carregar os títulos",
    "Unable to Load Stock": "Não foi possível carregar a ação",
    "Unable to fetch stock price.": "Não foi possível buscar o preço da ação.",
    "Unable to resolve account": "Não foi possível validar a conta",
    "Unauthorized": "Não autorizado",
    "Unauthorized account access or credential sharing.": "Unauthorized account access or credential sharing.",
    "Unban Selected": "Desbanir Selecionados",
    "Unban User": "Desbanir Usuário",
    "Unban Users": "Desbanir Usuários",
    "Uncompromising Security": "Segurança Inabalável",
    "Unfortunately, your identity verification request has been rejected.": "Infelizmente, sua solicitação de verificação de identidade foi rejeitada.",
    "Unified Terminal • Multi-Segment Execution": "Terminal Unificado • Execução Multi-Segmento",
    "Unified access to Major, Minor, and Exotic markets worldwide.": "Acesso unificado aos principais mercados, secundários e exóticos em todo o mundo.",
    "Unified reconciliation active": "Reconciliação unificada ativa",
    "Union Pacific Corporation": "Union Pacific Corporation",
    "Unique Assets Traded": "Unidade Pessoal Adquiridas",
    "Unique Holdings": "Apenas Retenções",
    "United Parcel Service, Inc.": "United Parcel Service, Inc.",
    "UnitedHealth Group Incorporated": "UnitedHealth Group Incorporated",
    "Units": "Unidades",
    "Units to Sell": "Unidades para Vender",
    "Unknown Plan": "Plano Desconhecido",
    "Unlicensed Software": "Software não licenciado",
    "Unlike digital abstractions, commodities follow a rigorous physical process from extraction to global market integration.": "Ao contrário das abstrações digitais, as commodities seguem um processo físico rigoroso, desde a extração até à integração no mercado global.",
    "Unlike speculative assets, commodities represent the raw elements of civilization. From industrial silver to precious gold, these assets maintain intrinsic value through global utility.": "Ao contrário dos ativos especulativos, as commodities representam os elementos brutos da civilização. Da prata industrial ao ouro precioso, estes ativos mantêm valor intrínseco através da utilidade global.",
    "Unlock 0% fees and VIP support.": "Desbloqueie taxas de 0% e suporte VIP.",
    "Unlock institutional growth with our suite of high-performance proprietary systems. From high-frequency trading engines to custom mobile ecosystems, we architect the core that powers the world's leading financial platforms.": "Desbloqueie o crescimento institucional com nosso conjunto de sistemas proprietários de alto desempenho. Desde motores de negociação de alta frequência até ecossistemas móveis personalizados, nós arquitetamos o núcleo que impulsiona as principais plataformas financeiras do mundo.",
    "Unlocks access to global foreign exchange markets, allowing users to trade major, minor, and exotic currency pairs with professional-grade trading tools and analytics.": "Libera o acesso aos mercados globais de câmbio, permitindo que os usuários negociem pares de moedas principais, secundárias e exóticas com ferramentas de trading e análises de nível profissional.",
    "Unpaid Interest": "Juros não pagos",
    "Unrealized": "Não Realizado",
    "Unrealized P\/L": "L\/P Não Realizado",
    "Unrealized PnL": "PnL Não Realizado",
    "Unverified": "Não verificado",
    "Update": "Atualizar",
    "Update Available": "Atualização disponível",
    "Update Balance": "Atualizar Saldo",
    "Update Blocked": "Atualização bloqueada",
    "Update Favicon": "Atualizar Favicon",
    "Update Global Settings": "Atualizar Configurações Globais",
    "Update Interrupted": "Atualização interrompida",
    "Update Member": "Atualizar Membro",
    "Update Password": "Atualizar senha",
    "Update Plan": "Atualizar Plano",
    "Update Review": "Atualizar Avaliação",
    "Update Settings": "Atualizar Configurações",
    "Update Status": "Atualizar Estado",
    "Update Strategy": "Atualizar estratégia",
    "Update completed successfully. Returning to dashboard.": "Atualização concluída com sucesso. A regressar ao painel de controlo.",
    "Update deposit status": "Atualizar estado do depósito",
    "Update investment status": "Atualizar status do investimento",
    "Update package downloaded successfully.": "Pacote de atualização descarregado com sucesso.",
    "Update package extracted successfully.": "Pacote de atualização extraído com sucesso.",
    "Update the master copy trade details.": "Atualizar detalhes do copy trade mestre.",
    "Update withdrawal status": "Atualizar status de levantamento",
    "Update your password regularly to stay secure.": "Atualize a sua senha regularmente para manter a segurança.",
    "Update your personal information and profile picture.": "Atualize suas informações pessoais e foto de perfil.",
    "Updated": "Atualizado",
    "Updater updated successfully.": "Atualizador atualizado com sucesso.",
    "Updating Logs...": "A atualizar registos...",
    "Updating Trend...": "A atualizar tendência...",
    "Updating Utilities...": "Atualizando Utilidades...",
    "Updating configuration...": "Atualizando a configuração...",
    "Updating...": "Atualizando...",
    "Upgrade Required": "Atualização obrigatória",
    "Upload": "Enviar",
    "Upload Document": "Upload de Documento",
    "Upload a new photo": "Carregar uma nova foto",
    "Upload failed.": "Falha no envio.",
    "Uploading...": "Enviando...",
    "Use absolute path or relative to project root.": "Use um caminho absoluto ou relativo à raiz do projeto.",
    "Use the toggle to switch between Test and Live mode": "Use o interruptor para alternar entre os modos Teste e Live",
    "Used Card": "Cartão Utilizado",
    "Used for IPN verification.": "Usado para verificação de IPN.",
    "User": "Usuário",
    "User \/ Reference": "Usuário \/ Referência",
    "User \/ Username": "Usuário \/ Nome de usuário",
    "User Agreement": "Acordo do Usuário",
    "User Analytics": "Análise do usuário",
    "User Balances": "Saldos do usuário",
    "User Balances + Investments + Trading Equity": "Saldos do usuário + Investimentos + Patrimônio de negociação",
    "User Base": "Base de usuários",
    "User Callback": "Callback do Usuário",
    "User Cashflow": "Fluxo de Caixa do Usuário",
    "User Details": "Detalhes do Utilizador",
    "User Ecosystem": "Ecossistema do Usuário",
    "User Eligibility & Security": "User Eligibility & Security",
    "User Profile": "Perfil do Usuário",
    "User Sidebar": "Barra Lateral do Usuário",
    "User Submitted Data": "Dados Submetidos pelo Utilizador",
    "User Wallets": "Carteiras do usuário",
    "User balance adjusted successfully.": "Saldo do usuário ajustado com sucesso.",
    "User experience is intuitive yet powerful. They’ve successfully demystified complex trading instruments for institutional-grade users.": "A experiência do utilizador é intuitiva mas poderosa. Eles desmistificaram com sucesso instrumentos de negociação complexos para utilizadores de nível institucional.",
    "User funds are maintained in segregated accounts, isolated from operational capital, ensuring maximum security and liquidity.": "Os fundos dos usuários são mantidos em contas segregadas, isolados do capital operacional, garantindo máxima segurança e liquidez.",
    "User not found.": "Usuário não encontrado.",
    "User or Plan Name...": "Nome de Usuário ou Plano...",
    "Username": "Nome de Usuário",
    "Username cannot be changed once set.": "O nome de utilizador não pode ser alterado depois de definido.",
    "Username or Email": "Nome de usuário ou e-mail",
    "Users": "Utilizadores",
    "Users List": "Lista de Usuários",
    "Users are responsible for monitoring contract expiry dates. Open positions at expiry will be settled as per the underlying exchange settlement price.": "Users are responsible for monitoring contract expiry dates. Open positions at expiry will be settled as per the underlying exchange settlement price.",
    "Users are solely responsible for maintaining 2FA and secure access points to prevent unauthorized capital outflow.": "Users are solely responsible for maintaining 2FA and secure access points to prevent unauthorized capital outflow.",
    "Users comfortable with high volatility and looking for aggressive growth potential.": "Usuários confortáveis com alta volatilidade e buscando potencial de crescimento agressivo.",
    "Users focused on capital preservation and consistent income.": "Usuários focados na preservação de capital e renda consistente.",
    "Users interested in non-traditional assets and long-term value appreciation.": "Usuários interessados em ativos não tradicionais e valorização de valor a longo prazo.",
    "Users looking for exposure to fast-growing digital entertainment markets.": "Usuários que buscam exposição a mercados de entretenimento digital em rápido crescimento.",
    "Users looking to hedge against inflation and diversify their portfolio.": "Usuários que buscam se proteger contra a inflação e diversificar seu portfólio.",
    "Users prioritizing liquidity and minimal risk.": "Usuários priorizando liquidez e risco mínimo.",
    "Users prioritizing safety, liquidity, and short-term financial needs.": "Usuários priorizando segurança, liquidez e necessidades financeiras de curto prazo.",
    "Users seeking long-term growth, market exposure, and portfolio diversification.": "Usuários que buscam crescimento a longo prazo, exposição ao mercado e diversificação de portfólio.",
    "Users seeking stable income and long-term capital appreciation.": "Usuários que buscam renda estável e valorização de capital a longo prazo.",
    "Users willing to take higher risks in exchange for potential high returns.": "Usuários dispostos a assumir riscos mais altos em troca de potenciais retornos elevados.",
    "Utilities": "Utilitários",
    "Utility Settings": "Configurações de Utilidades",
    "Utility bill, bank statement, or tax document dated within the last 3 months.": "Conta de serviço, extrato bancário ou documento fiscal datado dos últimos 3 meses.",
    "Utility settings updated successfully.": "Configurações de utilidades atualizadas com sucesso.",
    "Utilize our advanced trading interface to buy and sell stocks and ETFs directly. Your gateway to the global financial markets starts here.": "Utilize nossa interface de negociação avançada para comprar e vender ações e ETFs diretamente. Sua porta de entrada para os mercados financeiros globais começa aqui.",
    "Utilizing Global Proprietary Liquidity Pools & Multi-Exchange Aggregators": "Utilizando Pools de Liquidez Proprietários Globais e Agregadores Multi-Exchange",
    "VC Mechanics": "Mecânica de VC",
    "VIP Trader": "Trader VIP",
    "Valero Energy Corporation": "Valero Energy Corporation",
    "Valuation Risk": "Risco de Avaliação",
    "Valuation for alternative sectors is performed periodically by third-party appraisal protocols. These assets represent high-risk, high-reward profiles and should only constitute a fraction of a balanced institutional portfolio.": "Valuation for alternative sectors is performed periodically by third-party appraisal protocols. These assets represent high-risk, high-reward profiles and should only constitute a fraction of a balanced institutional portfolio.",
    "Value": "Valor",
    "Value Drivers": "Impulsionadores de Valor",
    "Value Engine": "Motor de Valor",
    "Value Realization": "Realização de Valor",
    "Value Stability": "Estabilidade de Valor",
    "Value driven by rarity and market demand.": "Valor impulsionado por raridade e demanda de mercado.",
    "Value increase from expanding gaming platforms and user bases.": "Aumento de valor a partir da expansão de plataformas de jogos e bases de usuários.",
    "Value preservation during inflation.": "Preservação de valor durante a inflação.",
    "Vault": "Cofre",
    "Vaulting": "Cofre",
    "Vaulting & Storage": "Cofre e Armazenamento",
    "Vector Lost in the Void": "Vetor perdido no vácuo",
    "Venture Capitalist": "Investidor de Risco",
    "Venture Roadmap": "Roteiro de Risco",
    "Verification": "Verificação",
    "Verification Code": "Verificação de Login Seguro",
    "Verification Pending": "Verificação Pendente",
    "Verification Process Manager": "Gestor do Processo de Verificação",
    "Verification Tracker": "Rastreador de Verificação",
    "Verification code resent successfully.": "Código de verificação reenviado com sucesso.",
    "Verified": "Verificado",
    "Verified Activity": "Atividade verificada",
    "Verified Architecture · Institutional Grade": "Arquitetura Verificada · Grau Institucional",
    "Verified Governance": "Governança Verificada",
    "Verified KYC": "KYC Verificado",
    "Verified Live": "Verificado ao Vivo",
    "Verified Recent Success": "Sucesso recente verificado",
    "Verified Result": "Resultado verificado",
    "Verified financial instruments across all global sectors.": "Instrumentos financeiros verificados em todos os setores globais.",
    "Verify": "Verificar",
    "Verify & Login": "Verificar e Entrar",
    "Verify & Proceed": "Verificar e prosseguir",
    "Verify Email": "Verificar Email",
    "Verify Emails": "Verificar E-mails",
    "Verify Identity": "Verificar Identidade",
    "Verify Identity (KYC)": "Verificar Identidade (KYC)",
    "Verify OTP": "Verificar OTP",
    "Verify SEC": "Verificar SEC",
    "Verify SEC Filing": "Verificar arquivamento na SEC",
    "Verify Your Identity": "Verificar Sua Identidade",
    "Verify server environment and permissions before proceeding.": "Verifique o ambiente do servidor e as permissões antes de continuar.",
    "Verifying server ecosystem...": "A verificar o ecossistema do servidor...",
    "Verizon Communications Inc.": "Verizon Communications Inc.",
    "Version": "Software N",
    "Version: ARCH_v2.1": "Versão: ARCH_v2.1",
    "Vertex Pharmaceuticals Incorporated": "Vertex Pharmaceuticals Incorporated",
    "View": "Ver",
    "View All": "Ver tudo",
    "View All Assets": "Ver todos os ativos",
    "View All Bots": "Ver todos os bots",
    "View Current": "Ver Atual",
    "View Deposit": "Ver Depósito",
    "View Deposit History": "Ver Histórico de Depósitos",
    "View Details": "Ver Detalhes",
    "View Document": "Ver Documento",
    "View Fact Sheet": "Ver Ficha Técnica",
    "View Full": "Ver Tudo",
    "View Full Catalog": "Ver catálogo completo",
    "View Full Explorer →": "Ver Explorador Completo →",
    "View Full History": "Ver histórico completo",
    "View Full Image": "Ver Imagem Completa",
    "View Global Results": "Ver resultados globais",
    "View History": "Ver Histórico",
    "View Investment": "Ver Investimento",
    "View KYC Record": "Ver KYC",
    "View Network": "Abrir Rede",
    "View PDF": "Ver PDF",
    "View Plans": "Ver Planos",
    "View Portfolio": "Ver portfólio",
    "View Profile": "Ver Perfil",
    "View Records": "Ver Registros",
    "View Status": "Ver Status",
    "View Trading Bots": "Ver bots de trading",
    "View Trading Logs": "Ver Registos de Trading",
    "View Transaction": "Ver Transação",
    "View User": "Visualizar",
    "View Verified Results": "Ver resultados verificados",
    "View Withdrawal": "Ver Levantamento",
    "View Withdrawal History": "Ver histórico de retiradas",
    "View and manage all user activations of copy trading codes.": "Ver e gerir todas as ativações de utilizadores de códigos de copy trading.",
    "Viewing all :status deposit records and transaction details associated with your account.": "A ver todos os registos de depósito :status e detalhes de transação associados à sua conta.",
    "Viewing all :status withdrawal records and transaction details associated with your account.": "Visualizando todos os registros de retirada :status e detalhes de transações associados à sua conta.",
    "Virgil": "Virgílio",
    "Visa Inc.": "Visa Inc.",
    "Visit NowPayments Support": "Visitar Suporte NowPayments",
    "Visual Identity": "Identidade Visual",
    "Visualize your multi-level referral architecture": "Visualize a sua arquitetura de referências multinível",
    "Visualizing the global digital economy. Monitor sector dominance and capital rotation in real-time.": "Visualizando a economia digital global. Monitore o domínio do setor e a rotação de capital em tempo real.",
    "Vol": "Vol",
    "Volatility": "Volatilidade",
    "Volatility Factor": "Factor de volatilidade",
    "Volatility Index": "Índice de Volatilidade",
    "Volume": "Volume",
    "Volume (Lots)": "Volume (Lotes)",
    "Volume by Type": "Volume por Tipo",
    "W.W. Grainger, Inc.": "W.W. Grainger, Inc.",
    "WARNING: Deleting this plan will also automatically delete all active investments currently utilizing it. Proceed with caution.": "AVISO: Excluir este plano também excluirá automaticamente todos os investimentos ativos que o utilizam no momento. Proceda com cautela.",
    "Wait": "Aguarde",
    "Wall Street": "Wall Street",
    "Wallet": "Carteira",
    "Wallet Address": "Endereço da Carteira",
    "Wallet Balance": "Saldo da carteira",
    "Wallet Transactions": "Transações da Carteira",
    "Walmart Inc.": "Walmart Inc.",
    "Warning": "Aviso",
    "Warnings": "Avisos",
    "Warren Buffett": "Warren Buffett",
    "Waste Management, Inc.": "Waste Management, Inc.",
    "Watch Video Tutorial": "Assistir Tutorial em Vídeo",
    "Wdrl": "Wdrl",
    "We are currently performing scheduled maintenance. We'll be back shortly.": "Estamos realizando manutenção programada. Voltaremos em breve.",
    "We are writing to inform you that your account on :site has been suspended by an administrator. Access to your account and all related services has been restricted.": "Escrevemos para informar que sua conta em :site foi suspensa por um administrador. O acesso à sua conta e a todos os serviços relacionados foi restrito.",
    "We could not load the ETF data at this moment.": "Não foi possível carregar os dados do ETF neste momento.",
    "We couldn't find any deposits matching \":search\"": "Não encontramos nenhum depósito correspondente a \":search\"",
    "We couldn't find any payment method matching your search.": "Não encontramos nenhum método de pagamento correspondente à sua busca.",
    "We couldn't find any records for :status deposits at this time.": "Não conseguimos encontrar nenhum registo de depósitos :status neste momento.",
    "We couldn't find the page you were looking for. It might have been removed, renamed, or did not exist in the first place.": "Não conseguimos encontrar a página que você procurava. Ela pode ter sido removida, renomeada ou não existiu em primeiro lugar.",
    "We detected a secure login attempt on your :site account. To continue, please use the verification code below:": "Detectamos uma tentativa de login seguro em sua conta :site. Para continuar, use o código de verificação abaixo:",
    "We have received your documents on": "Recebemos seus documentos em",
    "We maintain active dialogs and reporting channels with leading financial authorities to ensure a stable and transparent trading ecosystem.": "Mantemos diálogos ativos e canais de relatórios com as principais autoridades financeiras para garantir um ecossistema de negociação estável e transparente.",
    "We opened the vault, but the page you seek is missing. Parece que os dados que você está procurando ainda não foram arquivados.": "Abrimos o cofre, mas a página que você procura está faltando. Parece que os dados que você está procurando ainda não foram arquivados.",
    "We operate under some of the world's strictest financial regulations. Our commitment to transparency and legal compliance ensures your assets are always protected.": "Operamos sob algumas das regulamentações financeiras mais rigorosas do mundo. Nosso compromisso com a transparência e a conformidade legal garante que seus ativos estejam sempre protegidos.",
    "We received a request to create an account for :site. To verify your identity and secure your investment journey, please enter the code below.": "Recebemos uma solicitação para criar uma conta para :site. Para verificar sua identidade e proteger sua jornada de investimento, por favor insira o código abaixo.",
    "We received a request to reset your admin password. Use the verification code below to proceed:": "Recebemos um pedido para redefinir sua senha de administrador. Use o código de verificação abaixo para prosseguir:",
    "We received a request to verify your identity on :site. Please enter the code below to proceed.": "Uma tentativa de login seguro foi detectada para sua conta :site. Use o código abaixo para concluir o processo de verificação.",
    "We use AES-256 encryption, cold storage for 95% of crypto assets, and multi-signature wallets.": "Usamos criptografia AES-256, armazenamento frio para 95% dos criptoativos e carteiras com várias assinaturas.",
    "We utilize operational and analytical protocols (cookies) to ensure a secure, institutional-grade investment experience. By continuing, you agree to our structural data boundaries.": "We utilize operational and analytical protocols (cookies) to ensure a secure, institutional-grade investment experience. By continuing, you agree to our structural data boundaries.",
    "We've successfully received your deposit request and it is now being processed.": "Recebemos com sucesso sua solicitação de depósito e ela está sendo processada.",
    "Wealth Manager": "Gestor de Património",
    "Web3 Infrastructure": "Infraestrutura Web3",
    "Webhook Configuration": "Configuração de Webhook",
    "Webhook Secret": "Segredo do Webhook",
    "Website in sandbox mode, login using :provider": "Site em modo sandbox, faça login usando :provider",
    "Website in sandbox mode, login with google to continue": "Site em modo sandbox, faça login com o Google para continuar",
    "Website in sandbox mode, use google login": "Site em modo sandbox, use o login do Google",
    "Website in sandbox mode, user google login": "Site em modo sandbox, use the login do Google",
    "Wednesday": "Quarta-feira",
    "Week": "Semana",
    "Weekly": "Semanal",
    "Welcome": "Bem-vindo",
    "Welcome Back": "Bem-vindo de Volta",
    "Welcome Bonus": "Bônus de Boas-Vindas",
    "Welcome Email": "E-mail de Boas-vindas",
    "Welcome Message": "Mensagem de Boas-vindas",
    "Welcome back, :name": "Bem-vindo de volta, :name",
    "Welcome to": "Olá! Voce Acessou",
    "Welcome to :site": "Bem-vindo ao :site",
    "Welcome to :site. Your account is now active. You have taken the first step towards a smarter financial future. Access your dashboard to start exploring premium investment opportunities.": "Bem-vindo ao :site. Sua conta agora está ativa. Você deu o primeiro passo em direção a um futuro financeiro mais inteligente. Acesse seu painel para começar a explorar oportunidades de investimento premium.",
    "Welcome to :site_name": "Bem-vindo ao :site_name",
    "Welcome to Lozand": "Bem-vindo ao Lozand",
    "Welcome, :name!": "Bem-vindo, :name!",
    "Wells Fargo & Company": "Wells Fargo & Company",
    "What This Means": "O Que Isso Significa",
    "What's New": "O que há de novo",
    "When enabled, users must complete KYC verification before accessing trading features including Futures, Margin, or Forex trading.": "Quando ativado, os usuários devem concluir a verificação KYC antes de acessar recursos de negociação, incluindo Futuros, Margem ou negociação Forex.",
    "When enabled, users must complete KYC verification before buying or selling capital market instruments such as Stocks, Bonds, or ETFs.": "Quando ativado, os usuários devem concluir a verificação KYC antes de comprar ou vender instrumentos do mercado de capitais, como ações, títulos ou ETFs.",
    "When enabled, users must complete KYC verification before making deposits into their account.": "Quando ativado, os usuários devem concluir a verificação KYC antes de fazer depósitos em sua conta.",
    "When enabled, users must complete KYC verification before participating in investment plans or managed portfolios.": "Quando ativado, os usuários devem concluir a verificação KYC antes de participar em planos de investimento ou carteiras geridas.",
    "When enabled, users must complete KYC verification before requesting or processing withdrawals.": "Quando ativado, os usuários devem concluir a verificação KYC antes de solicitar ou processar saques.",
    "Where Our Bots Trade": "Onde os nossos bots operam",
    "Whitelist your server IPs in Settings > Whitelist to authorize automatic API requests. Click an IP to copy.": "Coloque os IPs do seu servidor na lista branca em Configurações > Lista Branca para autorizar solicitações de API automáticas. Clique em um IP para copiar.",
    "Who is this for?": "Para Quem é Isto?",
    "Why Invest?": "Por Que Investir?",
    "Why and how we stand out": "Por que e como nos destacamos",
    "Winston Churchill": "Winston Churchill",
    "Withdraw": "Retirar",
    "Withdraw via": "Retirar via",
    "Withdraw via Nowpayments.io": "Retirar via Nowpayments.io",
    "Withdraw via Paystack": "Levantamento via Paystack",
    "Withdraw via Razorpay": "Levantamento via Razorpay",
    "Withdraw via RazorpayX": "Levantamento via RazorpayX",
    "Withdrawal": "Saque",
    "Withdrawal Actions": "Ações de Retirada",
    "Withdrawal Amount": "Valor da retirada",
    "Withdrawal Details": "Detalhes da retirada",
    "Withdrawal Email": "E-mail de Retirada",
    "Withdrawal Fee": "Taxa de Retirada",
    "Withdrawal Fee (%)": "Taxa de Retirada (%)",
    "Withdrawal Growth Trend": "Tendência de Crescimento de Levantamentos",
    "Withdrawal History": "Histórico de Levantamentos",
    "Withdrawal Limits": "Limites de retirada",
    "Withdrawal Management": "Gestão de Levantamentos",
    "Withdrawal Method": "Método de retirada",
    "Withdrawal Settings": "Configurações de Retirada",
    "Withdrawal Status Distribution": "Distribuição de Status de Levantamento",
    "Withdrawal Summary": "Resumo da retirada",
    "Withdrawal from :site": "Levantamento de :site",
    "Withdrawal method not valid": "Método de levantamento inválido",
    "Withdrawal request": "Pedido de retirada",
    "Withdrawal request submitted": "Pedido de retirada enviado",
    "Withdrawal request submitted successfully": "Pedido de retirada enviado com sucesso",
    "Withdrawal status cannot be same as old status": "O status de levantamento não pode ser o mesmo que o status antigo",
    "Withdrawals": "Levantamentos",
    "Withdrawals History": "Histórico de Levantamentos",
    "Withdrawals via Paystack are processed instantly to your bank account.": "Os levantamentos via Paystack são processados instantaneamente para a sua conta bancária.",
    "Withdrawals via RazorpayX are processed to your bank account via IMPS\/NEFT automatically.": "Os levantamentos via RazorpayX são processados para a sua conta bancária via IMPS\/NEFT automaticamente.",
    "Writable": "Gravável",
    "Write": "Escrever",
    "Write Access Validated": "Acesso de Escrita Validado",
    "Write your email message here...": "Escreva sua mensagem de e-mail aqui...",
    "XRP": "XRP",
    "YTD Growth": "Crescimento no Ano",
    "YTD Return": "Rendimento YTD",
    "YTM": "YTM (Rendimento até o Vencimento)",
    "Year": "Ano",
    "Yearly": "Anual",
    "Years": "Anos",
    "Yes": "Sim",
    "Yes, Cancel": "Sim, Cancelar",
    "Yes, Close Case": "Sim, Fechar Caso",
    "Yes, Delete It": "Sim, Excluir",
    "Yes, Delete Member": "Sim, Eliminar Membro",
    "Yes, Delete Review": "Sim, Eliminar Avaliação",
    "Yield": "Rendimento",
    "Yield Analytics": "Análise de Rendimento",
    "Yield Engine": "Motor de Rendimento",
    "Yield Generators": "Geradores de Rendimento",
    "Yield Mechanisms": "Mecanismos de rendimento",
    "Yield Orchestration": "Orquestração de Rendimento",
    "Yield Scanner": "Scanner de Rendimento",
    "Yield Target": "Meta de Rendimento",
    "You Have a New Referral!": "Você Tem uma Nova Indicação!",
    "You are currently holding ": "Atualmente você possui ",
    "You are investing in government bonds. Principal is returned at maturity, and coupons are paid periodically.": "Você está investindo em títulos do governo. O principal é devolvido no vencimento e os cupons são pagos periodicamente.",
    "You are most active at ": "Você é mais ativo às ",
    "You can monitor your investment growth and manage auto-reinvestment settings from your dashboard.": "Você pode monitorar o crescimento do seu investimento e gerenciar as configurações de reinvestimento automático no seu painel.",
    "You can now log in to your account normally.": "Agora você pode entrar em sua conta normalmente.",
    "You can set a custom display name if you don't want to use the default.": "Você pode configurar um nome de exibição personalizado se não quiser usar o padrão.",
    "You can track your stock performance directly from your dashboard.": "Você pode acompanhar o desempenho de suas ações diretamente do seu painel.",
    "You cannot change the environment in sandbox mode.": "Você não pode alterar o ambiente no modo sandbox.",
    "You cannot change the environment to sandbox mode. Edit .env file manually.": "Você não pode alterar o ambiente para o modo sandbox. Edite o arquivo .env manualmente.",
    "You cannot log in to your account.": "Você não pode entrar em sua conta.",
    "You cannot perform this action in sandbox mode.": "Você não pode realizar esta ação no modo sandbox.",
    "You deposit more than you withdraw recently.": "Depositou mais do que levantou recentemente.",
    "You do not have a futures trading account.": "Você não tem uma conta de negociação de futuros.",
    "You do not have a margin trading account.": "Você não tem uma conta de negociação de margem.",
    "You don't have any active bond investments.": "Não tem quaisquer investimentos em obrigações ativos.",
    "You don't have permission to access this area. It's restricted to authorized personnel only.": "Você não tem permissão para acessar esta área. É restrita apenas a pessoal autorizado.",
    "You earned on :days_with_earnings_30d of the last 30 days.": "Você ganhou em :days_with_earnings_30d dos últimos 30 dias.",
    "You get recessions, you have stock market declines. If you don't understand that's going to happen, then you're not ready, you won't do well in the markets.": "Você tem recessões, você tem quedas no mercado de ações. Se você não entende que isso vai acontecer, então você não está pronto, você não se sairá bem nos mercados.",
    "You have a new referral": "Você tem uma nova indicação",
    "You have a new transaction on your account. Here are the details:": "Você tem uma nova transação em sua conta. Aqui estão os detalhes:",
    "You have activated :plan_name plan. Amount: :amount :currency": "Você ativou o plano :plan_name. Valor: :amount :currency",
    "You have already submitted a KYC request. Please wait for the review.": "Você já enviou uma solicitação KYC. Por favor, aguarde a revisão.",
    "You have earned a return of :amount :currency on your investment plan :plan . It has  been credited to your account balance": "Você ganhou um retorno de :amount :currency em seu plano de investimento :plan. Foi creditado ao saldo da sua conta",
    "You have earned a return of :amount :currency on your investment plan :plan . This been added back to the plan for compounding, its not credited to account balance": "Você ganhou um retorno de :amount :currency em seu plano de investimento :plan. Isso foi adicionado de volta ao plano para capitalização, não foi creditado ao saldo da conta",
    "You have high trading velocity in ": "Você tem alta velocidade de negociação em ",
    "You have initiated a new deposit via Nowpayments.io payment gateway. Your deposit will be processed automatically": "Você iniciou um novo depósito através do gateway de pagamento Nowpayments.io. Seu depósito será processado automaticamente",
    "You have made :count transactions this week.": "Efetuou :count transações esta semana.",
    "You have not selected payment method": "Você não selecionou o método de pagamento",
    "You have paid ": "Você pagou ",
    "You have received a welcome bonus of :amount :currency": "Você recebeu um bônus de boas-vindas de :amount :currency",
    "You have successfully activated :bot_name with :amount capital": "Ativou com sucesso :bot_name com :amount de capital",
    "You have successfully purchased :shares shares of :ticker at a price of :price": "Você comprou com sucesso :shares ações de :ticker a um preço de :price",
    "You have successfully sold :shares shares of :ticker at a price of :price": "Você vendeu com sucesso :shares ações de :ticker a um preço de :price",
    "You have successfully started copy trade :code with :amount capital": "Iniciou com sucesso o copy trade :code com :amount de capital",
    "You haven't made any deposits yet.": "Você ainda não fez nenhum depósito.",
    "You need an active trading account to transfer funds. Please initialize a Futures, Margin, or Forex account first.": "Você precisa de uma conta de negociação ativa para transferir fundos. Por favor, inicialize uma conta de Futuros, Margem ou Forex primeiro.",
    "You will be prompted by Razorpay to complete your payment securely. Your funds will be credited to your account automatically upon successful confirmation.": "Será solicitado pela Razorpay que conclua o seu pagamento com segurança. Os seus fundos serão creditados na sua conta automaticamente após a confirmação.",
    "You will be redirected to Cryptomus to complete your crypto payment securely. Your funds will be credited to your account automatically upon network confirmation.": "Será redirecionado para a Cryptomus para concluir o seu pagamento em criptomoedas com segurança. Os seus fundos serão creditados na sua conta automaticamente após a confirmação da rede.",
    "You will be redirected to Paystack to complete your payment securely. Your funds will be credited to your account automatically upon successful confirmation.": "Será redirecionado para a Paystack para concluir o seu pagamento com segurança. Os seus fundos serão creditados na sua conta automaticamente após a confirmação.",
    "You will be redirected to the secure Stripe portal to complete your payment with Credit\/Debit card or other supported methods. Your funds will be credited instantly upon success.": "Será redirecionado para o portal seguro da Stripe para concluir o seu pagamento com cartão de Crédito\/Débito ou outros métodos suportados. Os seus fundos serão creditados instantaneamente após o sucesso.",
    "You're making too many requests. Please wait a moment before trying again.": "Você está fazendo muitas solicitações. Por favor, aguarde um momento antes de tentar novamente.",
    "Your Account Has Been Reactivated": "Sua Conta Foi Reativada",
    "Your Account Has Been Suspended": "Sua Conta Foi Suspensa",
    "Your Holdings": "Suas Posições",
    "Your KYC documents have been received and are currently being reviewed by our compliance team.": "Seus documentos KYC foram recebidos e estão sendo revisados por nossa equipe de conformidade.",
    "Your KYC has been submitted successfully. Our team is currently reviewing the documents provided": "Seu KYC foi enviado com sucesso. Nossa equipe está revisando os documentos fornecidos",
    "Your Network Tree": "A sua árvore de rede",
    "Your Portfolio is Empty": "Seu portfólio está vazio",
    "Your Terminal.": "Seu Terminal.",
    "Your account has been banned. Please contact support.": "Sua conta foi banida. Entre em contato com o suporte.",
    "Your assets are secured via institutional-grade MPC (Multi-Party Computation) and isolated sub-accounts.": "Seus ativos são protegidos via MPC (Computação Multipartidária) de grau institucional e subcontas isoladas.",
    "Your average deposit is :amount.": "O seu depósito médio é :amount.",
    "Your balance has been adjusted by admin. Amount: :amount :currency": "Seu saldo foi ajustado pelo administrador. Valor: :amount :currency",
    "Your bot :bot has generated a profit of :profit today.": "O seu bot :bot gerou um lucro de :profit hoje.",
    "Your capital has been returned to your account balance": "Seu capital foi devolvido ao saldo da sua conta",
    "Your compounding capital is automatically integrated into active cycles to maximize yield.": "Seu capital composto é integrado automaticamente em ciclos ativos para maximizar o rendimento.",
    "Your copy trade :code has completed. Your capital of :amount and profit of :profit have been returned to your balance.": "O seu copy trade :code foi concluído. O seu capital de :amount e o lucro de :profit foram devolvidos ao seu saldo.",
    "Your deposit of :amount :currency has been initiated. Please complete the payment within :hours hours.": "Seu depósito de :amount :currency foi iniciado. Por favor, complete o pagamento dentro de :hours horas.",
    "Your deposit of :amount has been confirmed.": "O seu depósito de :amount foi confirmado.",
    "Your deposit of £10.00 has been confirmed.": "O seu depósito de £10.00 foi confirmado.",
    "Your deposit of £70.00 has been confirmed.": "O seu depósito de £70.00 foi confirmado.",
    "Your deposit request failed. Please contact an admin if this was an error.": "O seu pedido de depósito falhou. Por favor, contacte um administrador se isto foi um erro.",
    "Your deposit was not coompleted because the amount you sent is less than the required amount. Please contact an admin": "O seu depósito não foi concluído porque o valor enviado é inferior ao valor exigido. Por favor, contacte um administrador",
    "Your documents have been successfully submitted and are currently under review. Using our automated systems, this process is usually instantaneous, but in some cases may take up to 24 hours.": "Seus documentos foram enviados com sucesso e estão atualmente em revisão. Usando nossos sistemas automatizados, este processo geralmente é instantâneo, mas em alguns casos pode levar até 24 horas.",
    "Your earnings are down :change% compared to the previous 7 days.": "Seus ganhos diminuíram :change% em comparação com os 7 dias anteriores.",
    "Your earnings are up :change% compared to the previous 7 days.": "Seus ganhos aumentaram :change% em comparação com os 7 dias anteriores.",
    "Your funds will be allocated to this bot for the duration specified. Performance is tracked in real-time.": "Os seus fundos serão alocados a este bot pela duração especificada. O desempenho é acompanhado em tempo real.",
    "Your idle capital is currently losing value to inflation.": "Seu capital ocioso está perdendo valor para a inflação no momento.",
    "Your installation is not yet activated. Please enter a valid license key below to unlock all features.": "Sua instalação ainda não foi ativada. Por favor, insira uma chave de licença válida abaixo para desbloquear todos os recursos.",
    "Your investment has been completed, if you enabled auto re-investing for this plan, the money earned will be automatically be used to create a new investment.": "Seu investimento foi concluído, se você habilitou o reinvestimento automático para este plano, o dinheiro ganho será usado automaticamente para criar um novo investimento.",
    "Your license will be permanently locked to this domain upon activation.": "Sua licença será permanentemente bloqueada para este domínio após a ativação.",
    "Your main secure account for deposits, withdrawals, and holding protocol liquidity.": "Sua principal conta segura para depósitos, saques e manutenção de liquidez do protocolo.",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is balanced and your investment goal is long_term": "Sua integração foi concluída com sucesso. Seu nível de risco é equilibrado e seu objetivo de investimento é de longo prazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is balanced and your investment goal is medium_term": "Sua integração foi concluída com sucesso. Seu nível de risco é equilibrado e seu objetivo de investimento é de médio prazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is balanced and your investment goal is short_term": "Sua integração foi concluída com sucesso. Seu nível de risco é equilibrado e seu objetivo de investimento é de curto prazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is conservative and your investment goal is long_term": "Sua integração foi concluída com sucesso. Seu nível de risco é conservador e seu objetivo de investimento é de longo prazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is conservative and your investment goal is medium_term": "Sua integração foi concluída com sucesso. Seu nível de risco é conservador e seu objetivo de investimento é de médio prazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is conservative and your investment goal is short_term": "Sua integração foi concluída com sucesso. Seu nível de risco é conservador e seu objetivo de investimento é de curto prazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is growth and your investment goal is long_term": "Sua integração foi concluída com sucesso. Seu nível de risco é crescimento e seu objetivo de investimento é de longo prazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is growth and your investment goal is medium_term": "Sua integração foi concluída com sucesso. Seu nível de risco é crescimento e seu objetivo de investimento é de médio prazo",
    "Your onboarding has been completed successfully. Your risk level is growth and your investment goal is short_term": "Sua integração foi concluída com sucesso. Seu nível de risco é crescimento e seu objetivo de investimento é de curto prazo",
    "Your operational health is good.": "A sua saúde operacional é boa.",
    "Your previous verification attempt was unsuccessful. Please update your documents to unlock full platform features.": "Sua tentativa anterior de verificação não foi bem-sucedida. Por favor, atualize seus documentos para desbloquear todos os recursos da plataforma.",
    "Your previous verification attempt was unsuccessful. Please update your documents.": "Sua tentativa anterior de verificação não foi bem-sucedida. Por favor, atualize seus documentos.",
    "Your request hit a dead zone. A coordenada que você procura não existe em nosso ecossistema.": "Seu pedido atingiu uma zona morta. A coordenada que você procura não existe em nosso ecossistema.",
    "Your stock purchase and sale history will appear here.": "Seu histórico de compra e venda de ações aparecerá aqui.",
    "Your stock purchase order has been completed successfully, you can view the details of your purchase in the transaction history.": "Seu pedido de compra de ações foi concluído com sucesso, você pode ver os detalhes da sua compra no histórico de transações.",
    "Your stock sale order has been completed successfully.": "Seu pedido de venda de ações foi concluído com sucesso.",
    "Your strongest earning day is typically :best_day_name.": "Seu dia de maior ganho é tipicamente :best_day_name.",
    "Your total ecosystem PnL is ": "O PnL total do seu ecossistema é ",
    "Your trading account transfer of :amount :currency from :from to :to has been completed successfully.": "Sua transferência de conta de negociação de :amount :currency de :from para :to foi concluída com sucesso.",
    "Your withdrawal request has been received and is currently under review by our financial team.": "Sua solicitação de saque foi recebida e está sendo revisada por nossa equipe financeira.",
    "Your withdrawal request of :amount :currency has been submitted successfully": "Seu pedido de retirada de :amount :currency foi enviado com sucesso",
    "Zero Effort.": "Zero esforço.",
    "Zip Items": "Comprimir Itens",
    "Zip Selected": "Comprimir Selecionados",
    "Zip failed.": "Falha ao comprimir.",
    "Zoetis Inc.": "Zoetis Inc.",
    "accts": "ctas.",
    "active": "Ativo",
    "approved": "aprovado",
    "arbitrage": "Arbitragem",
    "art_and_collectibles": "Arte & Colecionáveis",
    "automatic": "Automático",
    "balanced": "Equilibrado",
    "bank_transfer": "Transferência Bancária",
    "binso.com": "binso.com",
    "bond_coupons": "cupons_de_titulos",
    "businesses_and_startups": "Negócios & Startups",
    "buy": "comprar",
    "cancelled": "cancelado",
    "card": "Cartão",
    "cash_and_savings": "Dinheiro & Poupança",
    "closed": "fechado",
    "commodities": "Commodities",
    "completed": "Concluído",
    "compound": "Composto",
    "compound Wealth": "Riqueza composta",
    "compound_interest": "Juros Compostos",
    "conservative": "Conservador",
    "consumer discretionary": "consumo discricionário",
    "credit": "crédito",
    "crypto": "Cripto",
    "crypto Assets": "Ativos cripto",
    "crypto_assets": "Ativos Cripto",
    "daily": "Diário",
    "daily_interest": "Juros Diários",
    "day": "dia",
    "day(s)": "dia(s)",
    "days": "Dias",
    "debit": "débito",
    "digital asset utilization": "utilização de ativos digitais",
    "digital_asset_utilization": "Utilização de Ativos Digitais",
    "digital_wallet": "Carteira Digital",
    "dividends": "Dividendos",
    "drivers license": "Carteira de Motorista",
    "e.g. Broker License": "ex: Licença de Corretor",
    "e.g. investment, finance, stocks, crypto": "ex: investimento, finanças, ações, cripto",
    "e.g., BTC\/USDT": "ex: BTC\/USDT",
    "e.g., Global Tech Giants ETF": "por exemplo., Global Tech Giants ETF",
    "e.g., MASTER-ALPHA-01": "ex: MASTER-ALPHA-01",
    "e.g., Perpetual Contract Execution Bot": "ex: Bot de execução de contratos perpétuos",
    "ecosystem expansion": "expansão do ecossistema",
    "ecosystem_expansion": "Expansão de Ecossistema",
    "energy": "energia",
    "equity": "patrimônio",
    "exit events": "eventos de saída",
    "exit_events": "Eventos de Saída",
    "failed": "Falhou",
    "filled": "preenchida",
    "financial services": "serviços financeiros",
    "financials": "financeiros",
    "fixed_income": "Renda Fixa",
    "for": "por",
    "forex": "forex",
    "futures account? This is irreversible.": "conta de futuros? Isso é irreversível.",
    "gaming_and_esports": "Jogos & Esportes Eletrônicos",
    "global venues": "sedes globais",
    "growth": "Crescimento",
    "healthcare": "saúde",
    "high": "Alto",
    "holdings": "participações",
    "hour": "hora",
    "hour(s)": "hora(s)",
    "hourly": "Horário",
    "hourly_interest": "Juros Horários",
    "hours": "Horas",
    "id card": "Carteira de Identidade",
    "id: #": "id: #",
    "in": "em",
    "inactive": "inativo",
    "index growth": "crescimento do índice",
    "index_growth": "Crescimento de Índice",
    "industrials": "industriais",
    "inflation hedge": "proteção contra inflação",
    "inflation_hedge": "proteção_inflação",
    "interest accrual": "acumulação de juros",
    "interest_accrual": "acumulo_de_juros",
    "investment platform, online investing, stocks trading, ETF investment, cryptocurrency investment, portfolio management, wealth management, financial platform": "plataforma de investimento, investimento online, negociação de ações, investimento em ETF, investimento em criptomoedas, gestão de carteira, gestão de património, plataforma financeira",
    "john@example.com": "joao@exemplo.com",
    "lease_settlements": "acordos_de_aluguel",
    "lending": "Empréstimos",
    "limit": "limite",
    "liquidity deployment": "aplicação de liquidez",
    "liquidity_deployment": "Implantação de Liquidez",
    "long_term": "Longo Prazo",
    "low": "Baixo",
    "lozand.com": "lozand.com",
    "lvl :level referral bonus": "Bónus de recomendação nível :level",
    "manual": "Manual",
    "market": "mercado",
    "market appreciation": "valorização de mercado",
    "market_appreciation": "Valorização de Mercado",
    "medium": "Médio",
    "medium_term": "Médio Prazo",
    "members": "Integrantes da Equipe:",
    "min": "min",
    "month": "mês",
    "month(s)": "mês(es)",
    "monthly": "Mensal",
    "months": "Meses",
    "name": "name",
    "network": "rede",
    "new today": "novo hoje",
    "of": "de",
    "of your balance.": "do seu saldo.",
    "on": "em",
    "open": "abrir",
    "paid out": "pago",
    "partial_payment": "Pagamento Parcial",
    "passport": "Passaporte",
    "pend.": "pend.",
    "pending": "Pendente",
    "per action": "por ação",
    "plans": "planos",
    "platform growth": "crescimento da plataforma",
    "platform_growth": "Crescimento de Plataforma",
    "position? This will liquidate the trade at current market price.": "posição? Isso liquidará a negociação ao preço de mercado atual.",
    "positions": "posições",
    "price": "preço",
    "price appreciation": "valorização do preço",
    "price movements": "movimentos de preços",
    "price_appreciation": "Valorização de Preço",
    "price_movements": "movimentos_de_preços",
    "processing": "processando",
    "profit sharing": "partilha de lucros",
    "profit_sharing": "Participação nos Lucros",
    "property_appreciation": "valorizacao_imobiliaria",
    "rarity premium": "prémio de raridade",
    "rarity_premium": "Prêmio de Raridade",
    "reCAPTCHA Credentials": "Credenciais reCAPTCHA",
    "real_estate": "Imóveis",
    "rejected": "rejeitado",
    "rental_income": "renda_de_aluguel",
    "results": "resultados",
    "running": "em execução",
    "savings yield": "rendimento de poupança",
    "savings_yield": "Rendimento de Poupança",
    "sec": "seg",
    "secondary sales": "vendas secundárias",
    "secondary_sales": "Vendas Secundárias",
    "sector rotation": "rotação do setor",
    "sector_rotation": "Rotação de Setor",
    "sell": "vender",
    "short_term": "Curto Prazo",
    "signal message copied to clipboard!": "mensagem de sinal copiada para a área de transferência!",
    "simple": "Simples",
    "simple_interest": "Juros Simples",
    "soon": "em breve",
    "sponsorship income": "receita de patrocínio",
    "sponsorship_income": "Renda de Patrocínio",
    "staking": "Staking",
    "stocks and etfs": "ações e etfs",
    "stocks_and_etfs": "Ações & ETFs",
    "supply demand shifts": "mudanças na oferta e procura",
    "supply_demand_shifts": "mudanças_oferta_demanda",
    "suspended": "Suspenso",
    "technology": "tecnologia",
    "to": "para",
    "today": "hoje",
    "total": "total",
    "total investments": "investimentos totais",
    "total investments across": "investimentos totais em",
    "tournament revenue": "receita de torneios",
    "tournament_revenue": "Receita de Torneios",
    "trading": "Negociação",
    "treasury_yields": "rendimentos_do_tesouro",
    "txns": "transações",
    "updater_protocol_v2.log": "updater_protocol_v2.log",
    "utilities": "utilitários",
    "v4.2 Certified platform with institutional-grade auditing.": "Plataforma certificada v4.2 com auditoria de nível institucional.",
    "validation.custom.action.in": "Ação inválida",
    "validation.custom.description.required": "validation.custom.description.required",
    "validation.custom.duration.required": "validation.custom.duration.required",
    "validation.custom.email.exists": "validation.custom.email.exists",
    "validation.custom.enabled_languages.4.in": "validation.custom.enabled_languages.4.in",
    "validation.custom.enabled_languages.6.in": "validation.custom.enabled_languages.6.in",
    "validation.custom.expires_at.after": "A data de expiração deve ser posterior à hora atual",
    "validation.custom.g-recaptcha-response.required": "O campo reCAPTCHA é obrigatório.",
    "validation.custom.max_investment.required": "validation.custom.max_investment.required",
    "validation.custom.min_investment.required": "validation.custom.min_investment.required",
    "validation.custom.mode.in": "O modo selecionado é inválido.",
    "validation.custom.name.required": "validation.custom.name.required",
    "validation.custom.return_percent.required": "validation.custom.return_percent.required",
    "validation.values.action.ban": "Verificação de banimento",
    "validation.values.action.delete": "Verificação de exclusão",
    "validation.values.action.login_as": "Verificação de entrada como",
    "validation.values.action.unban": "Verificação de desbanimento",
    "validation.values.action.verify_email": "Verificação de e-mail",
    "validation.values.description.": "validation.values.description.",
    "validation.values.duration.": "validation.values.duration.",
    "validation.values.email.admin@admin.com": "validation.values.email.admin@admin.com",
    "validation.values.email.phpandlaravel@proton.me": "validation.values.email.phpandlaravel@proton.me",
    "validation.values.enabled_languages.4.ar": "validation.values.enabled_languages.4.ar",
    "validation.values.enabled_languages.4.bn": "validation.values.enabled_languages.4.bn",
    "validation.values.enabled_languages.4.en": "validation.values.enabled_languages.4.en",
    "validation.values.enabled_languages.4.es": "validation.values.enabled_languages.4.es",
    "validation.values.enabled_languages.4.fr": "validation.values.enabled_languages.4.fr",
    "validation.values.enabled_languages.4.gr": "validation.values.enabled_languages.4.gr",
    "validation.values.enabled_languages.4.hi": "validation.values.enabled_languages.4.hi",
    "validation.values.enabled_languages.4.pt": "validation.values.enabled_languages.4.pt",
    "validation.values.enabled_languages.4.ru": "validation.values.enabled_languages.4.ru",
    "validation.values.enabled_languages.4.ur": "validation.values.enabled_languages.4.ur",
    "validation.values.enabled_languages.4.zh": "validation.values.enabled_languages.4.zh",
    "validation.values.enabled_languages.6.ar": "validation.values.enabled_languages.6.ar",
    "validation.values.enabled_languages.6.bn": "validation.values.enabled_languages.6.bn",
    "validation.values.enabled_languages.6.en": "validation.values.enabled_languages.6.en",
    "validation.values.enabled_languages.6.es": "validation.values.enabled_languages.6.es",
    "validation.values.enabled_languages.6.fr": "validation.values.enabled_languages.6.fr",
    "validation.values.enabled_languages.6.gr": "validation.values.enabled_languages.6.gr",
    "validation.values.enabled_languages.6.hi": "validation.values.enabled_languages.6.hi",
    "validation.values.enabled_languages.6.pt": "validation.values.enabled_languages.6.pt",
    "validation.values.enabled_languages.6.ru": "validation.values.enabled_languages.6.ru",
    "validation.values.enabled_languages.6.ur": "validation.values.enabled_languages.6.ur",
    "validation.values.enabled_languages.6.zh": "validation.values.enabled_languages.6.zh",
    "validation.values.expires_at.2026-04-06T21:45": "2026-04-06 21:45",
    "validation.values.expires_at.now": "agora",
    "validation.values.g-recaptcha-response.": "valor_validacao.g-recaptcha-response.",
    "validation.values.max_investment.": "validation.values.max_investment.",
    "validation.values.min_investment.": "validation.values.min_investment.",
    "validation.values.mode.": "Modo",
    "validation.values.mode.demo": "Demo",
    "validation.values.mode.live": "Ao Vivo",
    "validation.values.name.": "validation.values.name.",
    "validation.values.return_percent.": "validation.values.return_percent.",
    "valuation growth": "crescimento de avaliação",
    "valuation_growth": "Crescimento de Avaliação",
    "verified": "verificado",
    "week": "semana",
    "week(s)": "semana(s)",
    "weekly": "Semanal",
    "weeks": "Semanas",
    "year": "ano",
    "year(s)": "ano(s)",
    "yearly": "Anual",
    "years": "Anos",
    "yield farming": "cultivo de rendimento",
    "yield_farming": "Yield Farming",
    "| Current:": "| Atual:",
    "主要、次要和异国货币对，点差极低。": "Pares maiores, menores e exóticos com spreads ultra baixos.",
    "加密货币期货": "Futuros de Cripto",
    "外汇": "Forex",
    "实现稳定增长的多元化篮子。": "Cestas diversificadas para crescimento constante.",
    "投资计划": "投资计划",
    "拥有高增长公司的股权。": "Possua capital em empresas de alto crescimento.",
    "股票": "Ações",
    "高达100倍杠杆的永续合约。": "Contratos perpétuos com alavancagem de até 100x.",
    "🚀 COPY TRADE SIGNAL 🚀\n\n📱 Platform: :site_name\n💎 Pair: :pair\n🔑 Trading Code: :code\n⏰ Expires at: :time (:timezone)\n\n✅ Copy the code above and open :site_name to execute this trade!": "🚀 SINAL DE COPY TRADE 🚀\n\n📱 Plataforma: :site_name\n💎 Par: :pair\n🔑 Código de negociação: :code\n⏰ Expira em: :time (:timezone)\n\n✅ Copie o código acima e abra :site_name para executar esta negociação!",
    "In test mode, no OTP is required – simply click Submit": "No modo de teste, nenhum OTP é necessário – basta clicar em Enviar",
    "The Key ID and Secret will be shown only once": "O ID da Chave e o Segredo serão mostrados apenas uma vez",
    "Download and store them securely – the Secret cannot be retrieved again": "Baixe e armazene-os com segurança – o Segredo não pode ser recuperado novamente",
    "Paste these values into the Key ID and Key Secret fields above.": "Cole esses valores nos campos ID da Chave e Segredo da Chave acima.",
    "Locate Your Customer Identifier (Account Number)": "Localize o seu identificador de cliente (número da conta)",
    "Dashboard → Profile Icon → My Accounts & Settings → Banking → Customer Identifier": "Painel → Ícone de Perfil → Minhas Contas e Configurações → Serviços Bancários → Identificador de Cliente",
    "This value acts as your account number and is required for payout initiation.": "Este valor atua como o seu número de conta e é necessário para o início do pagamento.",
    "Paste this value into the \"RazorpayX Billing Account Number\" field above.": "Cole este valor no campo \"Número da Conta de Cobrança do RazorpayX\" acima.",
    "Configure Webhook Events": "Configurar eventos de Webhook",
    "In your RazorpayX dashboard, add the webhook URL shown in the section above and subscribe to the following events:": "No seu painel do RazorpayX, adicione o URL do webhook mostrado na seção acima e subscreva os seguintes eventos:",
    "How Payouts Work (Automated)": "Como funcionam os pagamentos (automatizados)",
    "When a user requests a withdrawal, the system automaticamente processa os seguintes passos através da API do RazorpayX:": "Quando um usuário solicita um levantamento, o sistema automaticamente processa os seguintes passos através da API do RazorpayX:",
    "Create a Contact for the user": "Criar um contacto para o utilizador",
    "Add a Fund Account (bank details) to the Contact": "Adicionar uma conta de fundos (detalhes bancários) ao contacto",
    "Initiate a Payout via IMPS\\\/NEFT to the Fund Account": "Iniciar um pagamento via IMPS\/NEFT para a conta de fundos",
    "Webhook confirms payout status (processed \\\/ failed \\\/ reversed)": "O Webhook confirma o status do pagamento (processado \/ falhado \/ revertido)",
    "Reference Documentation": "Documentação de referência",
    "Create Contact API": "API de criação de contacto",
    "Create Fund Account API": "API de criação de conta de fundos",
    "Create Payout API": "API de criação de pagamento",
    "Webhooks Guide": "Guia de Webhooks",
    "Composite Payout API": "API de pagamento composto",
    "Best Practices": "Melhores práticas",
    "Hide Guide": "Ocultar guia",
    "Paste this value into the \"Customer Identifier\" field below.": "Cole este valor no campo \"Identificador de Cliente\" abaixo.",
    "In your RazorpayX dashboard, add the webhook URL shown below and subscribe to the following events:": "No seu painel do RazorpayX, adicione o URL do webhook mostrado abaixo e subscreva os seguintes eventos:",
    "Customer Identifier (Account Number)": "Identificador de Cliente (Número da Conta)",
    "The Customer Identifier from your RazorpayX dashboard (Settings → Banking → Customer Identifier).": "O Identificador de Cliente do seu painel do RazorpayX (Configurações → Serviços Bancários → Identificador de Cliente).",
    "Whitelist Server IPs": "IPs de servidor na lista branca",
    "To allow your server to make payouts, whitelist the IPs below in your RazorpayX Dashboard:": "Para permitir que o seu servidor faça pagamentos, coloque os IPs abaixo na lista branca no seu painel do RazorpayX:",
    "Dashboard → Profile Icon → My Accounts & Settings → Developer Controls → Allowlist IPs": "Painel → Ícone de Perfil → Minhas Contas e Configurações → Controlos do Desenvolvedor → Lista Branca de IPs",
    "Razorpay Setup Guide": "Guia de configuração do Razorpay",
    "These standard Razorpay API keys are for handling user deposits via checkout. Do NOT use RazorpayX keys here. Generate API keys from the standard Razorpay dashboard at ": "Estas chaves API padrão do Razorpay servem para lidar com os depósitos dos utilizadores através do checkout. NÃO utilize chaves RazorpayX aqui. Gere chaves API a partir do painel padrão do Razorpay em : ",
    "Access the Razorpay Dashboard": "Aceder ao painel do Razorpay",
    "Toggle Test Mode or Live Mode depending on your environment needs.": "Alterne entre o Modo de Teste ou o Modo Live, dependendo das necessidades do seu ambiente.",
    "Account & Settings → API Keys → Generate Key": "Conta e Configurações → Chaves API → Gerar Chave",
    "The Key ID and Secret will be shown.": "O ID da Chave e o Segredo serão mostrados.",
    "Download and store them securely – the Secret cannot be retrieved again.": "Baixe e armazene-os com segurança – o Segredo não pode ser recuperado novamente.",
    "To receive payment updates, add the webhook URL (shown at the bottom of the page) and subscribe to:": "Para receber atualizações de pagamento, adicione o URL do webhook (mostrado na parte inferior da página) e subscreva:",
    "Cryptocurrency Payment Gateway": "Gateway de pagamento de criptomoeda",
    "Merchant UUID": "UUID do comerciante",
    "Can be found in your Cryptomus dashboard.": "Pode ser encontrado no seu painel do Cryptomus.",
    "Used for creating payments and IPN verification.": "Usado para criar pagamentos e verificação de IPN.",
    "You can set a custom display name.": "Pode definir um nome de exibição personalizado.",
    "Merchant Integration Setup": "Configuração da integração do comerciante",
    "Required steps to activate your Cryptomus gateway": "Passos necessários para ativar o seu gateway Cryptomus",
    "Generate Credentials": "Gerar credenciais",
    "Login to your Cryptomus Dashboard, go to Settings > API and copy your Merchant UUID and Payment API Key.": "Inicie sessão no seu painel do Cryptomus, vá a Configurações > API e copie o seu UUID de comerciante e a chave API de pagamento.",
    "Configure Callback URL": "Configurar URL de retorno",
    "Paste this URL into the \"IPN Callback URL\" field in your Cryptomus dashboard to receive automatic payment confirmations.": "Cole este URL no campo \"URL de retorno de IPN\" no seu painel do Cryptomus para receber confirmações de pagamento automáticas.",
    "Login to your": "Inicie sessão no seu",
    "Cryptomus Dashboard": "Painel do Cryptomus",
    "go to Settings > API and copy your Merchant UUID and Payment API Key.": "vá a Configurações > API e copie o seu UUID de comerciante e a chave API de pagamento.",
    "(View Documentation)": "(Ver documentação)",
    "Stripe Setup Guide": "Guia de configuração do Stripe",
    "Access the Stripe Dashboard": "Aceder ao painel da Stripe",
    "Log in to your account at": "Inicie sessão na sua conta em:",
    "Ensure you are in the correct mode (Test or Live) as per your requirements.": "Certifique-se de que está no modo correto (Teste ou Live) de acordo com os seus requisitos.",
    "Retrieve API Keys": "Obter chaves API",
    "Navigate to Developers → API keys:": "Navegue para Desenvolvedores → Chaves API:",
    "Copy the \"Publishable key\" into the Stripe Key field below.": "Copie a \"chave publicável\" no campo Chave Stripe abaixo.",
    "Copy the \"Secret key\" into the Stripe Secret field below.": "Copie a \"chave secreta\" no campo Segredo Stripe abaixo.",
    "Configure Webhooks": "Configurar Webhooks",
    "Navigate to Developers → Webhooks and click \"Add endpoint\".": "Navegue para Desenvolvedores → Webhooks e clique em \"Adicionar endpoint\".",
    "Paste the Webhook URL (shown at the bottom of this page) into the \"Endpoint URL\" field.": "Cole o URL do Webhook (mostrado na parte inferior desta página) no campo \"URL do endpoint\".",
    "Select the event:": "Selecione o evento:",
    "After saving, reveal the \"Signing secret\" and paste it into the Webhook Secret field below.": "Depois de guardar, revele o \"Segredo da assinatura\" e cole-o no campo Segredo do Webhook abaixo.",
    "Stripe Key (Publishable Key)": "Chave Stripe (Chave Publicável)",
    "Stripe Secret": "Segredo Stripe",
    "Keep this secret. It is used to authenticate backend requests to Stripe.": "Mantenha este segredo. É usado para autenticar solicitações de back-end para o Stripe.",
    "Retrieve this from your Stripe Dashboard -> Developers -> Webhooks (Signing Secret).": "Recupere isso no seu Painel do Stripe -> Desenvolvedores -> Webhooks (Segredo de Assinatura).",
    "To ensure real-time transaction updates, please add the following URL to your Stripe Dashboard webhooks settings, selecting the \"checkout.session.completed\" event:": "Para garantir atualizações de transações em tempo real, adicione o seguinte URL às configurações de webhooks do seu Painel do Stripe, selecionando o evento \"checkout.session.completed\":",
    "The currency that will be used for Stripe transactions.": "A moeda que será usada para as transações do Stripe.",
    "Payment successful! Your wallet has been credited.": "Pagamento realizado com sucesso! Sua carteira foi creditada.",
    "Stripe Session ID": "ID da sessão do Stripe",
    "Credit Card": "Cartão de crédito",
    "Sandbox Mode Active": "Modo Sandbox ativo",
    "Use the test details below for simulation.": "Use os detalhes do teste abaixo para simulação.",
    "Test Card": "Cartão de teste",
    "Exp \\\/ CVC": "Validade \/ CVC",
    "Confirm & Pay with Stripe": "Confirmar e Pagar com o Stripe",
    "Your deposit of :amount via Stripe was successful.": "Seu depósito de :amount via Stripe foi realizado com sucesso.",
    "Code copied to clipboard": "Código copiado para a área de transferência",
    "Sandbox Signals": "Sinais de Sandbox",
    "These codes are automatically generated in sandbox mode.": "Estes códigos são gerados automaticamente no modo sandbox.",
    "{For demo only, copy any of the trading codes below to see how the copy trading works}": "{Apenas para demonstração, copie qualquer um dos códigos de negociação abaixo para ver como funciona o copy trading}"
}